28.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 93/58


KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 319/2014

(2014. gada 27. marts)

par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras iekasētajām maksām un atlīdzību un par Regulas (EK) Nr. 593/2007 atcelšanu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 20. februāra Regulu (EK) Nr. 216/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras izveidi, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 91/670/EEK, Regulu (EK) Nr. 1592/2002 un Direktīvu 2004/36/EK (1), un jo īpaši tās 64. panta 1. punktu,

pēc apspriešanās ar Eiropas Aviācijas drošības aģentūras valdi,

tā kā:

(1)

Eiropas Aviācijas drošības aģentūras (turpmāk – “Aģentūra”) ieņēmumus veido: Savienības un tādu Eiropas trešo valstu iemaksas, kas noslēgušas Regulas (EK) Nr. 216/2008 66. pantā minētos nolīgumus; maksas, kuras seguši to sertifikātu un apstiprinājumu pieteikuma iesniedzēji, ko izsniegusi, uzturējusi vai grozījusi Aģentūra; un atlīdzība par publikācijām, pārsūdzību izskatīšanu, apmācību un citiem Aģentūras sniegtajiem pakalpojumiem.

(2)

Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 593/2007 (2) noteica maksas un atlīdzību, ko Aģentūra iekasē. Tomēr noteiktie tarifi ir jākoriģē, lai nodrošinātu līdzsvaru starp izmaksām, kas rodas Aģentūrai par saistītiem sertifikācijas uzdevumiem un sniegtiem pakalpojumiem, un ieņēmumiem minēto izmaksu segšanai.

(3)

Šajā regulā paredzētās maksas un atlīdzība būtu jānosaka pārredzamā, taisnīgā un vienādā veidā.

(4)

Aģentūras saņemtās maksas nedrīkst apdraudēt attiecīgo Eiropas nozaru konkurētspēju. Turklāt, tās nosakot, būtu pienācīgā mērā jāņem vērā mazo uzņēmumu maksātspēja.

(5)

Kaut arī rūpēm par civilās aviācijas drošību ir jābūt pirmajā vietā, Aģentūrai savu uzdevumu izpildē tomēr būtu pilnībā jāņem vērā izmaksu samērīgums.

(6)

Uzņēmumu ģeogrāfiskā atrašanās vieta dalībvalstu teritorijā nevar būt diskriminējošs faktors. Tāpēc ceļa izmaksas, kas saistītas ar šādu uzņēmumu vārdā veiktajiem sertifikācijas uzdevumiem, būtu jāsummē un jāsadala starp pieteikumu iesniedzējiem.

(7)

Regulā ir paredzēts, ka Aģentūra var iekasēt maksas arī par sertifikācijas uzdevumiem, kuri šīs regulas pielikumā nav minēti, bet kuri ietilpst Regulas (EK) Nr. 216/2008 darbības jomā.

(8)

Pieteikuma iesniedzējam ir jābūt izvēles iespējai pieprasīt orientējošu tāmi par paredzamo summu, kas būs jāmaksā par pakalpojumu, kurš tiks sniegts. Kritērijiem, pēc kuriem tiek noteikta maksājamā summa, jābūt skaidriem, vienādiem un publiskotiem. Ja nav iespējams iepriekš precīzi noteikt šo summu, Aģentūrai jānosaka pārredzami principi, pēc kuriem novērtē sertifikācijas uzdevuma pildīšanas vai pakalpojuma sniegšanas laikā maksājamo summu.

(9)

Būtu jānosaka saskaņā ar šo regulu maksājamo maksu un atlīdzību samaksas termiņi.

(10)

Nemaksāšanas gadījumos jānosaka piemēroti līdzekļi, piemēram, saistītie pieteikuma izskatīšanas procesi jāizbeidz, saistītie apstiprinājumi jāatzīst par spēkā neesošiem, jāatturas no jebkādu turpmāku sertifikācijas uzdevumu pildīšanas vai pakalpojumu sniegšanas tam pašam pieteikuma iesniedzējam un ar rīcībā esošiem līdzekļiem jāatgūst nesamaksātās summas.

(11)

Nozarei vajadzētu varēt skaidri pārredzēt finanšu jautājumus un spēt iepriekš aplēst maksu un atlīdzību apjomu, ko tai prasīs segt. Vienlaikus ir jānodrošina līdzsvars starp Aģentūras kopējiem izdevumiem, kas radušies, veicot sertifikācijas uzdevumus un sniedzot pakalpojumus, un tās kopējiem ienākumiem no iekasētajām maksām un atlīdzības. Saskaņā ar pamata Finanšu regulas (3) noteikumiem maksas un atlīdzība būtu jānosaka tādā līmenī, lai nepieļautu iztrūkumu vai būtiska pārpalikuma uzkrāšanos. Tāpēc būtu jāparedz obligāts pienākums ik gadus, pamatojoties uz Aģentūras finanšu rezultātiem un prognozēm, pārskatīt maksu un atlīdzības apjomu, lai pārliecinātos, ka periodiski neveidojas būtisks iztrūkums vai neuzkrājas pārpalikums.

(12)

Pirms jebkādu izmaiņu ieviešanas attiecībā uz maksām būtu jāapspriežas ar ieinteresētajām personām. Turklāt Aģentūrai būtu regulāri jāinformē ieinteresētās personas par to, kā un pamatojoties uz ko maksas tiek aprēķinātas. Šādai informācijai būtu jāsniedz ieinteresētajām personām ieskats par izmaksām, kas radušās Aģentūrai, un tās produktivitāti.

(13)

Šajā regulā dotajiem tarifiem vajadzētu balstīties uz Aģentūras prognozēm par tās darba slodzi un saistītajām izmaksām. Pārskatot noteiktos tarifus, būtu jāievēro tāda procedūra, kas ļauj izdarīt grozījumu bez liekas kavēšanās, pamatojoties uz pieredzi, kuru Aģentūru guvusi šīs regulas piemērošanā, no pastāvīgas resursu un darba metožu pārraudzības un saistītiem ieguvumiem efektivitātes izteiksmē, kā arī nepārtraukta finansiālo vajadzību izvērtējuma. Šajā sakarā būtu jāatzīmē, ka Aģentūrai ne vēlāk kā 2016. gada janvārī ar ieņēmumiem no maksām un atlīdzības būs jāsedz iemaksas sava personāla iemaksas pensiju shēmās, ko finansē ar Aģentūras iekasētajām maksām un atlīdzību. Maksas un atlīdzība būs jākoriģē, lai tās atbilstu šai finansiālajai prasībai.

(14)

Izmaksām, kas saistītas ar Aģentūras sniegtajiem pakalpojumiem gaisa satiksmes pārvaldības un aeronavigācijas pakalpojumu (ATM/ANS) jomā, būs jākļūst par attiecināmām izmaksām, lai tās varētu finansēt ar maksām, kuras saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 391/2013 (4) 6. pantu piemēro aeronavigācijas pakalpojumu izmantotājiem.

(15)

Ir loģiski noteikt, ka pārsūdzība ir pieņemama tikai ar nosacījumu, ka ir pilnībā samaksāta ar Aģentūras lēmumu pārsūdzību saistītā atlīdzība.

(16)

Nolīgumiem, kas minēti Regulas (EK) Nr. 216/2008 12. panta 1. punktā, jābūt par pamatu, lai novērtētu faktisko darba apjomu, kas ieguldīts trešo valstu izstrādājumu sertificēšanā. Principā minētajos nolīgumos ir aprakstīts process, kādā Aģentūra atzīst tādu trešo valstu izdotus sertifikātus, ar ko Savienībai ir attiecīgs nolīgums, un līdz ar to darba apjomam būtu jāatšķiras no tā procesa, kas vajadzīgs, lai Aģentūra veiktu sertificēšanas darbības.

(17)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Regulas (EK) Nr. 216/2008 65. panta 1. punktu izveidotā Komiteja.

