1.7.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 170/98


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2017/1178

(2017. gada 2. jūnijs),

ar ko groza Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/2008 par dzīvnieku veselības kontroles pasākumiem saistībā ar nodulāro dermatītu dažās dalībvalstīs

(izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 3624)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 1989. gada 11. decembra Direktīvu 89/662/EEK par veterinārajām pārbaudēm Kopienas iekšējā tirdzniecībā, lai izveidotu iekšējo tirgu (1), un jo īpaši tās 9. panta 4. punktu,

ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu (2), un jo īpaši tās 10. panta 4. punktu,

ņemot vērā Padomes 1992. gada 17. decembra Direktīvu 92/119/EEK, ar ko ievieš vispārīgus Kopienas pasākumus noteiktu dzīvnieku slimību kontrolei un īpašus pasākumus saistībā ar cūku vezikulāro slimību (3), un jo īpaši tās 19. panta 1. punkta a) apakšpunktu, 19. panta 3. punkta a) apakšpunktu un 19. panta 6. punktu,

ņemot vērā Padomes 2002. gada 16. decembra Direktīvu 2002/99/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības noteikumus, kuri reglamentē tādu dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu, pārstrādi, izplatīšanu un ievešanu, kas paredzēti lietošanai pārtikā (4), un jo īpaši tās 4. panta 3. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Direktīvu 92/119/EEK noteikti vispārīgi kontroles pasākumi, kas piemērojami noteiktu dzīvnieku slimību, tostarp nodulārā dermatīta (ND), uzliesmojuma gadījumā. Minētie kontroles pasākumi ietver aizsardzības un uzraudzības zonu izveidi ap skarto saimniecību kā arī ārkārtas vakcināciju ND uzliesmojuma gadījumā.

(2)

Ar Komisijas Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/2008 (5) noteikti dzīvnieku veselības kontroles pasākumi saistībā ar ND gadījumiem dalībvalstīs vai to daļās, kas uzskaitītas minētā lēmuma I pielikumā, tostarp minimālās prasības attiecībā uz tām vakcinācijas programmām pret slimību, ko dalībvalstis iesniegušas Komisijai apstiprināšanai.

(3)

Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 2. pantā “inficētā zona” definēta kā dalībvalsts teritorijas daļa, kas iekļauta šā lēmuma I pielikuma II daļā un ietver apgabalu, kurā ir apstiprināts nodulārais dermatīts un kurā pēc tam, kad Komisija ir apstiprinājusi vakcinācijas programmas, var veikt vakcināciju pret nodulāro dermatītu. Īstenošanas lēmuma 2. pantā definēta arī “brīvā zona, kurā veikta vakcinācija” kā dalībvalsts teritorijas daļa, kas iekļauta šā lēmuma I pielikuma I daļā un kas ietver tos apgabalus ārpus nodulārā dermatīta inficētās zonas, kuros pēc tam, kad Komisija ir apstiprinājusi vakcinācijas programmas, ir veikta vakcinācija pret nodulāro dermatītu.

(4)

Lai mazinātu ND izplatīšanās risku, Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 3. pantā noteikti ierobežojumi, kas jāievēro, nosūtot liellopus, nebrīvē turētus savvaļas atgremotājus un konkrētus dzīvnieku izcelsmes produktus no I pielikumā norādītajiem apgabaliem.

(5)

Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 7. pantā paredzētas atkāpes no minētā īstenošanas lēmuma 3. pantā noteiktajiem ierobežojumiem attiecībā uz liellopu un nebrīvē turētu savvaļas atgremotāju spermas, olšūnu un embriju nosūtīšanu no apgabaliem, kas minētā lēmuma I pielikuma I daļā norādīti kā brīvās zonas, kurās veikta vakcinācija.

(6)

Ir lietderīgi diferencēt ND izplatības riska līmeni ar spermas, olšūnu un embriju sūtījumiem, ja šādi reproduktīvie produkti tiek nosūtīti no vienas brīvās zonas, kurā veikta vakcinācija, uz otru brīvo zonu, kurā veikta vakcinācija, vai uz inficēto zonu tajā pašā dalībvalstī. Tādēļ nepieciešams paredzēt atsevišķus nosacījumus, kas būtu proporcionāli iesaistītajam riskam, attiecībā uz atkāpēm, ko piemēro šādiem sūtījumiem, kas paliek tajā pašā dalībvalstī, ar noteikumu, ka šādi nosacījumi noteikti minēto reproduktīvo produktu sūtījumu drošai nosūtīšanai brīvā zonā, kurā veikta vakcinācija, vai inficētā zonā tajā pašā dalībvalstī. Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 7. pants.

(7)

2017. gada 2. martā Grieķija ziņoja par jaunu ND uzliesmojumu Kerkīras (Korfu) reģionālajā vienībā Jonijas jūras salā Grieķijas tālākajā ziemeļrietumu daļā, kur par ND uzliesmojumiem ziņots iepriekš. Tādēļ Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 I pielikuma II daļā uzskaitītās Grieķijas inficētās zonas attiecībā uz ND būtu jāpaplašina, lai iekļautu Kerkīras (Korfu) reģionālo vienību. Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 I pielikuma II daļa.

