23.10.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 264/1 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2018/1584
(2018. gada 22. oktobris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 889/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus bioloģiskās ražošanas, marķēšanas un kontroles noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 atcelšanu (1) un jo īpaši tās 22. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulas (EK) Nr. 889/2008 (2) 25.l panta 3. punkta b) apakšpunkts ļauj šīs pašas regulas XIIIa pielikuma 7. iedaļā minēto Penaeus ģints garneļu un saldūdens garneļu (Macrobrachium spp.) dabīgo barību tirgus izmēra sasniegšanas posmā papildināt ar piebarojumu. Piebarošanai, jo īpaši ar holesterīnu, ir izšķirīga nozīme šo garneļu agrīnajos attīstības posmos mazuļu novietnēs un inkubatoros. Tāpēc minēto garneļu piebarošana ar holesterīnu jāatļauj arī agrīnajos attīstības posmos. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 27. panta 1. punkta f) apakšpunktu minerālvielas (ieskaitot mikroelementus), vitamīnus, aminoskābes un mikrouzturvielas bioloģiskās pārtikas ražošanā drīkst izmantot tikai tik daudz, lai attiecībā uz pārtikas produktiem, kuros tās ir pievienotas, izpildītu juridiskās prasības. Saskaņā ar Eiropas Savienības Tiesas spriedumu lietā C-137/13 (3) šo vielu izmantošana bioloģiskās pārtikas ražošanā par juridisku prasību kļūst tikai tad, ja Savienības tiesību aktu noteikumos vai valsts tiesību aktu noteikumos, kas ir saderīgi ar Savienības tiesību aktiem, ir tiešā veidā prasīts, lai attiecīgā viela tiktu pievienota pārtikas produktam, jo citādi to nedrīkstētu laist tirgū. |
(3) |
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/848 (4) ļaus minerālvielas (ieskaitot mikroelementus), vitamīnus, aminoskābes vai mikrouzturvielas izmantot zīdaiņiem paredzētajos bioloģiskajos ēdināšanas maisījumos un papildu maisījumos un apstrādātā bioloģiski audzētu graudaugu pārtikā un bērnu pārtikā, ja šo vielu lietošana ir atļauta attiecīgajos Savienības tiesību aktos. Lai novērstu atšķirību no pašreizējās interpretācijas par šo vielu lietošanu zīdaiņu un mazu bērnu pārtikā un nodrošinātu konsekvenci ar gaidāmajiem bioloģiskās lauksaimniecības tiesību aktiem, ir lietderīgi atļaut minēto vielu izmantošanu zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētas bioloģiskās pārtikas ražošanā. |
(4) |
Regulas (EK) Nr. 889/2008 42. pantā noteikts, ka ar konkrētiem nosacījumiem un ja nav pieejamas bioloģiski audzētas jaunvistas, līdz 2018. gada 31. decembrim bioloģiskajā ganāmpulka vienībā drīkst iekļaut olu ražošanai paredzētas nebioloģiski audzētas jaunvistas, kas nav vecākas par 18 nedēļām. |
(5) |
Olu ražošanai paredzētu jaunvistu bioloģiskā audzēšana Savienības tirgū nav kvalitatīvā un kvantitatīvā ziņā pietiekama putnkopju vajadzību nodrošināšanai. Lai atvēlētu vairāk laika olu ražošanai paredzētu jaunvistu bioloģiskās audzēšanas izvēršanai un izveidotu sīki izstrādātus noteikumus par jaunvistu bioloģisko audzēšanu, to ražošanas izņēmuma noteikumu piemērošanas termiņš, kuri ļauj izmantot olu ražošanai paredzētas nebioloģiski audzētas jaunvistas, kas nav vecākas par 18 nedēļām, būtu jāpagarina līdz 2020. gada 31. decembrim. |
(6) |
Regulas (EK) Nr. 889/2008 43. pants paredz, ka maksimālais procentuālais daudzums barības, kas satur nebioloģiski ražotas olbaltumvielas jeb proteīnus un ko 2018. kalendārajā gadā 12 mēnešu laikposmā atļauts izbarot cūkām un mājputniem, ir 5 %. |
(7) |
