25.2.2021   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 65/55


PADOMES LĒMUMS (ES) 2021/332

(2021. gada 22. februāris)

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas Transportlīdzekļu noteikumu harmonizācijas pasaules forumā attiecībā uz priekšlikumiem par izmaiņām ANO Noteikumos Nr. 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 un ANO Noteikumos par notikumu datu reģistratoru, attiecībā uz priekšlikumu par izmaiņām Vispārējos tehniskos noteikumos Nr. 9, attiecībā uz priekšlikumu par grozījumiem Konsolidētajā rezolūcijā R.E.5, attiecībā uz priekšlikumiem par četriem jauniem ANO Noteikumiem par notikumu datu reģistratoru, mehānisko transportlīdzekļu aizsardzību pret neatļautu izmantošanu un ierīču pret neatļautu izmantošanu apstiprināšanu, imobilaizeru apstiprināšanu un transportlīdzekļa apstiprināšanu attiecībā uz tā imobilaizeru un transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas apstiprināšanu un transportlīdzekļa apstiprināšanu attiecībā uz tā signalizācijas sistēmu, attiecībā uz priekšlikumu par jaunu Savstarpējo rezolūciju M.R.4 un attiecībā uz priekšlikumiem par ANO Noteikumu Nr. 155 un Nr. 156 interpretācijas dokumentiem

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 114. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Ar Padomes Lēmumu 97/836/EK (1) Savienība pievienojās Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO EEK) Nolīgumam vienotu tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām (“Pārskatītais 1958. gada nolīgums”). Pārskatītais 1958. gada nolīgums stājās spēkā 1998. gada 24. martā.

(2)

Ar Padomes Lēmumu 2000/125/EK (2) Savienība pievienojās Nolīgumam par vispārēju tehnisko noteikumu apstiprināšanu riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos (“Paralēlais nolīgums”). Paralēlais nolīgums stājās spēkā 2000. gada 15. februārī.

(3)

Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) 2018/858 (3) noteikti administratīvie noteikumi un tehniskās prasības visu jauno transportlīdzekļu, sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisku vienību tipa apstiprināšanai un laišanai tirgū. Ar minēto regulu noteikumi, kas pieņemti saskaņā ar Pārskatīto 1958. gada nolīgumu (“ANO noteikumi”), iestrādāti ES tipa apstiprināšanas sistēmā vai nu kā tipa apstiprināšanas prasības, vai kā Savienības tiesību aktu alternatīvas.

(4)

Ievērojot Pārskatītā 1958. gada nolīguma 1. pantu un Paralēlā nolīguma 6. pantu ANO EEK Transportlīdzekļu noteikumu harmonizācijas pasaules forums (“ANO EEK WP.29”) var pieņemt priekšlikumus par izmaiņām ANO noteikumos, ANO vispārējos tehniskajos noteikumos (“ANO VTN”) un ANO rezolūcijās, kā arī priekšlikumus par jauniem ANO noteikumiem, ANO VTN un ANO rezolūcijām attiecībā uz transportlīdzekļu apstiprināšanu. Turklāt atbilstīgi minētājiem noteikumiem ANO EEK WP.29 var pieņemt priekšlikumus par atļaujām izstrādāt ANO VTN grozījumus vai izstrādāt jaunus ANO VTN un var pieņemt priekšlikumus par pilnvarojumu pagarināšanu attiecībā uz ANO VTN.

(5)

ANO EEK WP.29 Pasaules foruma 183. sesijā, kas notiks 2021. gada 9.–11. martā, var pieņemt priekšlikumus par izmaiņām ANO Noteikumos Nr. 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 un ANO Noteikumos par notikumu datu reģistratoru, priekšlikumu par izmaiņām Vispārējos tehniskos noteikumos Nr. 9, priekšlikumu par grozījumiem Konsolidētajā rezolūcijā R.E.5, priekšlikumus par četriem jauniem ANO Noteikumiem par notikumu datu reģistratoru, mehānisko transportlīdzekļu aizsardzību pret neatļautu izmantošanu un ierīču pret neatļautu izmantošanu apstiprināšanu, imobilaizeru apstiprināšanu un transportlīdzekļa apstiprināšanu attiecībā uz tā imobilaizeru un transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas apstiprināšanu un transportlīdzekļa apstiprināšanu attiecībā uz tā signalizācijas sistēmu, kā arī priekšlikumu par jaunu Savstarpējo rezolūciju M.R.4. Turklāt ANO EEK WP.29 pieņems priekšlikumus par ANO Noteikumu Nr. 155 un 156 interpretācijas dokumentiem.

