28.3.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 90/10


PADOMES REGULA (ES) Nr. 297/2013

(2013. gada 27. marts),

ar ko groza Regulas (ES) Nr. 44/2012, (ES) Nr. 39/2013 un (ES) Nr. 40/2013 attiecībā uz conquerētām zvejas iespējām

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 3. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Padomes Regulā (EK) Nr. 2371/2002 (2002. gada 20. decembris) par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku (1) paredzēts, ka ir jāpieņem Savienības mēroga pasākumi, kuri reglamentē piekļuvi ūdeņiem un resursiem un ilgtspējīgu zvejas darbību veikšanu, ņemot vērā pieejamos zinātniskos, tehniskos un ekonomiskos ieteikumus un jo īpaši ziņojumus, ko sagatavojusi Zivsaimniecības zinātnes, tehnikas un ekonomikas komiteja (ZZTEK), kā arī jebkuru ieteikumu, kas saņemts no reģionālajām konsultatīvajām padomēm.

(2)

Padomei ir jāpieņem pasākumi zvejas iespēju noteikšanu un iedalīšanu un attiecīgā gadījumā jānosaka arī daži ar tām funkcionāli saistīti nosacījumi. Zvejas iespējas būtu jāsadala starp dalībvalstīm tādā veidā, lai nodrošinātu katras dalībvalsts zvejas darbību relatīvu stabilitāti attiecībā uz katru krājumu vai zivsaimniecību un pienācīgi ņemtu vērā kopējās zivsaimniecības politikas mērķus, kas izklāstīti Regulā (EK) Nr. 2371/2002.

(3)

Ar Regulu (ES) Nr. 44/2012 (2) Padome 2012. gadam noteica ES ūdeņos pieejamās zvejas iespējas un ES kuģu zvejas iespējas ūdeņos, kas nav ES ūdeņi, no konkrētiem zivju krājumiem un zivju krājumu grupām. Ar Regulām (ES) Nr. 39/2013 (3) un (ES) Nr. 40/2013 (4) Padome 2013. gadam noteica ES ūdeņos pieejamās zvejas iespējas un ES kuģu zvejas iespējas ūdeņos, kas nav ES ūdeņi, no konkrētiem zivju krājumiem un zivju krājumu grupām.

(4)

Regulā (ES) Nr. 39/2013 ir lietderīgi precizēt īpašo nosacījumu, lai noteiktu stavridu zvejas iespējas VIIIc un IX zonās.

(5)

Pēc kvotu nodošanas starp Savienību un citām Ziemeļrietumu Atlantijas zvejniecības organizācijas (NAFO) Līgumslēdzējām pusēm Savienībai 2012. gadā kļuva pieejamas Grenlandes paltusa papildu zvejas iespējas NAFO 3LMNO zonā. Lai atspoguļotu minētās jaunās zvejas iespējas, tāpēc būtu jāgroza Regulas (ES) Nr. 44/2012 IC pielikums, grozījumiem stājoties spēkā no 2012. gada 1. janvāra. Šīs izmaiņas attiecas tikai uz 2012. gadu un neskar relatīvās stabilitātes principu.

(6)

Ņemot vērā apspriešanos par zvejas tiesībām saskaņā ar divpusējo nolīgumu zivsaimniecības nozarē ar Norvēģiju (5), katru gadu tiek noteiktas ES un Norvēģijas kuģu zvejas iespējas un nosacījumi par piekļuvi zvejas resursiem vienai otras ūdeņos. Kamēr minētās sarunas par vienošanos attiecībā uz 2013. gadu nebija noslēgušās, Regulā (ES) Nr. 40/2013 tika noteiktas provizoriskas attiecīgo krājumu zvejas iespējas. 2013. gada 18. janvārī apspriešanās ar Norvēģiju noslēdzās. Ir lietderīgi, ka tiek attiecīgi grozīti Regulas (ES) Nr. 40/2013 attiecīgie noteikumi.

(7)

Regulas (ES) Nr.40/2013 IA pielikumā ir noteikti provizoriski tūbīšu nozvejas limiti Starptautiskās Jūras pētniecības padomes (ICES) IIIa zonā un ES ūdeņos ICES IIa un IV zonā. 2013. gada februārī ICES publicēja zinātniskos ieteikumus attiecībā uz tūbīšu krājumiem ICES IIa un IIIa zonā ES ūdeņos un ICES IV apakšapgabalā. Saskaņā ar šiem ieteikumiem nozvejas ierobežojumi 1. un 2. pārvaldības apgabalā būtu jānosaka attiecīgi 224 544 tonnu un 17 544 tonnu apjomā. Attiecībā uz 3. pārvaldības apgabalu ICES iesaka kopējo nozvejas ierobežojumu 78 331 tonnu apjomā. Tā kā 3. pārvaldības apgabals ietver gan ES, gan arī Norvēģijas nozveju, Savienības ierobežojums šajā apgabalā būtu jānosaka ne vairāk kā 40 000 tonnu apjomā. Attiecībā uz 4. un 6. pārvaldības apgabalu ICES rīcībā nebija pietiekamu nozvejas un apsekojumu datu, lai veiktu novērtējumu, ņemot vērā krājuma vecumu. Tādēļ ir lietderīgi 4. un 6. pārvaldības apgabalā nozvejas ierobežojumus noteikt attiecīgi 4 000 un 336 tonnu apjomā, kas ir samazinājums par 20 % salīdzinājumā ar 2012. gada ierobežojumiem minētajos apgabalos. Saskaņā ar ICES ieteikumiem ir lietderīgi 5. un 7. pārvaldības apgabalā nozvejas ierobežojumus noteikt nulles apjomā. Ņemot vērā to, ka tūbīšu krājums tiek dalīts ar Norvēģiju, un tūbīšu pieejamību ES ūdeņos 2013. gadā, ir lietderīgi paredzēt kvotu apmaiņu ar Norvēģiju. Tādējādi Norvēģijai iedalāmais daudzums no kopējās pieļaujamās nozvejas (KPN) Savienības daļas būtu jānosaka 22 450 tonnu tūbīšu 1. pārvaldības apgabalā apmērā apmaiņā pret 1 769 tonnām Norvēģijas mencu, 131 tonnām Norvēģijas pikšu, 250 tonnām jūras zeltplekšu Ziemeļjūrā un 95 tonnām jūras līdaku Ziemeļjūrā. Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Regulas (ES) Nr. 40/2013 IA pielikums.

(8)

Klusā okeāna rietumu un centrālās daļas zvejniecības komisijas (WCPFC) 9. gadskārtējā sanāksmē, kas notika 2012. gada 2. līdz 9. decembrī Manilā, tika pieņemti jauni lielacu tunzivs, dzeltenspuru tunzivs un svītrainās tunzivs saglabāšanas un pārvaldības pasākumi attiecībā uz zvejas piepūles limitiem, kā arī pasākumi attiecībā uz apgabalu, kas slēgts zvejai ar zivju pievilināšanas ierīcēm (ZPI). Turklāt WCPFC vienojās par pārvaldības pasākumiem apgabalā, kurā pārklājas WCPFC un Amerikas Tropisko tunzivju komisijas (IATTC) pārvaldības apgabals. Saskaņā ar minētajiem pasākumiem abu organizāciju reģistrā iekļautiem ES kuģiem, zvejojot pārklāšanās apgabalā, ir jāievēro IATTC saglabāšanas un pārvaldības pasākumi, kas noteikti Regulā (ES) Nr. 40/2013. Minētie WCPFC pasākumi būtu jāievieš Savienības tiesību aktos.

(9)

Saskaņā ar Starptautiskās Atlantijas tunzivju saglabāšanas komisijas (ICCAT) noteikumiem par Atlantijas zobenzivs saglabāšanu Savienība līdz pat 200 tonnu zobenzivju nozvejas, kas gūta Ziemeļatlantijas pārvaldības apgabalā, var uzskaitīt attiecībā pret zobenzivs kvotu, kas nav apgūta Dienvidatlantijā. Turklāt līdz pat 200 tonnu zobenzivju nozvejas, kas gūta Dienvidatlantijas pārvaldības apgabalā, Savienība var uzskaitīt attiecībā pret zobenzivs kvotu, kas nav apgūta Ziemeļatlantijā. Minētie noteikumi būtu jāievieš Savienības tiesību aktos.

(10)

Klusā okeāna dienvidu daļas zvejniecības pārvaldības organizācija (SPRFMO) pirmajā gadskārtējā sanāksmē, kas notika 2013. gadā, noteica zvejas iespējas, kuras sastāv no stavridas Trachurus murphyi KPN, ietverot grozījumu attiecībā uz saistītajām ziņošanas prasībām šajā zvejniecībā un pelaģiskās un grunts zvejas piepūles limitiem. Minētie noteikumi būtu jāievieš Savienības tiesību aktos.

(11)

Regulas (ES) Nr. 39/2013 un (ES) Nr. 40/2013 vispār piemēro no 2013. gada 1. janvāra. Attiecībā uz grozījumiem minētajās regulās šī regula būtu jāpiemēro no 2013. gada 1. janvāra. Šāda piemērošana ar atpakaļejošu spēku neskar juridiskās noteiktības un tiesiskās paļāvības aizsardzības principu, jo attiecīgās zvejas iespējas vēl nav pilnībā apgūtas. Grozījums Regulā (ES) 44/2012 būtu jāpiemēro no 2012. gada 1. janvāra. Tā kā dažu nozvejas limitu grozījumi ietekmē ES kuģu saimniecisko darbību un zvejas sezonas plānošanu, ir steidzami jāgroza Regulas (ES) Nr. 44/2012, (ES) Nr. 39/2013 un (ES) Nr. 40/2013. Tā paša iemesla dēļ šai regulai būtu jāstājas spēkā tūlīt pēc tās publicēšanas,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Grozījumi Regulā (ES) Nr. 44/2012

Regulas (ES) Nr. 44/2012 IC pielikumu groza saskaņā ar tekstu šīs regulas I pielikumā.

2. pants

Grozījumi Regulā (ES) Nr. 39/2013

Regulas (ES) Nr. 39/2013 I pielikumu groza saskaņā ar tekstu šīs regulas II pielikumā.

