30.6.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 173/1 |
PADOMES REGULA (ES) 2016/1050
(2016. gada 24. jūnijs),
ar kuru groza Padomes Regulu (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to pārvaldību
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 31. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Lai nodrošinātu pietiekamu un nepārtrauktu tādu konkrētu preču piegādi, kuras Savienībā neražo pietiekamā apjomā, un lai izvairītos no traucējumiem konkrētu lauksaimniecības un rūpniecības ražojumu tirgos, ar Padomes Regulu (ES) Nr. 1388/2013 (1) tika atvērtas autonomas tarifu kvotas. Ražojumus minēto tarifu kvotu ietvaros var importēt Savienībā ar samazinātu vai nulles nodokļa likmi. Norādīto iemeslu dēļ no 2016. gada 1. jūlija ir nepieciešams atvērt tarifu kvotas ar nulles nodokļa likmi deviņu jaunu ražojumu attiecīgajam apjomam. |
(2) |
Turklāt dažos gadījumos spēkā esošās Savienības tarifu kvotas būtu jāpielāgo. Skaidrības labad ir nepieciešams grozīt viena ražojuma aprakstu. Triju citu ražojumu gadījumā kvotas apjomus nepieciešams palielināt, jo šāds palielinājums ir Savienības un ekonomikas dalībnieku interesēs. |
(3) |
Visbeidzot, attiecībā uz vienu ražojumu no 2016. gada 1. jūlija būtu jāslēdz Savienības autonomās tarifu kvotas, jo saglabāt autonomās tarifu kvotas pēc minētā datuma nav Savienības interesēs. |
(4) |
Tādēļ Regula (ES) Nr. 1388/2013 būtu attiecīgi jāgroza. |
(5) |
Šajā regulā paredzētās izmaiņas, kas saistītas ar tarifu kvotām attiecīgajiem ražojumiem, nepieciešams piemērot no 2016. gada 1. jūlija, tāpēc šai regulai būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikumu groza šādi:
1) |
ierakstus par tarifu kvotām ar kārtas numuriem 09.2691, 09.2692, 09.2693, 09.2696, 09.2697, 09.2698, 09.2699, 09.2694 un 09.2695, kas ietverti šīs regulas I pielikumā, iekļauj Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikumā, ievērojot tabulas otrajā slejā norādīto KN kodu secību; |
2) |
ierakstus par tarifu kvotām ar kārtas numuriem 09.2637, 09.2703, 09.2683 un 09.2659 aizstāj ar ierakstiem, kas ietverti šīs regulas II pielikumā; |
3) |
ierakstu par tarifu kvotu ar kārtas numuru 09.2689 svītro; |
4) |
1. beigu piezīmi aizstāj ar šādu:
|
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2016. gada 1. jūlija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Luksemburgā, 2016. gada 24. jūnijā
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
A.G. KOENDERS
(1) Padomes Regula (ES) Nr. 1388/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to pārvaldību, un atceļ Regulu (ES) Nr. 7/2010 (OV L 354, 28.12.2013., 319. lpp.).
I PIELIKUMS
Kārtas Nr. |
KN kods |
Taric |
Apraksts |
Kvotas ilgums |
Kvotas lielums |
Kvotas nodokļa likme (%) |
||||||||||||||
09.2691 |
ex 2914 70 00 |
45 |
1-(1-Hlorciklopropil)etanons (CAS RN 63141-09-3) |
1.7.–31.12. |
400 tonnu |
0 % |
||||||||||||||
09.2692 |
ex 2914 70 00 |
55 |
2-Hlor-1-(1-hlorciklopropil)etanons (CAS RN 120983-72-4) |
1.7.–31.12. |
1 200 tonnu |
0 % |
||||||||||||||
09.2693 |
ex 2930 90 99 |
28 |
Flubendiamīds (ISO) (CAS RN 272451-65-7) |
1.7.–31.12. |
100 tonnu |
0 % |
||||||||||||||
09.2696 |
ex 2932 20 90 |
25 |
Dekān-5-olīds (CAS RN 705-86-2) |
1.7.–31.12. |
2 430 kg |
0 % |
||||||||||||||
09.2697 |
ex 2932 20 90 |
30 |
Dodekān-5-olīds (CAS RN 713-95-1) |
1.7.–31.12. |
2 080 kg |
0 % |
||||||||||||||
09.2698 |
ex 3204 17 00 |
30 |
Krāsviela C.I. Pigment Red 4 (CAS RN 2814-77-9) un uz tās bāzes izgatavoti preparāti ar krāsvielas C.I. Pigment Red 4 saturu 60 % vai vairāk no masas |
1.7.–31.12. |
75 tonnu |
0 % |
||||||||||||||
09.2699 |
ex 8526 91 20 ex 8527 29 00 |
80 10 |
Integrēts audio modulis (IAM) ar digitālā videoatskaņotāja izeju, ko paredzēts savienot ar LCD skārienjutīgo monitoru, savienots ar MOST (Media Oriented Systems Transport) tīklu un izmanto MOST augsto protokolu, ar (vai bez):
un ietver
lietošanai 87. nodaļā minēto transportlīdzekļu ražošanā (1) |
1.7.–31.12.2016. |
500 000 gabali |
0 % |
||||||||||||||
09.2694 |
ex 8714 10 90 |
30 |
Savilcējapskavas, korpusi, dakšas tilti un spailes no alumīnija sakausējuma, kādus izmanto motocikliem |
1.7.–31.12. |
500 000 gabali |
0 % |
||||||||||||||
09.2695 |
ex 8714 10 90 |
40 |
Stūres amortizatoru virzuļi no pulvertērauda (sintered steel) saskaņā ar standartu ISO P2054, kādus izmanto motocikliem |
1.7.–31.12. |
1 000 000 gabali |
0 % |
II PIELIKUMS
Kārtas Nr. |
KN kods |
Taric |
Apraksts |
Kvotas ilgums |
Kvotas lielums |
Kvotas nodokļa likme (%) |
09.2637 |
ex 0710 40 00 ex 2005 80 00 |
20 30 |
Kukurūzas vālītes (Zea Mays Saccharata), arī sagrieztas, kā diametrs ir no 10 mm vai vairāk, bet ne vairāk kā 20 mm, paredzētas izmantošanai pārtikas rūpniecības produktu ražošanā apstrādei, izņemot vienkāršu pārsaiņošanu (1) (2) |
1.1.–31.12. |
550 tonnu |
0 % (3) |
09.2703 |
ex 2825 30 00 |
10 |
Vanādija oksīdi un hidroksīdi, tikai sakausējumu ražošanai (1) |
1.1.–31.12. |
20 000 tonnu |
0 % |
09.2683 |
ex 2914 19 90 |
50 |
Kalcija acetilacetonāts (CAS RN 19372-44-2) stabilizatoru sistēmu ražošanai, tablešu veidā (1) |
1.1.–31.12. |
150 tonnu |
0 % |
09.2659 |
ex 3802 90 00 |
19 |
Ar sodas kušņiem kalcinēta diatomīta zeme |
1.1.–31.12. |
35 000 tonnu |
0 % |