29.1.2021   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 31/208


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2021/97

(2021. gada 28. janvāris),

ar ko attiecībā uz jaunu papildu lidojumderīguma prasību ieviešanu groza un labo Regulu (ES) 2015/640

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1139 (2018. gada 4. jūlijs) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un ar ko izveido Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūru, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005, (EK) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 un Direktīvas 2014/30/ES un 2014/53/ES un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 552/2004 un (EK) Nr. 216/2008 un Padomes Regulu (EEK) Nr. 3922/91 (1), un jo īpaši tās 17. panta 1. punkta h) apakšpunktu,

tā kā:

(1)

Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1139 76. panta 3. punktu Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūra (“Aģentūra”) izdod sertifikācijas specifikācijas un tās regulāri atjaunina, lai nodrošinātu, ka sertifikācijas specifikācijas joprojām atbilst paredzētajam mērķim. Tomēr nav paredzēta prasība, ka gaisa kuģim, kura konstrukcija jau ir sertificēta, tā izgatavošanas vai ekspluatācijas laikā jāatbilst sertifikācijas specifikācijas atjauninātajai versijai. Tādēļ, lai atbalstītu lidojumderīguma uzturēšanu un drošuma uzlabojumus, būtu jāievieš noteikumi par šādu gaisa kuģu atbilstību papildu lidojumderīguma prasībām, kas konstrukcijas sertifikācijas laikā nebija iekļautas sākotnējās sertifikācijas specifikācijās. Šādas papildu lidojumderīguma prasības ir izklāstītas Komisijas Regulā (ES) 2015/640 (2).

(2)

Ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2019/133 (3) Regulas (ES) 2015/640 I pielikuma 26.60. punktā tika ieviestas papildu lidojumderīguma prasības attiecībā uz dinamiskajiem apstākļiem, kas piemērojamas tādu lielu lidmašīnu pasažieru un salona apkalpes sēdekļiem, kuras nesen izgatavotas, pamatojoties uz konstrukciju, ko Aģentūra jau ir sertificējusi. Lielām lidmašīnām, kuru individuālais lidojumderīguma sertifikāts pirmoreiz izsniegts 2021. gada 18. februārī vai vēlāk, jāatbilst 26.60. punkta prasībām. Covid-19 pandēmija ir izraisījusi lidmašīnu ražošanas aizkavēšanos, tāpēc dažām lidmašīnām, kuru lidojumderīguma sertifikātu bija plānots izsniegt pirms 2021. gada 18. februāra, šis sertifikāts tiks izsniegts pēc minētā datuma. Lai izvairītos no papildu sloga, kas nozarei tiktu uzlikts, ja šajās lidmašīnās sēdekļi būtu jāpārkvalificē atbilstīgi noteikumiem par dinamiskajiem apstākļiem, lidmašīnas, kuru ražošana ir aizkavējusies Covid-19 pandēmijas dēļ, būtu jāatbrīvo no 26.60. punkta prasību izpildes.

(3)

Šā iemesla dēļ Regulas (ES) 2015/640 I pielikuma 26.60. punktā minētais pirmā individuālā lidojumderīguma sertifikāta izsniegšanas datums, kas pašlaik ir 2021. gada 18. februāris, būtu jāsaskaņo ar piemērošanas datumu, kas noteikts attiecībā uz Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2020/1159 (4) I papildinājumā norādīto to lidmašīnu modeļu sarakstu, uz kuriem neattiecas konkrēti Regulas (ES) 2015/640 I pielikuma noteikumi, un kas ir 2021. gada 26. februāris. Ņemot vērā to, ka laikposms starp abiem datumiem ir minimāls, aviācijas drošums netiktu būtiski ietekmēts. Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES) 2015/640.

(4)

Ar Īstenošanas regulu (ES) 2020/1159 tika ieviestas jaunas prasības attiecībā uz novecojošiem gaisa kuģiem. Konkrēti, Regulas (ES) 2015/640 I pielikuma 26.334. punkts ļauj noprast, ka visiem pirms 2003. gada 1. septembra izdotu papildu tipa sertifikātu turētājiem dati par pieļaujamajiem bojājumiem būs jāsagatavo neatkarīgi no tā, vai ekspluatanti faktiski pieprasa šos datus. Lai nodrošinātu samērīgu slogu nozarei, vienmēr ir bijis domāts, ka šie dati būtu jāsagatavo tikai tad, ja ekspluatanti to pieprasa, un tikai pēc ekspluatantu pieprasījuma. Tādēļ būtu attiecīgi jālabo Regula (ES) 2015/640.

