27.9.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 283/61


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS

(2014. gada 25. septembris),

ar ko groza Īstenošanas lēmumu 2012/270/ES attiecībā uz tā piemērošanas periodu un attiecībā uz to, kā uz pakotavām pārvieto kartupeļu bumbuļus, kuru izcelsme ir teritorijās, kas norobežotas, lai novērstu Epitrix cucumeris (Harris), Epitrix similaris (Gentner), Epitrix subcrinita (Lec.) un Epitrix tuberis (Gentner) izplatīšanos Savienībā

(izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 6731)

(2014/679/ES)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2000. gada 8. maija Direktīvu 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (1) un jo īpaši tās 16. panta 3. punkta ceturto teikumu,

tā kā:

(1)

Komisijas Īstenošanas lēmumā 2012/270/ES (2) ir paredzēti ārkārtas pasākumi, ar kuriem novērš Epitrix cucumeris (Harris), Epitrix similaris (Gentner), Epitrix subcrinita (Lec.) un Epitrix tuberis (Gentner) ievešanu un izplatīšanos Savienībā.

(2)

Situācijas attīstība kopš brīža, kad Īstenošanas lēmums 2012/270/ES stājies spēkā, apliecina, ka tajā paredzētie pasākumi ir iedarbīgi un joprojām būtu jāpiemēro. Tāpēc minēto īstenošanas lēmumu ir lietderīgi piemērot bez laika ierobežojuma.

(3)

Pieredze rāda, ka pakotavām, kur kartupeļu bumbuļus apstrādā, lai nodrošinātu, ka uz tiem nepaliek vairāk kā 0,1 % augsnes un ka minētie organismi tiek likvidēti, jāļauj darboties elastīgāk. Tāpēc būtu jāatļauj, ka šos bumbuļus pirms minētās apstrādes pārvieto ārpus norobežotajām teritorijām. Attiecībā uz pārvietošanu uz minētajām pakotavām tomēr būtu jāizvirza prasības, kuras nodrošinās attiecīgo fitosanitāro risku samazināšanos līdz pieņemamiem līmeņiem.

(4)

Lai nodrošinātu, ka minētie organismi nevar ieviesties vai izplatīties ārpus norobežotas teritorijas, būtu jānosaka prasības attiecībā uz to, kā likvidē radušos augsnes atkritumus un citus atkritumus. Tādā pašā nolūkā arī attiecībā uz transportlīdzekļiem un iepakojumu, ko lieto minēto kartupeļu bumbuļu pārvešanā vai darbībās ar tiem, būtu jāizvirza prasības, kas jāizpilda, pirms tos pārvieto ārpus norobežotās teritorijas vai pārvieto no pakotavas, kas atrodas ārpus minētās teritorijas. Lai novērstu, ka ar izmantoto mehānismu starpniecību inficējas citi kartupeļu bumbuļi, nepieciešams arī tīrīt mehānismus, ko izmanto darbībām ar kartupeļu bumbuļiem pakotavās ārpus norobežotām teritorijām.

(5)

Lai dalībvalstīm būtu vieglāk kontrolēt, kā ārpus norobežotās teritorijas pako norobežotas teritorijas izcelsmes kartupeļu bumbuļus, ir svarīgi, lai pakotavām, kas atrodas ārpus norobežotām teritorijām, būtu attiecīga atļauja un lai tām būtu pienākums dokumentēt veiktās darbības ar kartupeļu bumbuļiem, kuru izcelsme ir norobežotās teritorijās.

(6)

Tāpēc Īstenošanas lēmums 2012/270/ES būtu attiecīgi jāgroza.

(7)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Īstenošanas lēmumu 2012/270/ES groza šādi:

1)

lēmuma 3. pantu aizstāj ar šādiem:

“3. pants

Kartupeļu bumbuļu pārvietošana Savienībā

1.   Kartupeļu bumbuļus, kuru izcelsme ir Savienības norobežotajās teritorijās, kas izveidotas saskaņā ar 5. pantu, un kuri iepakoti šajās teritorijās vai 3.b pantā minētajās pakotavās, Savienībā pārvietot var tikai tad, ja tie atbilst I pielikuma 2. iedaļas 1. punkta nosacījumiem.

