18.8.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 211/7


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 826/2011

(2011. gada 12. augusts)

par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (1) un jo īpaši tās 9. panta 1. punkta a) apakšpunktu,

tā kā:

(1)

Lai nodrošinātu Regulai (EEK) Nr. 2658/87 pievienotās kombinētās nomenklatūras vienādu piemērošanu, ir jāparedz pasākumi attiecībā uz šās regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju.

(2)

Regulā (EEK) Nr. 2658/87 ir izklāstīti vispārīgie kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumi. Lai piemērotu tarifus vai citus pasākumus, kas saistīti ar preču tirdzniecību, šie noteikumi attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kura pilnībā vai daļēji balstās uz to vai pievieno tai kādas papildu apakšnodaļas un ir izveidota ar īpašiem Savienības noteikumiem.

(3)

Šās regulas pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces saskaņā ar minētajiem vispārīgajiem noteikumiem jāklasificē saskaņā ar KN kodu, kas norādīts minētās tabulas 2. ailē, atbilstīgi 3. ailē noteiktajam pamatojumam.

(4)

Ir lietderīgi paredzēt, ka saistošo izziņu par tarifu, ko attiecībā uz preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā izdevušas dalībvalstu muitas iestādes, bet kas neatbilst šās regulas noteikumiem, šās izziņas turētājs var turpināt izmantot trīs mēnešus saskaņā ar 12. panta 6. punktu Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulā (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (2).

(5)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Preces, kas aprakstītas pielikuma tabulas 1. ailē, kombinētajā nomenklatūrā klasificē ar KN kodu, kas norādīts tabulas 2. ailē.

2. pants

Saistošo izziņu par tarifu, ko izdevušas dalībvalstu muitas iestādes, bet kas neatbilst šās regulas noteikumiem, saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2913/92 12. panta 6. punktu var turpināt izmantot trīs mēnešus.

3. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2011. gada 12. augustā

Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā

Komisijas loceklis

Algirdas ŠEMETA


(1)  OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.

(2)  OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.


PIELIKUMS

Preču apraksts

Klasifikācija

(KN kods)

Pamatojums

(1)

(2)

(3)

Tabletes dažādās krāsās un dzīvnieku formās, kuru vidējais svars ir 950 mg un kuras ir safasētas mazumtirdzniecībai. Katra tablete sastāv no (masas %):

saharozes 61

cietes 2,4

Papildus katra tablete satur:

A vitamīnu (50 % kā retinolacetātu (375 μg) un 50 % kā beta-karotīnu (2 252 μg))

B1 vitamīnu 1,05 mg

B2 vitamīnu 1,2 mg

B3 vitamīnu 13,5 mg

B6 vitamīnu 1,05 mg

B9 vitamīnu 300 μg

B12 vitamīnu 4,5 μg

C vitamīnu 60 mg

D vitamīnu 10 μg

E vitamīnu 10 mg

Turklāt tabletes satur arī šādas vielas: stearīnskābi, maleīnskābi, magnija stearātu, nātrija bisulfītu, glutēnu, kokvilnas sēklu eļļu, silīcija dioksīdu, citronskābi, želantīnu, kalcija karbonātu, monoglicerīdus un diglicerīdus, dabīgas un mākslīgas smaržvielas un pārtikas krāsvielas.

Ieteicamā dienas deva, kas norādīta uz etiķetes, ir viena tablete dienā.

Saskaņā ar etiķeti izstrādājums paredzēts lietošanai cilvēku uzturā.

2106 90 98

Klasifikācija noteikta, ievērojot 1. un 6. vispārīgo kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumu, 29. nodaļas 1. piezīmi, 30. nodaļas 1. papildu piezīmi un KN koda 2106, 2106 90 un 2106 90 98 formulējumu.

Tā sastāva dēļ izstrādājumam nav pozīcijas 1704 cukura konditorejas izstrādājumiem raksturīgo īpašību (sk. arī Harmonizētās sistēmas 17. nodaļas vispārīgo skaidrojumu (b) punktu.

Tā kā izstrādājums satur vielas, kuras nav minētas 29. nodaļas 1. piezīmes a), b), c), f) vai g) punktā, to šajā nodaļā klasificēt nevar.

Izstrādājums neatbilst 30. nodaļas 1. papildu piezīmes prasībām, jo nav sniegtas norādes par tā izmantošanu konkrētu slimību gadījumā, vieglu saslimšanu vai to simptomu gadījumā, tādēļ to nevar klasificēt pozīcijā 3004.

Ņemot vērā izstrādājuma īpašības, tas klasificējams pozīcijā 2106 kā pārtikas izstrādājums.