3.9.2020   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 289/285


KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2020/1226

(2019. gada 12. novembris),

ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/2402 un nosaka regulatīvos tehniskos standartus, precizējot informāciju, kas jāsniedz saskaņā ar VPS paziņojumu sniegšanas prasībām

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 12. decembra Regulu (ES) 2017/2402, ar ko nosaka vispārēju regulējumu vērtspapīrošanai un izveido īpašu satvaru attiecībā uz vienkāršu, pārredzamu un standartizētu vērtspapīrošanu, un groza Direktīvas 2009/65/EK, 2009/138/EK un 2011/61/ES un Regulas (EK) Nr. 1060/2009 un (ES) Nr. 648/2012 (1), un jo īpaši tās 27. panta 6. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (ES) 2017/2402 ir noteikta prasība, ka iniciatori un sponsori iesniedz Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādei (EVTI) konkrētu informāciju, ja tie uzskata, ka vērtspapīrošana atbilst prasībām attiecībā uz vienkāršas, pārredzamas un standartizētas (VPS) vērtspapīrošanas kritērijiem, kas izklāstīti minētās regulas 19. līdz 22. pantā un 23. līdz 26. pantā. Sniedzamā informācija mainās atkarībā no dažādajiem paziņotās vērtspapīrošanas veidiem.

(2)

Lai kompetentās iestādes varētu veikt savus pienākumus un ieguldītāji un potenciālajiem ieguldītājiem būtu iespējams ievērot pienācīgu rūpību, ir nepieciešama pietiekami sīka informācija, kas attiecas uz VPS paziņojumu, ar kuras palīdzību būtu iespējams noteikt, vai ir izpildīti VPS kritēriji. Viendabīguma kritērija novērtējumam paziņojumā konkrēti būtu jāiekļauj pamatojums, kāpēc kāds viendabīguma faktors ir ticis izvēlēts un citi izslēgti. Dažiem VPS kritērijiem pietiek ar vienkāršu apstiprinājumu par atbilstību, savukārt citiem kritērijiem ir vajadzīga papildu informācija. Tāpēc ir nepieciešams nošķirt prasības, kuru gadījumā pietiek ar vienkāršu apstiprinājumu, no tām prasībām, kurām ir nepieciešams īss paskaidrojums vai detalizēts paskaidrojums.

(3)

Vērtspapīrošanas, kuru gadījumā nav jāsagatavo prospekts saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/1129 (2) (privāti vērtspapīrošanas darījumi), ļauj pusēm veikt vērtspapīrošanas darījumus, neatklājot sensitīvu komercinformāciju. Tāpēc ir lietderīgi paredzēt ierobežojumu, ka VPS paziņojumos par šādām vērtspapīrošanām publicējama tikai tāda informācija, kas nav sensitīva komercinformācija.

(4)

Lai atvieglotu piekļuvi informācijai, kas attiecas uz VPS prasībām, būtu jāatļauj iniciatoriem un sponsoriem sniegt norādi uz attiecīgo prospektu, kas sagatavots par vērtspapīrošanu saskaņā ar Regulu (ES) 2017/1129 , citu attiecīgo pamatā esošo dokumentāciju, kā minēts Regulas (ES) 2017/2402 7. panta 1. punkta b) apakšpunktā, vai jebkuru citu dokumentu ar informāciju, kas attiecas uz VPS paziņojumu.

(5)

Šī regula ir balstīta uz regulatīvo tehnisko standartu projektu, ko Komisijai iesniegusi EVTI.

(6)

EVTI ir rīkojusi atklātu sabiedrisko apspriešanu par regulatīvo tehnisko standartu projektu, uz ko balstīta šī regula, izvērtējusi iespējamās saistītās izmaksas un ieguvumus un lūgusi atzinumu no Vērtspapīru un tirgu nozares ieinteresēto personu grupas, kura izveidota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1095/2010 (3) 37. pantu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

VPS paziņojumā iekļaujamā informācija

1.   Informācija, kas jāiekļauj VPS paziņojumā saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 27. pantu, ir šāda:

a)

ja vērtspapīrošana nav ABKV vērtspapīrošana, – šīs regulas I pielikumā norādītā informācija;

b)

ja vērtspapīrošana ir ABKV vērtspapīrošana, – šīs regulas II pielikumā norādītā informācija;

c)

attiecībā uz ABKV programmu – šīs regulas III pielikumā norādītā informācija.

2.   Attiecībā uz tādām vērtspapīrošanām, kuru gadījumā nav jāsagatavo prospekts saskaņā ar Regulu (ES) 2017/1129, informācijai, kas saskaņā ar 1. punktu jāiekļauj VPS paziņojumā, pievieno šādu informāciju:

a)

ja vērtspapīrošana nav ABKV vērtspapīrošana, – šīs regulas I pielikuma STSS9. un STSS10. laukā norādīto informāciju;

b)

ja vērtspapīrošana ir ABKV vērtspapīrošana, – šīs regulas II pielikuma STSAT9. un STSAT10. laukā norādīto informāciju;

c)

attiecībā uz ABKV programmu – šīs regulas III pielikuma STSAP9. laukā norādīto informāciju.

Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 1. punkta trešās daļas vajadzībām publicējot VPS paziņojumu attiecībā uz šādām vērtspapīrošanām, tiek publicēta tikai šajā punktā minētā informācija.

2. pants

Papildu informācija

Ja turpmāk minētie dokumenti ietver informāciju, kas attiecas uz VPS paziņojumu, šīs regulas I, II vai III pielikuma slejā “Papildu informācija” var sniegt norādi uz attiecīgajām šo dokumentu daļām un, ja šāda informācija tiek sniegta, skaidri identificē, vai attiecīgā dokumentācija ir:

a)

prospekts, kas sagatavots saskaņā ar Regulu (ES) 2017/1129;

b)

jebkura cita pamatā esošās dokumentācija, kas minēta Regulas (ES) 2017/2402 7. panta 1. punkta b) apakšpunktā;

c)

jebkurš cits dokuments ar informāciju, kas attiecas uz VPS paziņojumu.

3. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2019. gada 12. novembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)   OV L 347, 28.12.2017., 35. lpp.

(2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 14. jūnija Regula (ES) 2017/1129 par prospektu, kurš jāpublicē, publiski piedāvājot vērtspapīrus vai atļaujot to tirdzniecību regulētā tirgū, un ar ko atceļ Direktīvu 2003/71/EK (OV L 168, 30.6.2017., 12. lpp.).

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 24. novembra Regula (ES) Nr. 1095/2010, ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/77/EK (OV L 331, 15.12.2010., 4. lpp.).


I PIELIKUMS

Informācija, kura saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 19. līdz 22. pantu jāiesniedz EVTI attiecībā uz vērtspapīrošanu, kas nav ABKV vērtspapīrošana

Vispārīga informācija

Lauka numurs

Regulas (ES) 2017/2402 pants

LAUKA NOSAUKUMS

DATI, KAS JĀIETVER ZIŅOJUMĀ  (1)

PAPILDU INFORMĀCIJA

STSS0

27. panta 1. punkts

Pirmais kontaktpunkts

Iestādes, kas izraudzīta par pirmo kontaktpunktu, juridiskās personas identifikators (LEI) un attiecīgās kompetentās iestādes nosaukums.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.2. punkts.  (2)

STSS1

N. p.

Instrumenta identifikācijas kods

Attiecīgā gadījumā starptautiskais vērtspapīru identifikācijas kods (ISIN) vai kodi. Ja ISIN nav pieejams, tad jebkurš cits unikāls vērtspapīru kods, kas piešķirts šai vērtspapīrošanai.

Ja pieejams saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.1. punktu

STSS2

N. p.

Juridiskās personas identifikators (LEI);

Iniciatora(-u) un sponsora(-u) un – attiecīgā gadījumā – sākotnējā aizdevēja(-u) LEI.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 9. pielikuma 4.2. punkts

STSS3

N. p.

Paziņojuma identifikators

Ja tiek ziņots par atjauninājumu, – unikālais atsauces numurs, ko EVTI piešķīrusi iepriekš paziņotajam VPS paziņojumam.

N. p.

STSS4

N. p.

Unikālais identifikators

Unikālais identifikators, ko pārskatu sniedzošā vienība piešķir saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2020/1224 (3) 11. panta 1. punktu.

N. p.

STSS5

N. p.

Prospekta identifikators

Attiecīgā gadījumā prospekta identifikators, ko piešķīrusi attiecīgā kompetentā iestāde.

N. p.

STSS6

N. p.

Vērtspapīrošanas repozitorijs

Attiecīgā gadījumā reģistrētā vērtspapīrošanas repozitorija nosaukums.

N. p.

STSS7

N. p.

Vērtspapīrošanas nosaukums

Vērtspapīrošanas nosaukums.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 9. pielikuma 4. iedaļa

STSS8

18. pants un 27. panta 3. punkts

Valsts, kurā tiek veikta uzņēmējdarbība

Attiecīgā gadījumā valsts, kurā iniciators(-i), sponsors(-i), SSPE un sākotnējais aizdevējs(-i) veic uzņēmējdarbību.

N. p.

STSS9

N. p.

Vērtspapīrošanas klasifikācija

Vērtspapīrošanas veids:

vērtspapīrošana, kas nav ABKV vērtspapīrošana,

ABKV vērtspapīrošana,

ABKV programma.