(8)

2017. gada 14. martā Grieķija informēja Komisiju par lēmumu paplašināt vakcināciju pret ND Jonijas salu, Ziemeļegejas un Dienvidegejas, un Krētas reģionos, izņemot Kerkīras (Korfu) reģionālo vienību, kur slimība tika apstiprināta 2017. gada 2. martā, un Limnas reģionālo vienību, kur slimība sastopama kopš 2015. gada. Tādēļ minētos Grieķijas reģionus būtu jāiekļauj Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 I pielikuma I daļā uzskaitītajās brīvajās zonās, kurās veikta vakcinācija. Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 I pielikuma I daļa.

(9)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/2008 groza šādi:

1)

7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atkāpes no aizlieguma nosūtīt liellopu un nebrīvē turētu savvaļas atgremotāju spermu, olšūnas un embrijus no apgabaliem, kas uzskaitīti I pielikuma I un II daļā, un īpaši nosacījumi minēto produktu nosūtīšanai tās pašas dalībvalsts apgabalos, kas uzskaitīti I un II daļā

1.   Atkāpjoties no aizlieguma, kas noteikts 3. panta b) punktā, kompetentā iestāde var atļaut liellopu un nebrīvē turētu savvaļas atgremotāju spermas, olšūnu un embriju nosūtīšanu no spermas ieguves centriem vai citām iestādēm, kas atrodas apgabalā, kurš norādīts I pielikuma I daļā, uz citu I pielikuma I vai II daļā norādīto apgabalu citā dalībvalstī ar nosacījumu, ka donordzīvnieki un sperma, olšūnas un embriji atbilst šādiem nosacījumiem:

a)

donordzīvnieki ir vakcinēti un revakcinēti pret nodulāro dermatītu saskaņā ar izmantotās vakcīnas ražotāja norādījumiem, un pirmā vakcinācija veikta vismaz 60 dienas pirms spermas, olšūnu vai embriju ieguves; vai donordzīvniekiem ieguves dienā un vismaz 28 dienas pēc spermas ieguves perioda vai embriju un olšūnu ieguves dienas ir veikts seroloģiskais tests, lai noteiktu specifiskās antivielas pret nodulārā dermatīta vīrusu, iegūstot negatīvus rezultātus;

b)

donordzīvnieki 60 dienas pirms spermas, olšūnu vai embriju ieguves dienas ir turēti mākslīgās apsēklošanas centrā vai citā atbilstošā iestādē, kurā trīs mēnešus pirms spermas, olšūnu vai embriju ieguves dienas vismaz 20 km rādiusā nav apstiprināta nodulārā dermatīta klātbūtne, un pirms tam šajā rādiusā esošajās saimniecībās jebkurā apstiprinātā inficēšanās gadījumā ar nodulāro dermatītu visi skarto saimniecību uzņēmīgie dzīvnieki tika izbrāķēti un iznīcināti;

c)

donordzīvnieki tika klīniski pārbaudīti 28 dienas pirms ieguves, kā arī visā ieguves periodā, un tiem netika konstatēti nekādi nodulārā dermatīta klīniskie simptomi;

d)

donordzīvniekiem ir veikta nodulārā dermatīta slimības ierosinātāju noteikšana ar polimerāzes ķēdes reakciju (PCR), izmantojot asins paraugus, kuri ņemti spermas ieguves perioda sākumā un pēc tam vismaz reizi 14 dienās vai embriju un olšūnu ieguves dienā, iegūstot negatīvus rezultātus;

e)

spermai ir veikta nodulārā dermatīta slimības ierosinātāja noteikšana ar PCR, iegūstot negatīvus rezultātus; un

f)

kompetentā iestāde izcelsmes vietā īsteno tādu vakcinācijas programmu pret nodulāro dermatītu, kas atbilst II pielikumā noteiktajiem nosacījumiem un ko ir apstiprinājusi Komisija, un tā saskaņā ar II pielikumu ir informējusi Komisiju un pārējās dalībvalstis par tās vakcinācijas programmas sākuma un beigu datumu.

2.   Atkāpjoties no aizlieguma, kas noteikts 3. panta b) punktā, kompetentā iestāde var atļaut liellopu un nebrīvē turētu savvaļas atgremotāju spermas, olšūnu un embriju nosūtīšanu no spermas ieguves centriem vai citiem uzņēmumiem, kas atrodas apgabalos, kuri uzskaitīti:

a)

I pielikuma I daļā, uz galamērķi, kas atrodas citā tās pašas dalībvalsts apgabalā, kas norādīts I pielikuma I vai II daļā;

b)

I pielikuma II daļā, uz galamērķi, kas atrodas citā tās pašas dalībvalsts apgabalā, kas norādīts I pielikuma II daļā.