(6)

Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem ANO EEK WP.29 attiecībā uz minēto priekšlikumu pieņemšanu, jo ANO noteikumi Savienībai būs saistoši un kopā ar ANO VTN un konsolidēto un savstarpējo rezolūciju var būtiski ietekmēt Savienības tiesību aktu saturu transportlīdzekļu tipa apstiprināšanas jomā.

(7)

Ņemot vērā pieredzi un tehniskos sasniegumus, ir jāgroza vai jāpapildina prasības attiecībā uz dažiem elementiem vai rādītājiem, uz kuriem attiecas ANO Noteikumi Nr. 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 un ANO Noteikumi par notikumu datu reģistratoru, kā arī Konsolidētā rezolūcija R.E.5.

(8)

Turklāt ir jāgroza daži ANO VTN Nr. 9 noteikumi.

(9)

Lai ņemtu vērā tehnikas attīstību un uzlabotu transportlīdzekļu drošību, ir jāpieņem četri jauni ANO noteikumi par notikumu datu reģistratoru, mehānisko transportlīdzekļu aizsardzību pret neatļautu izmantošanu un ierīču pret neatļautu izmantošanu apstiprināšanu, imobilaizeru apstiprināšanu un transportlīdzekļa apstiprināšanu attiecībā uz tā imobilaizeru un transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas apstiprināšanu un transportlīdzekļa apstiprināšanu attiecībā uz tā signalizācijas sistēmu. Vienlaikus ir jāpieņem arī jauna Savstarpējā rezolūcija M.R.4 par nolaižamā jumta stiklojumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem ANO EEK Transportlīdzekļu noteikumu harmonizācijas pasaules foruma 183. sesijā, kura notiks 2021. gada 9.–11. martā, ir balsojumā atbalstīt priekšlikumus par izmaiņām ANO Noteikumos Nr. 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 un ANO Noteikumos par notikumu datu reģistratoru, attiecībā uz priekšlikumu par izmaiņām Vispārējos tehniskos noteikumos Nr. 9, attiecībā uz priekšlikumu par grozījumiem Konsolidētajā rezolūcijā R.E.5, attiecībā uz priekšlikumiem par četriem jauniem ANO Noteikumiem par notikumu datu reģistratoru, mehānisko transportlīdzekļu aizsardzību pret neatļautu izmantošanu un ierīču pret neatļautu izmantošanu apstiprināšanu, imobilaizeru apstiprināšanu un transportlīdzekļa apstiprināšanu attiecībā uz tā imobilaizeru un transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas apstiprināšanu un transportlīdzekļa apstiprināšanu attiecībā uz tā signalizācijas sistēmu, attiecībā uz priekšlikumu par jaunu Savstarpējo rezolūciju M.R.4 un attiecībā uz priekšlikumiem par ANO Noteikumu Nr. 155 un Nr. 156 interpretācijas dokumentiem (4).

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

Briselē, 2021. gada 22. februārī

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

J. BORRELL FONTELLES


(1)  Padomes Lēmums 97/836/EK (1997. gada 27. novembris) par Eiropas Kopienas pievienošanos ANO Eiropas Ekonomikas komisijas Nolīgumam vienotu tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām (Pārskatītais 1958. gada Nolīgums) (OV L 346, 17.12.1997., 78. lpp.).

(2)  Padomes Lēmums 2000/125/EK (2000. gada 31. janvāris) par noslēgto Nolīgumu par vispārēju tehnisko noteikumu apstiprināšanu riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos (Paralēlais nolīgums) (OV L 35, 10.2.2000., 12. lpp.).

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/858 (2018. gada 30. maijs) par mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju, kā arī tādiem transportlīdzekļiem paredzētu sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisku vienību apstiprināšanu un tirgus uzraudzību un ar ko groza Regulas (EK) Nr. 715/2007 un (EK) Nr. 595/2009 un atceļ Direktīvu 2007/46/EK (OV L 151, 14.6.2018., 1. lpp.).

(4)  Skatīt dokumentu ST 5991/21 http://register.consilium.europa.eu.