8.1.2016   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 5/1


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2016/15

(2016. gada 7. janvāris),

ar ko apstiprina bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas kontroles programmu attiecībā uz salmonellām dējējvistām un groza Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikumu attiecībā uz ierakstu par bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku to trešo valstu sarakstā, no kurām Savienībā drīkst ievest pārtikas olas

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2002. gada 16. decembra Direktīvu 2002/99/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības noteikumus, kuri reglamentē tādu dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu, pārstrādi, izplatīšanu un ievešanu, kas paredzēti lietošanai pārtikā (1), un jo īpaši tās 8. panta ievadfrāzi, 8. panta 1. punkta pirmo daļu, 8. panta 3. un 4. punktu, 9. panta 2. punkta b) apakšpunktu un 9. panta 4. punktu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 17. novembra Regulu (EK) Nr. 2160/2003 par salmonellas un dažu citu pārtikā sastopamu īpašu zoonozes izraisītāju kontroli (2) un jo īpaši tās 10. panta 2. punktu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 854/2004, ar ko paredz īpašus noteikumus par lietošanai pārtikā paredzētu dzīvnieku izcelsmes produktu oficiālās kontroles organizēšanu (3) un jo īpaši tās 11. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas Regulā (EK) Nr. 798/2008 (4) paredzēts, ka mājputnus un mājputnu produktus (“preces”) Savienībā drīkst importēt un tranzītā caur to pārvadāt tikai no tām trešām valstīm, teritorijām, zonām vai nodalījumiem, kas norādīti minētās regulas I pielikuma 1. daļas tabulas 1. un 3. ailē.

(2)

Regulā (EK) Nr. 798/2008 ir noteiktas arī veterinārās sertifikācijas prasības attiecīgajām precēm. Minētās prasības paredz ņemt vērā, vai atkarībā no slimības statusa attiecīgajās trešās valstīs, teritorijās, zonās vai nodalījumos būtu jāparedz īpaši nosacījumi. Šie īpašie nosacījumi, kā arī veterināro sertifikātu paraugi, kas jāpievieno, importējot minētās preces, ir iekļauti minētās regulas I pielikuma 2. daļā.

(3)

Regulā (EK) Nr. 2160/2003 ir paredzēti salmonellu kontroles noteikumi dažādās mājputnu populācijās Savienībā. Tā paredz, ka attiecīgo sugu vai kategoriju iekļauj vai saglabā Savienības tiesību aktos noteiktajos to trešo valstu sarakstos, no kurām ir atļauts dalībvalstīm importēt tādu mājputnu pārtikas olas, uz kuriem attiecas minētā regula, ja attiecīgā trešā valsts ir iesniegusi Komisijai salmonellu kontroles programmu ar garantijām, kas ir līdzvērtīgas dalībvalstu salmonellu kontroles programmās noteiktajām garantijām. Garantijas un saistītā informācija ir norādītas arī attiecīgajos minētajām precēm paredzētajos veterināro sertifikātu paraugos, kas iekļauti Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikuma 2. daļā.

(4)

Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika (5) ir iesniegusi pieprasījumu par atļauju importēt Savienībā lietošanai pārtikā paredzētas olas un mājputnu gaļu. Iesniegto informāciju attiecībā uz šo preču importēšanai un tranzītam pieprasītajiem dzīvnieku veselības nosacījumiem minētajā trešā valstī Komisija novērtēja pozitīvi. Dzīvnieku veselības prasības attiecībā uz svaigas mājputnu gaļas importēšanu Savienībā ir daudz stingrākas nekā prasības attiecībā uz lietošanai pārtikā paredzētu olu importēšanu, jo ir iespējams paaugstināts slimības pārnešanas risks, kas saistīts ar minēto preci. Pārtikas un veterinārais birojs plāno 2016. gadā veikt pārbaudi, lai pilnībā novērtētu mājputnu veselības statusu un mājputnu gaļas importēšanas nosacījumus. Kamēr šī pārbaude nav notikusi, ir lietderīgi ierobežot atļauju Savienībā importēt lietošanai pārtikā paredzētas olas.

(5)

Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika ir iesniegusi Komisijai salmonellu kontroles programmu Gallus gallus dējējputnu saimēs. Ir konstatēts, ka šī programma sniedz garantijas, kas ir līdzvērtīgas Regulā (EK) Nr. 2160/2003 noteiktajām garantijām, un tāpēc programma būtu jāapstiprina.

(6)

Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika ir iekļauta Komisijas Lēmuma 2011/163/ES (6) sarakstā, un tai ir apstiprināts uzraudzības plāns attiecībā uz atliekām olās.

(7)

Salmonellu kontroles programma ir līdzvērtīga, tāpēc būtu jāpiešķir atļauja importēt pārtikas olas no bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas. Tāpēc Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikuma 1. daļas ieraksts par bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku būtu attiecīgi jāgroza.

(8)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Kontroles programmas apstiprināšana

Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas kontroles programma, kas iesniegta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2160/2003 10. panta 1. punktu, ar šo tiek apstiprināta attiecībā uz salmonellu Gallus gallus dējējputnu saimēs.

2. pants

Grozījums Regulā (EK) Nr. 798/2008

Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikuma 1. daļas ierakstu par bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

3. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2016. gada 7. janvārī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 18, 23.1.2003., 11. lpp.

(2)  OV L 325, 12.12.2003., 1. lpp.

(3)  OV L 139, 30.4.2004., 206. lpp.

(4)  Komisijas 2008. gada 8. augusta Regula (EK) Nr. 798/2008 par to trešo valstu, teritoriju, zonu un nodalījumu saraksta izveidošanu, no kuriem atļauts importēt un tranzītā caur Kopienu pārvadāt mājputnus un mājputnu produktus, un par veterinārās sertifikācijas noteikumiem (OV L 226, 23.8.2008., 1. lpp.).

(5)  Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika; pagaidu kods, kas neietekmē valsts nomenklatūru, par kuru tiks panākta vienošanās pēc tam, kad būs pabeigtas sarunas par šo jautājumu, kuras patlaban norisinās Apvienoto Nāciju Organizācijā.

(6)  Komisijas 2011. gada 16. marta Lēmums 2011/163/ES, ar ko apstiprina plānus, ko saskaņā ar Padomes Direktīvas 96/23/EK 29. pantu iesniegušas trešās valstis (OV L 70, 17.3.2011., 40. lpp.).


PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikuma 1. daļas ierakstu par bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku aizstāj ar šādu:

Trešās valsts vai teritorijas ISO kods un nosaukums

Trešās valsts, teritorijas, zonas vai nodalījuma kods

Trešās valsts, teritorijas, zonas vai nodalījuma apraksts

Veterinārais sertifikāts

Īpaši nosacījumi

Īpaši nosacījumi

Putnu gripas uzraudzības statuss

Putnu gripas vakcinācijas statuss

Salmonellu kontroles statuss

Paraugs(-i)

Papildu garantijas

Noslēguma datums (1)

Sākuma datums (2)

1

2

3

4

5

6

6A

6B

7

8

9

“MK – bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika (4)

MK-0 (4)

Visa valsts

E, EP”