(18)

Tāpēc Regula (EK) Nr. 593/2007 būtu jāatceļ,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

I   NODAĻA

VISPĀRĪGI NOTEIKUMI

1. pants

Priekšmets

Šajā regulā ir noteikti gadījumi, kad maksas un atlīdzība jāmaksā, dotas šo maksu un atlīdzību summas, kā arī veids, kādā tās jāmaksā.

2. pants

Definīcijas

Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:

a)

“maksas” ir summas, ko par sertificēšanas uzdevumiem iekasē Aģentūra un maksā pieteikuma iesniedzēji;

b)

“atlīdzības” ir summas, ko iekasē Aģentūra un maksā pieteikuma iesniedzēji par tādiem Aģentūras sniegtiem pakalpojumiem, kas nav sertifikācijas darbības, vai – pārsūdzības gadījumā – ko maksā fiziskas vai juridiskas personas, kas iesniedz pārsūdzību;

c)

“sertifikācijas uzdevums” ir visas Aģentūras tieši vai netieši veiktās darbības, ko tā veic nolūkā izsniegt, uzturēt vai grozīt Regulā (EK) Nr. 216/2008 un tās īstenošanas noteikumos minētos sertifikātus;

d)

“pakalpojums” ir visas Aģentūras veiktās darbības, kas nav sertifikācijas uzdevumi, tostarp preču piegāde;

e)

“pieteikuma iesniedzējs” ir jebkura fiziska vai juridiska persona, kas piesakās izmantot sertificēšanas uzdevumu vai pakalpojumu, ko sniedz Aģentūra.

3. pants

Maksu un atlīdzību noteikšana

1.   Maksas un atlīdzības Aģentūra pieprasa un iekasē vienīgi saskaņā ar šo regulu.

2.   Dalībvalstis neiekasē maksu par sertifikācijas uzdevumiem pat tad, ja tās šos uzdevumus veic Aģentūras vārdā. Aģentūra atmaksā dalībvalstīm par sertifikācijas uzdevumiem, ko tās veic Aģentūras vārdā.

3.   Maksas un atlīdzību izsaka un maksā euro.

4.   Pielikuma I un II daļā minētās summas ik gadus indeksē atbilstoši inflācijas līmenim saskaņā ar pielikuma IV daļā doto metodi.

5.   Atkāpjoties no pielikumā minētajām maksām, maksām par sertifikācijas uzdevumiem, kas veikti saistībā ar divpusēju nolīgumu starp Savienību un trešo valsti, var piemērot īpašus noteikumus, kas definēti attiecīgajā divpusējā nolīgumā.

4. pants

Maksu un atlīdzības maksājumu veikšana

1.   Aģentūra nosaka maksu un atlīdzības maksājumu veikšanas kārtību, skaidri norādot, ar kādiem nosacījumiem Aģentūra nosaka maksu par sertifikācijas uzdevumiem un pakalpojumiem. Maksājumu veikšanas kārtību Aģentūra publicē savā tīmekļa vietnē.

2.   Pieteikuma iesniedzējs apmaksā visu summu, tostarp iespējamās ar maksājumu saistītās banku nodevas, 30 kalendāro dienu laikā pēc tam, kad pieteikuma iesniedzējam nosūtīts attiecīgais rēķins.

3.   Ja 2. punktā minētajā laikā Aģentūra rēķina apmaksu nav saņēmusi, tā var piemērot procentus par katru kavēto kalendāro dienu.

4.   Procentu likme ir Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā publicētā likme, ko Eiropas Centrālā banka piemēro savām galvenajām refinansēšanas operācijām un kas ir spēkā tā mēneša pirmajā kalendārajā dienā, kurā beidzas maksājumu termiņš, palielināta par astoņiem (8) procentu punktiem.

5.   Ja Aģentūrai ir pierādījumi, ka pieteikuma iesniedzēja finansiālā spēja ir apdraudēta, tā var pieteikumu noraidīt, ja vien pieteikuma iesniedzējs nesniedz bankas garantiju vai nodrošinātu depozītu.

6.   Aģentūra var noraidīt pieteikumu arī tad, ja pieteikuma iesniedzējs nav izpildījis savas maksājumu saistības, kas izriet no sertifikācijas uzdevumiem vai pakalpojumiem, ko sniegusi Aģentūra, ja vien pieteikuma iesniedzējs nesamaksā nesamaksāto summu par šiem sertifikācijas uzdevumiem un sniegtajiem pakalpojumiem.

5. pants

Ceļa izdevumi

1.   Ja I daļas un II daļas 1. punktā minētu sertifikācijas uzdevumu veic vai pakalpojumu sniedz – pilnībā vai daļēji – ārpus dalībvalstu teritorijām, pieteikuma iesniedzējs apmaksā ceļa izdevumus saskaņā ar šādu formulu:

Formula

2.   Attiecībā uz II daļas 2. punktā minētajiem pakalpojumiem neatkarīgi no tā, kādā ģeogrāfiskajā punktā pakalpojums ir veikts, pieteikuma iesniedzējs apmaksā ceļa izdevumus saskaņā ar šādu formulu:

Formula

3.   Piemērojot 1. un 2. punktā minētās formulas, izmanto šādu skaidrojumu:

d

=

maksājamie ceļa izdevumi;

v

=

transporta izmaksas;

a

=

Komisijas oficiālās standarta likmes dienasnaudai (Per Diems), kas sedz izmitināšanu, maltītes, vietējos transporta izdevumus komandējuma vietā un citus sīkus izdevumus (5);

h1

=

brauciena laiks (stundas, ko eksperti pavadījuši, proporcionāli attiecīgajam brauciena veidam), ko apmaksā ar stundas likmi, kas dota pielikuma II daļas 1. punktā;

h2

=

brauciena laiks (stundas, ko eksperti pavadījuši, proporcionāli attiecīgajam brauciena veidam), ko apmaksā ar stundas likmi, kas dota pielikuma II daļas 2. punktā;

e

=

vidējās ceļa izmaksas dalībvalstu teritorijās, tostarp vidējās transporta izmaksas un vidējais brauciena laiks dalībvalstu teritorijās, ko reizina ar pielikuma II daļas 1. punktā doto stundas likmi. Šo likmi ik gadus pārskata un to indeksē.

6. pants

Orientējoša tāme

1.   Pieteikuma iesniedzējs var pieprasīt orientējošu tāmi par summām, kas būs jāmaksā.

2.   Ja pieteikuma iesniedzējs pieprasa finanšu tāmi vai tās grozījumus, darbības pārtrauc, līdz Aģentūra attiecīgu tāmi ir sagatavojusi un pieteikuma iesniedzējs to ir akceptējis.

3.   Šo finanšu tāmi Aģentūra groza, ja izrādās, ka darbība ir vienkāršāka vai to var veikt ātrāk, nekā iepriekš paredzēts, vai – tieši pretēji – ka tā ir sarežģītāka un tās veikšana aizņem vairāk laika, nekā Aģentūra to pamatoti varēja paredzēt.

II   NODAĻA

MAKSAS

7. pants

Vispārēji noteikumi attiecībā uz maksām

1.   Pirms sertifikācijas uzdevuma ir jābūt samaksātai pilnai maksas summai, ja vien Aģentūra nav noteikusi citādi, pēc tam, kad ir pienācīgā mērā ņemts vērā finansiālais risks. Aģentūra var maksu iekļaut rēķinā, ko apmaksā vienā iemaksā, pēc pieteikuma saņemšanas, vai arī gada vai uzraudzības perioda sākumā.

2.   Maksu, ko sedz pieteikuma iesniedzējs par noteiktu sertifikācijas uzdevumu, veido šādas daļas:

a)

fiksēta maksa, kas dota pielikuma I daļā; vai

b)

mainīga maksa.

