|
23.10.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 278/15 |
PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2015/1908
(2015. gada 22. oktobris),
ar ko atbalsta globālu ziņošanas mehānismu par nelikumīgiem kājnieku ieročiem un viegliem ieročiem un citiem nelikumīgiem parastajiem ieročiem un munīciju ar mērķi samazināt to nelikumīgas tirdzniecības risku (“ iTrace II ”)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 26. panta 2. punktu un 31. panta 1. punktu,
ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,
tā kā:
|
(1) |
Eiropadome 2003. gada 13. decembrī pieņēma Eiropas Drošības stratēģiju, kurā apzināti pieci galvenie pārbaudījumi, kas Savienībai ir jāpārvar: terorisms, masu iznīcināšanas ieroču izplatīšana, reģionāli konflikti, valsts varas disfunkcija un organizētā noziedzība. Četros no minētajiem pieciem pārbaudījumiem ļoti svarīgs jautājums ir sekas, ko rada parasto ieroču, tostarp kājnieku ieroču un vieglo ieroču (“VIKI”), nelikumīga ražošana, nodošana un aprite un to pārmērīga uzkrāšana un nekontrolēta izplatīšana. Tie vairo nedrošību Subsahāras Āfrikā, Tuvajos Austrumos un daudzos citos pasaules reģionos, saasinot konfliktus un kavējot miera veidošanu pēckonflikta apstākļos, tādējādi nopietni apdraudot mieru un drošību. |
|
(2) |
Padome 2005. gada 15. un 16. decembrī pieņēma ES Stratēģiju vieglo un kājnieku ieroču (VIKI) un to munīcijas nelikumīgas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanai (“ES VIKI stratēģija”), kurā ir izklāstītas pamatnostādnes ES rīcībai VIKI jomā. ES VIKI stratēģijā ir uzsvērts, ka ar VIKI palīdzību tiek saasināts terorisms un organizētā noziedzība un ka tie ir svarīgs faktors konfliktu izraisīšanā un izplatīšanā, kā arī valsts struktūru graušanā. |
|
(3) |
ES VIKI stratēģijā arī ir noteikts, ka Savienībai būtu jāstiprina un jāatbalsta sankciju pārraudzības mehānismu un atbalsta eksporta kontroļu stiprināšana, kā arī Padomes Kopējās nostājas 2008/944/KĀDP (1) veicināšanu, inter alia sekmējot pasākumus, ar ko uzlabo pārredzamību. |
|
(4) |
Ar 2001. gada 20. jūlijā pieņemto Apvienoto Nāciju Organizācijas Rīcības programmu, lai novērstu, apkarotu un izskaustu VIKI nelikumīgu tirdzniecību visās tās izpausmēs (“ANO Rīcības programma”), visas ANO dalībvalstis ir apņēmušās novērst VIKI nelikumīgu tirdzniecību, tostarp to novirzīšanu neatļautiem saņēmējiem un, izvērtējot pieteikumus eksporta atļauju iegūšanai, jo īpaši ņemt vērā risku, ka VIKI var tikt novirzīti nelikumīgai tirdzniecībai. |
|
(5) |
ANO Ģenerālā asambleja 2005. gada 8. decembrī pieņēma Starptautisko instrumentu, lai valstis varētu laikus un droši noteikt un izsekot nelikumīgus VIKI. |
|
(6) |
ANO Rīcības programmas otrajā pārskata konferencē 2012. gadā visas ANO dalībvalstis atkārtoti apstiprināja apņemšanos novērst VIKI nelikumīgu tirdzniecību, tostarp to novirzīšanu neatļautiem saņēmējiem, kā arī apstiprināja ANO Rīcības programmā ietverto apņemšanos attiecībā uz to, kā izvērtē pieteikumus eksporta atļauju iegūšanai. |
|
(7) |
ANO Ģenerālā asambleja 2013. gada 2. aprīlī pieņēma Ieroču tirdzniecības līguma (“ITL”) tekstu. ITL mērķis ir iedibināt visaugstākos iespējamos kopīgos starptautiskos standartus, lai regulētu parasto ieroču starptautisko tirdzniecību vai uzlabotu tās regulējumu, novērst un izskaust parasto ieroču nelikumīgu tirdzniecību un novērst parasto ieroču novirzīšanu. Savienībai būtu jāpalīdz visām ANO dalībvalstīm īstenot efektīvas ieroču nodošanas kontroles, lai nodrošinātu, ka ITL būs cik vien iespējams efektīvs, jo īpaši attiecībā uz tā 11. panta īstenošanu. |
|
(8) |
Agrāk Savienība ar Padomes Lēmumu 2013/698/KĀDP (2) atbalstīja Conflict Armament Research Ltd (CAR). |
|
(9) |
Savienība vēlas finansēt otro posmu globālā ziņošanas mehānismā par nelikumīgiem VIKI un citiem nelikumīgiem parastajiem ieročiem un munīciju ar mērķi samazināt to nelikumīgas tirdzniecības risku un lai turpinātu sniegt ieguldījumu iepriekš aprakstīto mērķu sasniegšanā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lai īstenotu ES VIKI stratēģiju un sekmētu mieru un drošību, Savienības atbalstītajām projekta darbībām ir šādi konkrēti mērķi:
|
— |
turpināt uzturēt un pilnveidot pieejamu un lietošanā vienkāršu globālu informācijas pārvaldības sistēmu attiecībā uz novirzītiem vai nelikumīgi tirgotiem VIKI un citiem novirzītiem vai nelikumīgi tirgotiem parastajiem ieročiem un munīciju (“ iTrace ”), lai sniegtu atbilstīgu informāciju politikas veidotājiem, parasto ieroču kontroles ekspertiem un parasto ieroču kontroles ierēdņiem un dotu tiem iespēju izstrādāt efektīvas, uz pierādījumiem balstītas stratēģijas un projektus, kas vērsti pret VIKI un pret citu parasto ieroču un munīcijas nelikumīgu izplatīšanu, |
|
— |
