22.6.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 162/3


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 597/2011

(2011. gada 21. jūnijs),

ar ko 150. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu Bin Ladenu, Al-Qaida tīklu un Taliban

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2002. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu Bin Ladenu, Al-Qaida tīklu un Taliban, un ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 467/2001, ar ko aizliedz eksportēt noteiktas preces un pakalpojumus uz Afganistānu, pastiprina lidojumu aizliegumu un attiecina uz Afganistānas Taliban līdzekļu un citu finanšu resursu iesaldēšanu (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 7.a panta 5. punktu,

tā kā:

(1)

Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.

(2)

Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2011. gada 9. jūnijā nolēma svītrot divas fiziskās personas no to personu, grupu un organizāciju saraksta, uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana, un grozīja deviņus ierakstus šajā sarakstā.

(3)

Tāpēc attiecīgi būtu jāatjaunina Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2011. gada 21. jūnijā

Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā

Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītājs


(1)  OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.


PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza šādi.

1.

Sadaļā „Fiziskās personas” svītro šādus ierakstus:

a)

Zelimkhan Ahmedovich Yandarbiev (alias a) Hussin Mohamed Dli Tamimi, b) Abdul-Muslimovich, c) Яндарбиев Зелимхан Ахмедович (Абдулмуслинович). Adrese: Derzhavina Street Number 281, apartment 59, Groznija, Čečenijas Republika, Krievijas Federācija. Dzimšanas datums: 12.9.1952. Dzimšanas vieta: Vydrikha ciems, Shemonaikhinskiy (iepriekš Verkhubinskiy) apgabals, Austrumkazahstānas reģions, Kazahstānas Padomju Sociālistiskā Republika, PSRS. Valstspiederība: Krievijas. Pases Nr.: a) 43 Nr. 1600453, (b) 535884942 (Krievijas ārzemju pase), c) 35388849 (Krievijas ārzemju pase). Papildu informācija: saņemts apstiprinājums, ka miris Dohā, Katarā 13.2.2004. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā noteiktā diena: 25.6.2003.”

b)

Shamil Salmanovich Basayev (Басаев Шамиль Салманович) (alias a) Abdullakh Shamil Abu-Idris, b) Shamil Basaev, c) Basaev Chamil, d) Basaev Shamil Shikhanovic, e) Terek, f) Lysy, g) Idris, h) Besznogy, i) Amir, j) Rasul, k) Spartak, l) Pantera-05, m) Hamzat, n) General, o) Baisangur I, p) Walid, q) Al-Aqra, r) Rizvan, s) Berkut, t) Assadula). Dzimšanas datums: 14.1.1965. Dzimšanas vieta: a) Dyshni-Vedeno, Vedensk apgabals, Čečenijas-Ingušijas Autonomā Padomju Sociālistiskā Republika, Krievijas Federācija, b) Vedenskiey apgabals, Čečenijas Republika, Krievijas Federācija. Valstspiederība: Krievijas. Pases Nr. 623334 (Krievijas pase, 2002. gada janvāris). Valsts identifikācijas Nr.: IY-OZH Nr. 623334 (izdots Vedensk apgabalā 9.6.1989.). Papildu informācija: apstiprināts, ka miris 2006. gadā. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 12.8.2003.”

2.

Ierakstu „Mahfouz Ould Al-Walid (alias a) Abu Hafs the Mauritanian, b) Khalid Al-Shanqiti, c) Mafouz Walad Al-Walid). Dzimšanas datums: 1975. gada 1. janvāris.” sadaļā „Fiziskās personas” aizstāj ar šādu ierakstu:

Mahfouz Ould Al-Walid (alias a) Abu Hafs the Mauritanian, b) Khalid Al-Shanqiti, c) Mafouz Walad Al-Walid). Dzimšanas datums: 1.1.1975. Dzimšanas vieta: Mauritānija. Valstspiederība: Mauritānijas. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 6.10.2001.”

3.

