|
9.2.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 34/36 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2017/224
(2017. gada 8. februāris),
ar ko nosaka tehniskās un darbības specifikācijas, kuras ļauj komercpakalpojumiem, ko piedāvā saskaņā ar Galileo programmu izveidotā sistēma, atbilst funkcijai, kas minēta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1285/2013 2. panta 4. punkta c) apakšpunktā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 11. decembra Regulu (ES) Nr. 1285/2013 par Eiropas satelītu navigācijas sistēmu ieviešanu un ekspluatāciju un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 876/2002 un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 683/2008 (1), un jo īpaši tās 12. panta 3. punkta d) apakšpunktu,
tā kā:
|
(1) |
Regulas (ES) Nr. 1285/2013 2. pantā paredzēts, ka komercpakalpojumiem, ko piedāvā ar Galileo programmu izveidotā sistēma, jānodrošina lietojumu izstrāde profesionālām un komerciālām vajadzībām, pateicoties uzlabotai darbībai un datiem, kam ir lielāka pievienotā vērtība nekā tiem, kurus sniedz brīvi pieejamais pakalpojums. |
|
(2) |
Komercpakalpojumi ir viens no būtiskajiem ar Galileo programmu izveidotās sistēmas elementiem tiktāl, ciktāl, no vienas puses, pārējās pasaules satelītnavigācijas sistēmās (GNSS) šādi pakalpojumi neietilpst un, no otras puses, tiem būtu jārada ieņēmumi saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1285/2013 10. pantu. Piekļuvei tiem jābūt par maksu. Šis lēmums neattiecas uz komercpakalpojumu tarifu politiku, un tā būtu jānosaka pēcāk. |
|
(3) |
Par komercpakalpojumu sniegšanu būtu jānoslēdz līgumi ar vienu vai vairākiem pakalpojumu sniedzējiem. |
|
(4) |
Patlaban ir svarīgi noteikt komercpakalpojumu tehniskās un darbības specifikācijas, jo no šīs noteikšanas līdz pakalpojumu faktiskai izmantošanai vajadzīgs vairākus gadus ilgs laiks. Pēdējos gados par specifikāciju izstrādi veikti dažādi pētījumi un eksperimenti un rīkotas apspriešanās ar ieinteresētajām aprindām. Šī izstrāde ir arī tāda kompromisa rezultāts, kāds panākts starp vajadzību radīt faktisku pievienoto vērtību par labu lietotājiem, no vienas puses, un vēlmi līdz minimumam samazināt sistēmā izdarāmos grozījumus, kas ir riska faktori, un ievērot ar Regulu (ES) Nr. 1285/2013 noteikto norises grafiku, no otras puses. |
|
(5) |
No tā izriet, ka tādēļ, lai varētu efektīvi izstrādāt lietojumus profesionālām vai komerciālām vajadzībām, ir būtiski un tehniskā ziņā īstenojami, ka komercpakalpojumos iekļauj divus lielus uzlabojumus salīdzinājumā ar brīvi pieejamo pakalpojumu, proti, lielāku precizitāti ģeogrāfiskās atrašanās vietas noteikšanas ziņā un pastiprinātu autentificēšanas spēju. Turklāt, lai labāk apmierinātu daudzpusīgās vajadzības, kādas rodas dažādām komercpakalpojumu izmantotāju aprindām, ir būtiski, ka šie abi uzlabojumi tiem tiek piedāvāti neatkarīgi viens no otra. |
|
(6) |
Augstajai precizitātei ģeogrāfiskās atrašanās vietas noteikšanas ziņā vajadzētu paplašināt satelītnavigācijas tehnoloģijas lietojumu jomu. Šādam nolūkam ir svarīgi paaugstināt to datu kvalitāti, ko sniedz ar Galileo programmu izveidotā sistēma, tā, lai pozīcijas noteikšanas kļūda nominālos izmantošanas apstākļos tiktu samazināta līdz lielumam, kas mazāks par vienu decimetru. Jāpiebilst, ka šā mērķa sasniegšanu varētu veicināt arī citu pasaules satelītnavigācijas sistēmu raidītie signāli, piemēram, Amerikas Savienoto Valstu globālās atrašanās vietas noteikšanas sistēmas (GPS) raidītie signāli. |
|
(7) |