veikt izpēti uz vietas par VIKI un citiem parastajiem ieročiem un munīciju, kas ir apritē konfliktu skartos apgabalos, visus savāktos pierādījumus augšupielādēt informācijas pārvaldības sistēmā, vajadzības gadījumā valstu valdībām nosūtīt oficiālus izsekošanas pieprasījumus un pēc pārbaudes (tostarp ar oficiālu izsekošanu) informāciju publiskot iTrace sistēmā, |
|
— |
globālajā informācijas pārvaldības sistēmā centralizēt pastāvošo politikas veidošanai svarīgo dokumentāciju par VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nodošanu, tostarp valstu ieroču eksporta ziņojumus; valstu ziņojumus, kas paredzēti ANO Parasto ieroču reģistram un ANO Rīcības programmai VIKI nelikumīgas tirdzniecības apkarošanai; valstu, reģionālo un starptautisko instrumentu tekstus un pārbaudītus ziņojumus par nelikumīgu VIKI un citu nelikumīgu parasto ieroču un munīcijas nodošanas gadījumiem, ko apkopojušas ANO sankciju pārraudzības grupas, pilsoniskās sabiedrības organizācijas un starptautiskie plašsaziņas līdzekļi, |
|
— |
palielināt informētību, izplatot projekta gaitā konstatētos faktus, popularizēt iTrace mērķi un pieejamās funkcijas starptautiskās politikas un valstu politikas veidotājiem, parasto ieroču kontroles ekspertiem un ieroču eksporta licencēšanas iestādēm un uzlabot starptautiskās spējas pārraudzīt VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nelikumīgu izplatīšanu, kā arī palīdzēt politikas veidotājiem apzināt starptautiskās palīdzības un sadarbības prioritārās jomas un samazināt VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas novirzīšanas risku. Tiks izstrādāti arī sadarbības pasākumi, lai koordinētu informācijas apmaiņu un veidotu noturīgas partnerības ar indivīdiem un organizācijām, kas spēj sniegt informāciju, ko var augšupielādēt iTrace sistēmā, |
|
— |
balstoties uz datiem, kas iegūti, veicot izmeklēšanu uz vietas, un ievietoti iTrace sistēmā, sniegt ziņojumus par būtiskiem politikas jautājumiem attiecībā uz specifiskām jomām, kurām būtu jāpievērš uzmanība starptautiskā līmenī, tostarp par nozīmīgākajiem VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nelikumīgas tirdzniecības modeļiem un nelikumīgi tirgotu parasto ieroču un munīcijas reģionālo sadalījumu. |
Šo projektu finansē Savienība, un sīks projekta apraksts ir izklāstīts šā lēmuma pielikumā.
2. pants
1. Par šā lēmuma īstenošanu atbild Savienības Augstais pārstāvis ārpolitikas un drošības politikas jautājumos (“AP”).
2. Lēmuma 1. pantā minētā projekta tehnisko īstenošanu veic Conflict Armament Research Ltd (“CAR”).
3. CAR savus uzdevumus pilda AP uzraudzībā. Lai to nodrošinātu, AP noslēdz vajadzīgo vienošanos ar CAR.
3. pants
1. Finanšu atsauces summa 1. pantā minētā projekta īstenošanai ir EUR 2 530 684. Kopējais lēstais budžets visam projektam kopumā ir EUR 3 020 000, ko nodrošina ar CAR un Vācijas Federālā ārlietu biroja sniegtu līdzfinansējumu.
2. Izdevumus, ko finansē no 1. punktā norādītās summas, pārvalda saskaņā ar procedūrām un noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam.
3. Komisija uzrauga 1. punktā minētās finanšu atsauces summas pareizu pārvaldību. Šajā nolūkā Komisija noslēdz vajadzīgo nolīgumu ar CAR. Nolīgumā tiek paredzēts, ka CAR ir jānodrošina Savienības ieguldījuma pamanāmība, kas atbilst ieguldījuma apjomam.
4. Komisija cenšas panākt, lai 3. punktā paredzēto nolīgumu noslēgtu cik iespējams drīz pēc šā lēmuma stāšanās spēkā. Komisija informē Padomi par visām grūtībām minētajā procesā, kā arī par nolīguma noslēgšanas datumu.
4. pants
1. AP ziņo Padomei par šā lēmuma īstenošanu, izmantojot ceturkšņa aprakstošus pārskata ziņojumus, ko sagatavo CAR. Padomes veiktā izvērtēšana balstās uz minētajiem ziņojumiem. Lai palīdzētu Padomei izvērtēt šā lēmuma rezultātus, projekta izvērtēšanu veic ārēja struktūra.
2. Komisija ziņo par 1. pantā minētā projekta finanšu aspektiem.
5. pants
1. Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
2. Šis lēmums zaudē spēku 24 mēnešus pēc 3. panta 3. punktā minētā nolīguma noslēgšanas dienas. Tomēr, ja minētajā laikposmā nolīgums nav noslēgts, šis lēmums zaudē spēku sešus mēnešus pēc tā stāšanās spēkā.
Luksemburgā, 2015. gada 22. oktobrī
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
F. ETGEN
(1) Padomes Kopējā nostāja 2008/944/KĀDP (2008. gada 8. decembris), ar ko izveido kopīgus noteikumus, kas reglamentē militāru tehnoloģiju un ekipējuma eksporta kontroli (OV L 335, 13.12.2008., 99. lpp.).
(2) Padomes Lēmums 2013/698/KĀDP (2013. gada 25. novembris), ar ko atbalsta globālu ziņošanas mehānismu par nelikumīgiem kājnieku ieročiem un viegliem ieročiem un citiem nelikumīgiem parastajiem ieročiem un munīciju ar mērķi samazināt to nelikumīgas tirdzniecības risku (OV L 320, 30.11.2013., 34. lpp.).
