14.10.2015   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 267/5


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2015/1842

(2015. gada 9. oktobris)

par kombinēto brīdinājumu par smēķēšanai paredzētu tabakas izstrādājumu ietekmi uz veselību izvietojuma, dizaina un formas tehniskajām specifikācijām

(izziņots ar dokumenta numuru C(2015) 6729)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 3. aprīļa Direktīvu 2014/40/ES par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz tabakas un saistīto izstrādājumu ražošanu, noformēšanu un pārdošanu un ar ko atceļ Direktīvu 2001/37/EK (1) un jo īpaši tās 10. panta 4. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Direktīvu 2014/40/ES tika ieviesti jauni noteikumi par brīdinājumiem par ietekmi uz veselību, tostarp par kombinētajiem brīdinājumiem par ietekmi uz veselību, kas izvietojami uz smēķēšanai paredzētiem tabakas izstrādājumiem [tabakas izstrādājumiem smēķēšanai]. Kombinētajiem brīdinājumiem par ietekmi uz veselību būtu jāietver viens no direktīvas I pielikumā uzskaitītajiem rakstiskajiem brīdinājumiem, attiecīgs krāsains fotoattēls, kas iekļauts attēlu galerijā minētās direktīvas II pielikumā, un informācija par smēķēšanas atmešanu. Tiem būtu jāsedz 65 % no iepakojuma vienību un jebkāda ārējā iepakojuma priekšējās un aizmugurējās ārējās virsmas.

(2)

Būtu jānosaka tehniskās specifikācijas attiecībā uz kombinēto brīdinājumu par ietekmi uz veselību izvietojumu, dizainu un formu, ņemot vērā dažādas iepakojuma formas. Lai nodrošinātu, ka katrs elements ir pilnībā redzams, jo īpaši būtu jānosaka fotoattēla, rakstiskā brīdinājuma un informācijas par smēķēšanas atmešanu izvietojums kombinētajā brīdinājumā par ietekmi uz veselību, minēto elementu izmērs, kā arī izmantojamais formāts, krāsas un šrifts.

(3)

Ņemot vērā tirgū piedāvātā iepakojuma dažādās formas un izmērus, ir lietderīgi noteikt, ka kombinētie brīdinājumi par ietekmi uz veselību jāizvieto stabiņveida vai blakusizkārtojuma formātā. Ja kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augstums ir lielāks par 70 % no tā platuma, būtu jāizmanto stabiņveida formāts. Ja kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augstums ir lielāks par 20 %, bet mazāks par 65 % no tā platuma, būtu jāizmanto blakusizkārtojuma formāts. Ja kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augstums ir lielāks par vai vienāds ar 65 %, bet mazāks par vai vienāds ar 70 % no tā platuma, tabakas izstrādājumu ražotājiem būtu jāļauj izvēlēties, kuru formātu izmantot, ar nosacījumu, ka visi kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību elementi saglabājas pilnībā redzami un nav deformēti.

(4)

Lai nodrošinātu, ka fotoattēls ir pamanāmākais kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību elements, tas būtu jāizvieto kombinēto brīdinājumu par ietekmi uz veselību augšpusē, ja tiek izmantots stabiņveida formāts, un kombinēto brīdinājumu par ietekmi uz veselību kreisajā pusē, ja tiek izmantots blakusizkārtojuma formāts. Fotoattēlam vajadzētu būt arī lielākajam elementam kombinētajā brīdinājumā par ietekmi uz veselību.

(5)

Tomēr, ja iepakojuma vienības vai ārējā iepakojuma formas dēļ kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību platums ir ievērojami lielāks par tā augstumu, ir lietderīgi paredzēt īpašus noteikumus attiecībā uz kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību elementu izmēru, lai nodrošinātu, ka fotoattēls pēc mērogošanas nav deformēts un ka rakstiskais brīdinājums un informācija par smēķēšanas atmešanu ir pilnībā redzama un salasāma.

