15.9.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 237/37


PADOMES REGULA (ES) 2017/1547

(2017. gada 14. septembris),

ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 269/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,

ņemot vērā Padomes Lēmumu 2014/145/KĀDP (2014. gada 17. marts) par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība (1),

ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopīgo priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Ar Padomes Regulu (ES) Nr. 269/2014 (2) tiek īstenoti pasākumi, kas paredzēti Lēmumā 2014/145/KĀDP.

(2)

Padome 2017. gada 14. septembrī pieņēma Īstenošanas regulu (ES) 2017/1549 (3), ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 269/2014, kurā sarakstā iekļauto fizisko un juridisko personu saraksts papildināts ar “Crimean Sea Ports”.

(3)

Padome 2017. gada 14. septembrī pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2017/1561 (4), ar ko groza Lēmumu 2014/145/KĀDP un ar kuru tā iekļāva atkāpi attiecībā uz maksājumiem Crimean Sea Ports par ostās Kerch Fishery Port, Yalta Commercial Port un Evpatoria Commercial Port sniegtiem pakalpojumiem un Gosgidrografiya un Crimean Sea Ports ostas termināļu filiāļu sniegtiem pakalpojumiem.

(4)

Lai īstenotu Regulu (ES) 2017/1549 un Lēmumu (KĀDP) 2017/1561, ir nepieciešamas Savienības līmeņa reglamentējošas darbības, jo īpaši nolūkā nodrošināt, ka ekonomikas dalībnieki visās dalībvalstīs tos piemēro vienādi.

(5)

Tāpēc Regula (ES) Nr. 269/2014 būtu attiecīgi jāgroza,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (ES) Nr. 269/2014 groza šādi:

1)

iekļauj šādu pantu:

“6.a pants

Atkāpjoties no 2. panta 2. punkta, dalībvalstu kompetentās iestādes var atļaut maksājumus Crimean Sea Ports par ostās Kerch Fishery Port, Yalta Commercial Port un Evpatoria Commercial Port sniegtiem pakalpojumiem un Gosgidrografiya un Crimean Sea Ports ostas termināļu filiāļu sniegtiem pakalpojumiem.”;

2)

regulas 12. panta 1. punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

“a)

par līdzekļiem, kas iesaldēti saskaņā ar 2. pantu, un atļaujām, kas piešķirtas saskaņā ar 4., 5., 6. un 6.a pantu;”.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2017. gada 14. septembrī

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

A. ANVELT


(1)  OV L 78, 17.3.2014., 16. lpp.

(2)  Padomes Regula (ES) Nr. 269/2014 (2014. gada 17. marts) par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība (OV L 78, 17.3.2014., 6. lpp.).

(3)  Padomes Īstenošanas regula (ES) 2017/1549 (2017. gada 14. septembris), ar kuru īsteno Padomes Regulu (ES) Nr. 269/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 44. lappusi).

(4)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2017/1561 (2017. gada 14. septembris), ar kuru groza Lēmumu 2014/145/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 72. lappusi).