PIELIKUMS
iTrace globālais ziņošanas mehānisms par VIKI un citiem parastajiem ieročiem un munīciju
1. Vispārīga informācija un Kopējās ārlietu un drošības politikas (KĀDP) atbalsta pamatojums
1.1 Šā lēmuma pamatā ir vairāki secīgi Padomes lēmumi cīņai pret VIKI un pret citu parasto ieroču novirzīšanas un nelikumīgas tirdzniecības destabilizējošo ietekmi, jo īpaši Padomes Lēmums 2013/698/KĀDP (1), ar kuru tika izveidots iTrace globālais ziņošanas mehānisms par nelikumīgiem VIKI un citiem nelikumīgiem parastajiem ieročiem un munīciju.
VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nelikumīga izplatīšana ir svarīgs faktors, kas grauj valstu stabilitāti un saasina konfliktus, un tādējādi nopietni apdraud mieru un drošību. ES VIKI stratēģijā ir minēts, ka ar nelikumīgu ieroču un munīcijas palīdzību tiek saasināts terorisms un organizētā noziedzība un ka tie ir svarīgs faktors konfliktu izraisīšanā un izplatīšanā, kā arī valsts struktūru graušanā.
Darbības, kas tiek veiktas saskaņā ar Lēmumu 2013/698/KĀDP, ir būtiski palielinājušas starptautiskās sabiedrības pārraudzības un diagnostikas spēju nelikumīgu VIKI un citu parasto ieroču izplatīšanas apkarošanā. Saistībā ar Lēmumu 2013/698/KĀDP iTrace sistēmā ir dokumentēti vairāk nekā 200 000 parastie ieroči, munīcija un saistīti materiāli, tostarp improvizētas spridzināšanas ierīces (ISI). Tas ievērojami pārsniedz visus iepriekšējos centienus kartēt nelikumīgos ieročus. iTrace izmeklēšanas uz vietas tika veiktas Centrālāfrikas Republikā, Čadā, Kongo Demokrātiskajā Republikā, Kotdivuārā, Ēģiptē, Irākā, Jordānijā, Libānā, Mali, Mauritānijā, Mjanmā, Nepālā, Somālijā, Somālilendā, Dienvidsudānā, Sīrijā, Apvienotajos Arābu Emirātos un Ugandā. iTrace arī sniedza ievērojamu tehnisku atbalstu ANO Drošības Padomes sankciju grupām un ANO misijām (MINUSCA, MINUSMA, MONUSCO, UNMISS, UNOCI un UNSOM), kā arī vairākām valdībām, kas pieprasījušas iTrace izmeklēšanas atbalstu.
Tā kā izmeklēšanas darbības joma un apmērs ir paplašinājies, iTrace pakāpeniski ir kļuvusi par svarīgu instrumentu, lai: a) iegūtu policijai lietojamu informāciju par nelikumīgu ieroču nodošanu uz konfliktu reģioniem, jo īpaši uz konkrētiem reģioniem, kuri ES dalībvalstīm rada bažas; b) varētu reāllaikā gūt izpratni par ieroču nelegālu pasaules mēroga tirdzniecību; c) apzināt novirzīšanu, lai palielinātu ES eksporta kontroles iestāžu spēju izvērtēt novirzīšanas riskus pirms eksporta; un d) veicināt informācijas apmaiņu starp ANO, starptautiskajām, reģionālajām un valstu struktūrām, kuru starpā saziņa citādi ir vāja.
1.2. Tādēļ minētā lēmuma mērķis ir turpināt Lēmumā 2013/698/KĀDP paredzēto izmēģinājuma projektu, turpinot politikas veidotājiem, ieroču kontroles ekspertiem un ieroču kontroles amatpersonām nodrošināt sistemātiski apkopotu nozīmīgu informāciju, kas tiem dos iespēju izstrādāt efektīvas un uz pierādījumiem balstītas ieroču izplatīšanas apkarošanas stratēģijas cīņai pret parasto ieroču un to munīcijas nelikumīgu izplatīšanu, ar kurām uzlabot starptautisko un reģionālo drošību. Tādējādi ar šo lēmumu viņiem arī turpmāk tiks palīdzēts sekmīgu reaģēšanas stratēģiju apvienot ar pietiekamu preventīvu rīcību, lai vērstos pret nelikumīgu piedāvājumu un pieprasījumu, kā arī nodrošināt efektīvu parasto ieroču kontroli trešās valstīs.
1.3. Šajā lēmumā ir paredzēts turpināt uzturēt un pilnveidot publiski pieejamu iTrace tiešsaistes sistēmu, ar ko izsekos nelikumīgus VIKI un citus nelikumīgus parastos ieročus un munīciju, apkopojot informāciju par konkrētiem ieroču veidiem, piegādātājiem, nodošanas virzieniem un nelikumīgiem saņēmējiem. Galveno uzmanību pievēršot konfliktu skartiem reģioniem, iTrace ir globāls ziņošanas mehānisms, kas valstu valdībām dod iespēju pārraudzīt VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nelikumīgu tirdzniecību un konstatēt novirzīšanas gadījumus.