N. p.

STSS10

N. p.

Pamatā esošo riska darījumu klasifikācija

Pamatā esošo riska darījumu veids, tostarp:

1)

mājokļa kredīti, kas vai nu ir nodrošināti ar vienu vai vairākām mājokļa nekustamā īpašuma hipotēkām, vai ko pilnībā garantē Regulas (ES) Nr. 575/2013 201. panta 1. punktā norādīts atbilstīgs aizsardzības devējs un kas atbilst kredītkvalitātes otrajai vai augstākai pakāpei, kā noteikts minētās regulas Trešās daļas II sadaļas 2. nodaļā;

2)

komercaizdevumi, kas nodrošināti ar vienu vai vairākām komerciālā nekustamā īpašuma hipotēkām, tostarp birojiem vai citām komerciālām telpām;

3)

kredītiespējas, ko fiziskām personām piešķir personīgā, ģimenes vai mājsaimniecības patēriņa mērķiem;

4)

kredītiespējas, tostarp aizdevumi un izpirkumnomas līgumi, ko piešķir jebkāda veida uzņēmumam vai sabiedrībai;

5)

kredīti automašīnu iegādei/automašīnu izpirkumnomas līgumi;

6)

kredītkaršu saistības;

7)

pircēju un pasūtītāju parādi;

8)

citi pamatā esošie riska darījumi, kurus iniciators vai sponsors, pamatojoties uz iekšējām metodēm un parametriem, uzskata par atsevišķu aktīvu veidu.

N. p.

STSS11

N. p.

Izdošanas datums

Ja prospekts ir sagatavots saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/1129  (4), – prospekta apstiprināšanas datums.

Visos pārējos gadījumos – nesenākā darījuma pabeigšanas datums.

N. p.

STSS12

N. p.

Paziņošanas datums

EVTI sniegtā paziņojuma datums.

N. p.

STSS13

27. panta 2. punkts

Atļauju saņēmusī trešā persona

Ja atļauju saņēmusī trešā persona ir sniegusi VPS pārbaudes pakalpojumus saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 2. punktu, – paziņojums, ka atbilstību VPS kritērijiem ir apstiprinājusi attiecīgā atļauju saņēmusī trešā persona.

N. p.

STSS14

27. panta 2. punkts

Atļauju saņēmusī trešā persona

Ja atļauju saņēmusī trešā persona ir sniegusi VPS pārbaudes pakalpojumus saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 2. punktu, – trešās personas nosaukums un valsts, kurā tā veic uzņēmējdarbību.

N. p.

STSS15

27. panta 2. punkts

Atļauju saņēmusī trešā persona

Ja atļauju saņēmusī trešā persona ir sniegusi VPS pārbaudes pakalpojumus saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 2. punktu, – tai atļauju sniegušās kompetentās iestādes nosaukums.

N. p.

STSS16

27. panta 5. punkts

VPS statuss

Iniciatora un sponsora pamatots paziņojums, ka vērtspapīrošana vairs nav uzskatāma par VPS.

N. p.

STSS17

27. panta 3. punkts

Iniciators (vai sākotnējais aizdevējs), kas nav kredītiestāde

Paziņojums “Jā” vai “Nē” par to, vai iniciators vai sākotnējais aizdevējs ir kredītiestāde vai ieguldījumu brokeru sabiedrība, kas veic uzņēmējdarbību Savienībā.

N. p.

STSS18

27. panta 3. punkts

Kredītu piešķiršanas kritēriju apstiprināšana

Ja atbilde uz jautājumu STSS17. laukā ir “Nē”, – apstiprinājums tam, ka iniciatora vai sākotnējā aizdevēja kredītu piešķiršanas kritēriji, procesi un sistēmas tiek īstenoti saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 9. pantu.

N. p.

STSS19

27. panta 3. punkts

Apstiprinājums, ka kredītu piešķiršana tiek uzraudzīta.

Ja atbilde uz jautājumu STSS17. laukā ir “Nē”, apstiprinājums, ka kredītu piešķiršana, kā minēts Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 3. punkta a) apakšpunktā, tiek uzraudzīta.

N. p.

Specifiska informācija

Lauka numurs

Regulas (ES) 2017/2402 pants

LAUKA NOSAUKUMS

Apstiprinājums

Īss paskaidrojums

Detalizēts paskaidrojums

DATI, KAS JĀIETVER ZIŅOJUMĀ  (5)

PAPILDU INFORMĀCIJA

STSS20

20. panta 1. punkts

Pamatā esošo riska darījumu nodošana, veicot īstu pārdošanu vai cesiju

 

 

Īss paskaidrojums par to, kā tiek nodoti pamatā esošie riska darījumi, izmantojot īstu pārdošanu vai cesiju, kas rada tādas pašas tiesiskās sekas, veidā, kam var panākt izpildi pret pārdevēju vai jebkuru citu trešo personu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSS21

20. panta 2. punkts

Netiek attiecināti stingri atgūšanas noteikumi

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai ar vērtspapīrošanu ir saistīti kādi Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 2. punkta a) vai b) apakšpunktā minēti stingri atgūšanas noteikumi, un norāde, vai tiek piemēroti Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 3. punkta noteikumi.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSS22

20. panta 3. punkts

Atbrīvojums no atgūšanas noteikumiem valsts tiesību aktos par maksātnespēju

 

 

Saistībā ar STSS21. lauku attiecīgā gadījumā apstiprinājums, ka nepastāv apstākļi, kas varētu būt iemesls atgūšanas noteikumu piemērošanai saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 1. un 2. punktu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSS23

20. panta 4. punkts

Nodošana, ja pārdevējs nav sākotnējais aizdevējs

 

 

Ja pārdevējs nav sākotnējais aizdevējs – paziņojums, kas apstiprina, ka vērtspapīrošana atbilst Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 1. līdz 3. apakšpunktam.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSS24

20. panta 5. punkts

Nodošana notiek, izmantojot cesiju, un pilnībā tiek pabeigta vēlākā posmā

 

 

Ja pamatā esošo riska darījumu nodošanu veic, izmantojot cesiju, un to pilnībā pabeidz vēlāk, nekā tiek pabeigta vērtspapīrošana, – īss paskaidrojums par to, kā un vai minēto pilnīgo pabeigšanu izraisījuši vismaz minimālie nepieciešamie Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 5. punktā iepriekš noteiktie izraisītājnotikumi.

Ja tiek izmantoti alternatīvi nodošanas mehānismi, – apstiprinājums, ka iniciatora maksātnespēja nekavētu vai neliegtu SSPE izmantot savas tiesības.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSS25

20. panta 6. punkts

Apliecinājumi un garantijas

 

 

Īss paskaidrojums par to, kā un vai pārdevējs var sniegt apliecinājumus un garantijas, ka vērtspapīrošanā izmantotie pamatā esošie riska darījumi nav apgrūtināti vai citādi neatrodas tādā stāvoklī, kas, kā sagaidāms, varētu nelabvēlīgi ietekmēt īstas pārdošanas vai cesijas, vai nodošanas, kas rada tādas pašas tiesiskās sekas, izpildāmību.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.8. punkts.

STSS26

20. panta 7. punkts

Atbilstības kritēriji, kas neļauj pēc saviem ieskatiem veikt aktīvu riska darījumu portfeļa pārvaldību

 

 

Īss paskaidrojums par to, kā:

pamatā esošie riska darījumi, kurus pārdevējs nodevis vai cedējis SSPE, atbilst iepriekš noteiktiem, skaidriem, un dokumentētiem atbilstības kritērijiem, kas neļauj pēc saviem ieskatiem veikt aktīvu šo riska darījumu portfeļa pārvaldību,

pamatā esošo riska darījumu atlase un nodošana vērtspapīrošanā ir balstīta uz skaidriem procesiem, kas atvieglo vērtspapīrošanai atlasīto vai nodoto riska darījumu identificēšanu un neļauj pēc saviem ieskatiem veikt aktīvu šo riska darījumu portfeļa pārvaldību.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2. iedaļa

STSS27

20. panta 8. punkts

Aktīvu viendabīgums

 

 

Detalizēts paskaidrojums par vērtspapīrošanas pamatā esošo riska darījumu portfeļa viendabīgumu. Šajā nolūkā jāiekļauj norāde uz EBI RTS par viendabīgumu (Komisijas Deleģētā regula (ES) 2019/1851 (6)), un detalizēts paskaidrojums par to, kā ir izpildīts katrs no minētās deleģētās regulas 1. pantā paredzētajiem nosacījumiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.7. punkts.

STSS28

20. panta 9. punkts

Pienākumi attiecībā uz pamatā esošajiem riska darījumiem: netiek veikta atkārtota vērtspapīrošana

 

 

Apstiprinājums, ka pamatā esošie riska darījumi neietver vērtspapīrošanas pozīcijas un ka tādējādi paziņotā vērtspapīrošana nav atkārtota vērtspapīrošana.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2. punkts.

STSS29

20. panta 10. punkts

Stabili sākotnējās izvietošanas standarti

 

 

Detalizēts paskaidrojums:

par to, vai pamatā esošie riska darījumi tika iniciēti aizdevēja parastajā darījumdarbības gaitā un vai piemērotie sākotnējās izvietošanas standarti nav bijuši mazāk stingri nekā tie, kurus tajā pašā iniciēšanas brīdī piemēroja attiecībā uz riska darījumiem, kas netika vērtspapīroti,

par to, vai sākotnējās izvietošanas standarti un jebkādas būtiskas izmaiņas salīdzinājumā ar iepriekšējiem sākotnējās izvietošanas standartiem ir vai tiks bez nepamatotas kavēšanās pilnībā darīti zināmi potenciālajiem ieguldītājiem,

par to, kā vērtspapīrošanas darījumiem, kuru pamatā esošie riska darījumi ir aizdevumi mājokļa iegādei, pamatā esošo riska darījumu portfelis atbilst Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 10. punkta otrās daļas prasībām,

par to, vai aizņēmēja kredītspējas novērtējums atbilst prasībām, kas izklāstītas Direktīvas 2008/48/EK  (7) 8. pantā vai Direktīvas 2014/17/ES  (8) 18. panta 1. līdz 4. punktā, 5. punkta a) apakšpunktā un 6. punktā, vai – attiecīgā gadījumā – līdzvērtīgām prasībām trešās valstīs.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.7. punkts.