3.   Mainīgo maksu, kas minēta 2. punkta b) apakšpunktā, nosaka, faktiskās darba stundas reizinot ar stundas likmi, kas noteikta pielikuma II daļas 1. punktā.

4.   Līdz sāk piemērot turpmākās regulas, kas attiecas uz Aģentūrai veicamajiem sertifikācijas uzdevumiem saskaņā ar attiecīgajiem Regulā (EK) Nr. 216/2008 ietvertajiem noteikumiem, Aģentūra var iekasēt maksas saskaņā ar pielikuma II daļas 1. punktu par sertifikācijas uzdevumiem, kas nav pielikumā minētie sertifikācijas uzdevumi, iekams šajā regulā var iestrādāt īpašu noteikumus par attiecīgajām maksām, kas jāiekasē Aģentūrai.

8. pants

Maksājuma termiņš

1.   Pielikuma I daļas 1.–4. tabulā minētās maksas iekasē par attiecīgo pieteikumu un par 12 mēnešu periodu. Laikposmā pēc pirmā 12 mēnešu perioda maksas atbilst 1/365 no attiecīgās gada maksas par katru dienu.

2.   Pielikuma I daļas 5. tabulā minētās maksas iekasē par attiecīgo pieteikumu.

3.   Pielikuma I daļas 6. tabulā minētās maksas iekasē par 12 mēnešu periodu.

4.   Maksas, kas saistītas ar pielikuma I daļas 7.–11. tabulā minētajām organizācijām, iekasē šādi:

a)

apstiprinājuma maksas iekasē par pieteikumu;

b)

uzraudzības maksas iekasē par 12 mēnešu periodu;

c)

jebkādas izmaiņas organizācijā, kas ietekmē tās apstiprinājumu, dod pamatu ar nākamo 12 mēnešu periodu pārrēķināt uzraudzības maksu.

9. pants

Pieteikuma izskatīšanas izbeigšana

1.   Pieteikumu var noraidīt, ja, beidzoties 4. panta 2. punktā minētajam termiņam, par sertifikācijas uzdevumu noteiktās maksas nav saņemtas, un pēc tam, kad Aģentūra ir apspriedusies ar pieteikuma iesniedzēju.

2.   Atlikušo maksu, kas aprēķināta saskaņā ar stundas likmi par tekošo divpadsmit mēnešu periodu, bet nepārsniedz piemērojamo fiksēto maksu, pilnā apjomā samaksā tad, kad Aģentūra pārtrauc savu sertifikācijas darbu, vienlaikus ar ceļa izmaksām un visām citām summām, kas maksājamas, šādos gadījumos:

a)

ja Aģentūra pieteikumu noraida; vai

b)

Aģentūrai sertifikācijas uzdevums ir jāizbeidz tāpēc, ka:

i)

pieteikuma iesniedzējam nepietiek līdzekļu;

ii)

pieteikuma iesniedzējs nepilda piemērojamās prasības; vai

iii)

pieteikuma iesniedzējs nolemj atteikties no sava pieteikuma vai savu projektu atlikt.

3.   Ja pēc pieteikuma iesniedzēja pieprasījuma Aģentūra atsāk iepriekš pārtrauktu sertifikācijas uzdevumu, Aģentūra iekasē jaunu maksu, kas nav saistīta ar maksām, kas jau samaksātas par pārtrauktajiem uzdevumiem.

10. pants

Sertifikāta apturēšana vai atsaukšana

1.   Ja, beidzoties 4. panta 2. punktā minētajam termiņam, nesamaksātās maksas nav saņemtas, Aģentūra pēc apspriešanās ar pieteikuma iesniedzēju attiecīgo sertifikātu var apturēt vai atsaukt.

2.   Ja Aģentūra aptur sertifikātu tāpēc, ka nav samaksāta gada maksa vai uzraudzības maksa, vai tāpēc, ka pieteikuma iesniedzējs neatbilst piemērojamajām prasībām, attiecīgo maksu periodi turpinās un pieteikuma iesniedzējs maksā par apturēšanas periodu.

3.   Ja Aģentūra sertifikātu atsauc, tad atlikušo maksu, kas aprēķināta saskaņā ar stundas likmi par tekošo divpadsmit mēnešu periodu, bet nepārsniedz piemērojamo fiksēto maksu, pilnā apjomā samaksā vienlaikus ar citiem maksājumiem, kas tajā laikā jāveic.

11. pants

Atteikšanās no sertifikāta vai sertifikāta nodošana

Ja sertifikāta turētājs no sertifikāta atsakās vai attiecīgo sertifikātu nodod, tad atlikušo maksu, kas aprēķināta saskaņā ar stundas likmi par tekošo divpadsmit mēnešu periodu, bet nepārsniedz piemērojamo fiksēto maksu, pilnā apjomā samaksā tajā dienā, kad atteikšanās no sertifikāta vai sertifikāta nodošana stājas spēkā, vienlaikus ar ceļa izmaksām un visām citām summām, kas tajā laikā maksājamas.

12. pants

Izņēmuma sertifikācijas uzdevumi

Izņēmuma palielinājumu var piemērot maksai, ko iekasē, lai segtu izmaksas, kas Aģentūrai radušās, apmierinot pašu pieteikuma iesniedzēja lūgumu, ja šāda lūguma dēļ sertifikācijas uzdevums izņēmuma kārtā ir veikts šādi:

a)

iesaistot tādas personāla kategorijas, ko Aģentūra parasti neiesaistītu, ja rīkotos atbilstoši standarta procedūrai; vai

b)

iesaistot tādu personāla skaitu, ka darbību paveic īsākā laikposmā nekā atbilstīgi Aģentūras standarta procedūrām.

III   NODAĻA

ATLĪDZĪBA

13. pants

Atlīdzība

1.   Aģentūras iekasētās atlīdzības summa par pakalpojumiem, kas uzskaitīti pielikuma II daļas 1. punktā, ir vienāda ar sniegtā pakalpojuma faktiskajām izmaksām. Šajā nolūkā maksu par laiku, kuru Aģentūra patērējusi pakalpojuma sniegšanai, aprēķina saskaņā ar minētajā sarakstā doto stundas likmi.

2.   Aģentūras iekasētās atlīdzības summa par pakalpojumiem, kas nav pielikuma II daļas 1. punktā uzskaitītie pakalpojumi, ir vienāda ar sniegtā pakalpojuma faktiskajām izmaksām. Šajā nolūkā maksu par laiku, ko Aģentūra patērējusi pakalpojuma sniegšanai, aprēķina saskaņā ar pielikuma II daļas 2. punktā minēto stundas likmi.

3.   Tādas izmaksas, kas Aģentūrai var rasties konkrēta pakalpojuma sniegšanas nolūkā un kas nav pienācīgi nosakāmas un iekasējamas, izmantojot stundas likmi, iekasē saskaņā ar iekšējām administratīvam procedūrām.

14. pants

Atlīdzību iekasēšanas laiks

Ja vien Aģentūra nav nolēmusi citādi, atlīdzību iekasē pirms attiecīgā pakalpojuma sniegšanas pēc tam, kad ir pienācīgā mērā ņemts vērā finansiālais risks.

IV   NODAĻA

PĀRSŪDZĒŠANA

15. pants

Pārsūdzību izskatīšana

1.   Par iesniegtas pārsūdzības izskatīšanu atlīdzību iekasē saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 216/2008 44. pantu. Atlīdzību summu aprēķina saskaņā ar pielikuma III daļā doto metodi. Pārsūdzība ir pieņemama tikai tad, ja 3. punktā norādītajā termiņā ir samaksāta atlīdzība par pārsūdzību.

2.   Juridiskai personai, kas iesniedz pārsūdzību, ir pienākums iesniegt Aģentūrai pilnvarotas amatpersonas parakstītu sertifikātu, kurā norādīts pārsūdzības iesniedzēja apgrozījums. Šo sertifikātu iesniedz kopā ar pārsūdzību.