Ierakstu „Zakarya Essabar. Adrese: Dortmunder Strasse 38, D-22419 Hamburg, Germany. Dzimšanas datums: 13.4.1977. Dzimšanas vieta: Essaouira, Maroka. Valstspiederība: Marokas. Pases nr. M 271351, izdevusi Marokas vēstniecība Berlīnē, Vācijā, 24.10.2000 Papildu informācija: pēdējo reizi reģistrētā pastīga dzīvesvieta ir šajā adresē” sadaļā „Fiziskās personas” aizstāj ar šādu ierakstu:

Zakarya Essabar (alias Zakariya Essabar). Dzimšanas datums: 3.4.1977. Dzimšanas vieta: Essaouria, Maroka. Valstspiederība: Marokas. Pases Nr.: a) M 271351 (Marokas pase, izdevusi Marokas vēstniecība Berlīnē 24.10.2000.), b) K-348486 (Marokas pase). Valsts identifikācijas Nr.: a) E-189935 (Marokas valsts personas numurs), b) G-0343089 (Marokas valsts personas apliecība). Papildu informācija: a) tēva vārds ir Mohamed ben Ahmed, b) mātes vārds ir Sfia bent Toubali. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 30.9.2002.”

4.

Ierakstu „Mohamad Iqbal Abdurrahman (alias a) Rahman, Mohamad Iqbal; b) A Rahman, Mohamad Iqbal; c) Abu Jibril Abdurrahman; d) Fikiruddin Muqti; e) Fihiruddin Muqti). Dzimšanas datums: 17.8.1958. Dzimšanas vieta: Tirpas-Selong Village, East Lombok, Indonēzija. Valstspiederība: Indonēzijas. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 28.1.2003.” sadaļā „Fiziskās personas” aizstāj ar šādu ierakstu:

Mohamad Iqbal Abdurrahman (alias a) Rahman, Mohamad Iqbal; b) A Rahman, Mohamad Iqbal; c) Abu Jibril Abdurrahman; d) Fikiruddin Muqti; e) Fihiruddin Muqti; f) Abdul Rahman, Mohamad Iqbal). Adrese: Jalan Nakula, Komplek Witana Harja III Blok C 106-107, Tangerang, Indonesia. Dzimšanas datums: a) 17.8.1957., b) 17.8.1958. Dzimšanas vieta: a) Korleko-Lombok Timur, Indonēzija, b) Tirpas-Selong Village, East Lombok, Indonēzija. Valstspiederība: Indonēzijas. Valsts identifikācijas Nr.: 3603251708570001. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 28.1.2003.”

5.

Ierakstu „Abdelghani Mzoudi (alias a) Abdelghani Mazwati; b) Abdelghani Mazuti). Adrese: op de Wisch 15, 21149 Hamburg, Germany. Dzimšanas datums: 6.12.1972. Dzimšanas vieta: Marrākeša (Maroka). Valstspiederība: Marokas. Pases Nr.: a) F 879567 (Marokas pase, kas izdota Marrākešā, Marokā, 29.4.1992., derīga līdz 28.4.1997. un pagarināta līdz 28.2.2002.); b) M271392 (Marokas pase, izdevusi Marokas vēstniecība Berlīnē, Vācijā, 4.12.2000.). Valsts identifikācijas nr.: E 427689 (Marokas personas apliecība, izdevis Marokas ģenerālkonsulāts Diseldorfā, Vacijā, 20.3.2001.). Papildu informācija: a) pēdējo reizi reģistrēta šī adrese; b) pēc atbrīvojuma 2005. gada jūnijā no apcietinājuma no Vācijas atgriezās Marokā” sadaļā „Fiziskās personas” aizstāj ar šādu ierakstu:

Abdelghani Mzoudi (alias a) Abdelghani Mazwati, b) Abdelghani Mazuti, c) Talha. Adrese: Maroka. Dzimšanas datums: 6.12.1972. Dzimšanas vieta: Marrākeša (Maroka). Valstspiederība: Marokas. Pases Nr.: F 879567 (Marokas pase, izdota Marrākešā, Marokā, 29.4.1992.). Valsts identifikācijas Nr.: E 427689 (Marokas valsts personas apliecība, izdevis Marokas ģenerālkonsulāts Diseldorfā, Vācijā, 20.3.2001.). Papildu informācija: a) tēva vārds ir Abdeslam Ahmed; b) mātes vārds ir Aicha Hammou, c) pēc attaisnošanas 2005. gada jūnijā no Vācijas atgriezās Marokā. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 10.6.2003.”

