1.3.2021   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 70/12


PADOMES LĒMUMS (ES) 2021/366

(2021. gada 22. februāris)

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas Eiropas Nolīguma par transportlīdzekļu apkalpju darbu starptautiskajos autopārvadājumos (AETR) ekspertu grupā un Autotransporta darba grupā

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 91. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Eiropas Nolīgums par transportlīdzekļu apkalpju darbu starptautiskajos autopārvadājumos (AETR(1) stājās spēkā 1976. gada 5. janvārī. Pēdējo reizi tas tika grozīts 2010. gada 20. septembrī.

(2)

Ievērojot AETR 21. pantu, jebkura līgumslēdzēja puse var iesniegt AETR grozījumu priekšlikumus Apvienoto Nāciju Organizācijas (ANO) ģenerālsekretāram. Pirms priekšlikumu iesniegšanas ANO ģenerālsekretāram tie tiek apspriesti ANO Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO EEK) Autotransporta darba grupā (SC.1).

(3)

ANO EEK AETR ietvaros izveidoja AETR ekspertu grupu. Šī grupa ir struktūra, kas ir pilnvarota izstrādāt un iesniegt priekšlikumus par AETR grozījumiem ANO EEK Autotransporta darba grupai.

(4)

Ir iecerēts, ka AETR ekspertu grupa savā 25. sesijā, kas paredzēta 2021. gada februārī, un ANO EEK Autotransporta darba grupa savā 116. sesijā, kas paredzēta 2021. gada oktobrī, apspriedīs AETR grozījumus attiecībā uz viedo tahogrāfu ieviešanu.

(5)

AETR 22.bis pants paredz, ka izmaiņas Padomes Regulas (EEK) Nr. 3821/85 (2) IB pielikumā attiecībā uz digitālo tahogrāfu automātiski pārņem visas AETR līgumslēdzējas puses bez jebkādas oficiālas apspriešanās vai balsošanas. Tas, ka AETR līgumslēdzējas puses nepiedalās digitālā tahogrāfa tehnisko specifikāciju izstrādāšanā un pieņemšanā, ir bijis cēlonis dažu minēto līgumslēdzēju pušu neapmierinātībai. Komisija savā 2011. gada 19. jūlija paziņojumā “Digitālais tahogrāfs. Turpmāko pasākumu ceļvedis” atzīst, ka šis mehānisms neļauj līgumslēdzējām pusēm, kuras nav Savienības dalībvalstis, pareizi un saskaņoti ieviest digitālo tahogrāfu.

(6)

Savienības interesēs ir tas, ka tiek mainīts lēmumu pieņemšanas process, kas AETR paredzēts attiecībā uz vadības ierīcēm, tostarp digitālajiem tahogrāfiem, ka viedā tahogrāfa tehnisko specifikāciju iekļaušanai AETR kļūst piemērojama AETR 22. panta 1., 2. un 3. punktā izklāstītā procedūra un ka AETR 22.bis pants paliek spēkā, lai varētu veikt iespējamus turpmākus grozījumus attiecībā uz prasībām tahogrāfa iepriekšējām versijām.

(7)

Ievērojot AETR 10. pantu, tahogrāfu, kura konstrukciju, uzstādīšanu, lietošanu un testēšanu veic saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3821/85, uzskata par atbilstošu AETR prasībām. AETR 10. pants būtu jāgroza, lai iekļautu atsauci uz viedā tahogrāfa tehniskajām specifikācijām, kuras no dienas, kad stājas spēkā AETR pielikuma 1.C papildinājums, būtu uzskatāmas par atbilstošām AETR prasībām.

(8)

Būtu jāgroza AETR 13. pants par pārejas noteikumiem, lai noteiktu konkrēto dienu, kurā līgumslēdzējām pusēm jāievieš noteikumi par viedajiem tahogrāfiem.

(9)

AETR 14. pants atļauj pievienoties tikai tādām struktūrām, kas ir ANO EEK dalībvalstis un valstis, kurām atļauts ANO EEK piedalīties padomdevēju statusā.