3. pants

Grozījumi Regulā (ES) Nr. 40/2013

Regulu (ES) Nr. 40/2013 groza šādi:

1)

regulas 4. pantā pievieno šādu punktu:

"n)

"IATTC un WCPFC pārklāšanās apgabals" ir ģeogrāfiskais apgabals, ko norobežo:

150 ° rietumu garuma meridiāns,

130 ° rietumu garuma meridiāns,

4 ° dienvidu platuma paralēle,

50 ° dienvidu platuma paralēle.";

2)

regulas 24. pantu aizstāj ar šādu:

"24. pants

Pelaģiskā zveja – kapacitātes limits

Dalībvalstis, kas 2007., 2008. vai 2009. gadā aktīvi veica pelaģiskās zvejas darbības SPRFMO konvencijas apgabalā, minētajā apgabalā ierobežo kopējo bruto tilpību sava karoga kuģiem, kuri 2013. gadā zvejo no pelaģiskajiem krājumiem, līdz Savienības kopējai bruto tilpībai 78 600 tonnu apmērā.";

3)

regulas 25. pantu aizstāj ar šādu:

"25. pants

Pelaģiskā zveja – KPN

1.   Tikai tās dalībvalstis, kas 2007., 2008. vai 2009. gadā ir aktīvi veikušas pelaģiskās zvejas darbības SPRFMO konvencijas apgabalā, kā norādīts 24. pantā, drīkst šajā apgabalā zvejot no pelaģiskajiem krājumiem saskaņā ar IJ pielikumā noteikto KPN.

2.   Zvejas iespējas, kas noteiktas IJ pielikumā, var izmantot tikai ar nosacījumu, ka dalībvalstis vēlākais līdz nākamā mēneša piektajai dienai nosūta Komisijai paziņošanai SPRFMO Sekretariātam sarakstu ar kuģiem, kuri SPRFMO konvencijas apgabalā aktīvi zvejo vai ir iesaistījušies pārkraušanā citā kuģī, kuģu satelītnovērošanas sistēmu (VMS) reģistrētos datus, mēneša nozvejas ziņojumus un, ja ir pieejami, datus par kuģu ienākšanu ostās.";

4)

regulas 29. pantu aizstāj ar šādu:

"29. pants

Lielacu tunzivju, dzeltenspuru tunzivju, svītraino tunzivju zvejas piepūles limiti

Dalībvalstis nodrošina, ka nepalielinās to zvejas dienu skaits, kas iedalītas kuģiem, kuri ar riņķvadu zvejo lielacu tunzivis (Thunnus obesus), dzeltenspuru tunzivis (Thunnus albacares) un svītrainās tunzivis (Katsuwonus pelamis) WCPFC konvencijas apgabala atklātās jūras daļā, kas atrodas starp 20 ° ziemeļu platuma un 20 ° dienvidu platuma.";

5)

regulas 30. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

"1.   Kuģiem, kas zvejo ar riņķvadu un izmanto zivju pievilināšanas ierīces (ZPI), no 2013. gada 1. jūlija plkst. 00.00 līdz 2013. gada 31. oktobra plkst. 24.00 ir aizliegts veikt zvejas darbības WCPFC konvencijas apgabala daļā, kas atrodas starp 20 ° ziemeļu platuma un 20 ° dienvidu platuma. Šajā laikposmā minētajā WCPFC konvencijas apgabala daļā kuģi, kuri zvejo ar riņķvadu, drīkst iesaistīties zvejas darbībās tikai tad, ja uz tiem atrodas novērotājs, kas uzrauga, lai kuģis nekādā gadījumā:

a)

neizmantotu ZPI vai līdzvērtīgu elektronisku ierīci;

b)

nezvejotu zivju barus, izmantojot ZPI.";

6)

iekļauj šādu pantu:

"30.a pants

IATTC un WCPFC pārklāšanās apgabals

1.   Kuģi, kas iekļauti tikai WCPFC reģistrā, zvejojot IATTC un WCPFC pārklāšanās apgabalā, kas definēts 4. panta n) punktā, piemēro 29. līdz 31. pantā izklāstītos pasākumus.

2.   Kuģi, kas iekļauti gan WCPFC reģistrā, gan IATTC reģistrā, un kuģi, kas iekļauti tikai IATTC reģistrā, zvejojot IATTC un WCPFC pārklāšanās apgabalā, kas definēts 4. panta n) punktā, piemēro 27. panta 1. punkta a) apakšpunktā un 2. līdz 6. punktā izklāstītos pasākumus.";

7)

IA, IB, ID, IJ, III un VIII pielikumu groza saskaņā ar tekstu šīs regulas III pielikumā.

4. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2013. gada 1. janvāra.

Tomēr 1. pantu piemēro no 2012. gada 1. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2013. gada 27. martā

Padomes vārdā

priekšsēdētājs

E. GILMORE


(1)  OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.

(2)  Padomes Regula (ES) Nr. 44/2012 ( 2012. gada 17. janvāris ), ar ko 2012. gadam nosaka ES ūdeņos pieejamās zvejas iespējas un ES kuģu zvejas iespējas ūdeņos, kas nav ES ūdeņi, no konkrētiem zivju krājumiem un zivju krājumu grupām, kuras ir starptautisku sarunu vai nolīgumu priekšmets (OV L 25, 27.1.2012., 55. lpp.).

(3)  Padomes Regula (ES) Nr. 39/2013 ( 2013. gada 21. janvāris ), ar ko 2013. gadam nosaka ES kuģiem pieejamās zvejas iespējas no konkrētiem zivju krājumiem un zivju krājumu grupām, kuras nav starptautisku sarunu vai nolīgumu priekšmets (OV L 23, 25.1.2013., 1. lpp.).

(4)  Padomes Regula (ES) Nr. 40/2013 ( 2013. gada 21. janvāris ), ar ko 2013. gadam nosaka ES ūdeņos pieejamās zvejas iespējas un ES kuģu zvejas iespējas konkrētos ūdeņos, kas nav ES ūdeņi, no konkrētiem zivju krājumiem un zivju krājumu grupām, kuras ir starptautisku sarunu vai nolīgumu priekšmets (OV L 23, 25.1.2013., 54. lpp.).

(5)  Nolīgums par zvejniecību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti (OV L 226, 29.8.1980., 48. lpp.).


I PIELIKUMS

Regulas (ES) Nr. 44/2012 IC pielikumā ierakstu par Grenlandes paltusu NAFO 3LMNO zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Grenlandes paltuss

Reinhardtius hippoglossoides

Zona

:

NAFO 3LMNO zona

(GHL/N3LMNO)

Igaunija

328

Analītiskā KPN

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Vācija

335

Latvija

46

Lietuva

23 (1)

Spānija

4 486

Portugāle

1 875 (2)

Savienība

7 093 (3)

KPN

12 098


(1)  Pēc zvejas iespēju nodošanas no trešās valsts šai kvotai ir pieskaitītas papildu 19,6 tonnas.

(2)  Pēc zvejas iespēju nodošanas no trešās valsts šai kvotai ir pieskaitītas papildu 10 tonnas.

(3)  Pēc zvejas iespēju nodošanas no trešām valstīm šai kvotai ir pieskaitītas papildu 29,6 tonnas."


II PIELIKUMS

1.

Regulas (ES) Nr. 39/2013 I pielikuma B daļā ierakstu par stavridām VIIIc zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Stavridas

Trachurus spp.

Zona

:

VIIIc

(JAX/08C.)

Spānija

22 409 (1)  (3)

Analītiskā KPN

Francija

388 (1)

Portugāle

2 214 (1)  (3)

Savienība

25 011

KPN

25 011

2.

Regulas (ES) Nr. 39/2013 I pielikuma B daļā ierakstu par stavridām IX zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Stavridas

Trachurus spp.

Zona

:

IX

(JAX/09.)

Spānija

7 762 (4)  (5)

Analītiskā KPN

Portugāle

22 238 (4)  (5)

Savienība

30 000

KPN

30 000

3.

Regulas (ES) Nr. 39/2013 I pielikuma B daļā ierakstu par stavridām X zonā; ES ūdeņos CECAF apgabalā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Stavridas

Trachurus spp.

Zona

:

X; ES ūdeņi CECAF apgabalā (6)

(JAX/X34PRT)

Portugāle

Jānosaka (7)  (8)

Piesardzības KPN

Savienība

Jānosaka (9)

KPN

Jānosaka (9)

4.

Regulas (ES) Nr. 39/2013 I pielikuma B daļā ierakstu par stavridām ES ūdeņos CECAF apgabalā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Stavridas

Trachurus spp.

Zona

:

ES ūdeņi CECAF apgabalā (10)

(JAX/341PRT)

Portugāle

Jānosaka (11)  (12)

Piesardzības KPN

Savienība

Jānosaka (13)

KPN

Jānosaka (13)


(1)  No tās ne vairāk kā 5 % drīkst būt stavridas garumā no 12 līdz 14 cm neatkarīgi no Regulas (EK) Nr. 850/98 () 19. panta. Minētā daudzuma kontroles nolūkā izkrāvumu svaru reizina ar pārrēķina koeficientu 1,20.

(2)  Padomes Regula (EK) Nr. 850/98 (1998. gada 30. marts) par zvejas resursu saglabāšanu, izmantojot tehniskos līdzekļus jūras organismu mazuļu aizsardzībai OV L 125, 27.4.1998., 1. lpp.).

(3)  Īpašs nosacījums: līdz 5 % no šīs kvotas drīkst zvejot IX zonā (JAX/*09.)."

(4)  No tās ne vairāk kā 5 % drīkst būt stavridas garumā no 12 līdz 14 cm neatkarīgi no Regulas (EK) Nr. 850/98 19. panta. Minētā daudzuma kontroles nolūkā izkrāvumu svaru reizina ar pārrēķina koeficientu 1,20.

(5)  Īpašs nosacījums: līdz 5 % no šīs kvotas drīkst zvejot VIIIc zonā (JAX/*08C).";

(6)  Ūdeņi pie Azoru salām.

