22.11.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 301/10


VIENOTĀS NOREGULĒJUMA VALDES LĒMUMS

(2019. gada 18. septembris)

par iekšējiem noteikumiem, kas attiecas uz atsevišķu datu subjektu tiesību ierobežojumiem saistībā ar personas datu apstrādi VNV politikas neformālās procedūras ietvaros saistībā ar personas cieņas aizsardzību un psiholoģiskas un seksuālās uzmākšanās novēršanu (VNV/ES/2019/33)

VIENOTĀ NOREGULĒJUMA VALDE,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. jūlija Regulu (ES) Nr. 806/2014, ar ko izveido vienādus noteikumus un vienotu procedūru kredītiestāžu un noteiktu ieguldījumu brokeru sabiedrību noregulējumam, izmantojot vienotu noregulējuma mehānismu un vienotu noregulējuma fondu, un groza Regulu (ES) Nr. 1093/2010 (1), un jo īpaši tās 42., 43. panta 5. punktu, 50. panta 3. punktu, 56. panta 1.–3. punktu, 61., 63. un 64. pantu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2018. gada 23. oktobra Regulu (ES) 2018/1725 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās un par šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 45/2001 un Lēmumu Nr. 1247/2002/EK (2),

ņemot vērā konsultāciju ar Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāju,

tā kā:

(1)

Vienotā noregulējuma valde (“VNV”) izpilda vienotā noregulējuma uzdevumus kā daļu no vienotā noregulējuma mehānisma (“SRM”) saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 806/2014. VNV pamatuzdevums ir nodrošināt grūtībās nonākušo banku sakārtotu noregulējumu ar minimālu ietekmi uz iesaistīto dalībvalstu un citu valstu reālo ekonomiku, finanšu sistēmu un publiskajām finansēm.

(2)

Civildienesta noteikumu 12.a pantā ir nosodīta psiholoģiska un seksuāla uzmākšanās. VNV politikā par personas cieņas aizsardzību un seksuālas un psiholoģiskas uzmākšanās novēršanu ir sīkāk definēti iepriekšminētā panta noteikumi, veicinot visa VNV personāla cieņas un goda aizsardzības kultūru. Tā arī ievieš vienkāršas un efektīvas procedūras, lai aizsargātu ikviena Aģentūras darbinieka cieņu. Šīs politikas ietvaros personāla loceklis vai jebkura cita persona, kura strādā aģentūras labā saskaņā ar valsts tiesību aktiem, var sākt neformālu procedūru, ja jūtas kā seksuālas vai psiholoģiskas uzmākšanās upuris, meklējot konfidenciāla konsultanta atbalstu.

(3)

VNV struktūra, kas ir atbildīga par cilvēkresursiem, ziņo par atbilstības nodrošināšanu atbildīgajai VNV struktūrai visus atkārtotos gadījumus, kuros ir iesaistīta tā pati persona, saskaņā ar VNV politikas 7.5. pantu par personas cieņas aizsardzību, kā arī psiholoģiskas un seksuālas uzmākšanās novēršanu. Par atbilstību atbildīgā struktūra informēs iecēlējinstitūciju, kas attiecīgā gadījumā uzsāks Civildienesta noteikumu IX pielikumā paredzēto procedūru.

(4)

VNV, ko šeit pārstāv tās uzmākšanās novēršanas koordinators, apstrādā vairākas personas datu kategorijas, it īpaši identifikācijas datus, kontaktinformāciju un profesionālos datus. Personas dati tiek glabāti nodrošinātā elektroniskā vidē, kas novērš nelikumīgu piekļuvi datiem vai to nosūtīšanu personām bez piekļuves tiesībām. Apstrādātie personas dati tiek saglabāti saskaņā ar VNV noteikumiem par dokumentu saglabāšanu. Saglabāšanas perioda beigās ar lietu saistītā informācija, tostarp personas dati, tiek nodota vēstures arhīvos vai dzēsta saskaņā ar datu minimizācijas un datu precizitātes principu.

(5)

Iekšējie noteikumi ir jāpiemēro visām apstrādes darbībām, ko VNV veic, izpildot darbības, inter alia, psiholoģiskas un seksuālas uzmākšanās novēršanai, VNV ētikas kodeksa un Civildienesta noteikumu pārkāpumu atklāšanai un saukšanai pie atbildības par tiem.

(6)

Iekšējie noteikumi ir jāpiemēro apstrādes darbībām, kas tiek veiktas neformālu procedūru laikā, kā arī šo procedūru rezultātu pārbaudes pārraudzības laikā.Iekšējie noteikumi ir jāpiemēro apstrādes darbībām, kas ir daļa no darbībām, kuras ir saistītas ar VNV ētikas un atbilstības speciālista funkcijām. Tam būtu jāattiecas arī uz palīdzību un sadarbību, ko VNV ētikas un atbilstības speciālists ārpus administratīvās izmeklēšanas sniedz valstu iestādēm un starptautiskajām organizācijām.

(7)

VNV ir jāpamato, kādēļ ierobežojumi ir obligāti nepieciešami un samērīgi demokrātiskā sabiedrībā, kā arī jāievēro pamattiesību un pamatbrīvību būtība.