Kartupeļu bumbuļus, kuru izcelsme ir norobežotā teritorijā, no šīs norobežotās teritorijas uz 3.b panta prasībām atbilstošu šīs norobežotās teritorijas tuvumā esošu pakotavu pārvietot var ar noteikumu, ka ir izpildīti I pielikuma 2. iedaļas 2. punkta nosacījumi. Kartupeļu bumbuļus drīkst glabāt minētajā pakotavā.

Otrajā daļā minētajā situācijā atbildīgā oficiālā iestāde rīkojas šādi:

a)

intensīvi veic monitoringu minēto organismu klātbūtnes noteikšanai, attiecīgi pārbaudot kartupeļu augus un attiecīgā gadījumā citus saimniekaugus, arī laukus, kur šie augi aug, vismaz 100 m rādiusā no pakotavas;

b)

veic pasākumus, kuros informē sabiedrību par draudiem, ko rada minētie organismi, un par pasākumiem, kuri pieņemti, lai novērstu to ievešanu Savienībā un izplatīšanos tās teritorijā pakotavas tuvumā.

2.   Kartupeļu bumbuļus, ko saskaņā ar 2. pantu ieved no trešām valstīm, par kurām zināms, ka tajās sastopams viens vai vairāki minētie organismi, Savienībā pārvietot var tikai tad, ja tie atbilst I pielikuma 2. iedaļas 3. punkta nosacījumiem.

3.a pants

Prasības attiecībā uz transportlīdzekļiem, pakošanu, mehānismiem un augsnes atkritumiem

1.   Dalībvalstis gādā, ka, pirms sāk pildīt I pielikuma 2. iedaļas 1. punkta b) apakšpunktu, visi transportlīdzekļi un iepakojums, kas izmantoti, lai pārvadātu kartupeļu bumbuļus, kuru izcelsme ir norobežotā teritorijā, tiktu dezinficēti un atbilstīgi tīrīti šādos gadījumos:

a)

pirms tos pārvieto ārpus norobežotās teritorijas; un

b)

pirms tos izved no pakotavas, kā minēts 3. panta 1. punkta otrajā daļā.

2.   Dalībvalstis gādā, ka mehānismi, kas 3. panta 1. punkta otrajā daļā minētajā pakotavā izmantoti darbībām ar 1. punktā minētajiem kartupeļu bumbuļiem, tiktu atbilstīgi dezinficēti un tīrīti pēc katras lietošanas.

3.   Dalībvalstis gādā, ka augsnes atkritumus vai citus atkritumus, kas radušies, pildot 3. panta 1. punkta un šā panta 1. un 2. punkta prasības, likvidētu tā, lai minētie organismi nevar ieviesties vai izplatīties ārpus norobežotas teritorijas.

3.b pants

Prasības attiecībā uz pakotavām, kas atrodas ārpus attiecīgajām norobežotajām teritorijām

Pakotavas, kas atrodas ārpus attiecīgajām norobežotajām teritorijām un kur notiek 3. panta 1. punkta otrajā daļā minētās darbības ar kartupeļu bumbuļiem, kuru izcelsme ir šajās norobežotajās teritorijās, pilda šādas prasības:

a)

atbildīgā oficiālā iestāde tām devusi atļauju pakot kartupeļu bumbuļus, kuru izcelsme ir norobežotajā teritorijā; un

b)

no brīža, kad kartupeļu bumbuļi atvesti minētajā pakotavā, tās gadu glabā dokumentāciju par kartupeļu bumbuļiem, ar kuriem veiktas darbības un kuru izcelsme ir norobežotajās teritorijās.”