(7)  No tās ne vairāk kā 5 % drīkst būt stavridas garumā no 12 līdz 14 cm neatkarīgi no Regulas (EK) Nr. 850/98 19. panta. Minētā daudzuma kontroles nolūkā izkrāvumu svaru reizina ar pārrēķina koeficientu 1,20.

(8)  Piemēro šīs regulas 6. pantu.

(9)  Tādā pašā apjomā, kā noteikts saskaņā ar 3. zemsvītras piezīmi.";

(10)  Ūdeņi pie Madeiras.

(11)  No tās ne vairāk kā 5 % drīkst būt stavridas garumā no 12 līdz 14 cm neatkarīgi no Regulas (EK) Nr. 850/98 19. panta. Minētā daudzuma kontroles nolūkā izkrāvumu svaru reizina ar pārrēķina koeficientu 1,20.

(12)  Piemēro šīs regulas 6. pantu.

(13)  Tādā pašā apjomā, kā noteikts saskaņā ar 3. zemsvītras piezīmi."


III PIELIKUMS

1.

Regulas (ES) Nr. 40/2013 IA pielikumu groza šādi:

a)

ierakstu par tūbītēm un saistītām piezvejas sugām ES ūdeņos IIa, IIIa un IV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Tūbītes un saistītās piezvejas sugas

Ammodytes spp.

Zona

:

ES ūdeņi IIa, IIIa un IV zonā (1)

Dānija

249 006 (2)

Analītiskā KPN

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Apvienotā Karaliste

5 443 (2)

Vācija

381 (2)

Zviedrija

9 144 (2)

Savienība

263 974

Norvēģija

22 450

KPN

286 424

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajos tūbīšu pārvaldības apgabalos, kas noteikti IIB pielikumā, nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem.

Zona

:

ES ūdeņi tūbīšu pārvaldības apgabalos

 

1

2

3

4

5

6

7

 

(SAN/234_1)

(SAN/234_2)

(SAN/234_3)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5)

(SAN/234_6)

(SAN/234_7)

Dānija

190 635

16 549

37 731

3 773

0

317

0

Apvienotā Karaliste

4 167

362

825

82

0

7

0

Vācija

292

25

58

6

0

0

0

Zviedrija

7 000

608

1 386

139

0

12

0

Savienība

202 094

17 544

40 000

4 000

0

336

0

Norvēģija

22 450

0

0

0

0

0

0

Kopā:

224 544

17 544

40 000

4 000

0

336

0";

b)

ierakstu par jūrasvelniem Norvēģijas ūdeņos IV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Jūrasvelni

Lophiidae

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(ANF/04-N.)

Beļģija

45

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

1 152

Vācija

18

Nīderlande

16

Apvienotā Karaliste

269

Savienība

1 500

KPN

Nepiemēro";

c)

ierakstu par brosmi ES un starptautiskajos ūdeņos V, VI un VII zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Brosme

Brosme brosme

Zona

:

ES un starptautiskie ūdeņi V, VI un VII zonā

(USK/567EI.)

Vācija

13

Analītiskā KPN.

Piemēro šīs regulas 11. pantu.

Spānija

46

Francija

548

Īrija

53

Apvienotā Karaliste

264

Citi

13 (3)

Savienība

937

Norvēģija

2 923 (4)  (5)  (6)

KPN

3 860

d)

ierakstu par siļķi IIIa zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Siļķe (7)

Clupea harengus

Zona

:

IIIa

(HER/03A.)

Dānija

23 115 (8)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Vācija

370 (8)

Zviedrija

24 180 (8)

Savienība

47 665 (8)

KPN

55 000

e)

ierakstu par siļķi ES un Norvēģijas ūdeņos IV zonā uz ziemeļiem no 53° 30’N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Siļķe (9)

Clupea harengus

Zona

:

ES un Norvēģijas ūdeņi IV zonā uz ziemeļiem no 53° 30' N

(HER/4AB.)

Dānija

81 945

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Vācija

50 632

Francija

23 464

Nīderlande

59 995

Zviedrija

4 863

Apvienotā Karaliste

65 901

Savienība

286 800

Norvēģija

138 620 (10)

KPN

478 000

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem

no 62°N (HER/*04N-) ()

Savienība

50 000

()  To siļķu izkrāvumi, kas nozvejotas ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir 32 mm vai lielāks. Dalībvalstis ziņo, atsevišķi norādot IVa zonā (HER/*4AN.) un IVb zonā (HER/*4BN.) nozvejotu siļķu izkrāvumus.";

f)

ierakstu par siļķi Norvēģijas ūdeņos uz dienvidiem no 62° N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Siļķe (12)

Clupea harengus

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem no 62° N

(HER/04-N.)

Zviedrija

922 (12)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Savienība

922

KPN

478 000

g)

ierakstu par siļķi IIIa zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Siļķe (13)

Clupea harengus

Zona

:

IIIa

(HER/03A-BC)

Dānija

5 692

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Vācija

51

Zviedrija

916

Savienība

6 659

KPN

6 659

h)

ierakstu par siļķi IV, VIId zonā un ES ūdeņos IIa zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Siļķe (14)

Clupea harengus

Zona

:

IV, VIId zona un ES ūdeņi IIa zonā

(HER/2A47DX)

Beļģija

71

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

13 787

Vācija

71

Francija

71

Nīderlande

71

Zviedrija

67

Apvienotā Karaliste

262

Savienība

14 400

KPN

14 400

i)

ierakstu par siļķi IVc, VIId zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Siļķe (15)

Clupea harengus

Zona

:

IVc, VIId (16)

(HER/4CXB7D)

Beļģija

9 285 (17)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

1 187 (17)

Vācija

733 (17)

Francija

13 035 (17)

Nīderlande

23 276 (17)

Apvienotā Karaliste

5 064 (17)

Savienība

52 580

KPN

478 000

j)

ierakstu par mencu Skagerakā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Menca

Gadus morhua

Zona

:

Skageraks

(COD/03AN.)

Beļģija

9 (18)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

3 026 (18)

Vācija

76 (18)

Nīderlande

19 (18)

Zviedrija

530 (18)

Savienība

3 660

KPN

3 783

k)

ierakstu par mencu IV zonā, ES ūdeņos IIa zonā un tajā IIIa zonas daļā, kas neietilpst Skagerakā un Kategatā, aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Menca

Gadus morhua

Zona

:

IV; ES ūdeņi IIa zonā; IIIa zonas daļa, kas neietilpst Skagerakā un Kategatā

(COD/2A3AX4)

Beļģija

782 (19)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

4 495 (19)

Vācija

2 850 (19)

Francija

966 (19)

Nīderlande

2 540 (19)

Zviedrija

30 (19)

Apvienotā Karaliste

10 311 (19)

Savienība

21 974

Norvēģija

4 501 (20)

KPN

26 475

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(COD/*04N-)

Savienība

19 099";

l)

ierakstu par mencu Norvēģijas ūdeņos uz dienvidiem no 62° N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Menca

Gadus morhua

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem no 62° N

(COD/04-N.)

Zviedrija

382 (21)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Savienība

382

KPN

Nepiemēro

m)

ierakstu par mencu VIId zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Menca

Gadus morhua

Zona

:

VIId

(COD/07D.)

Beļģija

66 (22)

Analītiskā KPN.

Francija

1 295 (22)

Nīderlande

39 (22)

Apvienotā Karaliste

143 (22)

Savienība

1 543

KPN

1 543

n)

ierakstu par pikšu IIIa zonā, ES ūdeņos 22.–32. apakšapgabalā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Pikša

Melanogrammus aeglefinus

Zona

:

IIIa, ES ūdeņi 22.–32. apakšrajonā

(HAD/3A/BCD)

Beļģija

13

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

2 231

Vācija

142

Nīderlande

3

Zviedrija

264

Savienība

2 653

KPN

2 770";

o)

ierakstu par pikšu IV zonā, ES ūdeņos IIa zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Pikša

Melanogrammus aeglefinus

Zona

:

IV; ES ūdeņi IIa zonā

(HAD/2AC4.)

Beļģija

257

Analītiskā KPN.

Dānija

1 770

Vācija

1 126

Francija

1 963

Nīderlande

193

Zviedrija

178

Apvienotā Karaliste

29 194

Savienība

34 681

Norvēģija

10 359

KPN

45 040

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(HAD/*04N-)

Savienība

25 798";

p)

ierakstu par pikšu Norvēģijas ūdeņos uz dienvidiem no 62° N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Pikša

Melanogrammus aeglefinus

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem no 62° N

(HAD/04-N.)

Zviedrija

707 (23)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Savienība

707

KPN

Nepiemēro

q)

ierakstu par merlangu IIIa zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Merlangs

Merlangius merlangus

Zona

:

IIIa

(WHG/03A.)

Dānija

929

Piesardzības KPN.

Nīderlande

3

Zviedrija

99

Savienība

1 031

KPN

1 050";

r)

ierakstu par merlangu IV zonā, ES ūdeņos IIa zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Merlangs

Merlangius merlangus

Zona

:

IV; ES ūdeņi IIa zonā

(WHG/2AC4.)

Beļģija

365

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

1 577

Vācija

410

Francija

2 370

Nīderlande

912

Zviedrija

3

Apvienotā Karaliste

11 402

Savienība

17 039

Norvēģija

1 893 (24)

KPN

18 932

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(WHG/*04N-)

Savienība

11 544";

s)

ierakstu par merlangu un pollaku Norvēģijas ūdeņos uz dienvidiem no 62° N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Merlangs un pollaks

Merlangius merlangus un Pollachius pollachius

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem no 62° N

(WHG/04-N.) merlangam;

(POL/04-N.) pollakam

Zviedrija

190 (25)

Piesardzības KPN.

Savienība

190

KPN

Nepiemēro

t)

ierakstu par putasu Norvēģijas ūdeņos II un IV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Putasu

Micromesistius poutassou

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi II un IV zonā

(WHB/24-N.)

Dānija

0

Analītiskā KPN.

Apvienotā Karaliste

0

Savienība

0

KPN

643 000";

u)

ierakstu par putasu ES un starptautiskajos ūdeņos I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Putasu

Micromesistius poutassou

Zona

:

ES un starptautiskie ūdeņi I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII un XIV zonā

(WHB/1X14)

Dānija

17 715 (26)

Analītiskā KPN.

