21.12.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 338/31 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1352/2011
(2011. gada 20. decembris),
ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1236/2005 par tādu preču tirdzniecību, ko varētu izmantot nāvessoda izpildei, spīdzināšanai vai citādai nežēlīgai, necilvēcīgai vai pazemojošai rīcībai vai sodīšanai
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2005. gada 27. jūnija Regulu (EK) Nr. 1236/2005 par tādu preču tirdzniecību, ko varētu izmantot nāvessoda izpildei, spīdzināšanai vai citādai nežēlīgai, necilvēcīgai vai pazemojošai rīcībai vai sodīšanai (1), un jo īpaši tās 12. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Ar Regulu (EK) Nr. 1236/2005 tiek aizliegts tādu preču eksports, kurām nav cita praktiska izmantojuma, kā vien nāvessoda izpildei, spīdzināšanai un citādai nežēlīgai, necilvēcīgai vai pazemojošai rīcībai vai sodīšanai, kā arī tiek kontrolēts tādu atsevišķu preču eksports, ko varētu izmantot šādam nolūkam. Regulā tiek ievērotas pamattiesības un Eiropas Savienības Pamattiesību hartas principi, jo īpaši cilvēka cieņas respektēšana un aizsardzība, tiesības uz dzīvību, kā arī spīdzināšanas un necilvēcīgas un pazemojošas rīcības vai sodīšanas aizliegums. |
(2) |
Dažos nesenos gadījumos uz trešām valstīm eksportēti medikamenti tika novirzīti un izmantoti nāvessoda izpildei, tostarp, injicējot nāvējošu devu. Savienība nekādā gadījumā neatbalsta nāvessodu un cenšas panākt tā vispārēju atcelšanu. Eksportētāji iebilda, ka viņi pret pašu gribu tiek asociēti ar tādu produktu izmantošanu, ko tie izstrādājuši medicīniskai lietošanai. |
(3) |
Tāpēc ir nepieciešams papildināt to preču sarakstu, uz kurām attiecas tirdzniecības ierobežojumi, lai novērstu atsevišķu medikamentu izmantošanu nāvessoda izpildei un lai nodrošinātu, ka uz visiem medikamentu eksportētājiem Savienībā attiecas vienoti nosacījumi šajā jomā. Attiecīgie medikamenti tika izstrādāti cita starpā kā anestēzijas un nomierinošie līdzekļi, tāpēc to eksportu nevajadzētu aizliegt pilnībā. |
(4) |
Turklāt ir nepieciešams paplašināt elektriskā šoka jostu tirdzniecības aizlieguma darbības jomu, attiecinot to uz līdzīgām uz cilvēka ķermeņa uzvelkamām ierīcēm, piemēram, elektriskā šoka piedurknēm un aprocēm, kam ir tāda pati ietekme kā elektriskā šoka jostām. |
(5) |
Ir nepieciešams aizliegt nūju ar dzelkšņiem tirdzniecību, kas nav atļauts līdzeklis tiesībaizsardzības nodrošināšanai. Lai gan dzelkšņi var radīt lielas sāpes vai ciešanas, masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai nūjas ar dzelkšņiem nav efektīvākas par parastajām nūjām, un dzelkšņu radītās sāpes un ciešanas ir nežēlīgas un nav obligāti nepieciešamas masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai. |
(6) |
Pēc Regulas (EK) Nr. 1236/2005 pieņemšanas mainījās Kombinētās nomenklatūras (KN) atsevišķu daļu numerācija, tāpēc atbilstoši būtu jāatjaunina attiecīgie KN kodi. |
(7) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Kopīgo eksporta noteikumu komitejas atzinumu. |
(8) |
Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, šai regulai ir jāstājas spēkā nekavējoties, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1236/2005 II un III pielikumu aizstāj attiecīgi ar I un II pielikuma tekstiem.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Tā neattiecas uz produktiem, kas uzskaitīti III pielikuma 4.1. punktā un par kuriem pirms regulas spēkā stāšanās tika iesniegta eksporta deklarācija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.
Briselē, 2011. gada 20. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 200, 30.7.2005., 1. lpp.
I PIELIKUMS
“II PIELIKUMS
Regulas 3. un 4. pantā minēto preču saraksts
Ievada piezīme
“KN kodi” šajā pielikumā attiecas uz kodiem, kas noteikti I pielikuma otrajā daļā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un Kopējo muitas tarifu (1).