(6)

Lai nodrošinātu kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību uzskatāmību un skaidrību, būtu jāparedz noteikumi attiecībā uz krāsām, minimālo izšķirtspēju, šriftu un atstarpi starp rakstu rindām. Par pieņemamām uzskata drukas pielaides, no kurām nevar izvairīties.

(7)

Ir lietderīgi paredzēt īpašus noteikumus attiecībā uz kombinētajiem brīdinājumiem par ietekmi uz veselību, kas izvietojami iepakojuma vienību ar atliecamu augšējo vāciņu priekšpusē, kur vāciņš aizņem virsmas laukumu, kas lielāks vai mazāks par 50 % no fotoattēlam paredzētās virsmas laukuma, un, atverot atliecamo augšējo vāciņu, fotoattēls, rakstiskais brīdinājums vai informācija par smēķēšanas atmešanu sadalītos. Šajos gadījumos ir lietderīgi paredzēt elastīgākus noteikumus attiecībā uz izmēru katram no trim kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību elementiem. Ja vien tiek nodrošināts, ka visi elementi saglabājas pilnībā redzami, būtu arī jāatļauj ražotājiem vai importētājiem samazināt rakstiskā brīdinājuma un informācijas par smēķēšanas atmešanu burtu izmēru un atstarpi starp rakstu rindām, ja kombinētais brīdinājums par ietekmi uz veselību šādu iepakojumu priekšpusē ir vairākās valodās vai ja no samazināšanas nevar izvairīties attiecībā uz smēķēšanai paredzētiem tabakas izstrādājumiem, kas nav cigaretes, tinamā tabaka un ūdenspīpju tabaka.

(8)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Direktīvas 2014/40/ES 25. pantā minētā komiteja,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Priekšmets un darbības joma

Šajā lēmumā ir izklāstīti noteikumi par kombinēto brīdinājumu par smēķēšanai paredzētu tabakas izstrādājumu [tabakas izstrādājumu smēķēšanai] ietekmi uz veselību izvietojumu, dizainu un formu.

2. pants

Kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību izvietojums un forma

1.   Ja kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augstums ir lielāks par 70 % no tā platuma, ražotāji kombinētos brīdinājums par ietekmi uz veselību izvieto stabiņveida formātā, kā attēlots pielikuma 1. iedaļā.

Ja kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augstums ir lielāks par 20 %, bet mazāks par 65 % no tā platuma, ražotāji kombinētos brīdinājumus par ietekmi uz veselību izvieto blakusizkārtojuma formātā, kā attēlots pielikuma 2. iedaļā.

Ja kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augstums ir lielāks par vai vienāds ar 65 %, bet mazāks par vai vienāds ar 70 % no tā platuma, ražotāji var izvēlēties izmantot vai nu stabiņveida, vai blakusizkārtojuma formātu ar nosacījumu, ka visi kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību elementi saglabājas pilnībā redzami un nav deformēti.

2.   Ja izmanto stabiņveida formātu, fotoattēlu izvieto kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augšpusē un rakstisko brīdinājumu un informāciju par smēķēšanas atmešanu drukā zem fotoattēla, kā attēlots pielikuma 1. iedaļā. Fotoattēls aizņem 50 %, rakstiskais brīdinājums – 38 % un informācija par smēķēšanas atmešanu – 12 % no kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību virsmas laukuma, kas ir ārējās melnās apmales iekšpusē.

Ja izmanto blakusizkārtojuma formātu, fotoattēlu izvieto kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību kreisajā pusē, rakstisko brīdinājumu – augšējā labajā pusē un informāciju par smēķēšanas atmešanu – apakšējā labajā pusē, kā attēlots pielikuma 2. iedaļā. Fotoattēls aizņem 50 %, rakstiskais brīdinājums – 40 % un informācija par smēķēšanas atmešanu – 10 % no kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību virsmas laukuma, kas ir ārējās melnās apmales iekšpusē.

