26.3.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 80/40 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 262/2010
(2010. gada 24. marts)
ar ko 122. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu Bin Ladenu, Al-Qaida tīklu un Taliban
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, 2002. gada 27. maijs ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu Bin Ladenu, Al-Qaida tīklu un Taliban, un ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 467/2001, ar ko aizliedz eksportēt noteiktas preces un pakalpojumus uz Afganistānu, pastiprina lidojumu aizliegumu un attiecina uz Afganistānas Taliban līdzekļu un citu finanšu resursu iesaldēšanu (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 7.a panta 1. punktu (2),
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. |
(2) |
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2010. gada 10. martā nolēma svītrot vienu fizisko personu un divas juridiskās personas vai organizācijas no to personu, grupu un organizāciju saraksta (“saraksts”), uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. ANO Drošības padome 2010. gada 11. martā nolēma sarakstā iekļaut divas fiziskās personas un grozīt identifikācijas datu par sarakstā esošām sešām fiziskām personām un vienu juridisko personu vai organizāciju. |
(3) |
Tāpēc attiecīgi jāatjaunina Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza, kā noteikts šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2010. gada 24. marts
Komisijas vārdā, priekšsēdētāja vārdā –
ārējo attiecību ģenerāldirektors
João VALE DE ALMEIDA
(1) OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.
(2) Regulas 7.a pants tajā iekļauts ar Regulu (ES) Nr. 1286/2009 (OV L 346, 23.12.2009., 42. lpp.).
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza šādi.
(1) |
Pozīcijā “Juridiskas personas, grupas un organizācijas” dzēš šādus ierakstus:
|
(2) |
Pozīcijā “Fiziskas personas” pievieno šādus ierakstus:
|
(3) |
Ierakstu “Global Relief Foundation (GRF) (alias a) Fondation Secours Mondial (FSM), b) Secours mondial de France (SEMONDE), c) Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l., d) Fondation Secours Mondial v.z.w, e) FSM, f) Stichting Wereldhulp — België, v.z.w., g) Fondation Secours Mondial — Kosova, h) Fondation Secours Mondial“World Relief”. Adrese: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A.; b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A.; c) 49 rue du Lazaret, 67100 Strasbourg, France; d) Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgium; e) Rue des Bataves 69, 1040 Etterbeek (Brussels), Belgium; f) PO Box 6, 1040 Etterbeek 2 (Brussels), Belgium; g) Mula Mustafe Baseskije Street 72, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina; h) Put Mladih Muslimana Street 30/A, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina; i) 64 Potur Mahala Street, Travnik, Bosnia and Herzegovina; j) Rr. Skenderbeu 76, Lagjja Sefa, Gjakova, Kosovo; k) Ylli Morina Road, Djakovica, Kosovo; l) Rruga e Kavajes, Building No. 3, Apartment No 61, PO Box 2892, Tirana, Albania; m) House 267 Street No 54, Sector F — 11/4, Islamabad, Pakistan. Cita informācija: a) citas atrašanās vietas ārvalstīs: Afganistāna, Azerbaidžāna, Bangladeša, Čečenija (Krievija), Eritreja, Etiopija, Gruzija, Indija, Ingušija (Krievija), Irāka, Jordānas Rietumkrasts un Gazas josla, Jordānija, Ķīna, Libāna, Sīrija, Sjerraleone un Somālija; b) U.S. Federal Employer Identification: 36-3804626; c) PVN maksātāja numurs: BE 454419759; d) adreses Beļģijā ir tādas, kādas kopš 1998. gada norādītas Fondation Secours Mondial – Belgique a.s.b.l un Fondation Secours Mondial vzw, un Stichting Wereldhulp — België, v.z.w. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 22.10.2002.” pozīcijā “Juridiskās personas, grupas un organizācijas” aizstāj ar šādu: Global Relief Foundation (GRF) (alias a) Fondation Secours Mondial (FSM), b) Secours mondial de France (SEMONDE), c) Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l., d) Fondation Secours Mondial v.z.w., e) FSM, f) Stichting Wereldhulp — België, v.z.w., g) Fondation Secours Mondial — Kosova, h) Fondation Secours Mondial“World Relief”. Adrese: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A.; b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A.; c) 49 rue du Lazaret, 67100 Strasbourg, France; d) Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgium; e) Rue des Bataves 69, 1040 Etterbeek (Brussels), Belgium; f) PO Box 6, 1040 Etterbeek 2 (Brussels), Belgium; g) Mula Mustafe Baseskije Street 72, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina; h) Put Mladih Muslimana Street 30/A, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina; i) 64 Potur Mahala Street, Travnik, Bosnia and Herzegovina; j) Rr. Skenderbeu 76, Lagjja Sefa, Gjakova, Kosovo; k) Ylli Morina Road, Djakovica, Kosovo; l) Rruga e Kavajes, Building No. 3, Apartment No 61, PO Box 2892, Tirana, Albania; m) House 267 Street No 54, Sector F — 11/4, Islamabad, Pakistan. Cita informācija: a) citas atrašanās vietas ārvalstīs: Afganistāna, Azerbaidžāna, Bangladeša, Eritreja, Etiopija, Gruzija, Indija, Irāka, Jordānas Rietumkrasts un Gazas josla, Jordānija, Ķīna, Libāna, Sīrija, Sjerraleone un Somālija; b) U.S. Federal Employer Identification: 36-3804626; c) PVN maksātāja numurs: BE 454419759; d) adreses Beļģijā ir tādas, kādas kopš 1998. gada norādītas Fondation Secours Mondial – Belgique a.s.b.l un Fondation Secours Mondial vzw, un Stichting Wereldhulp — België, v.z.w. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 22.10.2002. |
(4) |
Ierakstu “Mohamed Abu Dhess (alias a) Yaser Hassan, dzimis 1.2.1966., b) Abu Ali Abu Mohamed Dhees, dzimis 1.2.1966. Hasmijā, c) Mohamed Abu Dhess, dzimis 1.2.1966. Hasmijā, Irākā). Dzimšanas datums: a) 22.2.1964., b) 1.2.1966. Dzimšanas vieta: Irbida, Jordānija. Valstspiederība: Jordānijas. Pases Nr.: a) Vācijas Starptautiskais ceļošanas dokuments Nr. 0695982, izbeidzies derīguma termiņš; b) Vācijas Starptautiskais ceļošanas dokuments Nr. 0785146, derīgs līdz 8.4.2004. Cita informācija: a) tēva vārds – Mouhemad Saleh Hassan; b) mātes vārds – Mariam Hassan, dzimusi Chalabia; c) kopš 2008. gada oktobra atrodas ieslodzījumā Vācijā. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2003.” pozīcijā “Fiziskas personas” aizstāj ar šādu: Mohamed Ghassan Ali Abu Dhess (alias a) Yaser Hassan, dzimis 1.2.1966., b) Abu Ali Abu Mohamed Dhees, dzimis 1.2.1966. Hasmijā, c) Mohamed Abu Dhess, dzimis 1.2.1966. Hasmijā, Irākā). Dzimšanas datums: a) 22.6.1966., b) 1.2.1966. Dzimšanas vieta: Irbida, Jordānija. Valstspiederība: Jordānijas. Pases Nr.: a) Vācijas Starptautiskais ceļošanas dokuments Nr. 0695982, izbeidzies derīguma termiņš; b) Vācijas Starptautiskais ceļošanas dokuments Nr. 0785146, derīgs līdz 8.4.2004. Cita informācija: a) tēva vārds – Mouhemad Saleh Hassan; b) mātes vārds – Mariam Hassan, dzimusi Chalabia; c) kopš 2008. gada oktobra atrodas ieslodzījumā Vācijā. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2003. |