3.   Atlīdzība par pārsūdzību ir maksājama saskaņā ar Aģentūras noteikto piemērojamo procedūru 60 kalendāro dienu laikā no dienas, kad pārsūdzība iesniegta Aģentūrā.

4.   Ja pārsūdzība ir noslēgta par labu pārsūdzības iesniedzējam, Aģentūra atmaksā atlīdzību par pārsūdzību.

V   NODAĻA

AĢENTŪRAS PROCEDŪRAS

16. pants

Vispārīgi noteikumi

1.   Aģentūra nodala ieņēmumus un izdevumus, kuri ir attiecināmi uz sertifikācijas uzdevumiem, bet kuri – uz sniegtajiem pakalpojumiem.

Lai, kā noteikts pirmajā daļā, nodalītu ieņēmumus un izdevumus:

a)

Aģentūras iekasētās maksas un atlīdzības tur atsevišķā kontā un par tām tiek veikta atsevišķa uzskaite;

b)

Aģentūra izstrādā un izmanto savu ieņēmumu un izdevumu analītisku uzskaiti.

2.   Katra finanšu gada sākumā tiek sagatavotas vispārējas maksu un atlīdzību prognozes. Šīs prognozes tiek veiktas, pamatojoties uz Aģentūras iepriekšējiem finanšu rezultātiem, tās paredzētajiem izdevumiem un ieņēmumiem un turpmākā darba plānu.

3.   Ja finanšu gada beigās kopējie ieņēmumi no maksām, kas ir noteiktie ieņēmumu avoti atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 216/2008 64. panta 5. punktam, ir lielāki par sertifikācijas darbību kopējām izmaksām, atlikumu izmanto, lai finansētu sertifikācijas uzdevumus saskaņā ar Aģentūras Finanšu regulas 19. panta 1. punkta a) apakšpunktu.

17. pants

Izvērtējums un pārskatīšana

1.   Aģentūra ik gadu Komisijai, valdei un ieinteresēto personu padomdevējai iestādei, kas izveidota atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 216/2008 33. panta 4. punktam, sniedz informāciju par komponentiem, pamatojoties uz kuriem aprēķina maksu apjomu. Šajā informācijā ietilpst konkrēts izmaksu sadalījums attiecībā uz iepriekšējo un nākamo gadu.

2.   Šīs regulas pielikumu Aģentūra regulāri pārskata, lai nodrošinātu, ka būtiska informācija saistībā ar pieņēmumiem par Aģentūras paredzamajiem ieņēmumiem un izdevumiem tiek pienācīgi atspoguļota to maksu un atlīdzību apmērā, ko Aģentūra iekasē.

Ja vajadzīgs, šo regulu var pārskatīt vēlākais piecus gadus pēc tās stāšanās spēkā. Ja vajadzīgs, šo regulu groza, jo īpaši ņemot vērā Aģentūras ieņēmumus un tās saistītās izmaksas.

3.   Pirms Aģentūra sniedz atzinumu par jebkurām ierosinātām izmaiņām pielikumā dotajos apjomos, tā apspriežas ar 1. punktā minēto ieinteresēto personu padomdevēju iestādi. Šīs apspriešanās laikā Aģentūra paskaidro iemeslus, kāpēc izmaiņas ir ierosinātas.

VI   NODAĻA

PĀREJAS UN NOBEIGUMA NOTEIKUMI

18. pants

Atcelšana

Regulu (EK) Nr. 593/2007 atceļ.

19. pants

Pārejas noteikumi

1.   Šo regulu piemēro šādi:

a)

pielikuma I un II daļā dotās maksas par pieteikuma iesniegšanu piemēro visiem pieteikumiem, kas iesniegti pēc šīs regulas stāšanās spēkā;

b)

pielikuma I daļas 1.–4. tabulā un 6.–12. tabulā dotās gada un uzraudzības maksas piemēro visiem uzsāktiem sertifikācijas uzdevumiem, sākot no nākamās ikgadējās iemaksas, kas maksājama pēc šīs regulas stāšanās spēkā;

c)

pielikuma II daļā dotās stundas likmes piemēro ar šīs regulas stāšanos spēkā visiem uzsāktiem uzdevumiem, par kuriem iekasē maksu saskaņā ar stundas likmi;

d)

indeksācija, kas minēta 3. panta 4. punktā, notiek ik gadus 1. janvārī pēc šīs regulas stāšanās spēkā, sākot ar 2015. gada janvāri.

2.   Neatkarīgi no 18. panta Komisijas Regulas (EK) Nr. 488/2005 (6) un Regulas (EK) Nr. 593/2007 noteikumus turpina piemērot attiecībā uz visām maksām un atlīdzību, kas saskaņā ar 20. pantu ir ārpus šīs regulas darbības jomas.

20. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā nākamā mēneša pirmajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2014. gada 27. martā

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)   OV L 79, 19.3.2008., 1. lpp.

(2)  Komisijas 2007. gada 31. maija Regula (EK) Nr. 593/2007 par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras iekasētām maksām un atlīdzību (OV L 140, 1.6.2007., 3. lpp.).

(3)  Priekšlikums Komisijas deleģētajai regulai par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 208. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulā (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu; ir paredzēts, ka šis regulas priekšlikums stājas spēkā 2014. gada 1. janvārī.

(4)  Komisijas 2013. gada 3. maija Īstenošanas regula (ES) Nr. 391/2013, ar ko nosaka kopīgu tarifikācijas sistēmu aeronavigācijas pakalpojumiem (OV L 128, 9.5.2013., 31. lpp.).

(5)  Skatīt pašreizējās dienasnaudu likmes (Current per diems rates), kā norādīts Komisijas EuropeAid tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation/per_diems/index_en.htm), kas pēdējo reizi atjaunināta 2013. gada 5. jūlijā.

(6)  Komisijas 2005. gada 21. marta Regula (EK) Nr. 488/2005 par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras iekasētām maksām un atlīdzību (OV L 81, 30.3.2005., 7. lpp.).


PIELIKUMS

SATURS:

I daļa.

Uzdevumi, par kuriem iekasē fiksētu maksu

II daļa.

Uzdevumi, par kuriem iekasē maksu saskaņā ar stundas likmi

III daļa.

Pārsūdzības atlīdzība

IV daļa.

Ikgadējais inflācijas līmenis

V daļa.

Paskaidrojums

I   DAĻA

Uzdevumi, par kuriem iekasē fiksētu maksu

1.   tabula

Tipa sertifikāti un ierobežoti tipa sertifikāti

(kas minēti Komisijas Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas B un O apakšiedaļā) (1)

 

Fiksēta maksa (EUR)

Gaisa kuģis ar nekustīgiem spārniem

Smagāks par 150 000  kg

1 785 000

Smagāks par 50 000  kg, līdz 150 000  kg

1 530 000

Smagāks par 22 000  kg, līdz 50 000  kg

510 000

Smagāks par 5 700  kg, līdz 22 000  kg (ieskaitot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

382 500

Smagāks par 2 000  kg, līdz 5 700  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

263 800

Līdz 2 000  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

13 940

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri ar dzinējiem, planieri

6 970

Vieglas sporta lidmašīnas

5 230

Rotorplāns

Liels

464 000

Vidējs

185 600

Mazs

23 240

Ļoti viegls rotorplāns

23 240

Citi

Gaisa baloni

6 970

Lieli dirižabļi

38 630

Vidēji dirižabļi

15 450

Mazi dirižabļi

7 730

Piedziņa

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci, kas lielāka par 25 KN, vai ar pacelšanās jaudu, kas lielāka par 2 000  kW

395 000

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci līdz 25 KN vai ar pacelšanās jaudu līdz 2 000  kW