Bioloģisko olbaltumvielu piedāvājums Savienības tirgū ir kvalitatīvā un kvantitatīvā ziņā nepietiekams, lai apmierinātu bioloģiskajās saimniecībās audzētu cūku un mājputnu ēdināšanas vajadzības. Bioloģisko proteīnaugu ražošanas apjoms joprojām nespēj apmierināt pieprasījumu. Tāpēc iespēju izmantot ierobežotu procentuālo daudzumu barības, kas satur nebioloģiski ražotas olbaltumvielas, attiecībā uz cūkām un mājputniem ir lietderīgi pagarināt līdz 2020. gada 31. decembrim. |
(8) |
Regulas (EK) Nr. 834/2007 30. panta 2. punktā paredzēts, ka informācija par neatbilstībām vai pārkāpumiem, kas ietekmē produkta bioloģisko statusu, ir jāpaziņo. Pieredze rāda, ka jāuzlabo pašreizējie informācijas paziņošanas rīki gadījumā, ja neatbilstības vai pārkāpumus dalībvalsts konstatē attiecībā uz produktu, kurš ir no šīs pašas dalībvalsts. Lai veicinātu šādas paziņošanas efektivitāti un lietderīgumu, tai būtu jānotiek, izmantojot Regulas (EK) Nr. 889/2008 94. panta 1. punktā minēto sistēmu. |
(9) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 16. panta 3. punkta procedūru vairākas dalībvalstis ir iesniegušas pārējām dalībvalstīm un Komisijai dokumentāciju par konkrētām vielām, lai par tām saņemtu attiecīgu atļauju un iekļautu tās Regulas (EK) Nr. 889/2008 I, II un VIIIa pielikumā. Minēto dokumentāciju ir izskatījusi ekspertu grupa tehnisku padomu sniegšanai par bioloģisko ražošanu (EGTOP) un Komisija. |
(10) |
EGTOP savos ieteikumos par mēslošanas līdzekļiem (5) cita starpā secinājusi, ka vielas “rūpnieciskie kaļķi, kas iegūti no [cukurniedru] cukura ražošanas” un “ksilīts” atbilst bioloģiskās ražošanas mērķiem un principiem. Tāpēc šīs vielas būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 889/2008 I pielikumā. |
(11) |
EGTOP savos ieteikumos par augu aizsardzības līdzekļiem (6) cita starpā secinājusi, ka vielas “Allium sativum (ķiploku ekstrakts)”, “COS-OGA”, “Salix spp. Cortex (vītola mizas ekstrakts)” un “nātrija hidrogēnkarbonāts” atbilst bioloģiskās ražošanas mērķiem un principiem. Tāpēc šīs vielas būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 889/2008 II pielikumā. |
(12) |
EGTOP savos ieteikumos par produktiem un vielām, ko vīna nozares (7) bioloģiskajos produktos izmanto vai pievieno dažos ražošanas procesa posmos un noteikta veida apstrādē saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 606/2009 (8) IA pielikumu, cita starpā secinājusi, ka vielas “kartupeļu proteīni”, “rauga proteīnu ekstrakti” un “no Aspergillus niger iegūts hitozāns”, kas paredzētas dzidrināšanai (Regulas (EK) Nr. 606/2009 IA pielikuma 10. punkts), viela “inaktivēts raugs, rauga un rauga šūnapvalku autolizāti”, kas paredzēta pievienošanai (minētā pielikuma 15. punkts), un vielas “rauga mannoproteīni” un “no Aspergillus niger iegūts hitozāns”, kas paredzētas izmantošanai (minētā pielikuma 6., 35. un 44. punkts), atbilst bioloģiskās ražošanas mērķiem un principiem. Tāpēc šīs vielas būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 889/2008 VIIIa pielikumā. |
(13) |
EGTOP savos ieteikumos par tīrīšanas un dezinfekcijas līdzekļiem (9) cita starpā secinājusi, ka bioloģiskajā biškopībā vajadzētu atļaut izmantot arī nātrija hidroksīdu. |
(14) |
Tāpēc Regula (EK) Nr. 889/2008 būtu attiecīgi jāgroza. |
(15) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 889/2008 groza šādi:
1) |
regulas 25. panta 1. punktu aizstāj ar šādu: “1. Rāmju, stropu un kāru tīrīšanai un dezinficēšanai drīkst lietot nātrija hidroksīdu. Rāmju, stropu un kāru aizsargāšanai, jo īpaši pret kaitēkļiem, atļauts izmantot tikai rodenticīdus (tikai slazdos) un piemērotus līdzekļus, kas norādīti II pielikumā.”; |
