|
30.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 253/34 |
PADOMES LĒMUMS (ES) 2017/1779
(2017. gada 29. maijs)
par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Asociācijas padomē, kura izveidota ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses, attiecībā uz ieteikuma pieņemšanu par ES un Ēģiptes partnerības prioritātēm
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 217. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas un Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un priekšlikumu,
tā kā:
|
(1) |
Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses (1) (turpmāk “nolīgums”), tika parakstīts 2001. gada 25. jūnijā un stājās spēkā 2004. gada 1. jūnijā. |
|
(2) |
Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas 2015. gada 18. novembra kopīgais paziņojums par Eiropas kaimiņattiecību politikas pārskatīšanu tika atzinīgi novērtēts Padomes 2015. gada 14. decembra secinājumos, kuros Padome, inter alia, apstiprināja nodomu 2016. gadā sākt jaunu posmu attiecībās ar partneriem, kā rezultātā vajadzības gadījumā varētu noteikt jaunas partnerības prioritātes, galveno uzmanību pievēršot saskaņotajām prioritātēm un interesēm. |
|
(3) |
Savienība un Ēģipte ir vienojušās nostiprināt savu partnerību, vienojoties par prioritāšu kopumu 2017.–2020. gadam, ar mērķi risināt kopīgās problēmas, ar kurām saskaras Savienība un Ēģipte, lai veicinātu kopīgas intereses un garantētu ilgtermiņa stabilitāti abos Vidusjūras krastos. |
|
(4) |
ES un Ēģiptes partnerības prioritāšu pamatā ir kopīga apņemšanās ievērot vispārējās demokrātijas vērtības, tiesiskumu un cilvēktiesības. |
|
(5) |
Savienības nostājai, kas jāieņem Asociācijas padomē, kas ir izveidota ar nolīgumu, tāpēc ir jābūt balstītai uz šim lēmumam pievienoto Asociācijas padomes ieteikuma projektu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Nostāja, kas Eiropas Savienības vārdā ir jāieņem Asociācijas padomē, kura izveidota ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses, attiecībā uz ES un Ēģiptes partnerības prioritāšu pieņemšanu pamatojas uz šim lēmumam pievienoto Asociācijas padomes ieteikuma projektu.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2017. gada 29. maijā
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
C. CARDONA
(1) Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses (OV L 304, 30.9.2004., 39. lpp.).
PROJEKTS
ES UN ĒĢIPTES ASOCIĀCIJAS PADOMES IETEIKUMS Nr. 1/2017
(… gada …),
ar ko vienojas par ES un Ēģiptes partnerības prioritātēm
ES UN ĒĢIPTES ASOCIĀCIJAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses, un jo īpaši tā 76. pantu,
tā kā:
|
(1) |
Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses (1) (turpmāk “nolīgums”), tika parakstīts 2001. gada 25. jūnijā un stājās spēkā 2004. gada 1. jūnijā. |
|
(2) |
Nolīguma 76. pants pilnvaro Asociācijas padomi pieņemt piemērotus lēmumus nolīguma mērķu sasniegšanai. |
|
(3) |
Saskaņā ar nolīguma 86. pantu puses veic vispārējus vai konkrētus pasākumus, kas nepieciešami to saistību izpildei saskaņā ar nolīgumu, un raugās, lai tiktu sasniegti nolīgumā paredzētie mērķi. |
|
(4) |
Pārskatot Eiropas kaimiņattiecību politiku, tika ierosināts sākt jaunu posmu attiecībās ar partneriem, kas abām pusēm ļaus panākt lielāku atbildību. |
|
(5) |
Savienība un Ēģipte vienojās nostiprināt savu partnerību, vienojoties par prioritāšu kopumu 2017.–2020. gadam, ar mērķi risināt kopīgās problēmas, ar kurām saskaras Savienība un Ēģipte, lai veicinātu kopīgas intereses un garantētu ilgtermiņa stabilitāti abos Vidusjūras krastos, |
AR ŠO IESAKA:
1. pants
Asociācijas padome iesaka pusēm īstenot ES un Ēģiptes partnerības prioritātes, kā izklāstīts pielikumā.
2. pants
ES un Ēģiptes partnerības prioritātes, kas minētas 1. pantā, aizstāj ES un Ēģiptes rīcības plānu, kura īstenošana tika ieteikta Asociācijas padomes 2007. gada 6. marta Ieteikumā Nr. 1/2007.
3. pants
Šis ieteikums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
…,
Asociācijas padomes vārdā –
priekšsēdētājs
(1) Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses (OV L 304, 30.9.2004., 39. lpp.).