263 300

Dzinēji, kas nav turbodzinēji

34 860

CS-22.H, CS-VLR App. B dzinēji

17 430

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu, kas lielāka par 5 700  kg

11 910

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu līdz 5 700  kg

3 400

CS-22J klases propelleris

1 700

Daļas un ierīces

Vērtība lielāka par EUR 20 000

8 780

Vērtība no EUR 2 000 līdz EUR 20 000

5 020

Vērtība mazāka par EUR 2 000

2 910

Spēka palīgiekārta (APU)

208 800


2.   tabula

Tipa sertifikātu vai ierobežotu tipa sertifikātu atvasinājumi

 

Fiksēta maksa (2) (EUR)

Gaisa kuģis ar nekustīgiem spārniem

Smagāks par 150 000  kg

614 100

Smagāks par 50 000  kg, līdz 150 000  kg

368 500

Smagāks par 22 000  kg, līdz 50 000  kg

245 600

Smagāks par 5 700  kg, līdz 22 000  kg (ieskaitot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

196 500

Smagāks par 2 000  kg, līdz 5 700  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

93 000

Līdz 2 000  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

3 250

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri ar dzinējiem, planieri

2 790

Vieglas sporta lidmašīnas

2 090

Rotorplāns

Liels

185 600

Vidējs

116 000

Mazs

11 600

Ļoti viegls rotorplāns

6 970

Citi

Gaisa baloni

2 790

Lieli dirižabļi

23 200

Vidēji dirižabļi

9 280

Mazi dirižabļi

4 640

Piedziņa

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci, kas lielāka par 25 KN, vai ar pacelšanās jaudu, kas lielāka par 2 000  kW

80 800

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci līdz 25 KN vai ar pacelšanās jaudu līdz 2 000  kW

69 600

Dzinēji, kas nav turbodzinēji

11 620

CS-22.H, CS-VLR App. B dzinēji

5 810

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu, kas lielāka par 5 700  kg

2 910

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu līdz 5 700  kg

890

CS-22J klases propelleris

450

Daļas un ierīces

Vērtība lielāka par EUR 20 000

 

Vērtība no EUR 2 000 līdz EUR 20 000

 

Vērtība mazāka par EUR 2 000

 

Spēka palīgiekārta (APU)

53 900


3.   tabula

Papildu tipa sertifikāti

(kas minēti Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas E apakšiedaļā)

 

Fiksēta maksa (3) (EUR)

 

Komplekss

Standarta

Vienkāršs

Gaisa kuģis ar nekustīgiem spārniem

Smagāks par 150 000  kg

60 200

12 850

3 660

Smagāks par 50 000  kg, līdz 150 000  kg

36 130

10 280

2 880

Smagāks par 22 000  kg, līdz 50 000  kg

24 090

7 710

2 620

Smagāks par 5 700  kg, līdz 22 000  kg (ieskaitot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

14 450

5 140

2 620

Smagāks par 2 000  kg, līdz 5 700  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

4 420

2 030

1 020

Līdz 2 000  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

1 860

1 160

580

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri ar dzinējiem, planieri

290

290

290

Vieglas sporta lidmašīnas

220

220

220

Rotorplāns

Liels

46 400

6 960

2 320

Vidējs

23 200

4 640

1 860

Mazs

9 280

3 480

1 160

Ļoti viegls rotorplāns

1 050

460

290

Citi

Gaisa baloni

990

460

290

Lieli dirižabļi

11 600

9 280

4 640

Vidēji dirižabļi

4 640

3 710

1 860

Mazi dirižabļi

2 320

1 860

930

Piedziņa

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci, kas lielāka par 25 KN, vai ar pacelšanās jaudu, kas lielāka par 2 000  kW

11 600

6 960

4 640

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci līdz 25 KN vai ar pacelšanās jaudu līdz 2 000  kW

6 960

5 460

3 640

Dzinēji, kas nav turbodzinēji

3 250

1 450

730

CS-22.H, CS-VLR App. B dzinēji

1 630

730

350

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu, kas lielāka par 5 700  kg

2 320

1 160

580

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu līdz 5 700  kg

1 740

870

440

CS-22J klases propelleris

870

440

220

Daļas un ierīces

Vērtība lielāka par EUR 20 000

 

 

 

Vērtība no EUR 2 000 līdz EUR 20 000

 

 

 

Vērtība mazāka par EUR 2 000

 

 

 

Spēka palīgiekārta (APU)

6 960

4 640

2 320


4.   tabula

Lielākas izmaiņas un lielāks remonts

(kas minēti Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas D un M apakšiedaļā)

 

Fiksēta maksa (4) (EUR)

 

Komplekss

Standarta

Vienkāršs

Gaisa kuģis ar nekustīgiem spārniem

Smagāks par 150 000  kg

50 800

9 330

3 330

Smagāks par 50 000  kg, līdz 150 000  kg

25 420

7 000

2 140

Smagāks par 22 000  kg, līdz 50 000  kg

20 340

4 670

1 670

Smagāks par 5 700  kg, līdz 22 000  kg (ieskaitot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

12 710

2 330

1 670

Smagāks par 2 000  kg, līdz 5 700  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

3 490

1 630

810

Līdz 2 000  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

1 280

580

290

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri ar dzinējiem, planieri

290

290

290

Vieglas sporta lidmašīnas

220

220

220

Rotorplāns

Liels

34 800

6 960

2 320

Vidējs

18 560

4 640

1 620

Mazs

7 430

3 480

930

Ļoti viegls rotorplāns

990

460

290

Citi

Gaisa baloni

990

460

290

Lieli dirižabļi

9 280

6 960

4 640

Vidēji dirižabļi

3 710

2 780

1 860

Mazi dirižabļi

1 860

1 390

930

Piedziņa

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci, kas lielāka par 25 KN, vai ar pacelšanās jaudu, kas lielāka par 2 000  kW

6 410

2 360

1 420

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci līdz 25 KN vai ar pacelšanās jaudu līdz 2 000  kW

3 480

1 180

710

Dzinēji, kas nav turbodzinēji

1 510

700

350

CS-22.H, CS-VLR App. B dzinēji

700

350

290

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu, kas lielāka par 5 700  kg

1 250

290

290

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu līdz 5 700  kg

940

290

290

CS-22J klases propelleris

470

150

150

Daļas un ierīces

Vērtība lielāka par EUR 20 000

 

 

 

Vērtība no EUR 2 000 līdz EUR 20 000

 

 

 

Vērtība mazāka par EUR 2 000

 

 

 

Spēka palīgiekārta (APU)

3 480

1 160

700


5.   tabula

Sīkas izmaiņas un sīks remonts

(kas minēti Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas D un M apakšiedaļā)

 

Fiksēta maksa (5) (EUR)

Gaisa kuģis ar nekustīgiem spārniem

Smagāks par 150 000  kg

890

Smagāks par 50 000  kg, līdz 150 000  kg

890

Smagāks par 22 000  kg, līdz 50 000  kg

890

Smagāks par 5 700  kg, līdz 22 000  kg (ieskaitot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

890

Smagāks par 2 000  kg, līdz 5 700  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

290

Līdz 2 000  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

290

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri ar dzinējiem, planieri

290

Vieglas sporta lidmašīnas

220

Rotorplāns

Liels

460

Vidējs

460

Mazs

460

Ļoti viegls rotorplāns

290

Citi

Gaisa baloni

290

Lieli dirižabļi

810

Vidēji dirižabļi

460

Mazi dirižabļi

460

Piedziņa

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci, kas lielāka par 25 KN, vai ar pacelšanās jaudu, kas lielāka par 2 000  kW

600

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci līdz 25 KN vai ar pacelšanās jaudu līdz 2 000  kW

600

Dzinēji, kas nav turbodzinēji

290

CS-22.H, CS-VLR App. B dzinēji

290

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu, kas lielāka par 5 700  kg