Vācija

6 888 (26)

Spānija

15 018 (26)  (27)

Francija

12 328 (26)

Īrija

13 718 (26)

Nīderlande

21 601 (26)

Portugāle

1 395 (26)  (27)

Zviedrija

4 382 (26)

Apvienotā Karaliste

22 987 (26)

Savienība

116 032 (26)

Norvēģija

45 000

KPN

643 000

v)

ierakstu par putasu VIIIc, IX un X zonā, ES ūdeņos CECAF 34.1.1. zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Putasu

Micromesistius poutassou

Zona

:

VIIIc, IX un X; ES ūdeņi CECAF 34.1.1. zonā

(WHB/8C3411)

Spānija

13 213

Analītiskā KPN.

Portugāle

3 303

Savienība

16 516 (28)

KPN

643 000

w)

ierakstu par putasu ES ūdeņos II, IVa, V zonā, VI zonā uz ziemeļiem no 56° 30' N un VII zonā uz rietumiem no 12° W aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Putasu

Micromesistius poutassou

Zona

:

ES ūdeņi II, IVa, V zonā, VI zonā uz ziemeļiem no 56° 30′ N un VII zonā uz rietumiem no 12° W

(WHB/24A567)

Norvēģija

113 630 (29)  (30)

Analītiskā KPN.

KPN

643 000

x)

ierakstu par zilo jūras līdaku ES un starptautiskajos ūdeņos Vb, VI, VII zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Zilā jūras līdaka

Molva dypterygia

Zona

:

ES ūdeņi un starptautiskie ūdeņi Vb, VI, VII zonā

(BLI/5B67-)

Vācija

25

Analītiskā KPN.

Piemēro šīs regulas 11. pantu.

Igaunija

4

Spānija

79

Francija

1 806

Īrija

7

Lietuva

2

Polija

1

Apvienotā Karaliste

459

Citi

7 (31)

Savienība

2 390

Norvēģija

150 (32)

KPN

2 540

y)

ierakstu par jūras līdaku ES un starptautiskajos ūdeņos VI, VII, VIII, IX, X, XII un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Jūras līdaka

Molva molva

Zona

:

ES un starptautiskie ūdeņi VI, VII, VIII, IX, X, XII un XIV zonā

(LIN/6X14.)

Beļģija

30

Analītiskā KPN.

Piemēro šīs regulas 11. pantu.

Dānija

5

Vācija

109

Spānija

2 211

Francija

2 357

Īrija

591

Portugāle

5

Apvienotā Karaliste

2 716

Savienība

8 024

Norvēģija

6 140 (33)  (34)

KPN

14 164

z)

ierakstu par jūras līdaku Norvēģijas ūdeņos IV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Jūras līdaka

Molva molva

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(LIN/04-N.)

Beļģija

7

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

831

Vācija

23

Francija

9

Nīderlande

1

Apvienotā Karaliste

74

Savienība

945

KPN

Nepiemēro";

aa)

ierakstu par Norvēģijas omāru Norvēģijas ūdeņos IV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Norvēģijas omārs

Nephrops norvegicus

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(NEP/04-N.)

Dānija

947

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Vācija

0

Apvienotā Karaliste

53

Savienība

1 000

KPN

Nepiemēro";

bb)

ierakstu par ziemeļu garneli IIIa zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Ziemeļu garnele

Pandalus borealis

Zona

:

IIIa

(PRA/03A.)

Dānija

2 308

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Zviedrija

1 243

Savienība

3 551

KPN

6 650";

cc)

ierakstu par ziemeļu garneli Norvēģijas ūdeņos uz dienvidiem no 62° N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Ziemeļu garnele

Pandalus borealis

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem no 62° N

(PRA/04-N.)

Dānija

357

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Zviedrija

123 (35)

Savienība

480

KPN

Nepiemēro

dd)

ierakstu par jūras zeltpleksti Skagerakā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Jūras zeltplekste

Pleuronectes platessa

Zona

:

Skageraks

(PLE/03AN.)

Beļģija

55

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

7 117

Vācija

37

Nīderlande

1 369

Zviedrija

381

Savienība

8 959

KPN

9 142";

ee)

ierakstu par jūras zeltpleksti IV zonā, ES ūdeņos IIa zonā un tajā IIIa zonas daļā, kas neietilpst Skagerakā un Kategatā, aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Jūras zeltplekste

Pleuronectes platessa

Zona

:

IV; ES ūdeņi IIa zonā; IIIa zonas daļa, kas neietilpst Skagerakā un Kategatā

(PLE/2A3AX4)

Beļģija

5 614

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

18 245

Vācija

5 263

Francija

1 053

Nīderlande

35 086

Apvienotā Karaliste

25 964

Savienība

91 225

Norvēģija

5 845

KPN

97 070

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(PLE/*04N-)

Savienība

37 331";

ff)

ierakstu par saidu IIIa un IV zonā, ES ūdeņos IIa, IIIb, IIIc zonā un 22.–32. apakšrajonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Saida

Pollachius virens

Zona

:

IIIa un IV; ES ūdeņi IIa, IIIb, IIIc zonā un 22.–32. apakšrajonā

(POK/2A34.)

Beļģija

32

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Dānija

3 757

Vācija

9 487

Francija

22 326

Nīderlande

95

Zviedrija

516

Apvienotā Karaliste

7 273

Savienība

43 486

Norvēģija

47 734 (36)

KPN

91 220

gg)

ierakstu par saidu VI zonā, ES un starptautiskajos ūdeņos VIb, XII un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Saida

Pollachius virens

Zona

:

VI; ES un starptautiskie ūdeņi Vb, XII un XIV zonā

(POK/56-14)

Vācija

484

Analītiskā KPN.

Francija

4 805

Īrija

421

Apvienotā Karaliste

3 254

Savienība

8 964

Norvēģija

500 (37)

KPN

9 464

hh)

ierakstu par saidu Norvēģijas ūdeņos uz dienvidiem no 62° N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Saida

Pollachius virens

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem no 62° N

(POK/04-N.)

Zviedrija

880 (38)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Savienība

880

KPN

Nepiemēro

ii)

ierakstu par Grenlandes paltusu ES ūdeņos IIa un IV zonā, ES un starptautiskajos ūdeņos Vb un VI zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Grenlandes paltuss

Reinhardtius hippoglossoides

Zona

:

ES ūdeņi IIa un IV zonā; ES un starptautiskie ūdeņi Vb un VI zonā

(GHL/2A-C46)

Dānija

13

Analītiskā KPN.

Vācija

23

Igaunija

13

Spānija

13

Francija

218

Īrija

13

Lietuva

13

Polija

13

Apvienotā Karaliste

857

Savienība

1 176

Norvēģija

824 (39)

KPN

2 000

jj)

ierakstu par makreli IIIa un IV zonā, ES ūdeņos IIa, IIIb, IIIc zonā un 22.–32. apakšrajonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Makrele

Scomber scombrus

Zona

:

IIIa un IV; ES ūdeņi IIa, IIIb, IIIc zonā un 22.-32. apakšrajonā

(MAC/2A34.)

Beļģija

440 (42)

Analītiskā KPN.

Dānija

15 072 (42)

Vācija

459 (42)

Francija

1 387 (42)

Nīderlande

1 396 (42)

Zviedrija

4 174 (40)  (41)  (42)

Apvienotā Karaliste

1 293 (42)

Savienība

24 221 (40)  (42)

Norvēģija

141 809 (43)

KPN

Nepiemēro

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās zonās nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

IIIa

(MAC/*03A.)

IIIa un IVbc

(MAC/*3A4BC)

IVb

(MAC/*04B.)

IVc

(MAC/*04C.)

VI zona, starptautiskie ūdeņi IIa zonā, no 2013. gada 1. janvāra līdz 31. martam un 2013. gada decembrī

(MAC/*2A6.)

Dānija

0

4 130

0

0

8 107

Francija

0

490

0

0

0

Nīderlande

0

490

0

0

0

Zviedrija

0

0

390

10

1 573

Apvienotā Karaliste

0

490

0

0

0

Norvēģija

3 000

0

0

0

0";

kk)

ierakstu par makreli VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId un VIIIe zonā, ES un starptautiskajos ūdeņos Vb zonā, starptautiskajos ūdeņos IIa, XII un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Makrele

Scomber scombrus

Zona

:

VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId un VIIIe; ES un starptautiskie ūdeņi Vb zonā; starptautiskie ūdeņi IIa XII un XIV zonā

(MAC/2CX14-)

Vācija

17 326

Analītiskā KPN.

Spānija

18

Igaunija

144

Francija

11 552

Īrija

57 753

Latvija

106

Lietuva

106

Nīderlande

25 267

Polija

1 220

Apvienotā Karaliste

158 825

Savienība

272 317

Norvēģija

11 788 (44)  (45)

KPN

Nepiemēro

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās zonās un laikposmos drīkst nozvejot ne vairāk par šādiem daudzumiem:

 

ES un Norvēģijas ūdeņi IVa zonā

(MAC/*4A-EN)

No 2013. gada 1. janvāra līdz 15. februārim un no 2013. gada 1. septembra līdz 31. decembrim

Norvēģijas ūdeņi IIa zonā

(MAC/*2AN-)

Vācija

6 971

710

Francija

4 648

473

Īrija

23 237

2 366

Nīderlande

10 166

1 035

Apvienotā Karaliste

63 905

6 507

Savienība

108 927

11 091";

ll)

ierakstu par makreli VIIIc, IX un X zonā, ES ūdeņos CECAF 34.1.1. zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Makrele

Scomber scombrus

Zona

:

VIIIc, IX un X; ES ūdeņi CECAF 34.1.1. zonā

(MAC/8C3411)

Spānija

25 682 (46)

Analītiskā KPN.

Francija

170 (46)

Portugāle

5 308 (46)

Savienība

31 160

KPN

Nepiemēro

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

VIIIb

(MAC/*08B.)