(8)

Šajā satvarā VNV, ciktāl iespējams, iepriekš minēto procedūru gaitā ir pienākums ievērot datu subjektu pamattiesības, jo īpaši tās, kas attiecas uz piekļuves tiesībām, tiesībām piekļūt datiem un labot tos, tiesībām uz datu dzēšanu, kā noteikts Regulā (ES) 2018/1725.

(9)

Tomēr VNV var būt pienākums atlikt informāciju datu subjektam un citas datu subjektu tiesības, lai aizsargātu it īpaši notiekošās neformālās procedūras, un citu personu tiesības, kas ir saistītas ar notiekošajām vai slēgtajām neformālajām procedūrām.

(10)

Tādējādi VNV var atlikt informāciju iespējamā upura aizsardzības un/vai neformālo procedūru, un/vai datu procesu krātuves neformālās procedūras nolūku kontekstā.

(11)

VNV vajadzētu atcelt ierobežojumu, tiklīdz un ciktāl vairs netiek piemēroti ierobežojumu attaisnojošie nosacījumi.

(12)

VNV būtu regulāri ik pēc sešiem mēnešiem jāuzrauga ierobežojošie apstākļi un vajadzības gadījumā jāpārskata.

(13)

Rediģējumu laikā VNV ir jāapspriežas ar DAS,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Priekšmets un darbības joma

1.   Šis lēmums nosaka iekšējos noteikumus attiecībā uz nosacījumiem, saskaņā ar kuriem VNV neformālā procedūrā ievēro VNV politiku par personas cieņas aizsardzību, kā arī psiholoģiskas un seksuālas uzmākšanās novēršanu. Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1725 25. pantu VNV var ierobežot to tiesību piemērošanu, kas ir noteiktas tās 14.–21., 35. un 4. pantā.

2.   Šis lēmums attiecas uz personas datu apstrādes darbību(-ām), ko veic VNV, lai sāktu, veiktu un slēgtu neformālu procedūru VNV politikas par personas cieņas aizsardzību un psiholoģiskas un seksuālas uzmākšanās novēršanu ietvaros. Personas datu apstrādes darbībai(-ām), ko veic VNV, lai veiktu iekšējo izmeklēšanu, administratīvo pierādījumu iegūšanu un disciplinārlietu, tiek piemērots atšķirīgs lēmums par tiesību ierobežošanu (atsaucei: VNV/ES/2019/32).

3.   Attiecīgās datu kategorijas ir konkrētie dati (administratīva informācija, tālruņa numurs, privātā adrese, elektroniskā saziņa, datplūsmas dati un/vai mainīgie dati (novērtējumi, pierādījumu iegūšanas sākšana, ziņojumi par sākotnējo izmeklēšanu) utt.

4.   Ievērojot šajā lēmumā izklāstītos nosacījumus, ierobežojumus var attiecināt uz šādām tiesībām: piekļuves, labošanas, izdzēšanas un pārnesamības tiesībām, informācijas tiesībām, komunikācijas konfidencialitāti un datu apstrādes darbību principiem ar noteikumu, ka tie attiecas uz tiesībām.

2. pants

Pārziņa un aizsardzības pasākumu detalizēts apraksts

1.   Vietējie aizsardzības pasākumi, lai izvairītos no datu pārkāpumiem, noplūdes vai neatļautas izpaušanas, ir piekļuves tiesību ierobežošana elektroniskajām mapēm un funkcionālajai pastkastītei sūdzību iesniegšanas nolūkos, skapīši, kas nodrošināti ar atslēgām, un īpaša apmācība personām, kuras apstrādā informāciju par konfidencialitāti.

2.   Šīs apstrādes darbības pārzinis ir VNV, kuru šeit pārstāv VNV uzmākšanās novēršanas koordinators.

3.   Savāktie personas dati tiek saglabāti saskaņā ar VNV noteikumiem par datu saglabāšanu. Saglabāšanas periodā tiek ievērots saglabāšanas princips – ne ilgāk kā nepieciešams apstrādes darbības mērķa sasniegšanai un, visbeidzot, tiesas un administratīvo strīdu pieļaušanai.

3. pants

Ierobežojumi

1.   Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1725 25. panta 1. punktu jebkurš ierobežojums tiek piemērots tikai tāpēc, lai aizsargātu:

noziedzīgu nodarījumu novēršanu, izmeklēšanu, atklāšanu un saukšanu pie atbildības par tiem vai kriminālsodu izpildi, tostarp aizsardzību pret sabiedriskās drošības apdraudējumiem un to novēršanu,

datu subjekta aizsardzību vai citu personu tiesību un brīvību aizsardzību,

ētikas kodeksu pārkāpumu novēršanu, izmeklēšanu, atklāšanu un risināšanu.

2.   Jebkurš ierobežojums ir obligāti nepieciešams un samērīgs demokrātiskā sabiedrībā, kā arī jāievēro pamattiesību un pamatbrīvību būtība.