STSS30

20. panta 10. punkts

Iniciatora/Aizdevēja specializētās zināšanas

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, vai iniciatoram vai sākotnējam aizdevējam ir specializētas zināšanas par tādu riska darījumu iniciēšanu, kas pēc būtības ir līdzīgi vērtspapīrotiem riska darījumiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.7. punkts.

STSS31

20. panta 11. punkts

Pamatā esošie riska darījumi, izņemot riska darījumus, kuriem iestājusies saistību neizpilde

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, vai:

starp nodotajiem pamatā esošajiem riska darījumiem atlases laikā nav riska darījumu, kuriem iestājusies saistību neizpilde (vai pārstrukturētu riska darījumu), kā definēts Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 11. punktā,

ir izpildītas Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 11. punkta a) apakšpunkta i) un ii) punktā minētās prasības,

ir izpildītas Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 11. punkta b) apakšpunktā minētās prasības,

ir izpildītas Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 11. punkta c) apakšpunktā minētās prasības.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.8. punkts.

STSS32

20. panta 12. punkts

Vismaz viens maksājums nodošanas brīdī

 

 

Apstiprinājums par to, vai riska darījumu nodošanas brīdī parādnieki ir veikuši vismaz vienu maksājumu.

Apstiprinājums par to, vai nav piemērojams atbrīvojums saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 12. punktu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. un 3.4.6. punkts

STSS33

20. panta 13. punkts

Atmaksa turētājiem nav strukturēta tā, ka tā galvenokārt ir atkarīga no aktīvu pārdošanas.

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, cik lielā mērā atmaksa vērtspapīrošanas pozīciju turētājiem ir atkarīga no to aktīvu pārdošanas, ar kuriem nodrošināti pamatā esošie riska darījumi.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.1. punkts.

STSS34

21. panta 1. punkts

Atbilstība riska paturēšanas prasībai

 

 

Īss paskaidrojums par to, kā vērtspapīrošanas, kas nav ABKV vērtspapīrošana, iniciators, sponsors vai sākotnējais aizdevējs ievēro Regulas (ES) 2017/2402 6. pantā paredzēto riska paturēšanas prasību.

Norāde, kura vienība saglabā būtisku neto ekonomisko līdzdalību un kāds risinājums tiek izmantots riska paturēšanai:

1)

vertikālais segments saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta a) apakšpunktu;

2)

pārdevēja daļa saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta b) apakšpunktu;

3)

nejauši izvēlētu riska darījumu paturēšana bilancē saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta c) apakšpunktu;

4)

pirmās kārtas zaudējumu laidiens saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta d) apakšpunktu;

5)

pirmās kārtas zaudējumu riska darījums katrā aktīvā saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta e) apakšpunktu;

6)

atbilstība Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punktā noteiktajām riska paturēšanas prasībām netiek nodrošināta;

7)

citi izmantotie risinājumi.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 9. pielikuma 3.1. punkts un 19. pielikuma 3.4.3. punkts

STSS35

21. panta 2. punkts

Procentu likmju (IR) riska un valūtu (FX) riska mazināšana

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai procentu likmju risks un valūtu risks tiek pienācīgi mazināti un ka tiek veikti pasākumi, lai mazinātu šādus riskus, un apstiprinājums, ka šādi pasākumi ir pieejami ieguldītājiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.2. un 3.8. punkts

STSS36

21. panta 2. punkts

SSPE pirktie/pārdotie atvasinātie instrumenti

 

 

Īss paziņojums, ka SSPE nav noslēgusi atvasināto instrumentu līgumus, izņemot Regulas (ES) 2017/2402 21. pantā 2. punktā minētajos apstākļos.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.2. un 3.8. punkts

STSS37

21. panta 2. punkts

Atvasinātie instrumenti ar kopīgiem standartiem

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai izmantotie riska ierobežošanas instrumenti ir sākotnēji izvietoti un dokumentēti saskaņā ar vispārpieņemtiem standartiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.2. un 3.8. punkts

STSS38

21. panta 3. punkts

Ar atsauces vērtību saistīti procentu maksājumi, kuru pamatā ir vispārēji izmantotas procentu likmes

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai un kā jebkādus ar atsauces vērtību saistītus procentu maksājumus attiecībā uz vērtspapīrošanas aktīviem un saistībām aprēķina, pamatojoties uz vispārēji izmantotām tirgus procentu likmēm vai vispārēji izmantotām nozares likmēm, kas atspoguļo līdzekļu izmaksas.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.2. un 2.2.13. punkts

STSS39

21. panta 4. punkts

Pēc paziņojuma par tiesību izmantošanu vai tūlītēju samaksu netiek bloķētas naudas summas

 

 

Vispārīgs paziņojums, ka ir izpildītas visas Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 4. punktā noteiktās prasības.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSS40

21. panta 4. punkts

a) netiek bloķētas naudas summas

 

 

Apstiprinājums, ka pēc paziņojuma par tiesību izmantošanu vai tūlītēju samaksu netiks bloķētas naudas summas.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSS41

21. panta 4. punkts

b) galvenos ienākumus nodod tālāk ieguldītājiem

 

 

Apstiprinājums, ka galvenos ienākumus no pamatā esošajiem riska darījumiem, izmantojot vērtspapīrošanas pozīciju secīgu amortizāciju, kas noteikta pēc vērtspapīrošanas pozīcijas prioritātes pakāpes, nodod tālāk ieguldītājiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSS42

21. panta 4. punkts

c) atmaksu neapvērš attiecībā uz vērtspapīrošanas pozīciju prioritātes pakāpi

 

 

Apstiprinājums, ka vērtspapīrošanas pozīciju atmaksu neapvērš attiecībā uz to prioritātes pakāpi.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSS43

21. panta 4. punkts

d) nekādi noteikumi neprasa automātiski dzēst pamatā esošos riska darījumus pēc tirgus vērtības

 

 

Apstiprinājums, ka nekādi noteikumi neprasa automātiski dzēst pamatā esošos riska darījumus pēc tirgus vērtības.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSS44

21. panta 5. punkts

Vērtspapīrošanas darījumi, kuriem raksturīga maksājumu nesecīga prioritāte

 

 

Apstiprinājums, ka darījumos, kuriem raksturīga maksājumu nesecīga prioritāte, ietilpst izraisītājnotikumi, kas attiecas uz pamatā esošo riska darījumu rezultātiem, un tādējādi maksājumu prioritāte tiek apvērsta uz secīgiem maksājumiem ranga kārtībā.

Apstiprinājums, ka šādi izraisītājnotikumi ietver vismaz pamatā esošo riska darījumu kredītkvalitātes pasliktināšanos zem iepriekš noteikta sliekšņa.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSS45

21. panta 6. punkts

Atjaunojama vērtspapīrošana ar priekšlaicīgas amortizācijas gadījumiem atjaunošanas laikposma izbeigšanai, pamatojoties uz noteiktiem izraisītājnotikumiem

 

 

Attiecīgā gadījumā īss paskaidrojums par to, kā Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 6. punkta a) apakšpunktā minētie nosacījumi ir atspoguļoti darījuma dokumentācijā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.3. un 2.4. punkts

STSS46

21. panta 6. punkta a) apakšpunkts

a) pamatā esošo riska darījumu kredītkvalitātes pasliktināšanās

 

 

Attiecīgā gadījumā īss paskaidrojums par to, kā Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 6. punkta a) apakšpunktā minētie nosacījumi ir atspoguļoti darījuma dokumentācijā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.3. un 2.4. punkts

STSS47

21. panta 6. punkta b) apakšpunkts

b) ar maksātnespēju saistīta notikuma iestāšanās attiecībā uz iniciatoru vai parādus apkalpojošo sabiedrību

 

 

Attiecīgā gadījumā īss paskaidrojums par to, kā Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 6. punkta b) apakšpunktā minētie nosacījumi vai izraisītājnotikumi ir atspoguļoti darījuma dokumentācijā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.3. un 2.4. punkts

STSS48

21. panta 6. punkta c) apakšpunkts

c) SSPE turēto pamatā esošo riska darījumu vērtība kļūst mazāka par iepriekš noteiktu slieksni

 

 

Attiecīgā gadījumā īss paskaidrojums par to, kā Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 6. punkta c) apakšpunktā minētie nosacījumi vai izraisītājnotikumi ir atspoguļoti darījuma dokumentācijā, izmantojot mijnorādes uz pamatā esošās dokumentācijas attiecīgajām iedaļām, ja informācija ir pieejama.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.3. un 2.4. punkts

STSS49

21. panta 6. punkta d) apakšpunkts

d) nespēja pietiekamā apjomā piesaistīt jaunus pamatā esošus riska darījumus, kas atbilst iepriekš noteiktiem kredītkvalitātes rādītājiem (kas izraisa atjaunošanas perioda izbeigšanu)

 

 

Attiecīgā gadījumā īss paskaidrojums par to, kā Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 6. punkta d) apakšpunktā minētie nosacījumi ir atspoguļoti darījuma dokumentācijā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.3. un 2.4. punkts

STSS50

21. panta 7. punkta a) apakšpunkts

a) Informācija par parādu apkalpojošās sabiedrības un pilnvarotās personas līgumiskajām saistībām

 

 

Apstiprinājums, ka darījuma dokumentācijā norādītas visas prasības saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 7. punkta a) apakšpunktu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.2. punkts

STSS51

21. panta 7. punkta b) apakšpunkts

b) Noteikumi par darījumu apkalpošanas nepārtrauktību

 

 

Apstiprinājums, ka vērtspapīrošanas dokumentācija nepārprotami atbilst visām Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 7. punkta b) apakšpunkta prasībām.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.2. punkts

STSS52

21. panta 7. punkta c) apakšpunkts

c) Noteikumi par atvasināto instrumentu darījuma partneru veiktās darbības nepārtrauktību

 

 

Apstiprinājums, ka darījuma dokumentācijā ietverta visa Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 7. punkta c) apakšpunktā minētā informācija.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.8. punkts

STSS53

21. panta 7. punkta c) apakšpunkts

c) Noteikumi par likviditātes nodrošinātāju un norēķinu bankas veiktās darbības nepārtrauktību

 

 

Apstiprinājums, ka darījuma dokumentācija atbilst visai informācijai saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 7. punkta c) apakšpunktu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.8. punkts

STSS54

21. panta 8. punkts

Parādus apkalpojošajai sabiedrībai prasītās specializētās zināšanas, politikas, atbilstošas procedūras un risku pārvaldības kontroles

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, kā ir izpildītas 21. panta 8. punkta prasības. Kā daļa no paskaidrojuma jāiekļauj norādes uz jebkurām politikām un procedūrām, kuru mērķis ir nodrošināt atbilstību šīm prasībām.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.6. punkts.