(5)

Šajā regulā paredzētajos pasākumos minēti grozījumi, kas ieviesti ar Īstenošanas regulu (ES) 2020/1159, kuru piemēro no 2021. gada 26. februāra. Tādēļ konsekvences labad arī šī regula būtu jāpiemēro no 26. februāra.

(6)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Regulas (ES) 2018/1139 127. pantu izveidotā komiteja,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (ES) 2015/640 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu.

2. pants

Regulas (ES) 2015/640 I pielikumu labo saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.

3. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2021. gada 26. februāra, izņemot I pielikuma 1. punktu, ko piemēro no 2021. gada 16. februāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2021. gada 28. janvārī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OV L 212, 22.8.2018., 1. lpp.

(2)  Komisijas Regula (ES) 2015/640 (2015. gada 23. aprīlis) par lidojumderīguma papildu specifikācijām konkrēta veida ekspluatācijai un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 965/2012 (OV L 106, 24.4.2015., 18. lpp.).

(3)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/133 (2019. gada 28. janvāris), ar ko attiecībā uz jaunu lidojumderīguma specifikāciju ieviešanu groza Regulu (ES) 2015/640 (OV L 25, 29.1.2019., 14. lpp.).

(4)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/1159 (2020. gada 5. augusts), ar ko attiecībā uz jaunu papildu lidojumderīguma prasību ieviešanu groza Regulas (ES) Nr. 1321/2014 un (ES) 2015/640 (OV L 257, 6.8.2020., 14. lpp.).


I PIELIKUMS

Regulas (ES) 2015/640 I pielikumu groza šādi:

1)

pielikuma 26.60. punktu aizstāj ar šādu:

26.60.   Avārijas nosēšanās – dinamiskie apstākļi

Tādu lielu lidmašīnu ekspluatantiem, kuras izmanto komerciālos gaisa pārvadājumos pasažieru pārvadāšanai un kuru tips sertificēts 1958. gada 1. janvārī vai vēlāk, un kuru individuālais lidojumderīguma sertifikāts pirmoreiz izsniegts 2021. gada 26. februārī vai vēlāk, attiecībā uz katru sēdekļa tipa konstrukciju, kas apstiprināta ekspluatācijai manevrēšanas, pacelšanās vai nosēšanās laikā, jāpierāda, ka sēdeklī sēdošā persona ir aizsargāta, saskaroties ar slodzēm, kas rodas avārijas nosēšanās apstākļu dēļ. Pierādīšana notiek ar kādu no šiem paņēmieniem:

a)

sekmīgi pabeigti dinamiskie testi;

b)

racionāla analīze, kas nodrošina līdzvērtīgu drošumu, pamatojoties uz līdzīgas sēdekļa tipa konstrukcijas dinamiskajiem testiem.

Pirmajā daļā noteiktais pienākums neattiecas uz šādiem sēdekļiem:

a)

pilotu kabīnes apkalpes sēdekļi;

b)

sēdekļi mazas noslodzes lidmašīnās, kuras ir iesaistītas tikai neregulāros komerciālos gaisa pārvadājumos pēc pieprasījuma;

c)

sēdekļi 1. papildinājuma A.1. tabulā norādīto modeļu lidmašīnās ar minētajā tabulā norādīto ražotāja sērijas numuru.”;

2)

pielikuma 1. papildinājumu aizstāj ar šādu:

“1. papildinājums

To lidmašīnu modeļu saraksts, uz kuriem neattiecas konkrēti I pielikuma (Part-26) noteikumi

A.1. tabula

Tipa sertifikāta turētājs

Tips

Modeļi

Ražotāja sērijas numurs

I pielikuma (Part-26) noteikumi, kas NAV piemērojami

The Boeing Company

707

Visi

 

26.301.–26.334.

The Boeing Company

720

Visi

 

26.301.–26.334.

The Boeing Company

DC-10

DC-10-10

DC-10-30

DC-10-30F

Visi

26.301.–26.334.

The Boeing Company

DC-8

Visi

 

26.301.–26.334.

The Boeing Company

DC-9

DC-9-11, DC-9-12, DC-9-13, DC-9-14,DC-9-15, DC-9-15F, DC-9-21, DC-9-31,DC-9-32, DC-9-32 (VC-9C), DC-9-32F,DC-9-32F (C-9A, C-9B), DC-9-33F, DC-9-34, DC-9-34F, DC-9-41, DC-9-51

Visi

26.301.–26.334.

The Boeing Company

MD-90

MD-90-30

Visi

26.301.–26.334.

FOKKER SERVICES B.V.

F27

Mark 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700

Visi

26.301.–26.334.