3.   Nepieciešamības un proporcionalitātes pārbaude jāveic, pamatojoties uz pašreizējiem iekšējiem noteikumiem. To katrā atsevišķā gadījumā dokumentē, izmantojot iekšēju novērtējuma ziņojumu pārskatatbildības nolūkos.

4.   Ierobežojumi ir pienācīgi jāuzrauga un periodiski jāpārskata ik pēc sešiem mēnešiem.

5.   Ierobežojumus atceļ, tiklīdz vairs nepastāv apstākļi, kas tos attaisno.

6.   Datu subjekta tiesību un brīvību risks ir pagaidu ierobežojums datu subjekta tiesību efektīvai izmantošanai, inter alia, informēšanai, dzēšanai vai aizstāvēšanai, kā to garantē Regula (ES) 2018/1725. Šie riski tiek ņemti vērā nepieciešamības un proporcionalitātes testa tvērumā, kas minēts šī panta 3. punktā.

4. pants

Datu aizsardzības speciālista iesaiste

1.   VNV visā ierobežošanas procedūras laikā un bez nepamatotas kavēšanās informē VNV datu aizsardzības speciālistu (“DAS”) ikreiz, kad tas ierobežo datu subjektu tiesību piemērošanu saskaņā ar šo lēmumu. Tas nodrošina piekļuvi ierakstam un ierobežojuma nepieciešamības un samērīguma novērtējumam.

2.   DAS var rakstiski pieprasīt pārzinim pārskatīt ierobežojumu piemērošanu. VNV rakstiski informē DAS par pieprasītā pārskata iznākumu un tad, kad tiek atcelts ierobežojums.

5. pants

Informācijas sniegšana datu subjektiem

1.   VNV savā iekštīklā publicētajos datu aizsardzības paziņojumos iekļauj informāciju par šo tiesību iespējamo ierobežošanu, informējot datu subjektus par viņu tiesībām noteiktā procedūrā. Informācijā ietver tiesības, kas var tikt ierobežotas, iemeslus un iespējamo ierobežojuma ilgumu.

2.   Turklāt VNV bez liekas kavēšanās un rakstiski individuāli informē datu subjektus par viņu tiesībām attiecībā uz pašreizējiem vai turpmākajiem ierobežojumiem, neskarot nākamo paragrāfu.

3.   Datu subjektus informē par ierobežojuma piemērošanas galvenajiem iemesliem un viņu tiesībām iesniegt sūdzību Eiropas datu aizsardzības uzraudzītājam.

6. pants

Datu subjekta piekļuves tiesības

1.   Ja datu subjekti lūdz piekļuvi saviem personas datiem, kas apstrādāti saistībā ar vienu vai vairākiem konkrētiem gadījumiem vai konkrētu apstrādes darbību saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1725 17. pantu, VNV savu novērtējumu par šo lūgumu attiecina tikai uz šādiem personas datiem.

2.   Ja VNV pilnībā vai daļēji ierobežo Regulas (ES) 2018/1725 17. pantā minētās piekļuves tiesības, tā veic šādus pasākumus:

a)

savā atbildē uz pieprasījumu informē attiecīgo datu subjektu par piemēroto ierobežojumu un tā galvenajiem iemesliem, kā arī par iespēju iesniegt sūdzību Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājam vai vērsties Eiropas Savienības Tiesā ar pārsūdzību;

b)

reģistrē ierobežojuma iemeslus, tostarp ierobežojuma nepieciešamības un proporcionalitātes novērtējumu; šajā nolūkā ierakstā norāda, kā piekļuves nodrošināšana apdraudētu VNV izmeklēšanas darbību mērķi vai ierobežojumus, ko piemēro saskaņā ar 2. panta 3. punktu, vai nelabvēlīgi ietekmētu citu datu subjektu tiesības un brīvības.

Šī punkta a) apakšpunktā minēto informācijas sniegšanu var atlikt, izlaist vai atteikt saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1725 25. panta 8. punktu.

3.   Jāreģistrē ieraksts, kas minēts 2. punkta b) apakšpunktā, un attiecīgā gadījumā dokumenti, kas satur faktiskos un juridiskos elementus. Tos pēc pieprasījuma dara pieejamus Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājam. Attiecas Regulas (ES) 2018/1725 25. panta 7. punkts.

7. pants

Tiesības uz labošanu, dzēšanu un apstrādes ierobežošanu

Ja VNV pilnībā vai daļēji ierobežo Regulas (ES) 2018/1725 18. pantā, 19. panta 1. punktā un 20. panta 1. punktā minēto tiesību uz labošanu, dzēšanu vai apstrādes ierobežošanu piemērošanu, tā veic šī lēmuma 6. panta 2. punktā minētos pasākumus un reģistrē ierakstu saskaņā ar tās 6. panta 3. punktu.

8. pants

Stāšanās spēkā

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2019. gada 18. septembrī

Vienotās noregulējuma valdes vārdā –

priekšsēdētāja

Elke KÖNIG


(1)  OV L 225, 30.7.2014., 1. lpp.

(2)  OV L 295, 21.11.2018., 39. lpp.