STSS55

21. panta 9. punkts

Skaidras un konsekventas definīcijas attiecībā uz rīcību problemātisko aizdevumu gadījumā

 

 

Apstiprinājums, ka pamatā esošajā dokumentācijā skaidrā un konsekventā veidā ir izklāstīti termini, definīcijas, korektīvie pasākumi un darbības saistībā ar parāda situācijām, kā noteikts Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 9. punktā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.2. punkts.

STSS56

21. panta 9. punkts

Maksājumu un izraisītājnotikumu prioritātes

 

 

Apstiprinājums, ka vērtspapīrošanas dokumentācijā saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 9. punktu ir noteiktas maksājumu un izraisītājnotikumu prioritātes.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.7. punkts.

STSS57

21. panta 10. punkts

Konfliktu savlaicīga risināšana starp dažādu kategoriju ieguldītājiem un pilnvarotās personas pienākumi

 

 

Apstiprinājums, ka ir izpildīti Regulas (ES) 2017/2402 21. panta 10. punkta noteikumi par konfliktu savlaicīgu risināšanu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.7. un 3.4.8. punkts

STSS58

22. panta 1. punkts

Dati par vēsturiskiem rādītājiem attiecībā uz saistību neizpildi un zaudējumiem

 

 

Apstiprinājums, ka dati, kas jādara pieejami saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 22. panta 1. punktu, ir pieejami, un skaidra norāde, kur informācija ir atrodama.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.2. punkts.

STSS59

22. panta 2. punkts

Pamatā esošo riska darījumu izlase, kam veic ārējas pārbaudes

 

 

Apstiprinājums, ka pirms vērtspapīru emisijas atbilstīga un neatkarīga persona ir veikusi riska darījumu izlases ārēju pārbaudi.

N. p.

STSS60

22. panta 3. punkts

Saistību naudas plūsmas modeļa pieejamība potenciālajiem ieguldītājiem

 

 

Apstiprinājums, ka potenciālajiem ieguldītājiem pirms cenas noteikšanas ir pieejams saistību naudas plūsmas modelis, un skaidra norāde, kur šī informācija ir pieejama. Pēc cenu noteikšanas – apstiprinājums, ka šāda informācija pēc pieprasījuma ir darīta pieejama potenciālajiem ieguldītājiem.

N. p.

STSS61

22. panta 4. punkts

Publikācija par ekoloģiskajiem raksturlielumiem saistībā ar pamatā esošajiem riska darījumiem, kas ir aizdevumi mājokļa iegādei vai automašīnas iegādei vai automašīnu izpirkumnomas darījumi

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai informācija par ekoloģiskajiem raksturlielumiem saistībā ar aktīviem, kas finansēti ar aizdevumiem mājokļa iegādei vai automašīnas iegādei vai automašīnu izpirkumnomas darījumiem, ir pieejama saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu, un norāde, kur minētā informācija ir atrodama.

N. p.

STSS62

22. panta 5. punkts

Iniciators un sponsors, kas ir atbildīgs par atbilstību 7. pantam

 

 

Apstiprinājums, ka:

iniciators un sponsors atbilst Regulas (ES) 2017/2402 7. pantam,

7. panta 1. punkta a) apakšpunktā prasītā informācija pirms cenas noteikšanas ir darīta pieejama potenciālajiem ieguldītājiem pēc viņu pieprasījuma,

7. panta 1. punkta b) līdz d) apakšpunktā prasītā informācija pirms cenas noteikšanas ir darīta pieejama vismaz projekta jeb sākotnējā formā.

N. p.


(1)  Attiecīgā gadījumā jāiekļauj atsauce uz pamatā esošās dokumentācijas attiecīgajām iedaļām, ja informācija ir pieejama.

(2)  Komisijas 2019. gada 14. marta Deleģētā regula (ES) 2019/980, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/1129 papildina attiecībā uz tā prospekta formātu, saturu, pārbaudi un apstiprināšanu, kurš jāpublicē, publiski piedāvājot vērtspapīrus vai atļaujot to tirdzniecību regulētā tirgū, un ar ko atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 809/2004 (OV L 166, 21.6.2019., 26. lpp.).

(3)  Komisijas 2019. gada 16. oktobra Deleģētā regula (ES) 2020/1224, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/2402 attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem, kuros precizēta informācija un dati, kas iniciatoram, sponsoram un īpašam nolūkam dibinātai sabiedrībai, kura veic vērtspapīrošanu, ir jādara pieejami par vērtspapīrošanas darījumu OV L 289, 3.9.2020., 1. lpp.).

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 14. jūnija Regula (ES) 2017/1129 par prospektu, kurš jāpublicē, publiski piedāvājot vērtspapīrus vai atļaujot to tirdzniecību regulētā tirgū, un ar ko atceļ Direktīvu 2003/71/EK (OV L 168, 30.6.2017., 12. lpp.).

(5)  Attiecīgā gadījumā jāiekļauj atsauce uz pamatā esošās dokumentācijas attiecīgajām iedaļām, ja informācija ir pieejama.

(6)  Komisijas 2019. gada 28. maija Deleģētā regula (ES) 2019/1851, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/2402 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par vērtspapīrošanas pamatā esošo riska darījumu viendabīgumu (OV L 280, 6.11.2019., 1. lpp.).

(7)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 23. aprīļa Direktīva 2008/48/EK par patēriņa kredītlīgumiem un ar ko atceļ Direktīvu 87/102/EEK (OV L 133, 22.5.2008., 66. lpp.).

(8)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 4. februāra Direktīva 2014/17/ES par patērētāju kredītlīgumiem saistībā ar mājokļa nekustamo īpašumu un ar ko groza Direktīvas 2008/48/EK un 2013/36/ES un Regulu (ES) Nr. 1093/2010 (OV L 60, 28.2.2014., 34. lpp.).


II PIELIKUMS

Informācija, kura saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 24. pantu jāiesniedz EVTI attiecībā uz ABKV vērtspapīrošanu

Vispārīga informācija

Lauka numurs

Regulas (ES) 2017/2402 pants

LAUKA NOSAUKUMS

DATI, KAS JĀIETVER ZIŅOJUMĀ  (1)

PAPILDU INFORMĀCIJA

STSAT0

27. panta 1. punkts

Pirmais kontaktpunkts

Iestādes, kas izraudzīta par pirmo kontaktpunktu, juridiskās personas identifikators (LEI) un attiecīgās kompetentās iestādes nosaukums

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.2. punkts.

STSAT1

N. p.

Instrumenta identifikācijas kods

Attiecīgā gadījumā starptautiskais vērtspapīru identifikācijas kods (ISIN) vai kodi. Ja ISIN nav pieejams, tad jebkurš cits unikāls vērtspapīru kods, kas piešķirts ABKV vērtspapīrošanai.

Ja pieejams saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.1. punktu

STSAT2

N. p.

Juridiskās personas identifikators (LEI);

Attiecīgā gadījumā iniciatora(-u) un/vai sponsora(-u) LEI.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 9. pielikuma 4.2. punkts.

STSAT3

N. p.

Paziņojuma identifikators

Ja tiek ziņots par atjauninājumu, – unikālais atsauces numurs, ko EVTI piešķīrusi iepriekš paziņotajam VPS paziņojumam.

N. p.

STSAT4

N. p.

Unikālais identifikators

Unikālais identifikators, ko pārskatu sniedzošā vienība piešķir šim ABKV darījumam saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/1224 11. panta 2. punktu.

N. p.

STSAT5

N. p.

Prospekta identifikators

Attiecīgā gadījumā prospekta identifikators, ko piešķīrusi attiecīgā kompetentā iestāde.

N. p.

STSAT6

N. p.

Vērtspapīrošanas repozitorijs

Attiecīgā gadījumā reģistrētā vērtspapīrošanas repozitorija nosaukums.

N. p.

STSAT7

N. p.

Vērtspapīrošanas nosaukums

Attiecīgā gadījumā vērtspapīrošanas nosaukums vai, ja tāda nav, kodēts nosaukums un parasti izmantotais nosaukums.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 9. pielikuma 4. iedaļa

STSAT8

18. pants un 27. panta 3. punkts

Valsts, kurā tiek veikta uzņēmējdarbība

Attiecīgā gadījumā valsts, kurā iniciators(-i), sponsors(-i) un SSPE veic uzņēmējdarbību.