Autentificēšanas spējai vajadzētu palielināt drošuma pakāpi, bet jo īpaši – nepieļaut viltošanas un krāpšanas iespējas. Tālab satelītu raidītajos signālos ir nepieciešams ieviest papildu elementus, lai nodrošinātu lietotājiem, ka informācija, ko tie saņem, tiešām nāk no sistēmas, kas izveidota ar Galileo programmu, un ne no neatpazīstama avota. Tātad komercpakalpojumu autentificēšanas spēja, no vienas puses, iekļautu tādu datu autentificēšanas spēju, kuri saistīti ar ģeogrāfiskās atrašanās vietas noteikšanu, kas būtu ietverta bez maksas piedāvātā brīvi pieejamā pakalpojuma signālos, un, no otras puses, labākai aizsardzībai papildus ietvertu signālu īpašu identifikāciju, pateicoties tādu šifrētu kodu nolasījumam, kuri arī ir ietverti signālos un kuriem piekļuve būtu par maksu. |
|
(8) |
Pirms sākt komercpakalpojumu darbības attīstību, vajadzētu veikt pilnīgu riska analīzi. Šī analīze būtu jāveic pirms GNSS Service Centre Delta Critical Design Review pozitīvā noslēguma, ko paredzēts panākt 2017. gada 1. jūnijā. |
|
(9) |
Komercpakalpojumiem vajadzētu būt ar pievienoto vērtību salīdzinājumā ar brīvi pieejamo pakalpojumu, lai varētu izstrādāt lietojumus profesionālām vai komerciālām vajadzībām, tādējādi būt pieejamiem iespējami lielākam lietotāju skaitam un ietvert komerciāliem nolūkiem paredzētu šifrējumu. Tādēļ ne brīvi pieejamajam pakalpojumam, ne komercpakalpojumiem nav paredzēts, ka ES klasificēto informāciju (ICUE) izmanto Commercial Service Provider vai galalietotājs. Tomēr, ja šāds izmantojums tiek prasīts, par to būtu jālemj saskaņā ar drošības noteikumiem, kas minēti Regulas (ES) Nr. 1285/2013 17. panta a) punktā, pamatojoties jo īpaši uz drošības riska analīzi, pilnībā ņemot vērā dalībvalstu ekspertu atzinumus. Šādā lēmumā būtu jāņem vērā arī izmaksu un ieguvumu analīzes rezultāts. |
|
(10) |
Specifikācijas, par ko ir šis lēmums, atbilst noteikumiem, kas starptautiskā līmenī noteikti radionavigācijas jomā, it īpaši standartiem, ko izstrādājusi Starptautiskā Telesakaru savienība, kā arī tā nolīguma noteikumiem, kurš 2004. gada 26. jūnijā starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Amerikas Savienotajām Valstīm, no otras puses, noslēgts par Galileo un GPS satelītu navigācijas sistēmu un saistīto programmu veicināšanu, nodrošināšanu un izmantošanu. |
|
(11) |
Tāpēc vajadzētu noteikt tehniskās un darbības specifikācijas, kas ļauj komercpakalpojumiem, kurus piedāvā saskaņā ar Galileo programmu izveidotā sistēma, atbilst funkcijai, kas minēta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1285/2013 2. panta 4. punkta c) apakšpunktā, turklāt Padomes Lēmuma 2014/496/KĀDP (2) noteikumiem esot pilnībā piemērojamiem. |
|
(12) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi atbilst atzinumam, ko sniegusi saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1285/2013 36. panta 1. punktu izveidotā komiteja, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Tehniskās un darbības specifikācijas, kuras ļauj komercpakalpojumiem, ko piedāvā saskaņā ar Galileo programmu izveidotā sistēma, atbilst funkcijai, kas minēta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1285/2013 2. panta 4. punkta c) apakšpunktā, ir noteiktas pielikumā.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2017. gada 8. februārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 347, 20.12.2013., 1. lpp.
(2) Padomes 2014. gada 22. jūlija Lēmums 2014/496/KĀDP par Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas ieviešanas, darbības un izmantošanas aspektiem, kas ietekmē Eiropas Savienības drošību, un ar ko atceļ Vienoto rīcību 2004/552/KĀDP (OV L 219, 25.7.2014., 53. lpp.).