2. Vispārīgie mērķi
Ar turpmāk aprakstīto rīcību starptautiskajai kopienai tiks vēl vairāk palīdzēts apkarot destabilizējošo ietekmi, ko rada VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas novirzīšana un nelikumīga tirdzniecība. Ar šo rīcību politikas veidotājiem, ieroču kontroles ekspertiem un ieroču kontroles amatpersonām arī turpmāk tiks nodrošināta attiecīga informācija, kas tiem dos iespēju izstrādāt efektīvas un uz pierādījumiem balstītas ieroču izplatīšanas apkarošanas stratēģijas cīņai pret VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nelikumīgu izplatīšanu, ar kurām uzlabot starptautisko un reģionālo drošību. Konkrēti, ar šo rīcību nodrošinās:
|
a) |
tādu konkrētu informāciju par VIKI un citu parasto ieroču nelikumīgu tirdzniecību, kura ir vajadzīga, lai efektīvāk pārraudzītu to, kā tiek īstenota ANO Rīcības programma VIKI nelikumīgas tirdzniecības izskaušanai; |
|
b) |
konkrētu informāciju, lai stiprinātu Starptautiskā izsekošanas instrumenta īstenošanu; |
|
c) |
konkrētu informāciju, lai izsekotu galvenos maršrutus un vienības, kas iesaistītas parasto ieroču un munīcijas piegādē konfliktu skartajiem reģioniem vai starptautiskām teroristu organizācijām, un lai, sniedzot atbalstu valstu tiesvedības vajadzībām, nodrošinātu pierādījumus par grupām un indivīdiem, kas ir iesaistīti nelikumīgā tirdzniecībā; |
|
d) |
attiecīgo ANO struktūru, misiju un citu starptautisku organizāciju uzlabotu sadarbību VIKI un citu parasto ieroču izsekošanas jomā un iespēju nodrošināt informāciju tieši, lai atbalstītu pastāvošos pārraudzības mehānismus, tostarp Interpola nelikumīgo ieroču reģistra un meklēšanas pārvaldes sistēmu (iARMS), kas papildina iTrace un ar kuru tiks nodrošināta turpmāka koordinācija; |
|
e) |
nozīmīgu informāciju, lai apzinātu prioritārās jomas starptautiskajā sadarbībā un palīdzībā ar mērķi efektīvi apkarot VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas novirzīšanu un nelikumīgu tirdzniecību, piemēram, finansējumu projektiem, kas saistīti ar krājumu drošību un/vai robežu pārvaldību; |
|
f) |
mehānismu, ar ko palīdzēs pārraudzīt ITL īstenošanu, konkrēti, konstatēt nodotu parasto ieroču novirzīšanu, kā arī palīdzēt valdībām izvērtēt novirzīšanas risku pirms parasto ieroču eksporta, konkrēti, novirzīšanas risku pircējas valsts iekšienē vai reeksportu nevēlamos apstākļos. |
3. Ilgtermiņa projekta ilgtspēja un rezultāti
Ar minēto rīcību tiks stiprināta noturīga sistēma VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nelikumīgas izplatīšanas pastāvīgai pārraudzībai. Ar to ir paredzēts būtiski palielināt pastāvošo ar ieročiem saistīto informāciju un ievērojami atbalstīt efektīvas parasto ieroču kontroles un ieroču eksporta kontroles politikas mērķtiecīgu izstrādi. Konkrēti projektā:
|
a) |
pilnveidos informācijas pārvaldības sistēmu, kas ilgtermiņā nodrošinās datu vākšanu un analīzi attiecībā uz nelikumīgiem parastajiem ieročiem; |
|
b) |
parasto ieroču kontroles politikas veidotājiem un ekspertiem nodrošinās rīku, kas palīdzēs formulēt efektīvākas sadarbības un palīdzības stratēģijas un noteikt prioritāras jomas (piemēram, apzinot apakšreģionālas vai reģionālas sadarbības, koordinācijas un informācijas apmaiņas mehānismus, kas ir jāizveido vai jāstiprina, un apzinot nedrošus valstu krājumus, neatbilstīgu inventāra pārvaldību, nelikumīgas nodošanas maršrutus, vājas robežkontroles un nepietiekamas tiesībaizsardzības spējas); |
|
c) |
būs iestrādāts elastīgums, lai varētu iegūt politikai nozīmīgu informāciju, neraugoties uz strauji mainīgām politikas prasībām; |
|
d) |
būtiski palielinās starptautisko ieroču pārraudzības organizāciju un indivīdu darba efektivitāti, nodrošinot informācijas apmaiņas mehānismu, kura darbības joma nepārtraukti paplašinās. |
4. Rīcības apraksts
4.1. Projekts Nr. 1. iTrace globālas ieroču izsekošanas informācijas pārvaldības sistēmas un tiešsaistes kartēšanas portāla uzlabošana
4.1.1.
Ar projektu tiks uzlabota iTrace programmatūra, ko CAR sākotnēji bija izstrādājusi projektam, kas ir īstenots saskaņā ar Lēmumā 2013/698/KĀDP paredzētajiem noteikumiem, un tiks palielināts sistēmas lietošanas ērtums. Uzlabojumi ietver: uzlabotu datu analīzi; “lietotāja funkciju komplekta” izveidi, ar ko konkrētām lietotāju grupām tiks sniegtas skaidras norādes par to, kā gūt vislielāko labumu no sistēmas izmantošanas; liela ātruma datu integrēšanu (tostarp satelīta datu straumēšanu); politikas dokumentu tūlītēju atjaunināšanu; mobilu iTrace lietojumprogrammu, kas darbosies iOS® un Android® ierīcēs; un datu bāzes uzlabojumus, lai pielāgotos ieroču un sastāvdaļu pieaugošajam klāstam.
4.1.2.