Spānija

2 157

Francija

14

Portugāle

446";

mm)

ierakstu par makreli Norvēģijas ūdeņos IIa un IVa zonā aizstāj ar šādu:

"Species:

:

Mackerel

Scomber scombrus

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi IIa un IVa zonā

(MAC/2A4A-N)

Dānija

10 694 (47)

Analītiskā KPN

Savienība

10 694 (47)

KPN

Nepiemēro

nn)

ierakstu par parasto jūrasmēli ES ūdeņos II un IV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Parastā jūrasmēle

Solea solea

Zona

:

ES ūdeņi II un IV zonā

(SOL/24-C.)

Beļģija

1 164

Analītiskā KPN.

Dānija

532

Vācija

931

Francija

233

Nīderlande

10 511

Apvienotā Karaliste

599

Savienība

13 970

Norvēģija

30 (48)

KPN

14 000

oo)

ierakstu par brētliņu un ar to saistītajām piezvejas sugām IIIa zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Brētliņa un ar to saistītās piezvejas sugas

Sprattus sprattus

Zona

:

IIIa

(SPR/03A.)

Dānija

27 875 (49)

Piesardzības KPN.

Vācija

58 (49)

Zviedrija

10 547 (49)

Savienība

38 480

KPN

41 600

pp)

ierakstu par brētliņu un ar to saistītajām piezvejas sugām IIIa zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Brētliņa un ar to saistītās piezvejas sugas

Sprattus sprattus

Zona

:

ES ūdeņi IIa un IV zonā

(SPR/2AC4-C)

Beļģija

1 737 (51)

Piesardzības KPN.

Dānija

137 489 (51)

Vācija

1 737 (51)

Francija

1 737 (51)

Nīderlande

1 737 (51)

Zviedrija

1 330 (50)  (51)

Apvienotā Karaliste

5 733 (51)

Savienība

151 500

Norvēģija

10 000

TAC

161 500

qq)

ierakstu par stavridām un ar tām saistītajām piezvejas sugām ES ūdeņos IVb, IVc un VIId zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Stavridas un ar tām saistītās piezvejas sugas

Trachurus spp.

Zona

:

ES ūdeņi IVb, IVc un VIId zonā

(JAX/4BC7D)

Beļģija

38 (54)

Piesardzības KPN.

Dānija

16 367 (54)

Vācija

1 445 (52)  (54)

Spānija

304 (54)

Francija

1 358 (52)  (54)

Īrija

1 029 (54)

Nīderlande

9 854 (52)  (54)

Portugāle

35 (54)

Zviedrija

75 (54)

Apvienotā Karaliste

3 895 (52)  (54)

Savienība

34 400

Norvēģija

3 550 (53)

KPN

37 950

rr)

ierakstu par stavridām un ar tām saistītajām piezvejas sugām ES ūdeņos IIa, IVa zonā, VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId un VIIIe zonā, ES un starptautiskajos ūdeņos Vb zonā, starptautiskajos ūdeņos XII un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Stavridas un ar tām saistītās piezvejas sugas

Trachurus spp.

Zona

:

ES ūdeņi IIa, IVa zonā; VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId un VIIIe zona; ES un starptautiskie ūdeņi Vb zonā; starptautiskie ūdeņi XII un XIV zonā

(JAX/2A-14)

Dānija

15 702 (55)  (57)

Analītiskā KPN.

Vācija

12 251 (55)  (56)  (57)

Spānija

16 711 (57)

Francija

6 306 (55)  (56)  (57)

Īrija

40 803 (55)  (57)

Nīderlande

49 156 (55)  (56)  (57)

Portugāle

1 610 (57)

Zviedrija

675 (55)  (57)

Apvienotā Karaliste

14 775 (55)  (56)  (57)

Savienība

157 989

KPN

157 989

ss)

ierakstu par Esmarka mencu un ar to saistītajām piezvejas sugām IIIa zonā, ES ūdeņos IIa un IV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Esmarka menca un ar to saistītās piezvejas sugas

Trisopterus esmarki

Zona

:

IIIa; ES ūdeņi IIa un IV zonā

(NOP/2A3A4.)

Dānija

167 345 (58)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Vācija

32 (58)  (59)

Nīderlande

123 (58)  (59)

Savienība

167 500 (58)

Norvēģija

20 000

KPN

187 500

tt)

ierakstu par rūpnieciskajām zivīm Norvēģijas ūdeņos IV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Rūpnieciskās zivis

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(I/F/04-N.)

Zviedrija

800 (60)  (61)

Piesardzības KPN.

Savienība

800

KPN

Nepiemēro

uu)

ierakstu par citām sugām ES ūdeņos Vb, VI un VII zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Citas sugas

Zona

:

ES ūdeņi Vb, VI un VII zonā

(OTH/5B67-C)

Savienība

Nepiemēro

Piesardzības KPN.

Norvēģija

140 (62)

KPN

Nepiemēro

vv)

ierakstu par citām sugām Norvēģijas ūdeņos IV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Citas sugas

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(OTH/04-N.)

Beļģija

35

Piesardzības KPN.

Dānija

3 250

Vācija

366

Francija

151

Nīderlande

260

Zviedrija

Nepiemēro (63)

Apvienotā Karaliste

2 438

Savienība

6 500 (64)

KPN

Nepiemēro

ww)

ierakstu par citām sugām ES ūdeņos IIa, IV un VIa zonā uz ziemeļiem no 56° 30′ N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Citas sugas

Zona

:

ES ūdeņi IIa, IV un VIa zonā uz ziemeļiem no 56° 30' N

(OTH/2A46AN)

Savienība

Nepiemēro

Piesardzības KPN.

Norvēģija

3 250 (65)  (66)

KPN

Nepiemēro

2.

Regulas (ES) Nr. 40/2013 IB pielikumu groza šādi:

a)

ierakstu par siļķi ES, Norvēģijas un starptautiskajos ūdeņos I un II zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Siļķe

Clupea harengus

Zona

:

ES, Norvēģijas un starptautiskie ūdeņi I un II zonā

(HER/1/2-)

Beļģija

14 (67)

Analītiskā KPN.

Dānija

13 806 (67)

Vācija

2 418 (67)

Spānija

46 (67)

Francija

596 (67)

Īrija

3 574 (67)

Nīderlande

4 941 (67)

Polija

699 (67)

Portugāle

46 (67)

Somija

214 (67)

Zviedrija

5 116 (67)

Apvienotā Karaliste

8 827 (67)

Savienība

40 297 (67)

Norvēģija

34 695 (68)

KPN

619 000

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminētās KPN Savienības daļas limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par 34 695 tonnām:

Norvēģijas ūdeņi uz ziemeļiem no 62° N un zvejas zona ap Jana Majena salu;

(HER/*2AJMN)";

b)

ierakstu par mencu Norvēģijas ūdeņos I un II zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Menca

Gadus morhua

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi I un II zonā

(COD/1N2AB.)

Vācija

2 413

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Grieķija

299

Spānija

2 691

Īrija

299

Francija

2 215

Portugāle

2 691

Apvienotā Karaliste

9 363

Savienība

19 971

KPN

Nepiemēro";

c)

ierakstu par mencu Grenlandes ūdeņos NAFO 1. zonā un Grenlandes ūdeņos XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Menca

Gadus morhua

Zona

:

Grenlandes ūdeņi NAFO 1. zonā un Grenlandes ūdeņi XIV zonā

(COD/N1GL14)

Vācija

1 391 (69)  (70)  (71)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Apvienotā Karaliste

309 (69)  (70)  (71)

Savienība

1 700 (69)  (70)  (71)

Norvēģija

500

KPN

Nepiemēro

d)

ierakstu par mencu I un IIb zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Menca

Gadus morhua

Zona

:

I un IIb

(COD/1/2B.)

Vācija

7 739 (74)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Spānija

14 329 (74)

Francija

3 758 (74)

Polija

3 057 (74)

Portugāle

2 816 (74)

Apvienotā Karaliste

5 223 (74)

Citas dalībvalstis

250 (72)  (74)

Savienība

37 172 (73)

KPN

986 000

e)

ierakstu par Atlantijas paltusu Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Atlantijas paltuss

Hippoglossus hippoglossus

Zona

:

Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā

(HAL/514GRN)

Portugāle

125

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Savienība

125

Norvēģija

75 (75)

KPN

Nepiemēro

f)

ierakstu par Atlantijas paltusu Grenlandes ūdeņos NAFO 1. zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Atlantijas paltuss

Hippoglossus hippoglossus

Zona

:

Grenlandes ūdeņi NAFO 1. zonā

(HAL/N1GRN.)

Savienība

125

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Norvēģija

75 (76)

KPN

Nepiemēro

g)

ierakstu par makrūrzivīm Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Makrūrzivis

Macrourus spp.

Zona

:

Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā

(GRV/514GRN)

Savienība

140 (77)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

KPN

Nepiemēro (78)

h)

ierakstu par makrūrzivīm Grenlandes ūdeņos NAFO 1. zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Makrūrzivis

Macrourus spp.

Zona

:

Grenlandes ūdeņi NAFO 1. zonā

(GRV/N1GRN.)

Savienība

140 (79)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

KPN

Nepiemēro (80)

i)

ierakstu par moivu Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Moiva

Mallotus villosus

Zona

:

Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā

(CAP/514GRN)

Dānija

4 909

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Apvienotā Karaliste

46

Zviedrija

352

Vācija

214

Visas dalībvalstis

254 (81)  (82)

Savienība

5 775 (83)

KPN

Nepiemēro

j)

ierakstu par pikšu Norvēģijas ūdeņos I un II zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Pikša

Melanogrammus aeglefinus

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi I un II zonā

(HAD/1N2AB.)

Vācija

317

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Francija

191

Apvienotā Karaliste

973

Savienība

1 481

KPN

Nepiemēro";

k)

ierakstu par ziemeļu garneli Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Ziemeļu garnele

Pandalus borealis

Zona

:

Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā

(PRA/514GRN)

Dānija

2 400

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Francija

2 400

Savienība

4 800

Norvēģija

2 700

KPN

Nepiemēro";

l)

ierakstu par saidu Norvēģijas ūdeņos I un II zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Saida

Pollachius virens

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi I un II zonā

(POK/1N2AB.)

Vācija

2 040

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Francija

328

Apvienotā Karaliste

182

Savienība

2 550

KPN

Nepiemēro";

m)

ierakstu par Grenlandes paltusu Norvēģijas ūdeņos I un II zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Grenlandes paltuss

Reinhardtius hippoglossoides

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi I un II zonā

(GHL/1N2AB.)