PIELIKUMS
Tehniskās un darbības specifikācijas, kuras ļauj komercpakalpojumiem, ko piedāvā saskaņā ar Galileo programmu izveidotā sistēma, atbilst funkcijai, kas minēta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1285/2013 2. panta 4. punkta c) apakšpunktā
Komercpakalpojumos (turpmāk “ CS ”) ietilpst divi uzlabojumi salīdzinājumā ar brīvi pieejamo pakalpojumu (turpmāk “ OS ”), proti, lielāka precizitāte ģeogrāfiskās atrašanās vietas noteikšanas ziņā (turpmāk “augstas precizitātes CS ”) un pastiprināta autentificēšanas spēja (turpmāk “ CS autentifikācija”), kas lietotājiem var tikt sniegtas neatkarīgi viena no otras. Attiecīgās tehniskās un darbības specifikācijas sniegtas turpmāk tabulā:
|
|
Augstas precizitātes CS |
CS autentificēšana |
|||||||||||||||||
|
OS un CS kopējās specifikācijas: ģeogrāfiskās atrašanās vietas informācijas autentificēšana |
CS specifikācijas: autentificēšana ar šifrētiem kodiem |
||||||||||||||||||
|
Vispārīgas specifikācijas |
Augstas precizitātes datu sniegšana, lai nominālos lietošanas apstākļos panāktu, ka pozīcijas noteikšanas kļūda ir mazāka par vienu decimetru |
Signālos ietverto OS ģeogrāfiskās atrašanās vietas informācijas autentificēšanas datu sniegšana |
Signālu autentificēšana, izmantojot piekļuvi signālos ietvertajiem šifrētajiem kodiem |
||||||||||||||||
|
Izmantotie signālu komponenti |
E6, komponents E6-B augstas precizitātes datu sniegšanai |
E1, komponents E1-B ģeogrāfiskās atrašanās vietas informācijas autentificēšanas datiem |
E6, komponents E6-B šifrēto kodu piekļuves datiem un komponents E6-C (kontrolsignāls) |
||||||||||||||||
|
Lietotāja segmenta specifikācijas |
Augstas precizitātes pozicionēšanu panāk ar precīziem pozicionēšanas algoritmiem, kas iebūvēti receptorā, un izmantojot signālos pārraidītos datus |
Signālos pārraidīto datu autentiskuma pārbaude, izmantojot asimetriskas kriptogrāfijas protokolu un publiskas atslēgas kriptogrāfiju |
Signālu autentiskuma pārbaude, atšifrējot ar privātas atslēgas kriptogrāfiju šifrētus signālu kodus |
||||||||||||||||
|
Ģeogrāfiskais tvērums |
Globāls |
Globāls |
Globāls |
||||||||||||||||
|
Sistēmas arhitektoniskā izveide |
Augstas precizitātes dati, kurus sniedz viens vai vairāki pakalpojumu sniedzēji un kuri patērētājiem pārraidīti ar GNSS (GSC) pakalpojumu centru, zemes segmentu un zemes segmentam pieslēgtiem satelītiem |
Autentifikācijas dati, kuri iekļauti E1-B signāla komponenta EDBS lauka pieejamajā kapacitātē un kurus pārraida zemes segmentam pieslēgtie satelīti |
E6 signālu kodu šifrēšana ar Galileo satelītiem, zemes segmenta ģenerētu privāto atslēgu pārraide vienam vai vairākiem pakalpojumu sniedzējiem ar GNSS (GSC) pakalpojumu centra starpniecību un OTAR informācijas pārraide E6-B signāla komponentā |
||||||||||||||||
|
Pakalpojumu sniegšana |
Augstas precizitātes dati, kurus sniedz viens vai vairāki pakalpojumu sniedzēji |
Ar Galileo programmu izveidotās sistēmas sniegtie autentifikācijas dati |
Šifrēti signāli, ko nodrošina atbildīgais par sistēmas ekspluatāciju |
||||||||||||||||
|
Piekļuve pakalpojumiem |
|
|
|||||||||||||||||
|
Pakalpojumu ieviešana |
|
|
|
||||||||||||||||
|
ES klasificētas informācijas izmantošana |
|
|
|
||||||||||||||||
|
Citas specifikācijas |
|
|
n/a |
||||||||||||||||
Akronīmi
|
E1-B |
signāla datu kanāls Galileo sistēmas E1 frekvencē, 1 575,45 MHz |
|
E6 |
Galileo sistēmas E6 frekvence, 1 278,75 MHz |
|
E6-B |
datu kanālam atbilstošs E6 signāla komponents |
|
E6-C |
kontrolkanālam atbilstošs E6 signāla komponents |
|
EDBS |
External Data Broadcast Service |
|
GNSS |
globāla satelītnavigācijas sistēma |
|
n/a |
nepiemēro |
|
OTAR |
Over-The-Air Rekeying |