290

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu līdz 5 700  kg

290

CS-22J klases propelleris

150

Daļas un ierīces

Vērtība lielāka par EUR 20 000

 

Vērtība no EUR 2 000 līdz EUR 20 000

 

Vērtība mazāka par EUR 2 000

 

Spēka palīgiekārta (APU)

460


6.   tabula

Gada maksa tādu sertifikātu turētājiem, kuri ir EASA tipa sertifikāti un ierobežoti tipa sertifikāti, kā arī citi tipa sertifikāti, ko uzskata par atzītiem saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 216/2008

(kas minēti Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas B un O apakšiedaļā)

 

Fiksēta maksa (6)  (7)  (8) (EUR)

 

ES projekts

Citu valstu projekts

Gaisa kuģis ar nekustīgiem spārniem

Smagāks par 150 000  kg

1 078 000

385 400

Smagāks par 50 000  kg, līdz 150 000  kg

852 900

252 600

Smagāks par 22 000  kg, līdz 50 000  kg

257 000

96 300

Smagāks par 5 700  kg, līdz 22 000  kg (ieskaitot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

42 010

14 270

Smagāks par 2 000  kg, līdz 5 700  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

4 650

1 630

Līdz 2 000  kg (izņemot augstas veiktspējas gaisa kuģus)

2 320

780

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri ar dzinējiem, planieri

1 050

350

Vieglas sporta lidmašīnas

780

260

Rotorplāns

Liels

105 600

33 780

Vidējs

52 800

18 610

Mazs

20 880

7 710

Ļoti viegls rotorplāns

3 490

1 160

Citi

Gaisa baloni

1 050

350

Lieli dirižabļi

3 480

1 160

Vidēji dirižabļi

2 320

770

Mazi dirižabļi

1 860

620

Piedziņa

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci, kas lielāka par 25 KN, vai ar pacelšanās jaudu, kas lielāka par 2 000  kW

107 100

31 870

Turbodzinēji ar pacelšanās vilci līdz 25 KN vai ar pacelšanās jaudu līdz 2 000  kW

53 550

26 650

Dzinēji, kas nav turbodzinēji

1 160

410

CS-22.H, CS-VLR App. B dzinēji

580

290

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu, kas lielāka par 5 700  kg

870

290

Propelleris izmantošanai gaisa kuģī ar maksimālo pacelšanās masu līdz 5 700  kg

440

150

CS-22J klases propelleris

220

70

Daļas un ierīces

Vērtība lielāka par EUR 20 000

4 500

1 500

Vērtība no EUR 2 000 līdz EUR 20 000

2 250

750

Vērtība mazāka par EUR 2 000

1 130

540

Spēka palīgiekārta (APU)

85 000

26 000


7.A   tabula

Projektēšanas organizācijas apstiprinājums (DOA)

(kas minēts Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas J apakšiedaļā)

(EUR)

Maksa par apstiprinājumu

 

DOA 1A

DOA 1B

DOA 2A

DOA 1C

DOA 2B

DOA 3A

DOA 2C

DOA 3B

DOA 3C

Attiecīgo darbinieku skaits mazāks par 10

13 600

10 700

8 000

5 400

4 180

No 10 līdz 49

38 250

27 320

16 390

10 930

 

No 50 līdz 399

109 300

82 000

54 600

41 830

 

No 400 līdz 999

218 600

163 900

136 600

115 000

 

No 1 000 līdz 2 499

437 200

 

 

 

 

No 2 500 līdz 5 000

655 700

 

 

 

 

Vairāk par 5 000

3 643 000

 

 

 

 

Uzraudzības maksa

Attiecīgo darbinieku skaits mazāks par 10

6 800

5 350

4 000

2 700

2 090

No 10 līdz 49

19 130

13 660

8 200

5 460

 

No 50 līdz 399

54 600

40 980

27 320

21 860

 

No 400 līdz 999

109 300

82 000

68 300

60 100

 

No 1 000 līdz 2 499

218 600

 

 

 

 

No 2 500 līdz 5 000

327 900

 

 

 

 

Vairāk par 5 000

1 822 000

 

 

 

 


7.B   tabula

Alternatīvas procedūras projektēšanas organizācijas apstiprinājumam (DOA)

(kas minēts Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas J apakšiedaļā)

(EUR)

Kategorija

Apraksts

Alternatīva procedūra projektēšanas organizācijas apstiprinājumam

1A

Tipa sertifikāts

7 500

1B

Tipa sertifikāts – tikai pastāvīgam lidojumderīgumam

3 000

2A

Papildu tipa sertifikāti (STC) un/vai lielāks remonts

6 000

2B

STC un/vai lielāks remonts – tikai pastāvīgam lidojumderīgumam

2 500

3A

Eiropas Tehnisko standartu prasību (ETSO) atļauja

6 000

3B

ETSO) atļauja – tikai pastāvīgam lidojumderīgumam

3 000


8.   tabula

Ražošanas organizācijas apstiprinājums

(kas minēts Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas G apakšiedaļā)

(EUR)

 

Maksa par apstiprinājumu

Uzraudzības maksa

Apgrozījums (9) mazāks par 1 miljonu EUR

10 460

7 550

No 1 000 000 līdz 4 999 999

58 000

36 790

No 5 000 000 līdz 9 999 999

206 400

49 050

No 10 000 000 līdz 49 999 999

309 600

73 600

No 50 000 000 līdz 99 999 999

358 000

174 000

No 100 000 000 līdz 499 999 999

417 600

232 000

No 500 000 000 līdz 999 999 999

732 100

464 000

Vairāk par 999 999 999

2 784 000

2 207 000


9.   tabula

Tehniskās apkopes organizācijas apstiprinājums

(kas minēts Komisijas Regulas (EK) Nr. 2042/2003 (10) I pielikuma F apakšdaļā un II pielikumā)

(EUR)

 

Maksa par apstiprinājumu (11)

Uzraudzības maksa (11)

Attiecīgo darbinieku skaits mazāks par 5

3 490

2 670

No 5 līdz 9

5 810

4 650

No 10 līdz 49

15 000

12 000

No 50 līdz 99

24 000

24 000

No 100 līdz 499

32 080

32 080

No 500 līdz 999

44 300

44 300

Vairāk par 999

62 200

62 200

Tehniskie novērtējumi

No tehniskā novērtējuma atkarīga fiksēta maksa (12)

No tehniskā novērtējuma atkarīga fiksēta maksa (12)

A 1

12 780

12 780

A 2

2 910

2 910

A 3

5 810

5 810

A 4

580

580

B 1

5 810

5 810

B 2

2 910

2 910

B 3

580

580

C

580

580


10.   tabula

Tehniskās apkopes mācību organizācijas apstiprinājums

(kas minēts Regulas (EK) Nr. 2042/2003 IV pielikumā)

 

Maksa par apstiprinājumu (EUR)

Uzraudzības maksa (EUR)

Attiecīgo darbinieku skaits mazāks par 5

3 490

2 670

No 5 līdz 9

9 880

7 670

No 10 līdz 49

21 260

19 660

No 50 līdz 99

41 310

32 730

Vairāk par 99

54 400

50 000

 

Maksa par otro un turpmākiem papildu mācību objektiem

3 330

2 500

Maksa par otro un turpmākiem papildu mācību kursiem

3 330

 

Maksa par mācību kursu apstiprinājumu

 

3 330

11.   tabula

Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas apstiprinājums

(kas minēts Regulas (EK) Nr. 2042/2003 I pielikuma M daļas G apakšdaļā)

 

Fiksēta maksa (13) (EUR)

Maksa par apstiprinājumu

50 000

Uzraudzības maksa

50 000


Tehniskie novērtējumi

No tehniskā novērtējuma atkarīga fiksēta maksa (14) (EUR) – sākotnējais apstiprinājums