;

2)

lēmuma 7. pantu svītro;

3)

lēmuma I pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.

2. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2014. gada 25. septembrī

Komisijas vārdā –

Komisijas loceklis

Tonio BORG


(1)  OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.

(2)  Komisijas 2012. gada 16. maija Īstenošanas lēmums 2012/270/ES attiecībā uz ārkārtas pasākumiem, lai novērstu Epitrix cucumeris (Harris), Epitrix similaris (Gentner), Epitrix subcrinita (Lec.) un Epitrix tuberis (Gentner) ievešanu un izplatīšanos Savienībā (OV L 132, 23.5.2012., 18. lpp.).


PIELIKUMS

Īstenošanas lēmuma 2012/270/ES I pielikumu groza šādi:

pielikuma 2. iedaļu aizstāj ar šādu:

“2. IEDAĻA

Pārvietošanas nosacījumi

1.

Kartupeļu bumbuļus, kuru izcelsme ir norobežotās teritorijās Savienībā, no šādām teritorijām uz nenorobežotām Savienības teritorijām drīkst pārvietot tikai tad, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:

a)

kartupeļu bumbuļi ir audzēti reģistrētā ražošanas vietā saskaņā ar Komisijas Direktīvu 92/90/EEK (1) vai tos ir audzējis reģistrēts ražotājs saskaņā ar Komisijas Direktīvu 93/50/EEK (2), vai tie ir pārvietoti no noliktavas vai izplatīšanas centra, kas reģistrēti saskaņā ar Direktīvu 93/50/EEK;

b)

kartupeļu bumbuļi ir nomazgāti vai notīrīti tā, lai uz tiem paliktu ne vairāk kā 0,1 % augsnes, vai arī izmantots līdzvērtīgs paņēmiens, ko piemēro tieši tāpēc, lai gūtu tādu pašu iznākumu un likvidētu attiecīgos minētos organismus un lai nodrošinātu, ka tiek novērsts minēto organismu izplatīšanās risks;

c)

kartupeļu bumbuļus pārvieto, iepakotus tīrā materiālā; un

d)

kartupeļu bumbuļiem līdzi dota saskaņā ar Komisijas Direktīvu 92/105/EEK (3) sagatavota un izdota augu pase.

2.

Lai kartupeļu bumbuļus pārvietotu uz pakotavu, kā minēts 3. panta 1. punkta otrajā daļā, papildus 1. punkta a) apakšpunktam jāizpilda šādi nosacījumi:

a)

kartupeļu bumbuļi ir audzēti laukos, kuri veģetācijas perioda attiecīgā laikā apstrādāti ar insekticīdiem pret minētajiem organismiem;

b)

šajos laukos attiecīgā laikā pirms ražas novākšanas ir veiktas oficiālās pārbaudes, un minētie organismi nav konstatēti;

c)

ražotājs atbildīgajām oficiālajām iestādēm ir jau iepriekš paziņojis savu nodomu pārvietot kartupeļu bumbuļus saskaņā ar šo punktu un paredzētās pārvietošanas datumu;

d)

kartupeļu bumbuļus uz pakotavu slēgtos transportlīdzekļos vai slēgtā un tīrā iepakojumā pārved tā, lai nodrošinātu, ka minētie organismi nevar izkļūt vai izplatīties;

e)

pārvedot uz pakotavu, kartupeļu bumbuļiem ir dots līdzi dokuments, kurā norādīta to izcelsme un galamērķis; un

f)

tūlīt pēc ievešanas pakotavā kartupeļu bumbuļus apstrādā, kā aprakstīts šīs iedaļas 1. punkta b) apakšpunktā.

3.

Kartupeļu bumbuļus, ko Savienībā saskaņā ar 1. iedaļu ieved no trešām valstīm, par kurām zināms, ka tajās sastopams viens vai vairāki minētie organismi, Savienībā pārvietot var tikai tad, ja tiem līdzi dota 1. punkta d) apakšpunktā minētā augu pase.