Vācija

25 (84)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Apvienotā Karaliste

25 (84)

Savienība

50 (84)

KPN

Nepiemēro

n)

ierakstu par Grenlandes paltusu Grenlandes ūdeņos NAFO 1. zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Grenlandes paltuss

Reinhardtius hippoglossoides

Zona

:

Grenlandes ūdeņi NAFO 1. zonā

(GHL/N1GRN.)

Vācija

2 075

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Savienība

2 075 (85)

Norvēģija

575

KPN

Nepiemēro

o)

ierakstu par Grenlandes paltusu Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Grenlandes paltuss

Reinhardtius hippoglossoides

Zona

:

Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā

(GHL/514GRN)

Vācija

3 695

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Apvienotā Karaliste

195

Savienība

3 890 (86)

Norvēģija

575

KPN

Nepiemēro

p)

ierakstu par sarkanasariem Norvēģijas ūdeņos I un II zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Sarkanasari

Sebastes spp.

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi I un II zonā

(RED/1N2AB.)

Vācija

766 (87)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Spānija

95 (87)

Francija

84 (87)

Portugāle

405 (87)

Apvienotā Karaliste

150 (87)

Savienība

1 500 (87)

KPN

Nepiemēro

q)

ierakstu par sarkanasariem (pelaģiskajiem) Grenlandes ūdeņos NAFO 1F zonā un Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Sarkanasari (pelaģiskie)

Sebastes spp.

Zona

:

Grenlandes ūdeņi NAFO 1F zonā un Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā

(RED/N1G14P)

Vācija

2 173 (88)  (89)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Francija

11 (88)  (89)

Apvienotā Karaliste

16 (88)  (89)

Savienība

2 200 (88)  (89)

Norvēģija

800 (90)

KPN

Nepiemēro

r)

ierakstu par citām sugām Norvēģijas ūdeņos I un II zonā aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Citas sugas

Zona

:

Norvēģijas ūdeņi I un II zonā

(OTH/1N2AB.)

Vācija

117 (91)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Francija

47 (91)

Apvienotā Karaliste

186 (91)

Savienība

350 (91)

KPN

Nepiemēro

3.

Regulas (ES) Nr. 40/2013 ID pielikumu groza šādi:

a)

ierakstu par zobenzivi Atlantijas okeānā uz ziemeļiem no 5° N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Zobenzivs

Xiphias gladius

Zona

:

Atlantijas okeāns uz ziemeļiem no 5° N

(SWO/AN05N)

Spānija

6 949 (92)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Portugāle

1 263 (92)

Citas dalībvalstis

135,5 (92)  (93)

Savienība

8 347,5

KPN

13 700

b)

ierakstu par zobenzivi Atlantijas okeānā uz dienvidiem no 5° N aizstāj ar šādu:

"Suga

:

Zobenzivs

Xiphias gladius

Zona:

:

Atlantijas okeāns uz dienvidiem no 5° N

(SWO/AS05N)

Spānija

4 818,18 (94)

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Portugāle

361,82 (94)

Savienība

5 180

KPN

15 000

4.

Regulas (ES) Nr. 40/2013 IJ pielikumu aizstāj ar šādu:

"IJ PIELIKUMS

SPRFMO KONVENCIJAS APGABALS

Suga

:

Stavrida

Trachurus murphyi

Zona

:

SPRFMO konvencijas apgabals

(CJM/SPRFMO)

Vācija

7 808,07

Analītiskā KPN.

Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

Nīderlande

8 463,14

Lietuva

5 433,05

Polija

9 341,74

Savienība

31 046"

5.

Regulas (ES) Nr. 40/2013 III pielikumu aizstāj ar šādu:

"III PIELIKUMS

Zvejas atļauju maksimālais skaits es kuģiem, kas zvejo trešo valstu ūdeņos

Zvejas apgabals

Zvejniecība

Zvejas atļauju skaits

Zvejas atļauju sadalījums starp dalībvalstīm

Maksimālais apgabalā jebkurā laikā esošo kuģu skaits

Norvēģijas ūdeņi un zvejas zona ap Jana Majena salu

Siļķe, uz ziemeļiem no 62° 00′ N

77

DK: 25

DE: 5

FR: 1

IE: 8

NL: 9

PL: 1

SV: 10

UK: 18

57

Bentiskās sugas, uz ziemeļiem no 62° 00′ N

80

DE: 16

IE: 1

ES: 20

FR: 18

PT: 9

UK: 14

Neiedalītas: 2

50

Makrele

Nepiemēro

Nepiemēro

70 (95)

Rūpnieciskās sugas, uz dienvidiem no 62° 00′ N

480

DK: 450

UK: 30

150

6.

Regulas (ES) Nr. 40/2013 VIII pielikumu aizstāj ar šādu:

"VIII PIELIKUMS

ZVEJAS ATĻAUJU KVANTITATĪVIE LIMITI TREŠO VALSTU KUĢIEM, KAS ZVEJO ES ŪDEŅOS

Karoga valsts

Zvejniecība

Zvejas atļauju skaits

Maksimālais apgabalā jebkurā laikā esošo kuģu skaits

Norvēģija

Siļķe, uz ziemeļiem no 62° 00' N

20

20

Venecuēla (96)

Lutjānzivis (Francijas Gviānas ūdeņi)

45

45


(1)  Izņemot ūdeņus līdz sešu jūras jūdžu attālumam no Apvienotās Karalistes bāzes līnijām pie Šetlandes, Fēras salas un Fūlas.

(2)  Vismaz 98 % no izkrāvumiem, kurus uzskaita attiecībā pret šo kvotu, ir jābūt tūbītēm. Limandas, makreles un merlanga piezveja ir jāuzskaita attiecībā pret atlikušajiem 2 % no kvotas (OT1/*2A3A4).

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajos tūbīšu pārvaldības apgabalos, kas noteikti IIB pielikumā, nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem.

Zona

:

ES ūdeņi tūbīšu pārvaldības apgabalos

 

1

2

3

4

5

6

7

 

(SAN/234_1)

(SAN/234_2)

(SAN/234_3)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5)

(SAN/234_6)

(SAN/234_7)

Dānija

190 635

16 549

37 731

3 773

0

317

0

Apvienotā Karaliste

4 167

362

825

82

0

7

0

Vācija

292

25

58

6

0

0

0

Zviedrija

7 000

608

1 386

139

0

12

0

Savienība

202 094

17 544

40 000

4 000

0

336

0

Norvēģija

22 450

0

0

0

0

0

0

Kopā:

224 544

17 544

40 000

4 000

0

336

0";

(3)  Vienīgi piezvejai. Šo kvotu nav atļauts apgūt specializētajā zvejā.

(4)  Jāzvejo ES ūdeņos IIa, IV, Vb, VI un VII zonā (USK/*24X7C).

(5)  Īpašs nosacījums: no tās Vb, VI un VII zonā vienam kuģim jebkurā laikā ir atļauta citu sugu nejauša nozveja 25 % apmērā. Tomēr pirmajās 24 stundās pēc zvejas sākuma konkrētā zvejas vietā šo procentuālo daļu drīkst pārsniegt. Kopējā citu sugu nejauša nozveja Vb, VI un VII zonā nedrīkst pārsniegt 3 000 tonnu (OTH/*5B67-).

(6)  Ieskaitot jūras līdakas. Norvēģijai iedalītās kvotas jūras līdaku nozvejai ir 6 140 tonnas (LIN/*5B67-) un brosmju nozvejai 2 923 tonnas (USK/*5B67-), tās ir savstarpēji aizstājamas līdz 2 000 tonnu, un tās zvejo tikai ar āķu jedām Vb, VI un VII zonā.";

(7)  To siļķu izkrāvumi, kas nozvejotas ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir 32 mm vai lielāks.

(8)  Īpašs nosacījums: līdz 50 % no šā apjoma drīkst zvejot ES ūdeņos IV zonā (HER/*04-C.).";

(9)  To siļķu izkrāvumi, kas nozvejotas ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir 32 mm vai lielāks. Dalībvalstis ziņo, atsevišķi norādot IVa zonā (HER/04A.) un IVb zonā (HER/04B.) nozvejotu siļķu izkrāvumus.

(10)  Līdz 50 000 tonnu no šā daudzuma drīkst nozvejot ES ūdeņos IVa un IVb zonā (HER/*4AB-C.). Saskaņā ar šo kvotu gūtā nozveja jāatskaita no KPN Norvēģijas daļas.

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem

no 62°N (HER/*04N-) ()

Savienība

50 000

()  To siļķu izkrāvumi, kas nozvejotas ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir 32 mm vai lielāks. Dalībvalstis ziņo, atsevišķi norādot IVa zonā (HER/*4AN.) un IVb zonā (HER/*4BN.) nozvejotu siļķu izkrāvumus.";

(11)  To siļķu izkrāvumi, kas nozvejotas ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir 32 mm vai lielāks. Dalībvalstis ziņo, atsevišķi norādot IVa zonā (HER/*4AN.) un IVb zonā (HER/*4BN.) nozvejotu siļķu izkrāvumus.";

(12)  Mencas, pikšas, pollaka un merlanga un saidas piezveja jāuzskaita attiecībā pret šo sugu kvotu.";

(13)  Vienīgi to siļķu izkrāvumiem, kas iegūtas kā piezveja ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir mazāks par 32 mm.";

(14)  Vienīgi to siļķu izkrāvumiem, kas iegūtas kā piezveja ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir mazāks par 32 mm.";

(15)  Vienīgi to siļķu izkrāvumiem, kas nozvejotas ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir 32 mm vai lielāks.

(16)  Izņemot Blekvoteras krājumu: siļķes krājums Temzas estuāra jūras reģionā, zonā, ko norobežo loksodroma, kura novilkta taisni uz dienvidiem no Lendgārdas raga (51° 56' N, 1° 19,1' E) līdz platumam 51° 33' N un no šā punkta taisni uz rietumiem līdz punktam Apvienotās Karalistes krastā.