2) |
regulas 25.l panta 3. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
3) |
regulas 27. panta 1. punkta f) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
(*1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 12. jūnija Regula (ES) Nr. 609/2013 par zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētu pārtiku, īpašiem medicīniskiem nolūkiem paredzētu pārtiku un par pilnīgiem uztura aizstājējiem svara kontrolei, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 92/52/EEK, Komisijas Direktīvas 96/8/EK, 1999/21/EK, 2006/125/EK un 2006/141/EK, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/39/EK un Komisijas Regulas (EK) Nr. 41/2009 un (EK) Nr. 953/2009 (OV L 181, 29.6.2013., 35. lpp.)." (*2) Komisijas 2006. gada 5. decembra Direktīva 2006/125/EK par apstrādātu graudaugu pārtiku un bērnu pārtiku zīdaiņiem un maziem bērniem (OV L 339, 6.12.2006., 16. lpp.)." (*3) Komisijas 2006. gada 22. decembra Direktīva 2006/141/EK par mākslīgajiem maisījumiem zīdaiņiem un mākslīgajiem papildu ēdināšanas maisījumiem zīdaiņiem un ar ko groza Direktīvu 1999/21/EK (OV L 401, 30.12.2006., 1. lpp.).”;" |
4) |
regulas 42. panta b) punktā “2018. gada 31. decembri” aizstāj ar “2020. gada 31. decembri” (attiecīgajā locījumā); |
5) |
regulas 43. panta otro daļu aizstāj ar šādu: “Maksimālais procentuālais daudzums barības, kas satur nebioloģiski ražotas olbaltumvielas un ko 2018., 2019. un 2020. kalendārajā gadā 12 mēnešu laikposmā atļauts izbarot minētajām sugām, ir 5 %.”; |
6) |
regulas 92.a pantā iekļauj šādu 1.a punktu: “1.a Ja dalībvalsts konstatē neatbilstības vai pārkāpumus, kas saistīti ar šīs regulas piemērošanu attiecībā uz produktu, kurš ir no šīs pašas dalībvalsts un uz kura ir norādes, kas minētas Regulas (EK) Nr. 834/2007 IV sadaļā un šīs regulas III sadaļā vai XI pielikumā, un ja šādas neatbilstības vai pārkāpumi ietekmē vienu vai vairākas citas dalībvalstis, tā, izmantojot šīs regulas 94. panta 1. punktā minēto sistēmu, nekavējoties informē attiecīgo dalībvalsti vai dalībvalstis, pārējās dalībvalstis un Komisiju.”; |
7) |
regulas I pielikumu aizstāj ar šīs regulas I pielikuma tekstu; |
8) |
regulas II pielikumu aizstāj ar šīs regulas II pielikuma tekstu; |
9) |
regulas VIIIa pielikumu aizstāj ar šīs regulas III pielikuma tekstu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2018. gada 22. oktobrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 189, 20.7.2007., 1. lpp.
(2) Komisijas 2008. gada 5. septembra Regula (EK) Nr. 889/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus bioloģiskās ražošanas, marķēšanas un kontroles noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu (OV L 250, 18.9.2008., 1. lpp.).
(3) Tiesas 2015. gada 5. novembra spriedums, C-137/13, ECLI:EU:C:2014:2335.
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes 2018. gada 30. maija Regula (ES) 2018/848 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 (OV L 150, 14.6.2018., 1. lpp.).
(5) Galīgais ziņojums par mēslošanas līdzekļiem (II) https://ec.europa.eu/agriculture/organic/eu-policy/expert-advice/documents/final-reports_en.
(6) Galīgais ziņojums par augu aizsardzību (III) https://ec.europa.eu/agriculture/organic/eu-policy/expert-advice/documents/final-reports_en.
(7) Galīgais ziņojums par vīnu https://ec.europa.eu/agriculture/organic/eu-policy/expert-advice/documents/final-reports_en.