N. p.

STSAT9

N. p.

Vērtspapīrošanas klasifikācija

Vērtspapīrošanas veids:

vērtspapīrošana, kas nav ABKV,

ABKV,

ABKV programma.

N. p.

STSAT10

N. p.

Pamatā esošo riska darījumu klasifikācija

Pamatā esošo riska darījumu veids, tostarp:

1)

mājokļa kredīti, kas vai nu ir nodrošināti ar vienu vai vairākām mājokļa nekustamā īpašuma hipotēkām, vai ko pilnībā garantē Regulas (ES) Nr. 575/2013 201. panta 1. punktā norādīts atbilstīgs aizsardzības devējs un kas atbilst kredītkvalitātes otrajai vai augstākai pakāpei, kā noteikts minētās regulas Trešās daļas II sadaļas 2. nodaļā;

2)

komercaizdevumi, kas nodrošināti ar vienu vai vairākām komerciālā nekustamā īpašuma hipotēkām, tostarp birojiem vai citām komerciālām telpām;

3)

kredītiespējas, ko fiziskām personām piešķir personīgā, ģimenes vai mājsaimniecības patēriņa mērķiem;

4)

kredītiespējas, tostarp aizdevumi un izpirkumnomas līgumi, ko piešķir jebkāda veida uzņēmumam vai sabiedrībai;

5)

kredīti automašīnu iegādei / automašīnu izpirkumnomas līgumi;

6)

kredītkaršu saistības;

7)

pircēju un pasūtītāju parādi;

8)

citi pamatā esošie riska darījumi, kurus iniciators vai sponsors, pamatojoties uz iekšējām metodēm un parametriem, uzskata par atsevišķu aktīvu veidu.

N. p.

STSAT11

N. p.

Izdošanas datums

Ja prospekts ir sagatavots saskaņā ar Regulu (ES) 2017/1129, – prospekta apstiprināšanas datums.

Ja nē, – ABKV vērtspapīrošanas emisijas datums.

N. p.

STSAT12

N. p.

Paziņošanas datums

EVTI sniegtā paziņojuma datums.

N. p.

STSAT13

27. panta 2. punkts

Atļauju saņēmusī trešā persona

Ja atļauju saņēmusī trešā persona ir sniegusi VPS pārbaudes pakalpojumus saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 2. punktu – paziņojums, ka atbilstību VPS kritērijiem ir apstiprinājusi attiecīgā atļauju saņēmusī trešā persona.

N. p.

STSAT14

27. panta 2. punkts

Atļauju saņēmusī trešā persona

Ja atļauju saņēmusī trešā persona ir sniegusi VPS pārbaudes pakalpojumus saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 2. punktu – trešās personas nosaukums un valsts, kurā tā veic uzņēmējdarbību.

N. p.

STSAT15

27. panta 2. punkts

Atļauju saņēmusī trešā persona

Ja atļauju saņēmusī trešā persona ir sniegusi VPS pārbaudes pakalpojumus saskaņā ar Vērtspapīrošanas regulas 27. panta 2. punktu – tai atļauju sniegušās kompetentās iestādes nosaukums.

N. p.

STSAT16

27. panta 5. punkts

VPS statuss

Vai iniciators un/vai sponsors ir paziņojis, ka ABKV vērtspapīrošana vairs nav uzskatāma par VPS, un šāda paziņojuma iemesli.

N. p.

STSAT17

27. panta 3. punkts

Iniciators (vai sākotnējais aizdevējs), kas nav kredītiestāde

Paziņojums “Jā” vai “Nē” par to, vai iniciators vai sākotnējais aizdevējs ir kredītiestāde vai ieguldījumu brokeru sabiedrība, kas veic uzņēmējdarbību Savienībā.

N. p.

STSAT18

27. panta 3. punkts

Kredītu piešķiršanas kritēriju apstiprināšana

Ja atbilde uz jautājumu STSS17. laukā ir “Nē” – apstiprinājums tam, ka iniciatora vai sākotnējā aizdevēja kredītu piešķiršanas kritēriji, procesi un sistēmas tiek īstenoti saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 9. pantu.

N. p.

STSAT19

27. panta 3. punkts

Apstiprinājums, ka kredītu piešķiršana tiek uzraudzīta.

Ja atbilde uz jautājumu STSS17. laukā ir “Nē” – apstiprinājums, ka kredītu piešķiršana, kā minēts Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 3. punkta a) apakšpunktā, tiek uzraudzīta.

N. p.

Specifiska informācija

Lauka numurs

Regulas (ES) 2017/2402 pants

LAUKA NOSAUKUMS

Apstiprinājums

Īss paskaidrojums

Detalizēts paskaidrojums

DATI, KAS JĀIETVER ZIŅOJUMĀ  (2)

PAPILDU INFORMĀCIJA

STSAT20

24. panta 1. punkts

Pamatā esošie riska darījumi, kas iegūti īstā pārdošanā

 

 

Īss paskaidrojums par to, kā tiek nodoti pamatā esošie riska darījumi, izmantojot īstu pārdošanu vai nodošanu, kas rada tādas pašas tiesiskās sekas, veidā, kam var panākt izpildi pret pārdevēju vai jebkuru citu trešo personu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSAT21

24. panta 2. punkts

Netiek attiecināti stingri atgūšanas noteikumi

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai ar vērtspapīrošanu ir saistīti kādi Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 2. punkta a) vai b) apakšpunktā minēti stingri atgūšanas noteikumi un vai tiek piemēroti Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 3. punkta noteikumi.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSAT22

24. panta 3. punkts

Atbrīvojums no atgūšanas noteikumiem valsts tiesību aktos par maksātnespēju

 

 

Saistībā ar STSS21. lauku attiecīgā gadījumā apstiprinājums, ka nepastāv apstākļi, kas varētu būt iemesls atgūšanas noteikumu piemērošanai saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 1. un 2. punktu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSAT23

24. panta 4. punkts

Nodošana, ja pārdevējs nav sākotnējais aizdevējs

 

 

Ja pārdevējs nav sākotnējais aizdevējs – paziņojums, kas apstiprina, ka vērtspapīrošana atbilst Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 1. līdz 3. apakšpunktam.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSAT24

24. panta 5. punkts

Nodošana veikta, izmantojot cesiju, un tiek pilnībā pabeigta vēlākā posmā.

 

 

Ja pamatā esošo riska darījumu nodošanu veic, izmantojot cesiju, un to pilnībā pabeidz vēlāk, nekā tiek pabeigta vērtspapīrošana, – īss paskaidrojums par to, kā un vai minēto pilnīgo pabeigšanu izraisījuši vismaz minimālie nepieciešamie Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 5. punktā iepriekš noteiktie izraisītājnotikumi.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. punkts.

STSAT25

24. panta 6. punkts

Apliecinājumi un garantijas

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai pārdevējs var sniegt apliecinājumus un garantijas, ka vērtspapīrošanā iekļautie aktīvi nav apgrūtināti vai citādi neatrodas tādā stāvoklī, kas, kā sagaidāms, varētu nelabvēlīgi ietekmēt īstas pārdošanas vai cesijas, vai nodošanas, kas rada tādas pašas tiesiskās sekas, izpildāmību.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.8. punkts.

STSAT26

24. panta 7. punkts

Atbilstības kritēriji, kas neļauj pēc saviem ieskatiem veikt aktīvu riska darījumu portfeļa pārvaldību

 

 

Īss skaidrojums par to, vai:

pamatā esošie riska darījumi, kurus pārdevējs nodevis vai cedējis SSPE, atbilst iepriekš noteiktiem, skaidriem, un dokumentētiem atbilstības kritērijiem, kas neļauj pēc saviem ieskatiem veikt aktīvu šo riska darījumu portfeļa pārvaldību;

pamatā esošo riska darījumu atlase un nodošana vērtspapīrošanā ir balstīta uz skaidriem procesiem, kas atvieglo vērtspapīrošanai atlasīto vai nodoto riska darījumu identificēšanu un neļauj pēc saviem ieskatiem veikt aktīvu šo riska darījumu portfeļa pārvaldību.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2. iedaļa

STSAT27

24. panta 8. punkts

Nenotiek atkārtota vērtspapīrošana

 

 

Apstiprinājums, ka pamatā esošie riska darījumi neietver vērtspapīrošanas pozīcijas un ka tādējādi paziņotā vērtspapīrošana nav atkārtota vērtspapīrošana.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.2. punkts.

STSAT28

24. panta 9. punkts

Nodotie pamatā esošie riska darījumi, izņemot riska darījumus, kuriem iestājusies saistību neizpilde

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, kā starp nodotajiem pamatā esošajiem riska darījumiem atlases laikā nav riska darījumu, kuriem iestājusies saistību neizpilde vai pārstrukturētu riska darījumu, kā noteikts Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 9. punktā, ja piemērojams. Attiecīgā gadījumā – skaidrs paziņojums par to, vai vērtspapīrošana neietver riska darījumus, kuriem vērtspapīrošanas laikā ir bijusi samazināta kredītvērtība, kā noteikts Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 9. punkta a) apakšpunkta i) punktā.

Apstiprinājums, ka:

iniciēšanas brīdī ir izpildītas Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 9. punkta b) apakšpunktā minētās prasības,

atlases brīdī ir izpildītas Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 9. punkta c) apakšpunktā minētās prasības.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.8. punkts.

STSAT29

24. panta 10. punkts

Vismaz viens maksājums nodošanas brīdī

 

 

Apstiprinājums par to, vai riska darījumu nodošanas brīdī parādnieki ir veikuši vismaz vienu maksājumu.