No tehniskā novērtējuma atkarīga fiksēta maksa (14) (EUR) – uzraudzība

A1 – lidmašīnas, kas smagākas par 5,7 t

12 500

12 500

A2 – lidmašīnas līdz 5,7 t

6 250

6 250

A3 – helikopteri

6 250

6 250

A4 – visi pārējie

6 250

6 250

12.   tabula

Tādu apstiprinājumu akceptēšana, kas ir līdzvērtīgi 145. daļas (Part 145) un 147. daļas (Part 147) apstiprinājumiem saskaņā ar piemērojamiem divpusējiem nolīgumiem

(EUR)

Jauni apstiprinājumi (par pieteikumu un par pirmo 12 mēnešu periodu)

1 700

Izsniegto apstiprinājumu termiņa pagarināšana (par 12 mēnešu periodu)

850

II   DAĻA

Sertificēšanas uzdevumi vai pakalpojumi, par kuriem iekasē maksu saskaņā ar stundas likmi

1.   Stundas likme

Piemērojamā stundas likme (EUR/h)

233  (*1)


Katram uzdevumam paredzētais stundu skaits (15)

Ražošana bez apstiprinājuma

Faktiskais stundu skaits

Alternatīvās metodes, lai panāktu atbilstību lidojumderīguma norādījumiem (AD’s)

Faktiskais stundu skaits

Validācijas atbalsts (EASA sertifikātu atzīšana trešo valstu iestādēs)

Faktiskais stundu skaits

Tehniskās apkopes pārraudzības padomes ziņojumu pieņemšana EASA

Faktiskais stundu skaits

Sertifikātu nodošana

Faktiskais stundu skaits

Apstiprinātas mācību organizācijas sertifikāts

Faktiskais stundu skaits

Aviācijas medicīnas centra sertifikāts

Faktiskais stundu skaits

ATM-ANS organizācijas sertifikāts

Faktiskais stundu skaits

Gaisa satiksmes vadības dispečeru mācību organizācijas sertifikāts

Faktiskais stundu skaits

Ar tipa sertifikātu saistītie ekspluatācijas dati, tipa sertifikāta izmaiņas un papildu tipa sertifikāts

Faktiskais stundu skaits

Operatīvās novērtēšanas padomes ziņojumu pieņemšana EASA

Faktiskais stundu skaits

Lidojumu simulācijas trenažieru iekārtu kvalifikācijas sertifikāts

Faktiskais stundu skaits

Ar lidošanas atļauju saistīto lidošanas nosacījumu apstiprināšana

3 stundas

Administratīva dokumentu atkārtota izdošana

1 stunda

Lidojumderīguma sertifikāts eksportam (E-CoA) CS 25 gaisa kuģiem

6 stundas

Lidojumderīguma sertifikāts eksportam (E-CoA) citiem gaisa kuģiem

2 stundas

2.   Stundas likme par darbībām, kas nav iekļautas 1. punktā

Piemērojamā stundas likme (EUR/h)

221  (*2)

III   DAĻA

Pārsūdzības atlīdzība

Pārsūdzības atlīdzības aprēķina, fiksēto atlīdzību reizinot ar koeficientu, kurš norādīts attiecīgās personas vai organizācijas atlīdzības kategorijai.

Fiksēta atlīdzība

EUR 10 000


Atlīdzības kategorija fiziskām personām

Koeficients

 

0,1


Atlīdzības kategorija juridiskām personām atbilstīgi pārsūdzības iesniedzēja gada apgrozījumam (EUR)

Koeficients

Mazāk par 100 001

0,25

No 100 001  un 1 200 000

0,5

No 1 200 001  un 2 500 000

0,75

No 2 500 001  un 5 000 000

1

No 5 000 001  un 50 000 000

2,5

No 50 000 001  un 500 000 000

5

No 500 000 001  un 1 000 000 000

7,5

Vairāk par 1 000 000 000

10

IV   DAĻA

Ikgadējais inflācijas līmenis

Piemērojamais ikgadējais inflācijas līmenis

Eurostat saskaņotie patēriņa cenu indeksi (visas pozīcijas) – ES 27 (2005 = 100)

Izmaiņas procentos / 12 mēnešu vidējo

Izmantojamais inflācijas līmeņa rādītājs

Inflācijas līmeņa rādītājs trīs mēnešus pirms indeksācijas

V   DAĻA

Paskaidrojums

(1)

Šajā pielikumā minētās “sertificēšanas specifikācijas” (certification specifications, CS) ietver tās CS, kas pieņemtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 216/2008 19. panta 2. punktu un publicētas Aģentūras oficiālajā izdevumā saskaņā ar EASA2003. gada 30. oktobra Lēmumu 2003/8/EK (www.easa.europa.eu).

(2)

“Liels rotorplāns” attiecas uz CS 29 un CS 27 A kategoriju. “Mazs rotorplāns” attiecas uz CS 27, kuru maksimālā pacelšanās masa nepārsniedz 3 175 kg un vietu skaits nepārsniedz četras, ieskaitot pilota vietu. “Vidējs rotorplāns” attiecas uz citiem CS 27 gaisa kuģiem.

(3)

I daļas 1., 2. un 6. tabulā “daļu un ierīču” vērtība attiecas uz attiecīgā ražotāja cenrādi.

(4)

Piemērojamo maksimālās pacelšanās masas kategoriju nosaka, ņemot vērā sākotnējā tipa sertifikātā norādīto maksimālo pacelšanās masu, kā arī lielākās daļas (vairāk nekā 50 %) šā tipa sertifikāta aptverto modeļu maksimālās pacelšanās masas.

(5)

Augstas veiktspējas gaisa kuģi ar masu līdz 5 700 kg (12 500 lb) ir lidmašīnas, kuru Maha skaitļa rādītājs pārsniedz 0,6 un/vai kuru maksimālais ekspluatācijas augstums pārsniedz 25 000 pēdu. Maksu par tiem iekasē, kā noteikts kategorijai “smagāks par 5 700 kg (12 500 lb), līdz 22 000 kg”.

(6)

“Atvasinājums” ir grozīts tipa sertifikāts, kā to definējis un savā pieteikumā minējis tipa sertifikāta turētājs.

(7)

I daļas 3. un 4. tabulā “vienkāršs”, “standarta” un “komplekss” attiecas uz šādiem:

 

Vienkāršs

Standarta

Komplekss

EASA papildu tipa sertifikāts (STC)

EASA lielākas projekta izmaiņas

EASA lielāks remonts

STC, lielākas projekta izmaiņas vai lielāks remonts, vienīgi tad, ja izmanto mūsdienīgas un skaidri pierādītas pamatojuma metodes, par kurām pieteikuma iesniegšanas brīdī var paziņot pilnīgu informāciju (aprakstu, atbilstības pārbaudes veidlapu un atbilstības dokumentus) un attiecībā uz kurām pieteikuma iesniedzējs ir pierādījis pieredzi, un kuras par projekta sertifikāciju atbildīgais vadītājs var novērtēt viens pats vai tikai nedaudz iesaistot kādas vienas jomas speciālistu

Visi pārējie STC, lielākas projekta izmaiņas vai lielāks remonts

Svarīgs (*3) STC vai lielākas projekta izmaiņas

Apstiprināts STC saskaņā ar divpusēju nolīgumu

Pamata (*4)

Vairāk nekā pamata (*4)

Vairāk nekā pamata STC  (*4), ja sertificētājiestāde (*4) ir klasificējusi izmaiņas kā “svarīgas” (*3)

Apstiprinātas lielākas projekta izmaiņas saskaņā ar divpusēju nolīgumu

2. līmeņa (*4) lielākas projekta izmaiņas, ja tās nav apstiprinātas automātiski (*5)

1. līmeņa (*4)

1. līmeņa (*4) lielākas projekta izmaiņas, ja sertificētājiestāde (*4) ir klasificējusi izmaiņas kā “svarīgas” (*3)

Apstiprināts lielāks remonts saskaņā ar divpusēju nolīgumu

Neattiecas

(automātiska pieņemšana)

Kritiski svarīgas sastāvdaļas remonts (*4)

Neattiecas

(8)

Projektēšanas organizācijas I daļas 7.A tabulā ir iedalītas šādās kategorijās:

Projektēšanas organizāciju nolīguma darbības joma

A grupa

B grupa

C grupa

DOA 1

Tipa sertifikātu turētāji

Ļoti kompleksi / lieli

Kompleksi / mazi vai vidēji

Mazāk kompleksu / ļoti mazi

DOA 2

STC/izmaiņas/remonti

Neierobežoti

Ierobežoti

(tehniskās jomas)

Ierobežoti

(gaisa kuģa izmērs)

DOA 3

Mazākas izmaiņas / mazāki remonti

(9)

I daļas 7., 9. un 10. tabulā minētais darbinieku skaits attiecas uz darbiniekiem, kas veic nolīguma darbības jomā iekļautās darbības.