(5) |
Ierakstu “Ismail Mohamed Ismail Abu Shaweesh. Dzimšanas datums: 10.3.1977. Dzimšanas vieta: Bengāzī, Lībija. Valstspiederība: Palestīnas bezvalstnieks. Pases Nr.: a) 0003684 (Ēģiptes ceļošanas dokuments); b) 981354 (Ēģiptes pase). Cita informācija: kopš 2005. gada 22. maija atrodas apcietinājumā Weiterstadt cietumā Vācijā” pozīcijā “Fiziskās personas” aizstāj ar šādu tekstu: Ismail Mohamed Ismail Abu Shaweesh . Dzimšanas datums: 10.3.1977. Dzimšanas vieta: Bengāzī, Lībija. Valstspiederība: Palestīnas bezvalstnieks. Pases Nr.: a) 0003684 (Ēģiptes ceļošanas dokuments); b) 981354 (Ēģiptes pase). Cita informācija: kopš 2005. gada 22. maija atrodas apcietinājumā Vācijā. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 2.8.2006. |
(6) |
Ierakstu “Yasser Mohamed Ismail Abu Shaweesh (alias Yasser Mohamed Abou Shaweesh). Dzimšanas datums: 20.11.1973. Dzimšanas vieta: Bengāzī, Lībija. Pases Nr.: a) 939254 (Ēģiptes ceļošanas dokuments), b) 0003213 (Ēģiptes pase), c) 981358 (Ēģiptes pase), d) “C00071659” (pases aizstājējdokuments, ko izdevusi Vācijas Federatīvā Republika). Cita informācija: kopš 2005. gada janvāra atrodas cietumā Vupertālē, Vācijā” pozīcijā “Fiziskās personas” aizstāj ar šādu: Yasser Mohamed Ismail Abu Shaweesh (alias Yasser Mohamed Abou Shaweesh). Dzimšanas datums: 20.11.1973. Dzimšanas vieta: Bengāzī, Lībija. Pases Nr.: a) 939254 (Ēģiptes ceļošanas dokuments), b) 0003213 (Ēģiptes pase), c) 981358 (Ēģiptes pase), d) C00071659 (pases aizstājējdokuments, ko izdevusi Vācijas Federatīvā Republika). Cita informācija: kopš 2005. gada janvāra atrodas apcietinājumā Vācijā. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 6.12.2005. |
(7) |
Ierakstu “Aschraf Al-Dagma (alias: Aschraf Al Dagma). Dzimšanas datums: 28.4.1969. Dzimšanas vieta: a) Ansāna, Gazas sektors, Palestīniešu teritorija, b) Kanojuza, Palestīniešu teritorija. Valstspiederība: nenoskaidrota/Palestīnas izcelsmes pase Nr.: Landratsamt Altenburger Land (Altenburgas apgabala administratīvā biroja) izsniegts bēgļa ceļošanas dokuments, Vācija, 2000. gada 30. aprīlis. Cita informācija: 2008. gada oktobrī atrodas ieslodzījumā Vācijā. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2003.” pozīcijā “Fiziskas personas” aizstāj ar šādu: Aschraf Al-Dagma (alias: Aschraf Al Dagma). Dzimšanas datums: 28.4.1969. Dzimšanas vieta: a) Ansāna, Gazas sektors, Palestīniešu teritorija, b) Kanojuza, Palestīniešu teritorija. Valstspiederība: nenoskaidrota/Palestīnas izcelsmes. Pases Nr.: Landratsamt Altenburger Land (Altenburgas apgabala administratīvā biroja) izsniegts bēgļa ceļošanas dokuments, Vācija, 2000. gada 30. aprīlis. Cita informācija: 2010. gada februārī atrodas Vācijā. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.9.2003. |
(8) |