(8) Komisijas 2009. gada 10. jūlija Regula (EK) Nr. 606/2009, ar ko nosaka konkrētus sīki izstrādātus Padomes Regulas (EK) Nr. 479/2008 īstenošanas noteikumus attiecībā uz vīnkopības produktu kategorijām, vīndarības metodēm un piemērojamiem ierobežojumiem (OV L 193, 24.7.2009., 1. lpp.).
(9) Galīgais ziņojums par tīrīšanu un dezinfekciju https://ec.europa.eu/agriculture/organic/sites/orgfarming/files/docs/body/final_report_egtop_on_cleaning_disinfection_en.pdf.
I PIELIKUMS
I PIELIKUMS
Mēslošanas līdzekļi, augsnes ielabotāji un barības vielas, kas minētas 3. panta 1. punktā un 6.d panta 2. punktā
Piezīmes:
A |
: |
atļauti saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 2092/91 un pārnesti ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 16. panta 3. punkta c) apakšpunktu. |
B |
: |
atļauti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007. |
Atļauja |
Nosaukums Salikti mēslošanas līdzekļi vai līdzekļi, kas satur tikai turpmāk uzskaitītās sastāvdaļas |
Apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Pakaišu kūtsmēsli |
Sastāv no dzīvnieku ekskrementiem un augu izcelsmes materiāliem (pakaišiem). Industrializētas lauksaimniecības izcelsme ir aizliegta. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Kaltēti pakaišu kūtsmēsli un dehidrēti mājputnu mēsli |
Industrializētas lauksaimniecības izcelsme ir aizliegta. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Kompostēti dzīvnieku ekskrementi, tostarp mājputnu kūtsmēsli un kompostēti pakaišu kūtsmēsli |
Industrializētas lauksaimniecības izcelsme ir aizliegta. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Šķidri dzīvnieku ekskrementi |
Izmanto pēc kontrolētas fermentācijas un/vai pienācīgas atšķaidīšanas. Industrializētas lauksaimniecības izcelsme ir aizliegta. |
||||||||||||||||||||||||||||
B |
Kompostēts vai fermentēts sadzīves atkritumu maisījums |
Mēslošanas līdzeklis, ko iegūst no sadzīves atkritumiem, kuri ir sadalīti izcelsmes vietā, un kas bijis pakļauts kompostēšanai vai anaerobiskai rūgšanai biogāzes ražošanas nolūkā. Tikai augu valsts un dzīvnieku valsts sadzīves atkritumi. Tikai tad, ja iegūti slēgtā un uzraudzītā savākšanas sistēmā, ko pieņēmusi dalībvalsts. Maksimālā koncentrācija sausnā mg/kg: kadmijs: 0,7; varš: 70; niķelis: 25; svins: 45; cinks: 200; dzīvsudrabs: 0,4; hroms (kopā): 70; hroms (VI): nav konstatējams. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Kūdra |
Izmanto tikai dārzkopībā (dārzeņkopība, puķkopība, kokaudzēšana, stādaudzētavas). |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Sēņu audzēšanas atkritumi |
Substrāta sākotnējā sastāvā jābūt tikai šajā pielikumā minētiem mēslošanas līdzekļiem. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Tārpu un kukaiņu ekskrementi (vermikomposts) |
|
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Gvano |
|
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Augu valsts izcelsmes komposts vai fermentēts augu materiāls |
Iegūst no augu materiālu maisījumiem, kuri bijuši pakļauti kompostēšanai vai anaerobiskai rūgšanai biogāzes ražošanas nolūkā. |
||||||||||||||||||||||||||||
B |
Biogāzes digestāts, kas satur dzīvnieku izcelsmes blakusproduktus, kuri ir pārstrādāti kopā ar augu vai dzīvnieku izcelsmes materiālu, kā uzskaitīts šajā pielikumā |
Trešās kategorijas dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti (tostarp savvaļas dzīvnieku blakusprodukti) un otrās kategorijas gremošanas trakta saturs (otrā un trešā kategorija, kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1069/2009) (1), nedrīkst būt ar industrializētas lauksaimniecības izcelsmi. Procesiem jābūt saskaņā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 142/2011 (2). Nedrīkst lietot uz kultūraugu ēdamajām daļām. |
||||||||||||||||||||||||||||
B |
Dzīvnieku izcelsmes produkti vai blakusprodukti:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Augu izcelsmes līdzekļi un blakusprodukti mēslojumam |
Piemēram, eļļas sēklu raušu milti, kakao sēnalas, diedzēti miežu asni. |
||||||||||||||||||||||||||||
B |
Hidrolizēti augu izcelsmes proteīni |
|
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Jūras aļģes un jūras aļģu produkti |
Tiktāl, ciktāl tie iegūti:
|
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Zāģskaidas un kokskaidas |
Pēc nozāģēšanas koksne nav ķīmiski apstrādāta. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Kompostēta koku miza |