(10)

Ir vairāki argumenti par labu tam, lai Savienībai atļautu pievienoties AETR. Pirmkārt, Savienībai ir ekskluzīva kompetence attiecībā uz transportlīdzekļu apkalpju darbu starptautiskajos autopārvadājumos, kā Eiropas Savienības Tiesa apstiprināja lietā 22/70 (3). Otrkārt, Savienības pievienošanās AETR nodrošinātu Savienības interešu efektīvu pārstāvību AETR. Visbeidzot, to, kāpēc Savienībai vajadzētu būt līgumslēdzējai pusei, pamato AETR un ierosinātā lēmumu pieņemšanas procesa īpatnības. Lai Savienība varētu pievienoties AETR, būtu jāgroza AETR 14. pants, lai paredzētu reģionālās integrācijas organizāciju pievienošanos AETR.

(11)

Viedā tahogrāfa tehniskās specifikācijas, kas iekļaujamas AETR kā tā pielikuma 1.C papildinājums, būtu jāizstrādā, pamatojoties uz specifikācijām, kuras AETR ekspertu grupai Savienības vārdā tika iesniegtas 2020. gada 8. aprīlī, un pamatojoties uz specifikācijām, kuras Komisija pieņems 2021. gadā saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 165/2014 (4).

(12)

Būtu jāgroza AETR pielikuma 2. papildinājuma III nodaļā iekļautais apstiprinājuma sertifikāta paraugs, lai to varētu izmantot arī viedo tahogrāfu un to sastāvdaļu apstiprināšanai.

(13)

Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem AETR ekspertu grupā un ANO EEK Autotransporta darba grupā, jo būtu jāgroza AETR, lai panāktu noteikumu par reģistrācijas kontrolierīcēm, ko izmanto autotransportā (tahogrāfi), saskaņošanu visas Eiropas mērogā, un šāds grozījums radīs LESD 218. panta 9. punktā minētās juridiskās sekas.

(14)

Savienība nav AETR Līgumslēdzēja puse, un tās statuss tai neļauj paziņot ierosinātos grozījumus, tāpēc dalībvalstīm, rīkojoties Savienības interesēs, ierosinātie grozījumi lojālas sadarbības garā būtu jāpaziņo AETR ekspertu grupai, lai veicinātu Savienības mērķu sasniegšanu.

(15)

Savienības nostāja, rīkojoties kopīgi, jāpauž Savienības dalībvalstīm, kuras ir AETR ekspertu grupas un ANO EEK Autotransporta darba grupas dalībnieces,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem Eiropas Nolīguma par transportlīdzekļu apkalpju darbu starptautiskajos autopārvadājumos (AETR) ekspertu grupas 25. sesijā un ANO EEK Autotransporta darba grupas 116. sesijā, ir saskaņā ar ierosinātajiem AETR grozījumiem (5).

Par formālām un sīkām pirmajā daļā minētās nostājas izmaiņām var vienoties bez jauna Padomes lēmuma.

2. pants

1.   Šā lēmuma 1. pantā minēto nostāju, rīkojoties kopīgi, pauž Savienības dalībvalstis, kuras ir AETR ekspertu grupas un ANO EEK Autotransporta darba grupas dalībnieces.

2.   Dalībvalstis AETR ekspertu grupai dara zināmus ierosinātos grozījumus.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

Briselē, 2021. gada 22. februārī

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

J. BORRELL FONTELLES


(1)  OV L 95, 8.4.1978., 1. lpp.

(2)  Padomes Regula (EEK) Nr. 3821/85 (1985. gada 20. decembris) par reģistrācijas kontrolierīcēm, ko izmanto autotransportā (OV L 370, 31.12.1985., 8. lpp.).

(3)  ECLI:EU:C:1971:32.

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 165/2014 (2014. gada 4. februāris) par tahogrāfiem autotransportā, ar kuru atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 3821/85 par reģistrācijas kontrolierīcēm, ko izmanto autotransportā, un groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 561/2006, ar ko paredz dažu sociālās jomas tiesību aktu saskaņošanu saistībā ar autotransportu (OV L 60, 28.2.2014., 1. lpp.).

(5)  Skatīt dokumentu ST 5700/21 http://register.consilium.europa.eu.