3.   Ja iepakojuma vienības vai ārējā iepakojuma formas dēļ kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augstums ir mazāks par vai vienāds ar 20 % no tā platuma, kombinēto brīdinājumu par ietekmi uz veselību izvieto īpaši platā blakusizkārtojuma formātā, kā attēlots pielikuma 3. iedaļā. Fotoattēls aizņem 35 %, rakstiskais brīdinājums – 50 % un informācija par smēķēšanas atmešanu – 15 % no kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību virsmas laukuma, kas ir ārējās melnās apmales iekšpusē.

3. pants

Kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību dizains

1.   Kombinēto brīdinājumu par ietekmi uz veselību drukā, izmantojot četru krāsu modeli – CMYK (ciānfuksīndzeltenmelnais krāsu modelis). Visi elementi melnā krāsā atbilst C0, M0, Y0 un K100, un elementi silti dzeltenā krāsā atbilst C0, M10, Y100 un K0.

Kombinēto brīdinājumu par ietekmi uz veselību reproducē ar minimālo izšķirtspēju 300 dpi, ja to drukā faktiskajā izmērā.

2.   Rakstisko brīdinājumu drukā baltā krāsā uz melna fona.

Ja smēķēšanai paredzētus tabakas izstrādājumus paredzēts laist tirgū dalībvalstīs, kurās ir vairākas oficiālās valodas, rakstisko brīdinājumu pirmajā valodā drukā baltā krāsā, rakstisko brīdinājumu otrajā valodā drukā silti dzeltenā krāsā un – attiecīgā gadījumā – rakstisko brīdinājumu trešajā valodā drukā baltā krāsā.

Informāciju par smēķēšanas atmešanu drukā melnā krāsā uz silti dzeltena fona, kā attēlots pielikumā.

3.   Ja izmanto blakusizkārtojuma formātu, apvērsto stabiņveida formātu vai īpaši plato blakusizkārtojuma formātu, laukumā, kas paredzēts informācijai par smēķēšanas atmešanu, starp informāciju par smēķēšanas atmešanu un fotoattēlu drukā 1 mm platu melnu līniju.

4.   Ražotāji vai importētāji nodrošina, ka fotoattēls ir:

a)

reproducēts, neizmantojot efektus, nepielāgojot krāsas, neveicot retušēšanu vai nepaplašinot fonu;

b)

nav apcirpts pārāk tuvu attēla fokusa punktam vai pārāk tālu no tā; un

c)

mērogots proporcionāli, to neizstiepjot vai nesablīvējot.

5.   Ražotāji nodrošina, ka:

a)

rakstiskais brīdinājums un informācija par smēķēšanas atmešanu ir pa kreisi līdzināta un vertikāli centrēta;

b)

rakstiskais brīdinājums un informācija par smēķēšanas atmešanu ir drukāta Neue Frutiger Condensed Bold šriftā;

c)

rakstiskais brīdinājums ir drukāts ar vienāda izmēra burtiem;

d)

rakstiskā brīdinājuma un informācijas par smēķēšanas atmešanu burtu izmērs ir pēc iespējas lielāks, lai nodrošinātu teksta maksimālu uzskatāmību;

e)

rakstiskā brīdinājuma minimālais burtu izmērs ir 6 pt un informācijas par smēķēšanas atmešanu minimālais burtu izmērs ir 5 pt;

f)

atstarpe starp rakstu rindām ir par 2 pt lielāka nekā rakstiskā brīdinājuma burtu izmērs un par 1–2 pt lielāka nekā informācijas par smēķēšanas atmešanu burtu izmērs;

g)

rakstiskais brīdinājums ir reproducēts, kā norādīts Direktīvas 2014/40/ES I pielikumā, tostarp attiecībā uz lielo burtu lietojumu, bet izņemot numerāciju.

