|
17.2.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 43/66 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/206
(2020. gada 14. februāris),
ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) 2015/2283 kā tradicionālu pārtikas produktu no trešās valsts atļauj laist tirgū Theobroma cacao L. augļu mīkstumu, mīkstuma sulu un koncentrētu mīkstuma sulu un groza Īstenošanas regulu (ES) 2017/2470
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Regulu (ES) 2015/2283 par jauniem pārtikas produktiem un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1169/2011 un atceļ Regulu (EK) Nr. 258/97 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 1852/2001 (1), un jo īpaši tās 15. panta 4. punktu,
tā kā:
|
(1) |
Regula (ES) 2015/2283 paredz, ka Savienībā tirgū drīkst laist tikai atļautus jaunos pārtikas produktus, kuri ir iekļauti Savienības sarakstā. Tradicionāls pārtikas produkts no trešās valsts ir jauns pārtikas produkts, kā definēts Regulas (ES) 2015/2283 3. pantā. |
|
(2) |
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2468 (2) nosaka administratīvās un zinātniskās prasības attiecībā uz tradicionālajiem pārtikas produktiem no trešām valstīm. |
|
(3) |
Uz Regulas (ES) 2015/2283 8. panta pamata tika pieņemta Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2470 (3), ar ko izveido atļauto jauno pārtikas produktu Savienības sarakstu. |
|
(4) |
Saskaņā ar Regulas (ES) 2015/2283 15. panta 4. punktu Komisija lemj par atļaujas piešķiršanu tradicionālam pārtikas produktam no trešās valsts un par tā laišanu Savienības tirgū. |
|
(5) |
2019. gada 30. janvārī un 2019. gada 28. martā uzņēmumi Nestec York Ltd. un Cabosse Naturals NV. (“pieteikuma iesniedzēji”) Komisijai iesniedza paziņojumu par nodomu Theobroma cacao L. (“kakao mīkstums”) augļu mīkstumu, mīkstuma sulu un koncentrētu mīkstuma sulu laist Savienības tirgū kā tradicionālu pārtikas produktu no trešās valsts Regulas (ES) 2015/2283 14. panta nozīmē. Pieteikuma iesniedzēji vēlas panākt, lai Theobroma cacao L. augļu mīkstumu, mīkstuma sulu un koncentrētu mīkstuma sulu, ko paredzēts lietot uzturā pašu par sevi vai kā sastāvdaļu, drīkstētu iekļaut visu lietotāju grupu patēriņā. |
|
(6) |
Saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2017/2468 7. panta 2. punktu Komisija pieprasīja pieteikuma iesniedzējiem papildu informāciju par paziņojuma derīgumu. Pieprasītā informācija tika iesniegta 2019. gada 12. aprīlī un 2019. gada 20. jūnijā. |
|
(7) |
Pieteikuma iesniedzēju iesniegtie dati pierāda Theobroma cacao L. augļu mīkstuma, mīkstuma sulas un koncentrēta mīkstuma sulas kā nekaitīgas pārtikas lietošanas vēsturi Brazīlijā. |
|
(8) |
2019. gada 22. maijā un 2019. gada 20. jūnijā Komisija saskaņā ar Regulas (ES) 2015/2283 15. panta 1. punktu nosūtīja derīgos paziņojumus dalībvalstīm un Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (“Iestāde”). |
|
(9) |
Četru mēnešu laikposmā, kas noteikts Regulas (ES) 2015/2283 15. panta 2. punktā, nedz dalībvalstis, nedz Iestāde Komisijai neiesniedza nevienu pienācīgi pamatotu ar nekaitīgumu saistītu iebildumu pret Theobroma cacao L. augļu mīkstuma, mīkstuma sulas un koncentrētas mīkstuma sulas laišanu Savienības tirgū. |
|
(10) |
Tāpēc Komisijai būtu jāatļauj Savienības tirgū laist Theobroma cacao L. augļu mīkstumu, mīkstuma sulu un koncentrētu mīkstuma sulu un jāatjaunina jauno pārtikas produktu Savienības saraksts. |
|
(11) |
Tāpēc Īstenošanas regula (ES) 2017/2470 būtu attiecīgi jāgroza, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Šīs regulas pielikumā specificēto Theobroma cacao L. augļu mīkstumu, mīkstuma sulu un koncentrēto mīkstuma sulu iekļauj atļauto jauno pārtikas produktu Savienības sarakstā, kas izveidots ar Īstenošanas regulu (ES) 2017/2470.
2. Ierakstā, ko izdara šā panta 1. punktā minētajā Savienības sarakstā, iekļauj šīs regulas pielikumā noteiktos lietošanas nosacījumus un marķēšanas prasības.
2. pants
Īstenošanas regulas (ES) 2017/2470 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2020. gada 14. februārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 327, 11.12.2015., 1. lpp.
(2) Komisijas 2017. gada 20. decembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2468, ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/2283 par jauniem pārtikas produktiem nosaka administratīvās un zinātniskās prasības attiecībā uz tradicionālajiem pārtikas produktiem no trešām valstīm (OV L 351, 30.12.2017., 55. lpp.).
(3) Komisijas 2017. gada 20. decembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2470, ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/2283 [par jauniem pārtikas produktiem] izveido jauno pārtikas produktu Savienības sarakstu (OV L 351, 30.12.2017., 72. lpp.).
PIELIKUMS
Īstenošanas regulas (ES) 2017/2470 pielikumu groza šādi:
|
1) |
pielikuma 1. tabulā (“Atļautie jaunie pārtikas produkti”) alfabētiskā secībā iekļauj šādu ierakstu:
|
|
2) |
pielikuma 2. tabulā (“Specifikācijas”) alfabētiskā secībā iekļauj šādu ierakstu:
|
(1) Kvv: kolonijas veidojoša vienība.”