FOKKER SERVICES B.V.

F28

Mark 1000, 1000C, 2000, 3000, 3000C, 3000R, 3000RC, 4000

Visi

26.301.–26.334.

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-159

G-159 (Gulfstream I)

Visi

26.301.–26.334.

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-II_III_IV_V

G-1159A (GIII)

G-1159B (GIIB)

G-1159 (GII)

Visi

26.301.–26.334.

KELOWNA FLIGHTCRAFT LTD.

CONVAIR 340/440

440

Visi

26.301.–26.334.

LEARJET INC.

Learjet 24/25/31/36/35/55/60

24, 24A, 24B, 24B-A, 24D, 24D-A, 24F, 24F-A, 25, 25B, 25C, 25D, 25F

Visi

26.301.–26.334.

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

1329

Visi

 

26.301.–26.334.

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

188

Visi

 

26.301.–26.334.

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

382

382, 382B, 382E, 382F, 382G

Visi

26.301.–26.334.

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

L-1011

Visi

 

26.301.–26.334.

PT. DIRGANTARA INDONESIA

CN-235

Visi

 

26.301.–26.334.

SABRELINER CORPORATION

NA-265

NA-265-65

Visi

26.301.–26.334.

VIKING AIR LIMITED

SD3

SD3-30

Sherpa

SD3 Sherpa

Visi

26.301.–26.334.

VIKING AIR LIMITED

DHC-7

Visi

 

26.301.–26.334.

VIKING AIR LIMITED

CL-215

CL-215-6B11

Visi

26.301.–26.334.

TUPOLEV PUBLIC STOCK COMPANY

TU-204

204-120CE

Visi

26.301.–26.334.

AIRBUS

A320 sērija

A320-251N, A320-271N

10033, 10242, 10281 un 10360

26.60.

AIRBUS

A321 sērija

A321-271NX, A321-251NX

10071, 10257, 10371 un 10391

26.60.

AIRBUS

A330 sērija

A330-243, A330-941

1844, 1861, 1956, 1978, 1982, 1984, 1987, 1989, 1998, 2007, 2008, 2011, un 2012

26.60.

ATR-GIE Avions de Transport Régional

ATR 72 sērija

ATR72-212A

1565,1598, 1620, 1629, 1632, 1637, 1640, 1642,1649,1657, 1660, 1661

26.60.

The Boeing Company

737 sērija

737-8 un 737-9

43299, 43304, 43305, 43310, 43321, 43322, 43332, 43334, 43344, 43348, 43391, 43579, 43797, 43798 43799, 43917, 43918, 43919, 43921, 43925, 43927, 43928, 43957, 43973, 43974, 43975, 43976, 44867, 44868, 44873, 60009, 60010, 60040, 60042, 60056, 60057, 60058, 60059, 60060, 60061, 60063, 60064, 60065, 60066, 60068, 60194, 60195, 60389, 60434, 60444, 60455, 61857, 61859, 61862, 61864, 62451, 62452, 62453, 62454, 62533, 63358, 63359, 63360, 64610, 64611, 64612, 62613, 64614, 65899, 66147, 66148, 66150

26.60.


II PIELIKUMS

Regulas I pielikuma 26.334. punkta a) un b) apakšpunktu aizstāj šādiem:

“a)

Pēc tāda ekspluatanta pieprasījuma, kuram jānodrošina atbilstība 26.370. punkta a) apakšpunkta ii) punktam, pirms 2003. gada 1. septembra izdota izmaiņu apstiprinājuma turētājs:

i)

veic pieļaujamo bojājumu izvērtēšanu attiecībā uz izmaiņām un publiskotiem remontiem, kas noteikti saskaņā ar 26.332. punkta a) apakšpunkta i) punktu un 26.332. punkta a) apakšpunkta iii) punktu;

ii)

nosaka un dokumentē saistīto pieļaujamo bojājumu pārbaudi, ja vien tā jau nav veikta.

b)

Izmaiņu apstiprinājuma turētājs datus par pieļaujamajiem bojājumiem, kas iegūti saskaņā ar a) apakšpunkta i) punktu veiktajā izvērtēšanā, iesniedz Aģentūrai:

i)

apstiprināšanai – 24 mēnešu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas attiecībā uz pieprasījumiem, kas saņemti pirms 2023. gada 26. februāra, vai

ii)

apstiprināšanai – līdz 2025. gada 26. februārim vai 12 mēnešu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas (atkarībā no tā, kas notiek vēlāk) attiecībā uz pieprasījumiem, kas saņemti 2023. gada 26. februārī vai vēlāk.”