Atkāpjoties no e) un f) apakšpunkta, tādu smēķēšanai paredzētu tabakas izstrādājumu ražotāji vai importētāji, kas nav cigaretes, tinamā tabaka un ūdenspīpju tabaka, gadījumos, kad no tā nevar izvairīties, var samazināt rakstiskā brīdinājuma un informācijas par smēķēšanas atmešanu burtu izmēru vai atstarpi starp rakstu rindām ar nosacījumu, ka visi kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību elementi saglabājas pilnībā redzami.

4. pants

Īpaši noteikumi attiecībā uz konkrētām iepakojuma vienībām ar atliecamu augšējo vāciņu

1.   Atkāpjoties no 2. panta 2. punkta pirmās daļas, attiecībā uz kombinētajiem brīdinājumiem par ietekmi uz veselību, kas izvietojami iepakojuma vienību ar atliecamu augšējo vāciņu priekšpusē, piemēro šādus noteikumus:

a)

ja vāciņš ir mazāks par 2. panta 2. punktā fotoattēlam paredzēto virsmas laukumu un minētā noteikuma ievērošana izraisītu to, ka fotoattēls iepakojuma atvēršanas brīdī sadalās:

i)

rakstisko brīdinājumu izvieto kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augšpusē, un informāciju par smēķēšanas atmešanu un fotoattēlu – zem rakstiskā brīdinājuma, kā attēlots pielikuma 4. iedaļā; un

ii)

fotoattēls aizņem vismaz 50 % no kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību virsmas laukuma, rakstiskais brīdinājums vismaz 30 % un informācija par smēķēšanas atmešanu vismaz 10 %, bet ne vairāk par 12 % no kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību virsmas laukuma, kas ir ārējās melnās apmales iekšpusē;

b)

ja vāciņš ir lielāks par 2. panta 2. punktā fotoattēlam paredzēto virsmas laukumu un minētā noteikuma ievērošana izraisītu to, ka rakstiskais brīdinājums vai informācija par smēķēšanas atmešanu iepakojuma atvēršanas brīdī sadalās:

i)

fotoattēlu izvieto kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību augšpusē un rakstisko brīdinājumu un informāciju par smēķēšanas atmešanu – zem fotoattēla, kā attēlots pielikuma 1. iedaļā; un

ii)

fotoattēls aizņem vismaz 50 % no kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību virsmas laukuma, rakstiskais brīdinājums vismaz 30 % un informācija par smēķēšanas atmešanu vismaz 10 %, bet ne vairāk par 12 % no kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību virsmas laukuma, kas ir ārējās melnās apmales iekšpusē.

Ražotāji nodrošina, ka neviens no trim kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību elementiem iepakojuma vienības atvēršanas brīdī nesadalās.

2.   Atkāpjoties no 3. panta 5. punkta e) un f) apakšpunkta, ja kombinētais brīdinājums par ietekmi uz veselību ir vairākās valodās, iepakojuma vienībās ar atliecamu augšējo vāciņu esošu cigarešu, tinamās tabakas un ūdenspīpju tabakas ražotāji vai importētāji var samazināt iepakojuma priekšpusē izvietotā rakstiskā brīdinājuma un informācijas par smēķēšanas atmešanu burtu izmēru vai atstarpi starp rakstu rindām ar nosacījumu, ka visi kombinētā brīdinājuma par ietekmi uz veselību elementi saglabājas pilnībā redzami.

5. pants

Adresāti

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2015. gada 9. oktobrī

Komisijas vārdā –

Komisijas loceklis

Vytenis ANDRIUKAITIS


(1)  OV L 127, 29.4.2014., 1. lpp.


PIELIKUMS

1.   Stabiņveida formāts (2. panta 1. un 2. punkts un 4. panta 1. punkta b) apakšpunkts)

Image

2.   Blakusizkārtojuma formāts (2. panta 1. un 2. punkts)

Image

3.   Īpaši plats blakusizkārtojuma formāts (2. panta 3. punkts)

Image

4.   Apvērsts stabiņveida formāts (4. panta 1. punkta a) apakšpunkts)

Image