19.9.2015   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 244/55


PADOMES LĒMUMS (ES) 2015/1565

(2015. gada 14. septembris)

par to, lai Eiropas Savienības vārdā apstiprinātu Deklarāciju par to, ka zvejas kuģiem, kuri kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, piešķir zvejas iespējas ES ūdeņos Francijas Gviānas piekrastes ekskluzīvajā ekonomikas zonā

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu saistībā ar 218. panta 6. punkta a) apakšpunkta v) punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu,

tā kā:

(1)

Nodrošinot atbilstību piemērojamiem juridiski saistošiem Savienības tiesību aktiem par zvejas resursu saglabāšanu un pārvaldību, zvejas kuģi, kas kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, jau vairākas desmitgades darbojas Savienības ūdeņos Francijas Gviānas piekrastes ekskluzīvajā ekonomikas zonā.

(2)

Francijas Gviānas apstrādes rūpniecība ir atkarīga no šo zvejas kuģu izkrāvumiem, un tāpēc būtu jānodrošina darbošanās nepārtrauktība.

(3)

Šim lēmumam būtu jāaizsāj Padomes Lēmums 2012/19/ES (1), kuru Tiesa anulēja ar 2014. gada 26. novembra spriedumu (2), uz samērīgu laiku saglabājot tā tiesiskās sekas. Tā kā deklarācija jau ir paziņota Venecuēlas Bolivāra Republikai, tā nav jāpaziņo no jauna,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Ar šo Eiropas Savienības vārdā apstiprina Venecuēlas Bolivāra Republikai adresēto Deklarāciju par to, ka zvejas kuģiem, kuri kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, piešķir zvejas iespējas ES ūdeņos Francijas Gviānas piekrastes ekskluzīvajā ekonomikas zonā (turpmāk “deklarācija”).

Deklarācijas teksts ir pievienots šim lēmumam.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā trešajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2015. gada 14. septembrī

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

J. ASSELBORN


(1)  Padomes Lēmums 2012/19/ES (2011. gada 16. decembris) par to, lai Eiropas Savienības vārdā apstiprinātu Deklarāciju par to, ka zvejas kuģiem, kuri kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, piešķir zvejas iespējas ES ūdeņos Francijas Gviānas piekrastes ekskluzīvajā ekonomiskajā zonā (OV L 6, 10.1.2012., 8. lpp.).

(2)  Apvienotās lietas C-103/12 un 165/12, Eiropas Parlaments un Komisija pret Padomi.


Venecuēlas Bolivāra Republikai adresēta Deklarācija par to, ka zvejas kuģiem, kuri kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, piešķir zvejas iespējas ES ūdeņos Francijas Gviānas piekrastes ekskluzīvajā ekonomikas zonā

1.

Eiropas Savienība izdod zvejas atļaujas ierobežotam skaitam zvejas kuģu, kas kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, atļaujot zvejot Francijas Gviānas piekrastes ekskluzīvās ekonomikas zonas daļā, kas atrodas vairāk nekā 12 jūras jūdzes no bāzes līnijām, saskaņā ar šajā deklarācijā izklāstītajiem nosacījumiem.

2.

Saskaņā ar 22. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 1006/2008 (2008. gada 29. septembris) par atļaujām, kuras Kopienas zvejas kuģiem izdod zvejas darbību veikšanai ārpus Kopienas ūdeņiem, un par trešo valstu kuģu piekļuvi Kopienas ūdeņiem (1) – atļauju saņēmušie zvejas kuģi, kas kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, zvejojot 1. punktā norādītajā zonā, ievēro Eiropas Savienības kopējās zivsaimniecības politikas noteikumus par saglabāšanas un kontroles pasākumiem un citus Eiropas Savienības noteikumus, ar ko reglamentē zvejošanu minētajā zonā.

3.

Atļauju saņēmušie zvejas kuģi, kas kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, ievēro attiecīgās Eiropas Savienības normas vai noteikumus, kuros inter alia norādītas zivju mērķsugas, atļauju saņēmušo zvejas kuģu maksimālais skaits un Francijas Gviānas ostās izkraujamais nozvejas proporcionālais apjoms.

4.

Neskarot tiesības atsaukt zvejas atļaujas, kas piešķirtas individuāliem zvejas kuģiem, kuri kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, ja tie nepilda attiecīgās Eiropas Savienības normas un noteikumus, Eiropas Savienība ar vienpusēju deklarāciju var jebkurā laikā atcelt konkrēto apņemšanos piešķirt zvejas iespējas, kura izteikta šajā deklarācijā.


(1)  OV L 286, 29.10.2008., 33. lpp.