Saistībā ar šo projektu tiks veiktas šādas darbības:
|
a) |
sistēma tiks uzlabota, lai būtu iespējams sagatavot sarežģītas daudzgadu analīzes par ieroču tirdzniecības tendencēm. Uzlabojumi ietvers datu vaicājuma un vizualizācijas iespējas, kas lietotājiem ļaus izmeklēt sarežģītas attiecības starp lielām datu kopām; |
|
b) |
tāda lietotāja funkciju komplekta izstrāde, kas nodrošinās skaidrojošu saskarni starp iTrace pieteikšanās lapu un pašu portālu. Šis komplekts tiks iedalīts pa tēmām, un tajā būs video instrukcijas, kas paredzētas konkrētām lietotāju grupām (piem., ieroču kontroles politikas veidotājiem vai eksporta licencēšanas amatpersonām), tas iepazīstinās ar konkrētām sistēmas funkcijām (piem., novirzīšanas statistikas izveide vai valsts profils) un sniegs norādījumus par paplašinātu meklēšanu un datu izmantošanu. Šajā komplektā būs arī interaktīva palīdzības funkcija, kas būs izveidota, izmantojot bieži uzdotus jautājumus; |
|
c) |
sistēma tiks modificēta, lai uzreiz varētu atjaunināt informāciju par konkrētām valstīm (tostarp par valstu ziņojumiem, tiesību aktiem un ieroču kontroles instrumentiem). Sistēma reāllaikā izgūs informāciju no vairākām pastāvošām datubāzēm, ļaujot ātri meklēt un izgūt politiskus dokumentus mobilajā lietojumprogrammā (skat. 4.1.2. punkta e) apakšpunktu); |
|
d) |
sistēma tiks pārkonfigurēta, lai MS Excel® datus un citas uz izklājlapas principa balstītas lietojumprogrammas varētu integrēt, izmantojot zemes satelītstaciju. Paredzams, ka šīs pārmaiņas piecas reizes palielinās datu ievadīšanas ātrumu. Lielais datu vākšanas apjoms (īpaši Irākā un Sīrijā) šīs pārmaiņas ir padarījis obligātas; |
|
e) |
reaģējot uz lietotāju vajadzībām, ar minēto projektu tiks izveidota iTrace bāzes versija, kas ir paredzēta lietošanai iOS® un Android® ierīcēs. Ar šo lietojumprogrammu ir iecerēts panākt, lai politikas veidotājiem jebkurā platformā un jebkurā forumā būtu piekļuve iTrace funkcijām – ģeotelpiskajai kartēšanai, novirzīšanas uzraudzībai un valstu dokumentiem; |
|
f) |
sistēma tiks modificēta, lai ņemtu vērā jaunas datubāzes, lai atspoguļotu ieroču, munīcijas, sastāvdaļu un militāro transportlīdzekļu plašāko klāstu, kas tika identificēts 2013.–2015. gada CAR paplašinātajās operācijās. |
4.1.3.
Ar šo projektu:
|
a) |
dos iespēju jebkuram lietotājam tiešsaistē pārlūkot konkrētu pasaules vietu, valsti, reģionu vai kontinentu; |
|
b) |
apzinās un sniegs vizuālus pierādījumus par novirzītiem vai nelikumīgi tirgotiem VIKI un citiem parastajiem ieročiem un munīciju minētajā vietā, valstī, reģionā vai kontinentā; |
|
c) |
tiešsaistē pieejamā pasaules kartē apkopos jebkura nelikumīgi tirgota VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas priekšmeta (no tūkstošiem) nodošanas datumus, nelikumīgas piegādes maršrutus un iesaistītos tirgotājus; |
|
d) |
automātiski izgūs līdzīgus gadījumus (tā paša veida VIKI un citi parastie ieroči vai munīcija, ražotāja valsts vai ražošanas sērija) un tiešsaistē pieejamā pasaules kartē apkopos attiecīgos priekšmetus un to atrašanās vietas; |
|
e) |
apzinās un kartēs saiknes starp novirzītu vai nelikumīgi tirgotu VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas veidiem vai starptautiskas nelikumīgas tirdzniecības pusēm; |
|
f) |
izveidos vispusīgus ziņojumus (piemēram, novirzīšanas apjoms konkrētā valstī vai novirzītu parasto ieroču izcelsme), kurus varēs lejupielādēt PDF formātā; |
|
g) |
glabās pa valstīm un pasaules mērogā pieejamu pastāvošu politikas veidošanai svarīgu dokumentāciju attiecībā uz VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nodošanu, tostarp valstu ieroču eksporta ziņojumus; valstu ziņojumus, kas paredzēti ANO Parasto ieroču reģistram un ANO Rīcības programmai VIKI nelikumīgas tirdzniecības apkarošanai, attiecīgu valstu, reģionālo un starptautisko instrumentu tekstus; un pārbaudītus ziņojumus par nelikumīgiem VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nodošanas gadījumiem, ko apkopojušas ANO sankciju pārraudzības grupas, pilsoniskās sabiedrības organizācijas un starptautiskie plašsaziņas līdzekļi; |
|
h) |
straumēs datus, kas būs saderīgi ar Interpola iARMS, kas Interpolam dos iespēju ar noziegumiem saistītos ieročus iARMS sistēmā savstarpēji salīdzināt ar iTrace apkopotu informāciju par nelegāliem ieročiem; |
|
i) |
izstrādās novirzīšanas statistiku, lai palīdzētu parasto ieroču kontroles ekspertiem apzināt prioritāras jomas, kurās vajadzīgi uzlabojumi, palīdzība un sadarbība, un lai palīdzētu valsts ieroču eksporta licencēšanas iestādēm apzināt konkrētus novirzīšanas riskus. |
4.1.4.
Ar projektu tiks turpināts uzturēt un uzlabot publiski pieejamu bezmaksas tiešsaistes kartēšanas sistēmu bez ierobežojumiem attiecībā uz iespējamajiem labumguvējiem.
4.1.5.
iTrace sistēmā arī turpmāk tiks sniegta arvien vispusīgāka informācija, kas būs īpaši paredzēta turpmāk uzskaitītajiem lietotājiem (bet būs pieejama arī citiem): valsts ieroču kontroles politikas veidotāji, ieroču eksporta licencēšanas aģentūras, reģionālas un starptautiskas organizācijas (tostarp ANO sankciju pārraudzības grupas, ANO miera uzturēšanas misijas, UNODC, UNODA un Interpols), nevalstiskas pētniecības organizācijas (tostarp Bonnas Starptautiskais konversijas centrs (BICC), Miera izpētes un informācijas institūts (GRIP), Stokholmas Starptautiskais miera pētniecības institūts (SIPRI) un projekts Small Arms Survey), aizstāvības organizācijas (tostarp Amnesty International un Human Rights Watch) un starptautiski plašsaziņas līdzekļi.