(17)  Īpašs nosacījums: līdz 50 % no šīs kvotas drīkst nozvejot IVb zonā (HER/*04B.).";

(18)  Dalībvalsts sava karoga kuģiem, kas piedalās pilnībā dokumentētas zvejniecības izmēģinājumos, papildus šai kvotai saskaņā ar šīs regulas 6. pantā paredzētajiem nosacījumiem var iedalīt papildu zvejas iespējas, kuras nepārsniedz 12 % no minētajai dalībvalstij iedalītās kvotas.";

(19)  Dalībvalsts sava karoga kuģiem, kas piedalās pilnībā dokumentētas zvejniecības izmēģinājumos, papildus šai kvotai saskaņā ar šīs regulas 6. pantā paredzētajiem nosacījumiem var iedalīt papildu zvejas iespējas, kuras nepārsniedz 12 % no minētajai dalībvalstij iedalītās kvotas.

(20)  Drīkst nozvejot ES ūdeņos. Saskaņā ar šo kvotu gūtā nozveja jāatskaita no KPN Norvēģijas daļas.

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(COD/*04N-)

Savienība

19 099";

(21)  Pikšas, pollaka un merlanga un saidas piezveja jāuzskaita attiecībā pret šo sugu kvotu.";

(22)  Dalībvalsts sava karoga kuģiem, kas piedalās pilnībā dokumentētas zvejniecības izmēģinājumos, papildus šai kvotai saskaņā ar šīs regulas 6. pantā paredzētajiem nosacījumiem var iedalīt papildu zvejas iespējas, kuras nepārsniedz 12 % no minētajai dalībvalstij iedalītās kvotas.";

(23)  Mencas, pollaka un merlanga un saidas piezveja jāuzskaita attiecībā pret šo sugu kvotu.";

(24)  Drīkst nozvejot ES ūdeņos. Saskaņā ar šo kvotu gūtā nozveja jāatskaita no KPN Norvēģijas daļas.

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

Norvēģijas ūdeņi IV zonā

(WHG/*04N-)

Savienība

11 544";

(25)  Mencas, pikšas un saidas piezveja jāuzskaita attiecībā pret šo sugu kvotu.";

(26)  Īpašs nosacījums: no tās līdz 64 % drīkst nozvejot Norvēģijas Ekonomikas zonā vai zvejas zonā ap Jana Majena salu (WHB/*NZJM1).

(27)  Šo kvotu drīkst pārcelt uz VIIIc, IX un X zonu; ES ūdeņiem CECAF 34.1.1. zonā. Tomēr par šādiem pārcēlumiem iepriekš jāpaziņo Komisijai.";

(28)  Īpašs nosacījums: no tās līdz 64 % drīkst nozvejot Norvēģijas EEZ vai zvejas zonā ap Jana Majena salu (WHB/*NZJM2).";

(29)  Jāuzskaita attiecībā pret Norvēģijas nozvejas limitiem, kas noteikti saskaņā ar Piekrastes valstu nolīgumu.

(30)  Īpašs nosacījums: nozveja IV zonā nedrīkst pārsniegt 28 408 tonnas, t. i., 25 % no Norvēģijas piekļuves kvotas.";

(31)  Vienīgi piezvejai. Šo kvotu nav atļauts apgūt specializētajā zvejā.

(32)  Jāzvejo ES ūdeņos IIa, IV, Vb, VI un VII zonā (BLI/*24X7C).";

(33)  Īpašs nosacījums: no tās Vb, VI un VII zonā vienam kuģim jebkurā laikā ir atļauta citu sugu nejauša nozveja 25 % apmērā. Tomēr pirmajās 24 stundās pēc zvejas sākuma konkrētā zvejas vietā šo procentuālo daļu drīkst pārsniegt. Kopējā citu sugu nejauša nozveja VI un VII zonā nedrīkst pārsniegt 3 000 tonnu (OTH/*6X14.).

(34)  Ietverot brosmes. Norvēģijai iedalītās kvotas jūras līdaku nozvejai ir 6 140 tonnas un brosmju nozvejai 2 923 tonnas; tās ir savstarpēji aizstājamas līdz 2 000 tonnu, un tās drīkst zvejot tikai ar āķu jedām Vb, VI un VII zonā.";

(35)  Mencas, pikšas, pollaka, merlanga un saidas piezveja jāuzskaita attiecībā pret šo sugu kvotu.";

(36)  Drīkst nozvejot tikai ES ūdeņos IV zonā un IIIa zonā (POK/*3A4-C). Saskaņā ar šo kvotu gūtā nozveja jāatskaita no KPN Norvēģijas daļas.";

(37)  Jāzvejo uz ziemeļiem no 56° 30' N (POK/*5614N).";

(38)  Mencas, pikšas, pollaka un merlanga piezveja jāuzskaita attiecībā pret šo sugu kvotu.";

(39)  Jānozvejo ES ūdeņos IIa un VI zonā. Šo daudzumu VI zonā drīkst nozvejot tikai ar āķu jedām (GHL/*2A6-C).";

(40)  Īpašs nosacījums: ieskaitot 242 tonnas, kas jānozvejo Norvēģijas ūdeņos uz dienvidiem no 62° N (MAC/*04N-).

(41)  Zvejojot Norvēģijas ūdeņos, mencas, pikšas, pollaka un merlanga un saidas piezveja jāuzskaita attiecībā pret šo sugu kvotām.

(42)  Drīkst nozvejot arī Norvēģijas ūdeņos IVa zonā (MAC/*4AN.).

(43)  Jāatskaita no KPN Norvēģijas daļas (piekļuves kvota). Šis apjoms ietver Ziemeļjūras KPN Norvēģijas daļu 39 599 tonnu apmērā. Šo kvotu drīkst izmantot tikai IVa zonā (MAC/*04A.), izņemot 3 000 tonnu, ko drīkst nozvejot IIIa zonā (MAC/*03A.).

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās zonās nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

IIIa

(MAC/*03A.)

IIIa un IVbc

(MAC/*3A4BC)

IVb

(MAC/*04B.)

IVc

(MAC/*04C.)

VI zona, starptautiskie ūdeņi IIa zonā, no 2013. gada 1. janvāra līdz 31. martam un 2013. gada decembrī

(MAC/*2A6.)

Dānija

0

4 130

0

0

8 107

Francija

0

490

0

0

0

Nīderlande

0

490

0

0

0

Zviedrija

0

0

390

10

1 573

Apvienotā Karaliste

0

490

0

0

0

Norvēģija

3 000

0

0

0

0";

(44)  Drīkst nozvejot IIa zonā, VIa zonā uz ziemeļiem no 56° 30' N, IVa, VIId, VIIe, VIIf un VIIh zonā (MAC/*AX7H).

(45)  Piekļuves kvotas papildu 28 362 tonnas Norvēģija drīkst zvejot uz ziemeļiem no 56° 30′ N, un tās ir jāuzskaita attiecībā pret tās nozvejas limitu (MAC/*N6530).

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās zonās un laikposmos drīkst nozvejot ne vairāk par šādiem daudzumiem:

 

ES un Norvēģijas ūdeņi IVa zonā

(MAC/*4A-EN)

No 2013. gada 1. janvāra līdz 15. februārim un no 2013. gada 1. septembra līdz 31. decembrim

Norvēģijas ūdeņi IIa zonā

(MAC/*2AN-)

Vācija

6 971

710

Francija

4 648

473

Īrija

23 237

2 366

Nīderlande

10 166

1 035

Apvienotā Karaliste

63 905

6 507

Savienība

108 927

11 091";

(46)  Īpašs nosacījums: daudzumus, kas paredzēti apmaiņai ar citām dalībvalstīm, drīkst nozvejot VIIIa, VIIIb un VIIId zonā (MAC/*8ABD.). Tomēr daudzumi, ko apmaiņai nodevusi Spānija, Portugāle vai Francija un kas jānozvejo VIIIa, VIIIb un VIIId zonā, nedrīkst pārsniegt 25 % no nododošās dalībvalsts kvotas.

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

 

VIIIb

(MAC/*08B.)

Spānija

2 157

Francija

14

Portugāle

446";

(47)  Catches taken in IIa (MAC/*02A.) and IVa (MAC/*4A.) shall be reported separately."

(48)  Drīkst zvejot tikai ES ūdeņos IV zonā (SOL/*04-C.).";

(49)  Vismaz 95 % izkrāvumu, kurus uzskaita attiecībā pret šo kvotu, ir jābūt brētliņām. Limandas, merlanga un pikšas piezveja jāuzskaita attiecībā pret atlikušajiem 5 % no kvotas (OTH/*03A.).";

(50)  Ietver tūbītes.

(51)  Vismaz 98 % izkrāvumu, kurus uzskaita attiecībā pret šo kvotu, ir jābūt brētliņām. Limandas un merlanga piezveja jāuzskaita attiecībā pret atlikušajiem 2 % no kvotas (OTH/*2AC4C).";

(52)  Īpašs nosacījums: līdz 5 % no šīs kvotas, kas apgūta VIId rajonā, drīkst uzskaitīt kā tādus, kas nozvejoti saskaņā ar šādu zonu kvotu: ES ūdeņi IIa, IVa, VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId un VIIIe zonā; ES un starptautiskie ūdeņi Vb zonā; starptautiskie ūdeņi XII un XIV zonā (JAX/*2A-14).

(53)  Drīkst nozvejot tikai ES ūdeņos IV zonā (JAX/*04-C.).

(54)  Vismaz 95 % izkrāvumu, kurus uzskaita attiecībā pret šo kvotu, ir jābūt stavridām. Kaproīdu, pikšas, merlanga un makreles piezveja ir jāuzskaita attiecībā pret atlikušajiem 5 % no kvotas (OTH/*4BC7D).";

(55)  Īpašs nosacījums: līdz 5 % no šīs kvotas, kas nozvejoti ES ūdeņos IIa vai IVa zonā līdz 2013. gada 30. jūnijam, drīkst uzskaitīt kā tādus, kas nozvejoti saskaņā kvotu, kura attiecas uz ES ūdeņiem IVb, IVc un VIId zonā (JAX/*4BC7D).

(56)  Īpašs nosacījums: līdz 5 % no šīs kvotas drīkst apgūt VIId zonā (JAX/*07D.).