Pēc nozāģēšanas koksne nav ķīmiski apstrādāta. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Koku pelni |
No koksnes, kas pēc nozāģēšanas nav ķīmiski apstrādāta. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Fosforītmilti |
Līdzeklis, kas aprakstīts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2003/2003 (3) I pielikuma A.2. daļas 7. punktā attiecībā uz mākslīgajiem mēsliem. Kadmija saturs mazāks par vai vienāds ar 90 mg/kg no P205. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Alumīnija kalcija fosfāts |
Līdzeklis, kas aprakstīts Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma A.2. daļas 6. punktā. Kadmija saturs mazāks par vai vienāds ar 90 mg/kg no P205. Izmanto tikai bāziskā augsnē (pH > 7,5). |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Izdedži |
Līdzekļi, kas aprakstīti Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma A.2. daļas 1. punktā. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Neapstrādāts kālija sāls vai kainīts |
Līdzekļi, kas aprakstīti Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma A.3. daļas 1. punktā. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Kālija sulfāts, kas, iespējams, satur magnija sāli |
Iegūst no neapstrādāta kālija sāls fizikālā ekstrakcijas procesā un, iespējams, satur arī magnija sāļus. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Destilācijas notekūdeņi |
Izņemot amonija destilācijas notekūdeņu ekstraktu. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Kalcija karbonāts (krīts, merģelis, smalcināts kaļķakmens, breton ameliorant, (merģelis), fosfātkrīts) |
Tikai dabiskas izcelsmes. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Magnija un kalcija karbonāts |
Tikai dabiskas izcelsmes. Piemēram, magnija krīts, smalcināts magnijs, kaļķakmens. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Magnija sulfāts (kizerīts) |
Tikai dabiskas izcelsmes. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Kalcija hlorīda šķīdums |
Ābeļu lapu apstrāde, ja konstatē kalcija trūkumu. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Kalcija sulfāts (ģipsis) |
Līdzeklis, kas aprakstīts Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma D daļas 1. punktā. Tikai dabiskas izcelsmes. |
||||||||||||||||||||||||||||
A, B |
Rūpnieciskie kaļķi, kas iegūti no cukura ražošanas |
Cukurbiešu un cukurniedru cukura ražošanas blakusprodukts. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Rūpnieciskie kaļķi, kas iegūti, ražojot sāli ar vakuuma metodi |
Blakusprodukts, kas iegūts, ar vakuuma metodi ražojot sāli no kalnu rajonos atrodamā sālsūdens. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Elementārais sērs |
Līdzeklis, kas aprakstīts Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma D.3. daļā. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Mikroelementi |
Neorganiskie mikroelementi, kas iekļauti Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma E daļā. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Nātrija hlorīds |
Tikai raktuvju sāls. |
||||||||||||||||||||||||||||
A |
Akmens milti un māli |
|
||||||||||||||||||||||||||||
B |
Leonardīts (neapstrādāta organiska nogula, kuras saturā ir daudz humīnskābju) |
Tikai tad, ja iegūts kā kalnrūpniecības blakusprodukts. |
||||||||||||||||||||||||||||
B |
Ksilīts |
Tikai tad, ja iegūts kā kalnrūpniecības (piemēram, brūnogļu ieguves) blakusprodukts. |
||||||||||||||||||||||||||||
B |
Hitīns (no vēžveidīgo čaulas iegūts polisaharīds) |
Tikai tad, ja iegūts ilgtspējīgās zvejniecībās, kā definēts Padomes Regulā (EK) Nr. 2371/2002 (4), vai bioloģiskā akvakultūrā. |
||||||||||||||||||||||||||||
B |
Nogulas, kurām ir augsts organisko vielu saturs un kuras veidojas saldūdenstilpēs skābekļa deficīta apstākļos (piemēram, sapropelis) |
Tikai organiskas nogulas, kas ir saldūdens tilpju apsaimniekošanas blakusprodukti vai ir iegūti no bijušajām saldūdens zonām. Attiecīgā gadījumā iegūšana būtu jāveic tā, lai minimāli ietekmētu ūdenssistēmu. Tikai nogulas, kas radušās no avotiem, kuri ir brīvi no pesticīdu, noturīgu organisko piesārņotāju un benzīnam līdzīgu vielu kontaminācijas. Maksimālā koncentrācija sausnā mg/kg: kadmijs: 0,7; varš: 70; niķelis: 25; svins: 45; cinks: 200; dzīvsudrabs: 0,4; hroms (kopā): 70; hroms (VI): nav konstatējams. |
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1774/2002 (Dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu regula) (OV L 300, 14.11.2009., 1. lpp.).