4.2. Projekts Nr. 2. Uz vietas veiktas izmeklēšanas, kas vajadzīgas, lai iTrace sistēmā turpinātu ievietot reāllaika dokumentārus pierādījumus par VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas novirzīšanu un nelikumīgu tirdzniecību un citu attiecīgu informāciju
4.2.1.
Ar projektu uz vietas tiks veikta izpēte par VIKI un citiem parastajiem ieročiem un munīciju, kas ir apritē konfliktu skartajos apgabalos. Projekta ģeogrāfiskā darbības joma pastāvīgi paplašināsies, un projektā tiks piešķirta prioritāte daudzām valstīm, kuras ES dalībvalstīm izraisa īpašas bažas, tostarp, inter alia, Centrālāfrikas Republikai, Irākai, Lībijai, Mali, Dienvidsudānai, Somālijai un Sīrijai. Oficiālu informācijas apmaiņas nolīgumu noslēgšana ar vairākām organizācijām, tostarp ar ANO misijām, veicinās projekta darbību, tāpat kā selektīva oficiālu izsekošanas pieprasījumu nosūtīšana valstu valdībām.
Turklāt projekta ietvaros turpināsies dokumentu izpēte un pārbaude (tostarp ar izmeklēšanu uz vietas) attiecībā uz esošo informāciju par attiecīgām nodošanām, kura ievākta no organizācijām, kas nav CAR, nolūkā šo informāciju ievadīt iTrace sistēmā.
4.2.2.
Saistībā ar šo projektu tiks veiktas šādas darbības:
|
a) |
izvietos kvalificētus ieroču ekspertus, lai uz vietas veiktu analīzi par nelikumīgiem VIKI un citiem parastajiem ieročiem, munīciju un saistītiem materiāliem, kas iegūti konfliktu skartās valstīs; |
|
b) |
analizēs, pārskatīs un pārbaudīs par nelikumīgiem VIKI un citiem nelikumīgiem parastajiem ieročiem, munīciju un to lietotājiem iegūtos dokumentētos pierādījumus, tostarp, inter alia: ieroču, to sastāvdaļu un iekšējo un ārējo marķējumu fotoattēlus; iesaiņojumu; saistīto pārvadājumu dokumentāciju un uz vietas (par lietotājiem, piegādēm un nodošanas maršrutiem) veiktās izmeklēšanas rezultātus; |
|
c) |
pārskatīs un pārbaudīs tādas papildu nesenās liecības par attiecīgām VIKI un citu parasto ieroču un munīcijas nodošanām, kuras apkopojušas citas organizācijas (kas nav CAR), tostarp ANO sankciju pārraudzības grupu, pilsoniskās sabiedrības organizāciju un starptautisko plašsaziņas līdzekļu ziņojumus; |
|
d) |
visu ievāktos un pārskatītos pierādījumus augšupielādēs iTrace informācijas pārvaldības sistēmā un tiešsaistes kartēšanas portālā; |
|
e) |
apzinās un atbalstīs vietējos partnerus, lai nodrošinātu iTrace sistēmai nepieciešamo datu vākšanu ilgtermiņā – gan ierosinātās rīcības darbības laikā, gan pēc tās; |
|
f) |
turpinās sadarboties ar ES valdībām nolūkā jau iepriekš noteikt valstu kontaktpunktus un koordinācijas mehānismu, lai precizētu CAR veikto izmeklēšanu tvērumu un jau pirms šīm izmeklēšanām mazinātu iespējamos interešu konfliktus. |
Projektu īstenos pakāpeniski, visā divu gadu iTrace projekta laikposmā.
4.2.3.
Ar šo projektu:
|
a) |
uz vietas dokumentēs fiziskus pierādījumus par parastajiem ieročiem un munīciju, kas konfliktu skartajos reģionos ir novirzīti vai nelikumīgi tirgoti; |
|
b) |
pamatojoties uz CAR, to organizāciju, kurām ar CAR ir noslēgti informācijas apmaiņas nolīgumi, un attiecīgā gadījumā citu organizāciju visos reģionos ievāktiem pierādījumiem par novirzītiem vai nelikumīgi tirgotiem parastajiem ieročiem un munīciju, pārbaudīs un attīstīs lietas par nelikumīgu tirdzniecību; |
|
c) |
sniegs konkrētus vizuālus pierādījumus par novirzītiem vai nelikumīgi tirgotiem parastajiem ieročiem un munīciju, tostarp priekšmetu, sērijas numuru, ražotāja marķējuma, kastu, iesaiņojuma satura sarakstu, pārvadājumu dokumentu un galalietotāja sertifikācijas fotoattēlus; |
|
d) |
teksta formā izstrādās pārskatus par nelikumīgo darbību, tostarp par nelikumīgās tirdzniecības maršrutiem, novirzīšanā vai nelikumīgā nodošanā iesaistītajiem dalībniekiem, dodot izvērtējumu par veicinošiem apstākļiem (tostarp par krājumu neefektīvu pārvaldību un drošību un par valstu mērķtiecīgi organizētiem nelikumīgas piegādes tīkliem); |
|
e) |
minētos pierādījumus augšupielādēs iTrace informācijas pārvaldības sistēmā un tiešsaistes kartēšanas portālā, lai tos varētu pilnībā publiskot. |
4.2.4.
Divu gadu laikposmā tiks īstenotas līdz pat 30 misijas uz vietas (tostarp pagarinātas darbības misijas, ja nepieciešams), lai ievāktu pierādījumus, ko augšupielādēt iTrace informācijas pārvaldības sistēmā un tiešsaistes kartēšanas portālā.
4.2.5.
Lai iepazītos ar pilnu labumguvēju sarakstu, kas ir identisks visiem šajā lēmumā uzskaitītajiem projektiem, lūdzam skatīt 4.1.5. iedaļu.
4.3. Projekts Nr. 3. Sadarbības veidošana ar ieinteresētām personām un starptautiska koordinācija
4.3.1.