(57)  Vismaz 95 % izkrāvumu, kurus uzskaita attiecībā pret šo kvotu, ir jābūt stavridām. Kaproīdu, pikšas, merlanga un makreles piezveja ir jāuzskaita attiecībā pret atlikušajiem 5 % no kvotas (OTH/*2A-14).";

(58)  Vismaz 95 % izkrāvumu, kurus uzskaita attiecībā pret šo kvotu, ir jābūt Esmarka mencām. Pikšas un merlanga piezveja jāuzskaita attiecībā pret atlikušajiem 5 % no kvotas (OT2/*2A3A4).

(59)  Kvotu drīkst apgūt vienīgi ES ūdeņos ICES IIa, IIIa un IV zonā.";

(60)  Mencas, pikšas, pollaka un merlanga un saidas piezveja jāuzskaita attiecībā pret šo sugu kvotām.

(61)  Īpašs nosacījums: no tām ne vairāk kā 400 tonnu stavridu (JAX/*04-N.).";

(62)  Nozvejotas tikai ar āķu jedām.";

(63)  Kvota, ko Norvēģija iedalījusi Zviedrijai "citām sugām" parastajā apmērā.

(64)  Tostarp zveja, kas nav īpaši minēta. Attiecīgā gadījumā pēc apspriešanās var paredzēt izņēmumus.";

(65)  Tikai IIa un IV zonā (OTH/*2A4-C).

(66)  Tostarp zveja, kas nav īpaši minēta. Attiecīgā gadījumā pēc apspriešanās var paredzēt izņēmumus."

(67)  Ziņojot Komisijai par nozveju, ziņo arī par daudzumiem, kas nozvejoti katrā no šādām zonām: NEAFC pārvaldības apgabalā, ES ūdeņos, Fēru salu ūdeņos, Norvēģijas ūdeņos, zvejas zonā ap Jana Majena salu, zvejas aizsardzības zonā ap Svalbāru.

(68)  Saskaņā ar šo kvotu gūtā nozveja jāatskaita no KPN Norvēģijas daļas (piekļuves kvota). Šo kvotu drīkst apgūt ES ūdeņos uz ziemeļiem no 62° N.

Īpašs nosacījums

Ievērojot iepriekšminētās KPN Savienības daļas limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par 34 695 tonnām:

Norvēģijas ūdeņi uz ziemeļiem no 62° N un zvejas zona ap Jana Majena salu;

(HER/*2AJMN)";

(69)  Apgabals Grenlandes austrumos, ko dēvē par "Kleine Banke", ir slēgts jebkādai zvejai. Minēto apgabalu norobežo šādas koordinātas:

 

64°40' N 37°30' W,

 

64°40' N 36°30' W,

 

64°15' N 36°30' W un

 

64°15' N 37°30' W.

(70)  Var zvejot Grenlandes austrumos vai rietumos. Tomēr Grenlandes austrumos zveja ir atļauta tikai:

traleriem no 2013. gada 1. jūlija līdz 31. decembrim,

kuģiem zvejai ar āķu jedām no 2013. gada 1. aprīļa līdz 31. decembrim.

(71)  Zveju veic, nodrošinot 100 % novērotāju klātbūtni un uzraudzību ar kuģu satelītnovērošanas sistēmām (VMS). Ne vairāk kā 80 % no kvotas var nozvejot vienā no turpmāk minētajiem apgabaliem. Turklāt katrā apgabalā īsteno zvejas piepūles minimumu 10 zvejas rīku iemetienus no katra kuģa.

Apgabals

Robeža

1.

Grenlandes austrumos (COD/N65E44)

uz ziemeļiem no 65° N, uz austrumiem no 44°W

2.

Grenlandes austrumos (COD/645E44)

starp 64°N un 65° N, uz austrumiem no 44°W

3.

Grenlandes austrumos (COD/624E44)

starp 62°N un 64° N, uz austrumiem no 44°W

4.

Grenlandes austrumos (COD/S62E44)

uz dienvidiem no 62°N, uz austrumiem no 44°W

5.

Grenlandes rietumos (COD/S62W44)

uz dienvidiem no 62°N, uz rietumiem no 44°W

6.

Grenlandes rietumos (COD/N62W44)

uz ziemeļiem no 62°N, uz rietumiem no 44°W";

(72)  Izņemot Vāciju, Spāniju, Franciju, Poliju, Portugāli un Apvienoto Karalisti.

(73)  Savienībai pieejamo mencas krājumu daļas iedalīšana Špicbergenā un Lāču salā, kā arī saistītā pikšas piezveja neskar tiesības un saistības, kas izriet no 1920. gada Parīzes līguma.

(74)  Katrā zvejas rīka iemetienā pikšas piezveja var būt līdz 15 %. Pikšas piezvejas apjomu rēķina papildus mencas kvotai.";

(75)  Jāzvejo ar āķu jedām (HAL/*514GN).";

(76)  Jāzvejo ar āķu jedām (HAL/*N1GRN).";

(77)  Īpašs nosacījums: strupdeguna garaste (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) un makrūrzivs (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) nav zvejas mērķsugas. Tās iegūst tikai kā piezveju, un par tām ziņo atsevišķi.

(78)  Norvēģijai ir iedalītas 120 tonnas, un tās var nozvejot vai nu šajā KPN zonā, vai arī Grenlandes ūdeņos NAFO 1. zonā (GRV/514N1G). Īpašs nosacījums: strupdeguna garaste (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) un makrūrzivs (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) nav zvejas mērķsugas. Tās iegūst tikai kā piezveju, un par tām ziņo atsevišķi.";

(79)  Īpašs nosacījums: strupdeguna garaste (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) un makrūrzivs (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) nav zvejas mērķsugas. Tās iegūst tikai kā piezveju, un par tām ziņo atsevišķi.

(80)  Norvēģijai ir iedalītas 120 tonnas, un tās var nozvejot šajā KPN zonā vai Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā (GRV/514N1G). Īpašs nosacījums: strupdeguna garaste (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) un makrūrzivs (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) nav zvejas mērķsugas. Tās iegūst tikai kā piezveju, un par tām ziņo atsevišķi.";

(81)  Izņemot dalībvalstis, kurām iedalīti vairāk nekā 10 % no Savienības kvotas.

(82)  Dalībvalstis, kurām ir iedalīta kvota, "visu dalībvalstu" kvotu drīkst izmantot tikai tad, kad tās ir pilnībā apguvušas savu kvotu.

(83)  Jāzvejo no 2013. gada 1. janvāra līdz 30. aprīlim. Ja līdz 2013. gada 15. aprīlim sasniegtais nozvejas apjoms ir 70 % no šīs sākotnējās Savienības kvotas, tad šī Savienības kvota automātiski tiek palielināta par 5 775 papildu tonnām, kas jānozvejo tajā pašā laikposmā. Uzskata, ka minētā Savienības papildu kvota ir iedalīta pēc tā paša sadales principa.";

(84)  Vienīgi piezvejai. Šo kvotu nav atļauts apgūt specializētajā zvejā.";

(85)  Jāzvejo uz dienvidiem no 68° N.";

(86)  Vienlaikus jāzvejo ne vairāk kā 6 kuģiem.";

(87)  Vienīgi piezvejai. Šo kvotu nav atļauts apgūt specializētajā zvejā.";

(88)  Drīkst nozvejot vienīgi ar trali.

(89)  Īpašs nosacījums: kvotas drīkst izmantot NEAFC pārvaldības apgabalā ar nosacījumu, ka par tajā apgūto kvotu daļu tiek ziņots atsevišķi (RED/*5-14P). Zvejojot NEAFC pārvaldības apgabalā, tos drīkst nozvejot tikai no 2013. gada 10. maija kā dziļūdens pelaģiskos sarkanasarus un tikai apgabalā (NEAFC zonā), kuru norobežo līnijas, kas savieno šādas koordinātas:

Punkts Nr.

Ziemeļu platums

Rietumu garums

1

64° 45'

28° 30'

2

62° 50'

25° 45'

3

61° 55'

26° 45'

4

61° 00'

26° 30'

5

59° 00'

30° 00'

6

59° 00'

34° 00'

7

61° 30'

34° 00'

8

62° 50'

36° 00'

9

64° 45'

28° 30'

(90)  Jānozvejo vienīgi NEAFC zonā, kas definēta 2. zemsvītras piezīmē (RED/*5-14N).";

(91)  Vienīgi piezvejai. Šo kvotu nav atļauts apgūt specializētajā zvejā."

(92)  Īpašs nosacījums: līdz 2,39 % no šā apjoma var nozvejot Atlantijas okeānā uz dienvidiem no 5° N (SWO/*AS05N).

(93)  Izņemot Spāniju un Portugāli, un vienīgi piezvejā.";

(94)  Īpašs nosacījums: līdz 3,86 % no šā apjoma var nozvejot Atlantijas okeānā uz ziemeļiem no 5° N (SWO/*AN05N)."

(95)  Neskarot papildu licences, kuras Norvēģija piešķīrusi Zviedrijai saskaņā ar iedibināto praksi."

(96)  Lai izdotu minētās zvejas atļaujas, ir jāiesniedz apliecinājums, ka starp kuģa īpašnieku, kas iesniedzis zvejas atļaujas pieteikumu, un apstrādes uzņēmumu, kas atrodas Francijas Gviānas departamentā, ir noslēgts spēkā esošs līgums, kurā noteiktas saistības vismaz 75 % no lutjānzivju nozvejas no attiecīgā kuģa izkraut minētajā departamentā, lai tās varētu apstrādāt šā uzņēmuma ražotnē. Šādam līgumam ir vajadzīgs Francijas iestāžu apstiprinājums, lai nodrošinātu, ka līgums atbilst gan līgumslēdzēja apstrādes uzņēmuma faktiskajai jaudai, gan Gviānas ekonomikas attīstības mērķiem. Zvejas atļaujas pieteikumam pievieno pienācīgi apstiprinātu līguma kopiju. Ja šādu apstiprinājumu atsaka, Francijas iestādes par šo atteikumu paziņo attiecīgajai pusei un Komisijai un norāda atteikuma iemeslus."