(2) Komisijas 2011. gada 25. februāra Regula (ES) Nr. 142/2011, ar kuru īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un īsteno Padomes Direktīvu 97/78/EK attiecībā uz dažiem paraugiem un precēm, kam uz robežas neveic veterinārās pārbaudes atbilstīgi minētajai direktīvai (OV L 54, 26.2.2011., 1. lpp.).
(3) OV L 304, 21.11.2003., 1. lpp.
(4) Padomes 2002. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku (OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.).
II PIELIKUMS
II PIELIKUMS
Pesticīdi. Augu aizsardzības līdzekļi, kas minēti 5. panta 1. punktā
Visām šajā pielikumā uzskaitītajām vielām jāatbilst vismaz lietošanas nosacījumiem, kā norādīts Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 (1) pielikumā.Katras tabulas otrajā slejā ir norādi stingrāki lietošanas nosacījumi attiecībā uz bioloģisko ražošanu.
1. Augu vai dzīvnieku izcelsmes vielas
Nosaukums |
Apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi |
Allium sativum (ķiploku ekstrakts) |
|
Azadiraktīns, kas ekstrahēts no Azadirachta indica (Indijas azadirakta) |
|
Pamatvielas (to vidū lecitīni, saharoze, fruktoze, etiķis, sūkalas, hitozāna hidrohlorīds (2) un Equisetum arvense u. c.) |
Tikai Regulas (EK) Nr. 1107/2009 (3) 23. pantā definētās pamatvielas, uz kurām attiecas Regulas (EK) Nr. 178/2002 2. pantā noteiktā “pārtikas produkta” definīcija un kurām ir augu vai dzīvnieku izcelsme. Vielas nedrīkst lietot par herbicīdiem, bet tikai kaitīgo organismu un slimību apkarošanai. |
Bišu vasks |
Lieto tikai par potvasku/koksni aizsargājošu vielu. |
COS-OGA |
|
Hidrolizēti proteīni, izņemot želatīnu |
|
Laminarīns |
Jūras aļģes vai nu audzē bioloģiski saskaņā ar 6.d pantu, vai iegūst ilgtspējīgi saskaņā ar 6.c pantu. |
Feromoni |
Tikai slazdos un sadalītājos. |
Augu eļļas |
Atļauti visi lietojuma veidi, bet nelieto par herbicīdiem. |
Piretrīni, kas ekstrahēti no Chrysanthemum cinerariaefolium |
|
Piretroīdi (tikai deltametrīns vai lambdacihalotrīns) |
Tikai slazdos ar īpašiem atraktantiem; tikai pret Batrocera oleae un Ceratitis capitata Wied. |
Kvasija, kas ekstrahēta no Quassia amara |
Lieto tikai par insekticīdu, repelentu. |
Dzīvnieku vai augu izcelsmes repelenti (pēc smaržas)/aitu tauki |
Tikai uz neēdamām kultūraugu daļām un tur, kur kultūraugu materiālu neuzņem aitas vai kazas. |
Salix spp. Cortex (vītola mizas ekstrakts) |
|
2. Mikroorganismi vai vielas, ko radījuši mikroorganismi
Nosaukums |
Apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi |
Mikroorganismi |
Nav ar ĢMO izcelsmi. |
Spinozads |
|
3. Vielas, kas nav 1. un 2. iedaļā minētās vielas
Nosaukums |
Apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi vai lietošanas ierobežojumi |
Alumīnija silikāts (kaolīns) |
|
Kalcija hidroksīds |
Ja lieto par fungicīdu: tikai augļu kokiem, tai skaitā stādaudzētavās, Nectria galligena apkarošanai. |
Oglekļa dioksīds |
|
Vara savienojumi šādā formā: vara hidroksīds, vara oksihlorīds, vara oksīds, bordo šķidrums un tribāziska vara sulfāts |
Līdz 6 kg vara uz hektāru gadā. Daudzgadīgiem augiem dalībvalstis, atkāpjoties no pirmās daļas, drīkst paredzēt, ka attiecīgajā gadā 6 kg svara ierobežojumu pārsniegt drīkst tad, ja faktiski izmantotie vidējie daudzumi piecu gadu laikposmā, kas aptver attiecīgo gadu un iepriekšējos četrus gadus, nepārsniedz 6 kg. |
Diamonija fosfāts |
Tikai slazdos par atraktantu. |
Etilēns |
Atļauts izmantot tikai slēgtās telpās par augu augšanas regulētāju. Atļaujas izdodamas tikai profesionāliem lietotājiem. |
Taukskābes |