Ja pirms KN koda ir norāde “ex”, uz Regulas (EK) Nr. 1236/2005 darbības jomā esošajām precēm KN kods attiecas tikai daļēji un tās nosaka, pamatojoties gan uz šajā pielikumā sniegto aprakstu, gan uz KN koda darbības jomu.
Piezīme. Sarakstā nav ietvertas tehniskas medicīnas preces
KN kods |
Apraksts |
||
1. Šādas preces, kas ir konstruētas ar nolūku izpildīt cilvēkiem nāvessodu: |
|||
ex 4421 90 98 ex 8208 90 00 |
|
||
ex 8543 70 90 ex 9401 79 00 ex 9401 80 00 ex 9402 10 00 ex 9402 90 00 |
|
||
ex 9406 00 38 ex 9406 00 80 |
|
||
ex 8413 81 00 ex 9018 90 50 ex 9018 90 60 ex 9018 90 84 |
|
||
2. Šādas preces, kas paredzētas cilvēku savaldīšanai: |
|||
ex 8543 70 90 |
|
||
3. Šādas pārnēsājamas ierīces, kas, iespējams, paredzētas masu nekārtību novēršanai: |
|||
ex 9304 00 00 |
|
II PIELIKUMS
“III PIELIKUMS
Regulas 5. pantā minēto preču saraksts
Ievada piezīme
“KN kodi” šajā pielikumā attiecas uz kodiem, kas noteikti I pielikuma otrajā daļā Regulā (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un Kopējo muitas tarifu.
Ja pirms KN koda ir norāde “ex”, uz Regulas (EK) Nr. 1236/2005 darbības jomā esošajām precēm KN kods attiecas tikai daļēji un tās nosaka, pamatojoties gan uz šajā pielikumā sniegto aprakstu, gan uz KN koda darbības jomu.
KN kods |
Apraksts |
||||||||||||||||||
1. Šādas preces, kas paredzētas cilvēku savaldīšanai: |
|||||||||||||||||||
ex 9401 61 00 ex 9401 69 00 ex 9401 71 00 ex 9401 79 00 ex 9401 80 00 ex 9402 90 00 ex 9403 20 20 ex 9403 20 80 ex 9403 50 00 ex 9403 70 00 ex 9403 81 00 ex 9403 89 00 |
Piezīme. Šis punkts neattiecas uz savaldīšanas krēsliem, kas konstruēti cilvēkiem, kuriem ir kustību traucējumi. |
||||||||||||||||||
ex 7326 90 98 ex 8301 50 00 ex 3926 90 97 |
Piezīme. Šis punkts neattiecas uz “parastiem roku dzelžiem”. Parastie roku dzelži ir roku dzelži, kuru kopējais izmērs, ieskaitot ķēdi, ko mēra no vienas ārējās aproces malas līdz otras aproces ārējai malai, aizslēgtā stāvoklī ir starp 150 un 280 mm un kuri nav pārveidoti tā, lai radītu fiziskas sāpes vai ciešanas. |
||||||||||||||||||
ex 7326 90 98 ex 8301 50 00 ex 3926 90 97 |
|
||||||||||||||||||
2. Šādas pārnēsājamas ierīces, kas paredzētas masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai: |
|||||||||||||||||||
ex 8543 70 90 ex 9304 00 00 |
|
||||||||||||||||||
3. Pārnēsājamas ierīces, lai izsmidzinātu masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai paredzētas vielas un līdzīgas vielas, proti: |
|||||||||||||||||||
ex 8424 20 00 ex 9304 00 00 |
Piezīme. Šis punkts neattiecas uz individuālām pārnēsājamām ierīcēm, pat ja tajās ir ķīmiska viela, ja lietotājs tos izmanto pašaizsardzībai. |
||||||||||||||||||
ex 2924 29 98 |
|
||||||||||||||||||
ex 2939 99 00 |
|
||||||||||||||||||
4. Šādi produkti, kas var tikt izmantoti nolūkā izpildīt cilvēkiem nāvessodu, veicot nāvējošu injekciju: |
|||||||||||||||||||
ex 2933 53 90 [a) līdz c)] ex 2933 59 95 [d) un e)] |
Piezīme: Šis punkts attiecas arī uz produktiem, kas satur kādu no anestēzijas vielām, kuras minētas punktā “Ātras un vidējas iedarbības barbiturātu grupas anestēzijas vielas”.” |