Ar projektu starptautiskiem un valstu politikas veidotājiem, parasto ieroču kontroles ekspertiem un ieroču eksporta licencēšanas iestādēm tiks popularizētas iTrace sistēmas priekšrocības. Tiks izstrādāti arī sadarbības pasākumi, lai vēl vairāk koordinētu informācijas apmaiņu un veidotu noturīgas partnerības ar indivīdiem un organizācijām, kas spēj sniegt informāciju, ko var augšupielādēt iTrace sistēmā,
4.3.2.
Saistībā ar šo projektu tiks veiktas šādas darbības:
|
a) |
CAR darbinieki sniegs informāciju attiecīgās starptautiskajās konferencēs, kurās izskata visus jautājuma par parasto ieroču nelikumīgu tirgošanu aspektus. Darbinieki informāciju sniegs tādā veidā, lai popularizētu iTrace sistēmu, uzsvaru liekot uz 1) tās konkrētām priekšrocībām, lai palīdzētu pārraudzīt, kā tiek īstenota ANO Rīcības programma, ITL un citi attiecīgi starptautiskie instrumenti; 2) tās noderīgumu, lai apzinātu starptautiskās palīdzības un sadarbības prioritārās jomas; un 3) tās noderīgumu, lai ieroču eksporta licencēšanas iestādes to izmantotu par riska novērtējuma apzināšanas mehānismu; |
|
b) |
CAR darbinieki sniegs informāciju valstu valdībām un miera uzturēšanas operācijām. Darbinieki informāciju sniegs tā, lai attiecīgajām misiju nodaļām popularizētu iTrace sistēmu, lai sekmētu un veidotu oficiālus informācijas apmaiņas nolīgumus, kas var sniegt informāciju, kuru var augšupielādēt iTrace sistēmā, kā arī lai politikas veidotājiem palīdzētu apzināt starptautiskās palīdzības un sadarbības prioritārās jomas. |
Projektu īstenos visā divu gadu iTrace projekta laikposmā.
4.3.3.
Ar šo projektu:
|
a) |
parādīs iTrace sistēmas noderīgumu valstu un starptautiskiem politikas veidotājiem, kas ir iesaistīti parasto ieroču kontroles un ieroču eksporta kontroles nolīgumu (ANO Rīcības programmas, ITL un citu attiecīgu starptautisku instrumentu) īstenošanā un īstenošanas izvērtēšanā; |
|
b) |
sniegs attiecīgu informāciju, lai politikas veidotājiem un parasto ieroču kontroles ekspertiem palīdzētu apzināt starptautiskās palīdzības un sadarbības prioritārās jomas un izstrādāt efektīvas ieroču izplatīšanas apkarošanas stratēģijas; |
|
c) |
līdztekus papildu atgriezeniskas informācijas sniegšanas un sistēmas uzlabošanas iespējām ieroču eksporta licencēšanas iestādēm nodrošinās padziļinātu informāciju par iTrace un par tās noderīgumu riska izvērtēšanā; |
|
d) |
veicinās informācijas apmaiņu starp valstu valdībām un ANO miera uzturēšanas operācijām, tostarp datu apstrādi un analīzi ar iTrace sistēmas palīdzību; |
|
e) |
turpinās veidot sadarbības tīklus tādu parasto ieroču kontroles ekspertu arvien pieaugošajā grupā, kuri uz vietas veic izmeklēšanas par parasto ieroču un munīcijas novirzīšanu un nelikumīgu tirdzniecību; |
|
f) |
parasto ieroču un munīcijas izsekošanu sabiedrībā popularizēs kā līdzekli, lai palīdzētu pārraudzīt ANO Rīcības programmas, ITL un citu starptautisku un reģionālu ieroču kontroles un ieroču eksporta kontroles instrumentu īstenošanu. |
4.3.4.
CAR darbinieki apmeklēs līdz pat 12 informatīvās konferences. Visās konferencēs sniegs informāciju par iTrace sistēmu. Konferenču darba kārtības un īsus kopsavilkumus iekļaus nobeiguma ziņojumā.
4.3.5.
Lai iepazītos ar pilnu labumguvēju sarakstu, kas ir identisks visiem šajā lēmumā uzskaitītajiem projektiem, lūdzam skatīt 4.1.5. iedaļu.
4.4. Projekts Nr. 4. iTrace sistēmas politikas ziņojumi
4.4.1.
Pamatojoties uz datiem, kas iegūti uz vietas veiktajās izmeklēšanās un iekļauti iTrace sistēmā, projekta gaitā izstrādās ziņojumus par būtiskiem politikas jautājumiem. Šos ziņojumus izstrādās tā, lai priekšplānā izvirzītu īpašus starptautiski problemātiskus jautājumus, tostarp jautājumus par nozīmīgākajām parasto ieroču un munīcijas tirdzniecības modeļiem, par nelikumīgi tirgoto ieroču un munīcijas reģionālo sadalījumu un par starptautiskā līmenī ievērības cienīgām prioritārām jomām.
4.4.2.
Padziļināta analīze, kuras rezultātā tiek apkopoti, pārskatīti, rediģēti un publicēti līdz desmit iTrace politikas ziņojumi.
4.4.3.
Ar šo projektu:
|
a) |
izstrādās līdz pat desmit ziņojumus, katrā no tiem pievēršoties atsevišķam starptautiski problemātiskam jautājumam; |
|
b) |
nodrošinās šo iTrace politikas ziņojumu nosūtīšanu visām ES dalībvalstīm; |
|
c) |
izstrādās mērķtiecīgu informēšanas stratēģiju, lai panāktu pēc iespējas plašāku globālu tvērumu; |
|
d) |
politiskajā arēnā un starptautiskajos plašsaziņas līdzekļos nodrošinās rīcības redzamību, inter alia, iepazīstinot ar aktuālāko informāciju par nelikumīgiem ieročiem, sniedzot politiski nozīmīgu analīzi, lai atbalstītu notiekošos ieroču kontroles procesus, un izstrādājot specifiskus ziņojumus, lai maksimāli pievērstu starptautisko plašsaziņas līdzekļu uzmanību. |
4.4.4.