6.

Ierakstu „Ismails Abdallahs Sbaitans Šalabi [Ismail Abdallah Sbaitan SHALABI] (pseidonīmi: a) Ismain Shalabe, b) Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi). Dzimšanas datums – 1973. gada 30. aprīlis. Dzimšanas vieta – Bekuma, Vācija. Valstspiederība – Jordānijas, Palestīnas izcelsmes. Pase Nr.: a) Jordānijas Hašimītu Karalistes pase Nr.: E778675, izsniegta Rusaifahā [Rusaifah]1996. gada 23. jūnijā, derīga līdz 2001. gada 23. jūnijam; b) Jordānijas Hašimītu Karalistes pase Nr.: H401056, JOR 9731050433, izsniegta 2001. gada 11. aprīlī, derīga līdz 2006. gada 10. aprīlim. Piezīme: Cita informācija: a) tēva vārds – Abdullah Shalabi; b) mātes vārds – Ammnih Shalabi; c) pašlaik apcietinājumā gaida tiesas sēdi” sadaļā „Fiziskās personas” aizstāj ar šādu ierakstu:

Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi (alias a) Ismain Shalabe, b) Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi). Adrese: Vācija. Dzimšanas datums: 30.4.1973. Dzimšanas vieta: Bekuma, Vācija. Valstspiederība: Jordānijas, Palestīnas izcelsmes. Pases Nr.: a) E778675 (Jordānijas Hašimītu Karalistes pase, izdota Rusaifahā 23.6.1996., derīga līdz 23.6.2001.); b) H401056, JOR 9731050433 (Jordānijas Hašimītu Karalistes pase, izdota 11.4.2001., derīga līdz 10.4.2006.). Piezīme. Papildu informācija: a) tēva vārds – Abdullah Shalabi; b) mātes vārds ir Ammnih Shalabi; c) saistīts ar Djamel Moustfa, Mohamed Abu Dhess un Aschraf al-Dagma. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2003.”

7.

Ierakstu „Mohamed Ghassan Ali Abu Dhess (alias a) Yaser Hassan, dzimis 1.2.1966., b) Abu Ali Abu Mohamed Dhees, dzimis 1.2.1966. Hasmijā, c) Mohamed Abu Dhess, dzimis 1.2.1966. Hasmijā, Irākā). Dzimšanas datums: a) 22.6.1966., b) 1.2.1966. Dzimšanas vieta: Irbida, Jordānija. Valstspiederība: Jordānijas. Pases Nr.: a) Vācijas Starptautiskais ceļošanas dokuments Nr. 0695982, izbeidzies derīguma termiņš; b) Vācijas Starptautiskais ceļošanas dokuments Nr. 0785146, derīgs līdz 8.4.2004. Cita informācija: a) tēva vārds – Mouhemad Saleh Hassan; b) mātes vārds – Mariam Hassan, dzimusi Chalabia; c) kopš 2008. gada oktobra atrodas ieslodzījumā Vācijā. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2003.” sadaļā „Fiziskās personas” aizstāj ar šādu ierakstu:

Mohamed Ghassan Ali Abu Dhess (alias a) Yaser Hassan, b) Abu Ali Abu Mohamed Dhees, c) Mohamed Abu Dhess). Adrese: Vācija. Dzimšanas datums: a) 22.6.1966., b) 1.2.1966. Dzimšanas vieta: a) Irbida, Jordānija; b) Hasmija; c) Hasmija, Irāka. Valstspiederība: Jordānijas. Pases Nr.: a) Vācijas Starptautiskais ceļošanas dokuments Nr. 0695982, izbeidzies derīguma termiņš; b) Vācijas Starptautiskais ceļošanas dokuments Nr. 0785146, derīgs līdz 8.4.2004. Papildu informācija: a) tēva vārds ir Mouhemad Saleh Hassan; b) mātes vārds ir Mariam Hassan, dzimusi Chalabia; c) saistīts ar Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa un Aschraf Al-Dagma. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2003.”