Ja nav veikts neviens maksājums, – paskaidrojums, kāpēc tas tā ir, tostarp norāde par to, vai iemesls nav viens no izņēmumiem, kas atļauti saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 20. panta 12. punktu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.3. un 3.4.6. punkts

STSAT30

24. panta 11. punkts

Atmaksa turētājiem nav strukturēta tā, ka tā galvenokārt ir atkarīga no aktīvu pārdošanas.

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, cik lielā mērā atmaksa vērtspapīrošanas pozīciju turētājiem ir atkarīga no to aktīvu pārdošanas, ar kuriem nodrošināti pamatā esošie riska darījumi. Attiecīgā gadījumā detalizēts paskaidrojums par to, vai netiek uzskatīts, ka atmaksa ieguldītājiem ir atkarīga no aktīvu pārdošanas, kā noteikts Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 11. punkta otrajā daļā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.1. punkts.

STSAT31

24. panta 12. punkts

Procentu likmju (IR) riska un valūtu (FX) riska mazināšana

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai un kā tiek pienācīgi mazināts procentu likmju risks un valūtu risks, un apstiprinājums, ka ir darīta pieejama informācija par attiecīgajiem pasākumiem.

Īss paskaidrojums par to, vai izmantotie riska ierobežošanas instrumenti ir sākotnēji izvietoti un dokumentēti saskaņā ar vispārpieņemtiem standartiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.2. un 3.8. punkts

STSAT32

24. panta 12. punkts

SSPE pirktie/pārdotie atvasinātie instrumenti

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai SSPE nav noslēgusi atvasināto instrumentu līgumus, – izņemot, ja tas darīts procentu likmju vai valūtu riska ierobežošanas nolūkā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.2. un 3.8. punkts

STSAT33

24. panta 12. punkts

Atvasinātie instrumenti pamatā esošajos riska darījumos

 

 

Īss paskaidrojums par jebkādiem atvasinātajiem instrumentiem pamatā esošo riska darījumu portfelī.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.2. un 3.8. punkts

STSAT34

24. panta 12. punkts

Atvasinātie instrumenti ar kopīgiem standartiem

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai saskaņā ar 24. panta 12. punktu atļautie atvasinātie instrumenti ir sākotnēji izvietoti un dokumentēti saskaņā ar starptautisko finanšu jomā pieņemtajiem kopīgajiem standartiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.7. un 3.8. punkts

STSAT35

24. panta 13. punkts

Skaidras un konsekventas definīcijas attiecībā uz rīcību problemātisko aizdevumu gadījumā

 

 

Apstiprinājums, ka pamatā esošajā dokumentācijā skaidrā un konsekventā veidā ir izklāstīti termini, definīcijas, korektīvie pasākumi un darbības saistībā ar parāda situācijām, kā noteikts Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 13. punktā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.2. punkts.

STSAT36

24. panta 13. punkts

Maksājumu un izraisītājnotikumu prioritātes

 

 

Apstiprinājums, ka darījuma dokumentācijā ir noteiktas maksājumu un izraisītājnotikumu prioritātes saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 13. punktu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.7. un 3.4.8. punkts

STSAT37

24. panta 14. punkts

Dati par vēsturiskiem rādītājiem attiecībā uz saistību neizpildi un zaudējumiem

 

 

Apstiprinājums, ka ir pieejami dati, kas jādara pieejami saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 14. punktu, un skaidra norāde, kur šī informācija pirms cenas noteikšanas ir pieejama potenciālajiem ieguldītājiem.

Ja sponsoram nav piekļuves šādiem datiem – apstiprinājums, ka pārdevējs ir nodrošinājis piekļuvi datiem, kā norādīts Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 14. punktā.

Apstiprinājums, ka dati ir pieejami, un skaidra norāde, kur šī informācija ir pieejama un ka dati aptver laikposmu, kas nav īsāks par pieciem gadiem, izņemot attiecībā uz pircēju un pasūtītāju parādiem un citiem īstermiņa debitoru parādiem, kuru vēsturiskais laikposms ir vismaz trīs gadi.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.2. punkts.

STSAT38

24. panta 15. punkts

Aktīvu viendabīgums

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, kā vērtspapīrošana ir nodrošināta ar portfeli, kas sastāv no viendabīgiem pamatā esošiem riska darījumiem, ņemot vērā konkrētās iezīmes saistībā ar dažādu aktīvu veidu naudas plūsmām, tostarp iezīmes saistībā ar to līguma noteikumiem, kredītrisku un priekšapmaksu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.7. punkts.

STSAT39

24. panta 15. punkts

Pienākumi attiecībā uz pamatā esošajiem riska darījumiem

 

 

Apstiprinājums, ka pamatā esošo riska darījumu portfeļa vidējais svērtais atlikušais termiņš nepārsniedz vienu gadu un ka nevienam pamatā esošam riska darījumam atlikušais termiņš nav ilgāks par trim gadiem.

Apstiprinājums par to, vai saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 15. punkta trešo daļu ir piemērojama atkāpe attiecībā uz portfeļiem, kas sastāv no aizdevumiem mājokļa iegādei vai automašīnas iegādei vai automašīnu izpirkumnomas darījumiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.7. punkts.

STSAT40

24. panta 15. punkts

Pienākumi attiecībā uz pamatā esošajiem riska darījumiem

 

 

Attiecīgā gadījumā – apstiprinājums, ka pamatā esošie riska darījumi:

neietver aizdevumus, kas nodrošināti ar mājokļa vai komerciālā nekustamā īpašuma hipotēku un aizdevumus mājokļa iegādei, par kuriem pilnā apmērā ir sniegts galvojums, un kas minēti Regulas (ES) Nr. 575/2013  (3) 129. panta 1. punkta e) apakšpunkta pirmajā daļā,

ietver saistības, kas ir līgumiski saistošas un izpildāmas un kuru nepildīšanas gadījumā var vērsties pilnā apmērā pret debitoriem, un kam ir noteikta maksājumu plūsma saistībā ar īres maksu, pamatsummu, procentiem vai jebkurām citām tiesībām saņemt ienākumus no aktīviem, kuri garantē šādus maksājumus,

neietver pārvedamus vērtspapīrus, kā definēts Direktīvas 2014/65/ES  (4) 4. panta 1. punkta 44. apakšpunktā, kuri nav uzņēmumu obligācijas un nav iekļauti sarakstā tirdzniecības vietā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.7. punkts.

STSAT41

24. panta 16. punkts

Ar atsauces vērtību saistīti procentu maksājumi, kuru pamatā ir vispārēji izmantotas procentu likmes

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai un kā jebkādus ar atsauces vērtību saistītus procentu maksājumus attiecībā uz ABKV vērtspapīrošanas aktīviem un saistībām aprēķina, pamatojoties uz vispārēji izmantotām tirgus procentu likmēm vai vispārēji izmantotām nozares likmēm, kas atspoguļo līdzekļu izmaksas.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.2. un 2.2.13. punkts

STSAT42

24. panta 17. punkts

Pēc paziņojuma par tiesību izmantošanu vai tūlītēju samaksu netiek bloķētas naudas summas

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai ir izpildītas visas Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 17. punkta prasības, tostarp īss paskaidrojums par gadījumiem, kad var tikt bloķētas naudas summas.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSAT43

24. panta 17. punkts

a) Pēc paziņojuma par tiesību izmantošanu vai tūlītēju samaksu netiek bloķētas naudas summas

 

 

Apstiprinājums, ka pēc paziņojuma par tiesību izmantošanu vai tūlītēju samaksu netiks bloķētas naudas summas.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSAT44

24. panta 17. punkts

b) Galvenos ienākumus nodod tālāk ieguldītājiem

 

 

Apstiprinājums, ka galvenos ienākumus no pamatā esošajiem riska darījumiem, izmantojot vērtspapīrošanas pozīciju secīgu amortizāciju, kas noteikta pēc vērtspapīrošanas pozīcijas prioritātes pakāpes, nodod tālāk ieguldītājiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSAT45

24. panta 17. punkts

c) Nekādi noteikumi neprasa automātiski dzēst pamatā esošos riska darījumus pēc tirgus vērtības.

 

 

Apstiprinājums, ka nekādi noteikumi neprasa automātiski dzēst pamatā esošos riska darījumus pēc tirgus vērtības.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.5. punkts.

STSAT46

24. panta 18. punkts

Stabili sākotnējās izvietošanas standarti

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, vai pamatā esošie riska darījumi tika iniciēti pārdevēja parastajā darījumdarbības gaitā, un norāde, vai sākotnējās izvietošanas standarti nav bijuši mazāk stingri nekā tie, kurus piemēroja attiecībā uz riska darījumiem, kas netika vērtspapīroti.

Detalizēts paskaidrojums par to, vai sponsoram un citām personām, kas tieši iesaistītas ABKV vērtspapīrošanā, ir darītas zināmas jebkādas būtiskas izmaiņas salīdzinājumā ar iepriekšējiem sākotnējās izvietošanas standartiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.7. punkts.

STSAT47

24. panta 18. punkts

Pārdevēja specializētās zināšanas

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, vai pārdevējam ir vajadzīgās specializētās zināšanas par tādu riska darījumu iniciēšanu, kas pēc būtības ir līdzīgi vērtspapīrotiem riska darījumiem.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.2.7. punkts.