Ierosinātās rīcības darbības laikā tiks izstrādāti līdz pat desmit iTrace sistēmas tiešsaistes politikas ziņojumi, kuri tiks izplatīti visā pasaulē.
4.4.5.
Lai iepazītos ar pilnu labumguvēju sarakstu, kas ir identisks visiem šajā lēmumā uzskaitītajiem projektiem, lūdzam skatīt 4.1.5. iedaļu.
5. Atrašanās vietas
Projekta Nr. 1 atrašanās vieta būs Apvienotā Karaliste. Saistībā ar projektu tiek atzīts, ka vajadzīgos rezultātus, kādus gūst, veicot izmeklēšanas uz vietas, nevar gūt attālināti, un projektā Nr. 2 būs jāveic izvērstas parasto ieroču ekspertu misijas uz konfliktu skartajiem reģioniem. Šīs misijas tiks izvērtētas katrā konkrētā gadījumā, ņemot vērā drošību, piekļuvi un informācijas pieejamību. CAR daudzās attiecīgajās valstīs jau ir iedibinājusi kontaktus vai jau īsteno projektus. Projektu Nr. 3 īstenos pasaules mērogā starptautiskās konferencēs un koordinējot ar valstu valdībām un attiecīgām organizācijām, lai nodrošinātu projektam maksimālu redzamību. Projekta Nr. 4 apkopošanu veiks Apvienotajā Karalistē.
6. Darbības laiks
Saskaņā ar aplēsēm kopējais visu projektu ilgums ir 24 mēneši.
7. Īstenotāja vienība un ES redzamība
Šā lēmuma tehnisko īstenošanu uzticēs CAR. CAR savus uzdevumus pildīs AP uzraudzībā.
CAR tika izraudzīta no arvien pieaugošā ieroču izmeklētāju tīkla, un tā ir viena no pirmajām organizācijām, kas jau 2006. gadā sāka veikt parasto ieroču un munīcijas identifikāciju un izsekošanu. CAR koncentrējas uz to, lai uz vietas identificētu un izsekotu ieročus. Šāda uz konkrētu situāciju analīzi balstīta pieeja un tehniskais nodrošinājums, kas ir vajadzīgs, lai to īstenotu, ir būtiski, lai vispusīgi kartētu parasto ieroču novirzīšanu uz un starp konflikta skartām valstīm, kuru starptautiskā sabiedrība patlaban pietiekami nepārrauga. Lai to panāktu, CAR uz konfliktu skartajiem apgabaliem nosūta nelielas tādu izmeklētāju grupas, kuriem ir 10 vai vairāk gadu pieredze ieroču jautājumos, lai tie uz vietas pārbaudītu un dokumentētu nelikumīgos ieročus.
Kopš 2013. gada maija CAR nosūtīja darbiniekus operācijām uz vietas 18 konfliktu skartos reģionos, tieši atbalstīja septiņas ANO sankciju pārraudzības grupas, bija noslēgusi oficiālus informācijas apmaiņas nolīgumus ar divām ANO miera uzturēšanas misijām un sniedza tehnisku palīdzību divām KDAP misijām. Tā arī regulāri sniedza tehnisku atbalstu septiņām valstu valdībām par ieroču identifikāciju un izsekošanu. CAR joprojām ir vienīgā organizācija ārpus ANO sistēmas, kuras vienīgais mērķis ir uz vietas mūsdienu bruņoto konfliktu apstākļos identificēt un izsekot parastos ieročus, munīciju un saistītus materiālus.
CAR 2013. gada 25. novembrī ar Lēmumu 2013/698/KĀDP tika pilnvarota izstrādāt un īstenot iTrace. iTrace ir globāls ziņošanas mehānisms par nelikumīgiem kājnieku ieročiem un viegliem ieročiem un citiem nelikumīgiem parastajiem ieročiem un munīciju. Izmēģinājuma posmā (iTrace I) projektā galvenā uzmanība tika vērsta uz nelikumīgu ieroču dokumentēšanu Subsahāras Āfrikā, līdztekus koncentrējoties arī uz Tuvajiem Austrumiem (Irāku un Sīriju), un uz konstatēto faktu augšupielādi iTrace sistēmā. Līdz šim projekta ietvaros ir dokumentētas vairāk nekā 200 000 vienības, kuru skaitā ietilpst ieroči, munīcija un saistītie materiāli, kas ir apritē konfliktu skartos apgabalos.
CAR veic visus atbilstīgos pasākumus, lai darītu plaši zināmu to, ka darbību ir finansējusi Savienība. Šādus pasākumus veiks saskaņā ar Komisijas paziņojumu un Komisijas izstrādāto un publicēto Eiropas Savienības ārējo darbību ziņošanas un pārredzamības rokasgrāmatu.
CAR tādējādi ar pienācīgu atpazīstamību un publicitāti nodrošinās Savienības ieguldījuma redzamību, izceļot Savienības lomu, nodrošinot tās darbību pārredzamību un vairojot izpratni par šā lēmuma iemesliem, kā arī par Savienības atbalstu lēmumam un par šā atbalsta rezultātiem. Uz materiāliem, kas izstrādāti saistībā ar projektu, būs uzskatāmi redzams Savienības karogs saskaņā ar Savienības pamatnostādnēm par pareizu karoga izmantošanu un attēlošanu.
8. Ziņojumi
CAR izstrādās ceturkšņa ziņojumus.
(1) Padomes Lēmums 2013/698/KĀDP (2013. gada 25. novembris), ar ko atbalsta globālu ziņošanas mehānismu par nelikumīgiem kājnieku ieročiem un viegliem ieročiem un citiem nelikumīgiem parastajiem ieročiem un munīciju ar mērķi samazināt to nelikumīgas tirdzniecības risku (OV L 320, 30.11.2013., 34. lpp.).