Šā punkta pirmajā apakšpunktā noteiktā atkāpe atbilst 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā paredzētajiem nosacījumiem.

3.   Atkāpjoties no aizlieguma, kas noteikts 3. panta b) punktā, kompetentā iestāde var atļaut liellopu un nebrīvē turētu savvaļas atgremotāju spermas, olšūnu un embriju nosūtīšanu no spermas ieguves centriem vai citiem uzņēmumiem, kas atrodas apgabalos, kuri uzskaitīti I pielikuma I daļā, uz jebkuru tās pašas vai citas dalībvalsts apgabalu vai trešo valsti ar nosacījumu, ka donordzīvnieki un sperma, olšūnas un embriji atbilst šādiem nosacījumiem:

a)

šā panta 1. punkta a) līdz f) apakšpunktā noteiktajiem nosacījumiem;

b)

donordzīvnieki atbilst visām citām attiecīgajām dzīvnieku veselības garantijām, kuru pamatā ir riska novērtējuma pozitīvs rezultāts attiecībā uz šādas nosūtīšanas ietekmi un pasākumiem pret nodulārā dermatīta izplatīšanos un kuras pieprasa izcelsmes dalībvalsts kompetentā iestāde, un kuras pirms šādas spermas, olšūnu vai embriju nosūtīšanas ir apstiprinājušas tranzīta valstu un galamērķa valstu kompetentās iestādes; un

c)

izcelsmes dalībvalstij nekavējoties jāinformē Komisija un citas dalībvalstis par dzīvnieku veselības garantijām un kompetento iestāžu apstiprinājumu, kas paredzēts b) apakšpunktā.

4.   Ja spermu, embrijus un olšūnas, kas atbilst šā panta 1. vai 3. punkta prasībām, nosūta uz citu dalībvalsti vai trešo valsti, attiecīgajiem veselības sertifikātiem, kas noteikti Direktīvā 88/407/EEK, Direktīvā 89/556/EEK vai Lēmumā 93/444/EEK, pievieno šādu papildu tekstu:

“…(Sperma, olšūnas un/vai embriji, norādīt atbilstošo) atbilstoši Komisijas Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 par dzīvnieku veselības kontroles pasākumiem saistībā ar nodulāro dermatītu dažās dalībvalstīs …(7. panta 1. punktam vai 7. panta 3. punktam, norādīt atbilstošo)”.”;

2)

I pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.

2. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2017. gada 2. jūnijā

Komisijas vārdā –

Komisijas loceklis

Vytenis ANDRIUKAITIS


(1)   OV L 395, 30.12.1989., 13. lpp.

(2)   OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp.

(3)   OV L 62, 15.3.1993., 69. lpp.

(4)   OV L 18, 23.1.2003., 11. lpp.

(5)  Komisijas 2016. gada 15. novembra Īstenošanas lēmums (ES) 2016/2008 par dzīvnieku veselības kontroles pasākumiem saistībā ar nodulāro dermatītu dažās dalībvalstīs (OV L 310, 17.11.2016., 51. lpp.).


PIELIKUMS

Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2008 I pielikumu aizstāj ar šādu:

“I PIELIKUMS

I DAĻA

“Brīvās zonas, kurās veikta vakcinācija”

1.   Horvātija

Visa Horvātijas teritorija.

2.   Bulgārija

A.

Šādi Bulgārijas apgabali:

Burgasas apgabals,

Varnas apgabals,

Dobričas apgabals,

Razgradas apgabals,

Silistras apgabals,

Ruses apgabals,

Plevenas apgabals.

B.

Šādas Bulgārijas pašvaldības:

Opaka, Popovo un Antonovo Targovištes apgabalā,

Shumen, Kaspichan, Novi Pazar, Nikola Kozlevo, Kaolinovo, Venets un Hitrino Šumenas apgabalā,

Svishtov, Polski Trambesh un Strazhits Veliko Tarnovas apgabalā.

3.   Grieķija

Šādi Grieķijas reģioni:

Jonijas salu reģions, izņemot Kerkīras (Korfu) reģionālo vienību,

Ziemeļegejas reģions, izņemot Limnas reģionālo vienību,

Dienvidegejas reģions,

Krētas reģions.

II DAĻA

“Inficētās zonas”

1.   Grieķija

A.

Šādi Grieķijas reģioni:

Atikas reģions,

Centrālās Grieķijas reģions,

Centrālās Maķedonijas reģions,

Austrummaķedonijas un Trāķijas reģions,

Epiras reģions,

Peloponesas reģions,

Tesālijas reģions,

Rietumgrieķijas reģions,

Rietummaķedonijas reģions.

B.

Šādas Grieķijas reģionālās vienības:

Limnas reģionālā vienība,

Kerkīras (Korfu) reģionālā vienība.

2.   Bulgārija

Visa Bulgārijas teritorija, izņemot apgabalus, kas uzskaitīti I daļā.