STSAT48

24. panta 19. punkts

Atjaunojama ABKV vērtspapīrošana/ar kredītkvalitāti saistīts izraisītājnotikums

 

 

Attiecīgā gadījumā detalizēts paskaidrojums par to, kā darījuma dokumentācijā ir atspoguļoti Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 19. punktā minētie nosacījumi vai izraisītājnotikumi.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 2.3. un 2.4. punkts

STSAT49

24. panta 20. punkts

Vērtspapīrošanas dalībnieka pienākumi

 

 

Apstiprinājums, ka vērtspapīrošanas dokumentācijā ir norādītas sponsora, parādus apkalpojošās sabiedrības, attiecīgā gadījumā pilnvarotās personas un cita papildpakalpojumu sniedzēja līgumsaistības, pienākumi un atbildība.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.2. punkts

STSAT50

24. panta 20. punkts

Noteikumi par darījumu apkalpošanas nepārtrauktību

 

 

Apstiprinājums, ka vērtspapīrošanas dokumentācija ietver procesus un pienākumus, kas nepieciešami, lai nodrošinātu, ka parādus apkalpojošās sabiedrības saistību neizpilde vai maksātnespēja neizraisa darījumu apkalpošanas izbeigšanu.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.7. punkts

STSAT51

24. panta 20. punkts

Noteikumi par atvasināto instrumentu darījumu partnera un norēķinu bankas veiktās darbības nepārtrauktību

 

 

Apstiprinājums, ka vērtspapīrošanas dokumentācija ietver noteikumus, kas nodrošina atvasināto instrumentu darījumu partneru un norēķinu bankas aizstāšanu saistību neizpildes, maksātnespējas un attiecīgā gadījumā citu konkrētu notikumu gadījumā.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.8. punkts

STSAT52

24. panta 20. punkts

Sponsora stabilitāte

 

 

Apstiprinājums, ka vērtspapīrošanas dokumentācija ietver noteikumus par to, kā sponsors atbilst Regulas (ES) 2017/2402 25. panta 3. punkta prasībām.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.2. punkts


(1)  Attiecīgā gadījumā jāiekļauj atsauce uz pamatā esošās dokumentācijas attiecīgajām iedaļām, ja informācija ir pieejama.

(2)  Attiecīgā gadījumā jāiekļauj atsauce uz pamatā esošās dokumentācijas attiecīgajām iedaļām, ja informācija ir pieejama.

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Regula (ES) Nr. 575/2013 par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (OV L 176, 27.6.2013., 1. lpp.).

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Direktīva 2014/65/ES par finanšu instrumentu tirgiem un ar kuru groza Direktīvu 2002/92/EK un Direktīvu 2011/61/ES (OV L 173, 12.6.2014., 349. lpp.).


III PIELIKUMS

Informācija, kura saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 25. un 26. pantu jāiesniedz EVTI attiecībā uz ABKV programmām

Vispārīga informācija

Lauka numurs

Regulas (ES) 2017/2402 pants

LAUKA NOSAUKUMS

DATI, KAS JĀIETVER ZIŅOJUMĀ  (1)

PAPILDU INFORMĀCIJA

STSAP0

27. panta 1. punkts

Pirmais kontaktpunkts

Iestādes, kas izraudzīta par pirmo kontaktpunktu, juridiskās personas identifikators (LEI) un attiecīgās kompetentās iestādes nosaukums

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.2. punkts.

STSAP1

N. p.

Instrumenta identifikācijas kods

Attiecīgā gadījumā ABKV programmām piešķirtie starptautiskie vērtspapīru identifikācijas kodi (ISIN).

Ja pieejams saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.1. punktu

STSAP2

N. p.

Juridiskās personas identifikators (LEI);

Attiecīgā gadījumā sponsora(-u) un/vai ABKV programmas LEI.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 9. pielikuma 4.2. punkts

STSAP3

N. p.

Paziņojuma identifikators

Ja tiek ziņots par atjauninājumu, – unikālais atsauces numurs, ko EVTI piešķīrusi iepriekš paziņotajam VPS paziņojumam.

N. p.

STSAP4

N. p.

Unikālais identifikators

Unikālais identifikators, ko pārskatu sniedzošā vienība piešķir šai ABKV programmai saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/1224 11. panta 1. punktu.

N. p.

STSAP5

N. p.

Prospekta identifikators

Attiecīgā gadījumā prospekta identifikators, ko piešķīrusi attiecīgā kompetentā iestāde.

N. p.

STSAP6

N. p.

Vērtspapīrošanas repozitorijs

Attiecīgā gadījumā reģistrētā vērtspapīrošanas repozitorija nosaukums.

N. p.

STSAP7

N. p.

Vērtspapīrošanas nosaukums

ABKV programmas nosaukums

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 9. pielikuma 4. iedaļa

STSAP8

18. pants un 27. panta 3. punkts

Valsts, kurā tiek veikta uzņēmējdarbība

Valsts, kurā sponsora(-i) veic uzņēmējdarbību.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 9. pielikuma 4.3. punkts

STSAP9

N. p.

Vērtspapīrošanas klasifikācija

Vērtspapīrošanas veids (nav ABKV, ABKV, ABKV programma)

N. p.

STSAP10

N. p.

Emisijas datums

ABKV programmas pirmās emisijas datums

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 9. pielikuma 4. punkts

STSAP11

N. p.

Paziņošanas datums

EVTI sniegtā VPS paziņojuma datums

N. p.

STSAP12

27. panta 2. punkts

Atļauju saņēmusī trešā persona

Ja atļauju saņēmusī trešā persona ir sniegusi VPS pārbaudes pakalpojumus saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 2. punktu – paziņojums, ka atbilstību VPS kritērijiem ir apstiprinājusi attiecīgā atļauju saņēmusī trešā persona.

N. p.

STSAP13

27. panta 2. punkts

Atļauju saņēmusī trešā persona

Ja atļauju saņēmusī trešā persona ir sniegusi VPS pārbaudes pakalpojumus saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 2. punktu – trešās personas nosaukums un valsts, kurā tā veic uzņēmējdarbību.

N. p.

STSAP14

27. panta 2. punkts

Atļauju saņēmusī trešā persona

Ja atļauju saņēmusī trešā persona ir sniegusi VPS pārbaudes pakalpojumus saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 27. panta 2. punktu – tai atļauju sniegušās kompetentās iestādes nosaukums.

N. p.

STSAP15

27. panta 5. punkts

VPS statuss

Sponsora paziņojums, ka ABKV programma vairs nav uzskatāma par VPS, un šādu izmaiņu iemesli.

N. p.

Specifiska informācija

Lauka numurs

Regulas (ES) 2017/2402. pants

LAUKA NOSAUKUMS

Apstiprinājums

Īss paskaidrojums

Detalizēts paskaidrojums

DATI, KAS JĀIETVER ZIŅOJUMĀ  (2)

PAPILDU INFORMĀCIJA

STSAP16

25. panta 1. punkts

Sponsors, kas ir uzraudzīta kredītiestāde

 

 

Apstiprinājums, ka programmas sponsors ir uzraudzīta kredītiestāde, un saite uz dokumentu, kas apliecina šādu statusu.

N. p.

STSAP17

25. panta 2. punkts

Sponsora kā likviditātes līguma nodrošinātāja atbalsts

 

 

Apstiprinājums, ka ABKV programmas sponsors nodrošina likviditātes līgumu un ka tas atbalsta visas vērtspapīrošanas pozīcijas ABKV programmā, tostarp likviditātes līguma apraksts un saite uz jebkuru dokumentu, kas apliecina šādu nodrošināšanu.

N. p.

STSAP18

25. panta 3. punkts

Pierādījumi, kas kredītiestādei jāsniedz savai kompetentajai iestādei

 

 

Apstiprinājums, ka kredītiestādes sponsora loma neapdraud tās maksātspēju un likviditāti, un attiecīgā gadījumā saite uz dokumentu, kas apliecina to, ka kredītiestāde to ir pierādījusi savai kompetentajai iestādei.

N. p.

STSAP19

25. panta 4. punkts

Sponsora pienācīgas rūpības prasību ievērošana

 

 

Apstiprinājums, ka sponsors attiecīgā gadījumā ievēro pienācīgas rūpības prasības, kas noteiktas Regulas (ES) 2017/2402 5. panta 1. un 3.punktā. Apstiprinājums, ka sponsors ir pārliecinājies, ka pārdevējam ir nepieciešamās darījumu apkalpošanas spējas un iekasēšanas procesi, kas atbilst Regulas (ES) Nr. 575/2013 265. panta 2. punkta i) līdz p) apakšpunktā noteiktajām prasībām vai līdzvērtīgām prasībām trešās valstīs.

N. p.

STSAP20

25. panta 5. punkts

Pārdevējs (darījuma līmenī) vai sponsors (ABKV programmas līmenī) nodrošina atbilstību riska paturēšanas prasībām, kas paredzētas 6. pantā.

 

 

Īss paskaidrojums par to, kā pārdevējs (ABKV vērtspapīrošana) un sponsors (ABKV programma) ievēro Regulas (ES) 2017/2402 6. pantā noteiktās riska paturēšanas prasības, norādot riska paturēšanai izmantoto risinājumu, tostarp šādus:

1)

vertikālais segments – t. i., Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta a) apakšpunkts;

2)

pārdevēja daļa – t. i., Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta b) apakšpunkts;

3)

nejauši izvēlētu riska darījumu paturēšana bilancē – t. i., Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta c) apakšpunkts;

4)

pirmās kārtas zaudējumu laidiens – t. i., Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta d) apakšpunkts;

5)

pirmās kārtas zaudējumu riska darījums katrā aktīvā – t. i., Regulas (ES) 2017/2402 6. panta 3. punkta e) apakšpunkts;

6)

atbilstība Regulā (ES) 2017/2402 noteiktajām riska paturēšanas prasībām netiek nodrošināta;

7)

citi.

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.4.3. punkts.