(10)

Maksu par izstrādājumu, to pārveidojumu, remontu un lidojumderīguma uzturēšanas sertificēšanu atbilstīgi īpašām lidojumderīguma specifikācijām iekasē, kā noteikts 1. līdz 6. tabulā.

(11)

Maksu par gaisa kuģa lidojumu rokasgrāmatas atsevišķu pārskatīšanas un/vai labojumu reizi iekasē atbilstīgi maksai par izmaiņām attiecīgajā izstrādājumā.

(12)

“Mazi dirižabļi” ir:

visi karstā gaisa dirižabļi, neatkarīgi no to izmēra,

gāzes dirižabļi, kuru tilpums nepārsniedz 2 000 m3. “Vidēji dirižabļi” ir gāzes dirižabļi, kuru tilpums

pārsniedz 2 000 m3, bet nepārsniedz 15 000 m3.

“Lieli dirižabļi” ir gāzes dirižabļi, kuru tilpums pārsniedz 15 000 m3.


(1)  Komisijas 2012. gada 3. augusta Regula (ES) Nr. 748/2012, ar ko paredz īstenošanas noteikumus par sertifikāciju attiecībā uz gaisa kuģu un ar tiem saistīto ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīgumu un atbilstību vides aizsardzības prasībām, kā arī projektēšanas un ražošanas organizāciju sertifikāciju (OV L 224, 21.8.2012., 1. lpp.).

(2)  Atvasinājumiem, kas ietver tipa projekta būtisku(-as) izmaiņu(-as), kā aprakstīts Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas B apakšiedaļā, piemēro attiecīgo tipa sertifikāta vai ierobežotā tipa sertifikāta maksu, kā noteikts 1. tabulā.

(3)  Papildu tipa sertifikātiem, kas ietver būtisku(-as) izmaiņu(-as), kā definēts Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas B apakšiedaļā, piemēro attiecīgo tipa sertifikāta vai ierobežotā tipa sertifikāta maksu, kā noteikts 1. tabulā.

(4)  Svarīgām lielākām izmaiņām, kas ietver būtisku(-as) izmaiņu(-as), kā definēts Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas B apakšiedaļā, piemēro attiecīgo tipa sertifikāta vai ierobežotā tipa sertifikāta maksu, kā noteikts 1. tabulā.

(5)  Šajā tabulā noteiktās maksas nepiemēro sīkām izmaiņām un sīkam remontam, ko veic projektēšanas organizācijas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma A iedaļas J apakšiedaļas 21A.263. punkta c) apakšpunkta 2. punktu.

(6)  Gaisa kuģa kravas versijām, kam ir savs tipa sertifikāts, piemēro līdzvērtīgai pasažieru versijai noteikto maksu, kas reizināta ar koeficientu 0,85.

(7)  Vairāku tipa sertifikātu un/vai vairāku ierobežotu tipa sertifikātu turētājiem gada maksai par otro un turpmākiem tipa sertifikātiem vai ierobežotiem tipa sertifikātiem tajā pašā kategorijā, kas noteikta pēc maksimālās pacelšanās masas vai daļu un ierīču vērtības, piemēro atlaidi, kā paredzēts šajā tabulā:

Izstrādājums identiskā kategorijā

Atlaide, ko piemēro fiksētai maksai

1.

0  %

2.

10  %

3.

20  %

4.

30  %

5.

40  %

6.

50  %

7.

60  %

8.

70  %

9.

80  %

10.

90  %

11. un turpmākie izstrādājumi

100  %

(8)  Gaisa kuģim, kura reģistrēto eksemplāru skaits visā pasaulē nepārsniedz 50, maksu par pastāvīga lidojumderīguma darbībām iekasē, piemērojot stundas likmi saskaņā ar I pielikuma II daļas 1. punktā noteikto stundas likmi, bet nepārsniedzot attiecīgajai kategorijai, kas noteikta pēc maksimālās pacelšanās masas vai daļu un ierīču vērtības, paredzētās maksas apjomu. Ja sertifikāta turētājs nav sniedzis pierādījumus tam, ka reģistrēto eksemplāru skaits visā pasaulē nepārsniedz 50, piemēro gada fiksēto maksu. Attiecībā uz izstrādājumiem, daļām un ierīcēm, kas nav gaisa kuģi, minētais ierobežojums attiecas uz to gaisa kuģu skaitu, kuros konkrētais izstrādājums, daļa vai ierīce uzstādīti.

(9)  Apgrozījums ir apgrozījums, ko veido nolīguma darbības jomā iekļautās darbības.

(10)  Komisijas 2003. gada 20. novembra Regula (EK) Nr. 2042/2003 par gaisa kuģu un aeronavigācijas ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīguma uzturēšanu un šo uzdevumu izpildē iesaistīto organizāciju un personāla apstiprināšanu (OV L 315, 28.11.2003., 1. lpp.).

(11)  Ja organizācijai ir vairāki A un/vai B novērtējumi, iekasē tikai lielāko no piemērojamām maksām. Ja organizācijai ir viens vai vairāki C un/vai D novērtējumi, par katru novērtējumu iekasē C novērtējumam piemērojamo maksu.

(12)  Maksājamo maksu veido no attiecīgo darbinieku skaita atkarīga fiksēta maksa, kurai pieskaita no tehniskā novērtējuma atkarīgu(-as) fiksētu(-as) maksu(-as).

(13)  Maksājamo maksu veido fiksēta maksa, kurai pieskaita no tehniskā novērtējuma atkarīgu(-as) fiksētu(-as) maksu(-as).

(14)  Ja organizācijai ir vairāki A novērtējumi, iekasē tikai lielāko no piemērojamām maksām.

(*1)  Ieskaitot vidējās ceļa izmaksas dalībvalstu teritorijā.

(15)  Šis nav izsmeļošs uzdevumu saraksts. Šo uzdevumu sarakstu periodiski pārskata. Uzdevuma neiekļaušanu šajā daļā nedrīkst automātiski interpretēt kā norādi, ka uzdevums Eiropas Aviācijas drošības aģentūrai nav jāveic.

(*2)  Izņemot ceļa izmaksas.

(*3)   “Svarīgs” ir definēts Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma 21.A.101. punkta b) apakšpunktā (un arī FAA 14CFR 21.101. punkta b) apakšpunktā).

(*4)   “Pamata”, “vairāk nekā pamata”, “1. līmeņa”, “2. līmeņa”, “kritiski svarīga sastāvdaļa” un “sertificētājiestāde” jēdzienu definīcijas skatīt piemērojamā divpusējā nolīgumā, saskaņā ar kuru notiek validācija.

(*5)  Automātiskās pieņemšanas kritēriji no EASA puses 2. līmeņa lielākām izmaiņām ir definēti piemērojamā divpusējā nolīgumā, saskaņā ar kuru notiek validācija.