Atļauti visi lietojuma veidi, bet nelieto par herbicīdiem. |
Dzelzs fosfāts (dzelzs (III) ortofosfāts) |
Preparāti, ko izklāj starp kultūraugiem. |
Diatomīts (diatomīta zeme) |
|
Sērkaļķis (kalcija polisulfīds) |
|
Parafīneļļa |
|
Kālija un nātrija hidrogēnkarbonāts (jeb kālija/nātrija bikarbonāts) |
|
Kvarca smiltis |
|
Sērs |
|
(1) Komisijas 2011. gada 25. maija Īstenošanas regula (ES) Nr. 540/2011, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 attiecībā uz darbīgo vielu sarakstu (OV L 153, 11.6.2011., 1. lpp.).
(2) Iegūts ilgtspējīgās zvejniecībās vai bioloģiskajā akvakultūrā.
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.).
III PIELIKUMS
VIIIa PIELIKUMS
Produkti un vielas, ko atļauts izmantot vai pievienot vīna nozares bioloģiskajiem produktiem, kuri minēti 29.c pantā
Apstrādes veids saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 606/2009 IA pielikumu |
Produktu vai vielu nosaukums |
Īpaši nosacījumi, ierobežojumi, ievērojot ierobežojumus un nosacījumus, kas paredzēti Regulā (EK) Nr. 1234/2007 un Regulā (EK) Nr. 606/2009 |
||||||||||||||||||||||||||
1. punkts. Izmantošana aerācijai vai piesātināšanai ar skābekli |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
3. punkts. Izgulsnēšana ar centrifūgu un filtrēšana |
|
Izmanto tikai kā inertu filtrēšanas aģentu. |
||||||||||||||||||||||||||
4. punkts. Izmantošana inertas atmosfēras radīšanai un produkta apstrādei, vienlaikus pasargājot to no gaisa |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
5., 15. un 21. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
6. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
7. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
9. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
10. punkts. Dzidrināšana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
12. punkts. Izmantošana paskābināšanas nolūkā |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
13. punkts. Izmantošana atskābināšanas nolūkā |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
14. punkts. Pievienošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
17. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
19. punkts. Pievienošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
22. punkts. Izmantošana barbotēšanai |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
23. punkts. Pievienošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
24. punkts. Pievienošana vīna stabilizācijas nolūkos |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
25. punkts. Pievienošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
27. punkts. Pievienošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
28. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
30. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
31. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
31. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
35. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
38. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
39. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
44. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
51. punkts. Izmantošana |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
Apstrādes veids saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 606/2009 III pielikuma A daļas 2. punkta b) apakšpunktu |
|
Tikai “vino generoso” vai “vino generoso de licor” |
(1) Raugu celmi, ja iespējams, iegūti no bioloģiskajām izejvielām.
(2) Ja iespējams, no bioloģiskajām izejvielām iegūtie.