STSAP21

25. panta 6. punkts

Atbilstība 7. pantam ABKV programmas līmenī (pārredzamības prasības)

 

 

Apstiprinājums, ka:

sponsors ir atbildīgs par atbilstību Regulas (ES) 2017/2402 7. pantam,

sponsors atbilst 7. pantam ABKV programmas līmenī,

sponsors pirms cenu noteikšanas potenciālajiem ieguldītājiem pēc pieprasījuma ir darījis pieejamu (vismaz projekta jeb sākotnējā formā) Regulas (ES) 2017/2402 7. panta 1. punkta pirmās daļas a) apakšpunktā prasīto apkopoto informāciju, kā arī informāciju, kas prasīta Regulas (ES) 2017/2402 7. panta 1. punkta pirmās daļas b) līdz e) apakšpunktā.

N. p.

STSAP22

25. panta 7. punkts

Likviditātes līguma līdzekļu izņemšana, ja sponsors neatjauno likviditātes līguma finansējuma saistības

 

 

Īss sponsora paskaidrojums par to, vai tiks izņemti likviditātes līguma līdzekļi un atmaksāti vērtspapīri, kuriem pienācis dzēšanas termiņš, gadījumā, ja sponsors pirms likviditātes līguma finansēšanas saistību termiņa beigām tās neatjaunotu.

N. p.

STSAP23

26. panta 1. punkts

ABKV programmas ABKV vērtspapīrošanu atbilstība saskaņā ar 24. panta 1. līdz 8. punktu un 12. līdz 20. punktu

 

 

Apstiprinājums par to, vai visas ABKV programmas ABKV vērtspapīrošanas atbilst šādām prasībām:

Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 1. līdz 8. punkts,

Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 12. līdz 20. punkts.

N. p.

STSAP24

26. panta 1. panta otrā un trešā daļa

Ne vairāk kā 5 % no ABKV pamatā esošo riska darījumu kopsummas var uz laiku neatbilst noteiktām prasībām

 

 

Attiecīgā gadījumā – detalizēts paskaidrojums par to, kuras Regulas (ES) 2017/2402 24. panta 9., 10. vai 11. punkta prasības uz laiku netiek izpildītas, uz kādu procentuālo daļu no ABKV pamatā esošo riska darījumu kopsummas tas attiecas un kāpēc programma uz laiku neatbilst attiecīgajām prasībām. Apstiprinājums, ka atbilstīga neatkarīga persona regulāri veic pamatā esošo riska darījumu izlases ārēju pārbaudi.

N. p.

STSAP25

26. panta 2. punkts

ABKV programmas pamatā esošo riska darījumu portfeļa vidējais svērtais atlikušais termiņš nepārsniedz divus gadus.

 

 

Apstiprinājums, ka ABKV programmas pamatā esošo riska darījumu vidējais svērtais atlikušais termiņš nepārsniedz divus gadus.

N. p.

STSAP26

26. panta 3. punkts

Pilnībā atbalstīta ABKV programma (sponsora atbalsts)

 

 

Īss paskaidrojums par to, vai ABKV programmu pilnībā atbalsta sponsors saskaņā ar Regulas (ES) 2017/2402 25. panta 2. punktu.

N. p.

STSAP27

26. panta 4. punkts

Nenotiek atkārtota vērtspapīrošana, un kredītkvalitātes uzlabošana neveido otrā līmeņa laidienu ABKV programmas līmenī.

 

 

Apstiprinājums, ka ABKV programma neietver atkārtotu vērtspapīrošanu un ka kredīta kvalitātes uzlabošana neveido otrā līmeņa laidienu programmas līmenī.

N. p.

STSAP28

26. panta 5. punkts

Nav ietverti pirkšanas iespējas līgumi

 

 

Apstiprinājums, ka ABKV programma neietver pirkšanas iespējas līgumus vai klauzulas, kas ietekmētu vērtspapīru beigu termiņu un kuru izpilde notiktu pēc pārdevēja, sponsora vai SSPE ieskatiem.

N. p.

STSAP29

26. panta 6. punkts

Procentu likmju un valūtu riski ABKV programmā ir pienācīgi mazināti un dokumentēti.

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, vai un kā ir pienācīgi mazināts procentu likmju risks un valūtu risks, kas rodas ABKV programmas līmenī, kā arī par šādu risku mazināšanai izmantotajiem pasākumiem, tostarp par to, vai SSPE noslēdz atvasināto instrumentu līgumus citu iemeslu nekā Regulas (ES) 2017/2402 26. panta 6. punktā norādīto iemeslu dēļ, un apraksts par to, kā šie atvasinātie instrumenti ir sākotnēji izvietoti un dokumentēti, jo īpaši, vai tas tiek darīts saskaņā ar starptautisko finanšu jomā pieņemtajiem kopīgajiem standartiem.

N. p.

STSAP30

26. panta 7. punkta a) apakšpunkts

Prasības attiecībā uz ABKV programmas dokumentāciju (pilnvarotās personas atbildība attiecībā pret ieguldītājiem)

 

 

Apstiprinājums, ka ABKV programmas dokumentācijā ir norādīti pilnvarotās personas un citu tādu vienību pienākumi, kurām ir fiduciāri pienākumi pret ieguldītājiem.

N. p.

STSAP31

26. panta 7. punkta b) apakšpunkts

Prasības attiecībā uz ABKV programmas dokumentāciju (sponsora līgumsaistības)

 

 

Apstiprinājums, ka ABKV programmas dokumentācijā ir norādītas sponsora, attiecīgā gadījumā pilnvarotās personas un citu papildpakalpojumu sniedzēju līgumiskās saistības, pienākumi un atbildība.

N. p.

STSAP32

26. panta 7. punkta c) apakšpunkts

Prasības attiecībā uz ABKV programmas dokumentāciju (process un pienākumi parādus apkalpojošās sabiedrības saistību neizpildes gadījumā)

 

 

Apstiprinājums, ka ABKV programmas dokumentācijā ir noteikti procesi un pienākumi, kas vajadzīgi, lai parādus apkalpojošās sabiedrības saistību neizpildes vai maksātnespējas gadījumā nodrošinātu apkalpošanas nepārtrauktību.

N. p.

STSAP33

26. panta 7. punkta d) apakšpunkts

Prasības attiecībā uz ABKV programmas dokumentāciju (noteikumi par atvasināto instrumentu darījumu partneru un norēķinu bankas aizstāšanu)

 

 

Apstiprinājums, ka ir izpildītas Regulas (ES) 2017/2402 26. panta 7. punkta d) apakšpunktā noteiktās prasības attiecībā uz noteikumiem par atvasināto instrumentu darījumu partneru aizstāšanu un norēķinu bankas aizstāšanu ABKV programmas līmenī saistību neizpildes, maksātnespējas un citu konkrētu notikumu gadījumā, ja likviditātes līgums šādus notikumus nesedz.

N. p.

STSAP34

26. panta 7. punkta e) apakšpunkts

Prasības attiecībā uz ABKV programmas dokumentāciju (procedūras, lai panāktu finansēšanas saistību izpildes nodrošināšanu)

 

 

Apstiprinājums, ka ABKV programmas dokumentācijā ir ietvertas procedūras, ar kurām nodrošina, ka konkrētu notikumu, sponsora saistību neizpildes vai maksātnespējas gadījumā tiek veikts korektīvs pasākums, lai attiecīgā gadījumā panāktu finansēšanas saistību izpildes nodrošināšanu vai likviditātes līguma nodrošinātāja aizstāšanu.

Paziņojums, kurā norādītas prospekta vai citas pamatā esošās dokumentācijas attiecīgās lappuses, kurās atrodama informācija, kas attiecas uz Regulas (ES) 2017/2402 26. panta 7. punkta e) apakšpunkta prasībām.

N. p.

STSAP35

26. panta 7. punkta f) apakšpunkts

Prasības attiecībā uz ABKV programmas dokumentāciju (likviditātes līgums un atmaksājami vērtspapīri, kuriem pienācis dzēšanas termiņš, ja sponsors pirms likviditātes līguma finansēšanas saistību termiņa beigām tās neatjauno)

 

 

Apstiprinājums, ka ABKV programmas dokumentācijā ir iekļauti noteikumi, kas nodrošina, ka tiek izņemti likviditātes līguma līdzekļi un atmaksāti vērtspapīri, kuriem pienācis dzēšanas termiņš, gadījumā, ja sponsors pirms likviditātes līguma finansēšanas saistību termiņa beigām tās neatjauno.

Paziņojums, kurā norādītas prospekta vai citas pamatā esošās dokumentācijas attiecīgās lappuses, kurās atrodama informācija, kas attiecas uz Regulas (ES) 2017/2402 26. panta 7. punkta f) apakšpunkta prasībām.

N. p.

STSAP36

26. panta 8. punkts

Parādus apkalpojošās sabiedrības specializētās zināšanas

 

 

Detalizēts paskaidrojums par to, kā ir izpildītas Regulas (ES) 2017/2402 26. panta 8. punkta prasības, tostarp par politiku un procedūrām, kas nodrošina atbilstību šīm prasībām

Paziņojums, kurā norādītas prospekta vai citas pamatā esošās dokumentācijas attiecīgās lappuses, kurās atrodami attiecīgie paskaidrojumi par Regulas (ES) 2017/2402 26. panta 8. punktā noteikto prasību izpildi (attiecīgā gadījumā) (“Parādus apkalpojošās sabiedrības specializētās zināšanas, politika, procedūras un riska pārvaldība”).

Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/980 19. pielikuma 3.2. punkts.


(1)  Attiecīgā gadījumā jāiekļauj atsauce uz pamatā esošās dokumentācijas attiecīgajām iedaļām, ja informācija ir pieejama.

(2)  Attiecīgā gadījumā jāiekļauj atsauce uz pamatā esošās dokumentācijas attiecīgajām iedaļām, ja informācija ir pieejama.