8.

Ierakstu „Aschraf Al-Dagma (alias: Aschraf Al Dagma). Dzimšanas datums: 28.4.1969. Dzimšanas vieta: a) Ansāna, Gazas sektors, Palestīniešu teritorija, b) Kanojuza, Palestīniešu teritorija. Valstspiederība: nenoskaidrota/Palestīnas izcelsmes. Pases Nr.: Landratsamt Altenburger Land (Altenburgas apgabala administratīvā biroja) izsniegts bēgļa ceļošanas dokuments, Vācija, 2000. gada 30. aprīlis. Cita informācija: 2010. gada februārī atrodas Vācijā. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2003.” sadaļā „Fiziskās personas” aizstāj ar šādu ierakstu:

Aschraf Al-Dagma (alias Aschraf Al Dagma). Adrese: Vācija. Dzimšanas datums: 28.4.1969. Dzimšanas vieta: a) Abasāna, Gazas sektors, Palestīniešu teritorija, b) Kanojuza, Palestīniešu teritorija. Valstspiederība: nenoskaidrota/Palestīnas izcelsmes. Papildu informācija: a) Landratsamt Altenburger Land (Altenburgas apgabala administratīvā biroja) izdots bēgļa ceļošanas dokuments, Vācija, 30.4.2000.; b) saistīts ar Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa un Mohamed Abu Dhess. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2003.”

9.

Ierakstu „Sulaiman Jassem Sulaiman Ali Abo Ghaith (alias Abo Ghaith). Dzimšanas datums: 14.12.1965. Dzimšanas vieta: Kuveita. Pases Nr.: 849594 (Kuveitas pase, izdota Kuveitā 27.11.1998., derīga līdz 24.6.2003.). Piezīme: Kuveitas valstspiederība tika atņemta 2002. gadā.” sadaļā „Fiziskās personas” aizstāj ar šādu ierakstu:

Sulaiman Jassem Sulaiman Ali Abo Ghaith (alias Abo Ghaith). Dzimšanas datums: 14.12.1965. Dzimšanas vieta: Kuveita. Pases Nr.: 849594 (Kuveitas pase, izdota Kuveitā 27.11.1998., derīga līdz 24.6.2003.). Papildu informācija: a) Kuveitas valstspiederība tika atņemta 2002. gadā; b) 2001. gada jūnijā no Kuveitas devās uz Pakistānu. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 16.1.2004.”

10.

Ierakstu „Abd-al-Majid Aziz Al-Zindani (alias (a) Abdelmajid Al-Zindani, (b) Abd Al-Majid Al-Zindani, (c) Abd Al-Meguid Al-Zandani). Tituls: Sheikh. Adrese: Sana, Jemena. Dzimšanas datums: (a) 1942. gads, (b) aptuveni 1950. gads. Dzimšanas vieta: Jemena. Valstspiederība: Jemenas. Pases nr.: A005487 (izdota 13.8.1995.)” sadaļā „Fiziskās personas” aizstāj ar šādu ierakstu:

Abd-al-Majid Aziz Al-Zindani (alias a) Abdelmajid Al-Zindani, b) Abd Al-Majid Al-Zindani, c) Abd Al-Meguid Al-Zandani). Tituls: šeihs. Adrese: P.O. Box 8096, Sana’a, Yemen. Dzimšanas datums: 1950. Dzimšanas vieta: Jemena. Valstspiederība: Jemenas. Pases Nr.: A005487 (izdota 13.8.1995.). 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 27.2.2004.”