4.12.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 318/14


KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 1126/2010

(2010. gada 3. decembris),

ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1547/2007, lai pagarinātu pārejas laiku Kaboverdes Republikas svītrošanai no saņēmējvalstu saraksta, kurām piemēro īpašo režīmu attiecībā uz vismazāk attīstītajām valstīm

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2008. gada 22. jūlija Regulu (EK) Nr. 732/2008 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim un par grozījumiem Regulās (EK) Nr. 552/97, Nr. 1933/2006 un Komisijas Regulās (EK) Nr. 1100/2006 un Nr. 964/2007 (1) un jo īpaši tās 11. panta 8. punktu,

tā kā:

(1)

Kaboverdes Republikai (turpmāk “Kaboverde”) piemēro īpašo režīmu attiecībā uz vismazāk attīstītajām valstīm (pazīstams arī ar nosaukumu “Viss, izņemot ieročus”, EBA) atbilstoši Savienības vispārējo tarifa preferenču sistēmai.

(2)

Regulas (EK) Nr. 732/2008 11. panta 8. punkts paredz, ka tad, ja Apvienoto Nāciju Organizācija izslēdz attiecīgo valsti no vismazāk attīstīto valstu saraksta, tai vairs nepiemēro īpašo režīmu attiecībā uz vismazāk attīstītajām valstīm. Minētais pants arī paredz ieviest pārejas laiku vismaz uz trim gadiem, līdz režīma atcelšana stājas spēkā.

(3)

Apvienoto Nāciju Organizācija no 2008. gada 1. janvāra izslēdza Kaboverdi no vismazāk attīstīto valstu saraksta (2).

(4)

Komisijas Regula (EK) Nr. 1547/2007 (3) pēc trīs gadu pārejas laika beigām paredz no 2011. gada 1. janvāra svītrot Kaboverdi no to saņēmējvalstu saraksta, kurām piemēro īpašo režīmu attiecībā uz vismazāk attīstītajām valstīm.

(5)

Ar Regulu (EK) Nr. 1547/2007 noteiktajā pārejas laikā, kas sakrita ar ekonomikas krīzi, iezīmējās tirdzniecības apjomu samazinājums, kas apgrūtināja Kaboverdes centienus diversificēt tautsaimniecību. Tādējādi šis pārejas laiks nebija pietiekami ilgs, lai Kaboverde varētu novērst pārmērīgo paļaušanos uz vienu eksporta pamatsektoru un tādējādi mazināt iespējamās negatīvās sekas, ko bija izraisījusi EBA režīma atcelšana. Tādēļ minētais laiks ir jāpagarina līdz 2012. gada 1. janvārim.

(6)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Vispārējo preferenču komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 1547/2007 1. pantu aizstāj ar šādu:

“1. pants

Kaboverdes Republiku no 2012. gada 1. janvāra svītro no Regulas (EK) Nr. 732/2008 I pielikumā ietvertā saņēmējvalstu saraksta, kurām piemēro īpašo režīmu attiecībā uz vismazāk attīstītajām valstīm.”

2. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2010. gada 3. decembrī

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 211, 6.8.2008., 1. lpp.

(2)  ANO Ģenerālās Asamblejas 2004. gada 20. decembra Rezolūcija A/Res/59/210.

(3)  OV L 337, 21.12.2007., 70. lpp.