Ierakstu “Shamil Salmanovich Basayev (Басаев Шамиль Салманович) (alias a) Abdullakh Shamil Abu-Idris, b) Shamil Basaev, c) Basaev Chamil, d) Basaev Shamil Shikhanovic, e) Terek, f) Lysy, g) Idris, h) Besznogy, i) Amir, j) Rasul, k) Spartak, l) Pantera-05, m) Hamzat, n) General, o) Baisangur I, p) Walid, q) Al-Aqra, r) Rizvan, s) Berkut, t) Assadula). Dzimšanas datums: 14.1.1965. Dzimšanas vieta: a) Dyshni-Vedeno, Vedensk apgabals, Čečenijas-Ingušijas Autonomā Padomju Sociālistiskā Republika, Krievijas Federācija, b) Vedenskiey apgabals, Čečenijas Republika, Krievijas Federācija. Valstspiederība: Krievijas. Pases Nr.: 623334 (Krievijas pase, 2002. gada janvāris). Valsts identifikācijas Nr.: IY-OZH Nr. 623334 (izdots Vedensk apgabalā 9.6.1989.). 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 12.8.2003.” pozīcijā “Fiziskas personas” aizstāj ar šādu: Shamil Salmanovich Basayev (Басаев Шамиль Салманович) (alias a) Abdullakh Shamil Abu-Idris, b) Shamil Basaev, c) Basaev Chamil, d) Basaev Shamil Shikhanovic, e) Terek, f) Lysy, g) Idris, h) Besznogy, i) Amir, j) Rasul, k) Spartak, l) Pantera-05, m) Hamzat, n) General, o) Baisangur I, p) Walid, q) Al-Aqra, r) Rizvan, s) Berkut, t) Assadula). Dzimšanas datums: 14.1.1965. Dzimšanas vieta: a) Dyshni-Vedeno, Vedensk apgabals, Čečenijas-Ingušijas Autonomā Padomju Sociālistiskā Republika, Krievijas Federācija, b) Vedenskiey apgabals, Čečenijas Republika, Krievijas Federācija. Valstspiederība: Krievijas. Pases Nr.: 623334 (Krievijas pase, 2002. gada janvāris). Valsts identifikācijas Nr.: IY-OZH Nr. 623334 (izdots Vedensk apgabalā 9.6.1989.). Cita informācija: 2006. gadā apstiprināts, ka miris. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 12.8.2003. |
(9) |
Ierakstu “Dawood Ibrahim Kaskar (alias a) Dawood Ebrahim, b) Sheikh Dawood Hassan, c) Abdul Hamid Abdul Aziz, d) Anis Ibrahim, e) Aziz Dilip, f) Daud Hasan Shaikh Ibrahim Kaskar, g) Daud Ibrahim Memon Kaskar, h) Dawood Hasan Ibrahim Kaskar, i) Dawood Ibrahim Memon, j) Dawood Sabri, k) Kaskar Dawood Hasan, l) Shaikh Mohd Ismail Abdul Rehman, m) Dowood Hassan Shaikh Ibrahim, n) Ibrahim Shaikh Mohd Anis, o) Shaikh Ismail Abdul, p) Hizrat). Nosaukums: a) Sheikh, b) Shaikh. Adrese: a) White House, Near Saudi Mosque, Clifton, Karachi, Pakistan, b) House Nu 37 – 30th Street – defence, Housing Authority, Karachi Pakistan. Dzimšanas datums: 26.12.1955. Dzimšanas vieta: a) Bombeja, b) Ratnagiri, Indija. Valstspiederība: Indijas. Pases Nr.: a) A-333602 (Indijas pase izdota 4.6.1985. Bombejā, Indijā), b) M110522 (Indijas pase izdota 13.11.1978. Bombejā, Indijā), c) R841697 (Indijas pase izdota 26.11.1981. Bombejā), d) F823692 (DŽIDA) (Indijas pase, ko izdevis CGI Džidā, 2.9.1989.), e) A501801 (BOMBEJA) (Indijas pase izdota 26.7.1985.), f) K560098 (BOMBEJA) (Indijas pase izdota 30.7.1975.), g) V57865 (BOMBEJA) (izdota 3.10.1983.), h) P537849 (BOMBEJA) (izdota 30.7.1979.), i) A717288 (ĻAUNPRĀTĪGA IZMANTOŠANA) (izdota 18.8.1985. Dubaijā, j) G866537 (ĻAUNPRĀTĪGA IZMANTOŠANA) (Pakistānas pase izdota 12.8.1991. Ravalpindi). Cita informācija: a) Indijas valdība anulējusi pasi Nr. A-333602, b) Indijas valdība izdevusi starptautisku apcietināšanas orderi” pozīcijā “Fiziskas personas” aizstāj ar šādu: Dawood Ibrahim Kaskar (alias a) Dawood Ebrahim, b) Sheikh Dawood Hassan, c) Abdul Hamid Abdul Aziz, d) Anis Ibrahim, e) Aziz Dilip, f) Daud Hasan Shaikh Ibrahim Kaskar, g) Daud Ibrahim Memon Kaskar, h) Dawood Hasan Ibrahim Kaskar, i) Dawood Ibrahim Memon, j) Dawood Sabri, k) Kaskar Dawood Hasan, l) Shaikh Mohd Ismail Abdul Rehman, m) Dowood Hassan Shaikh Ibrahim, n) Ibrahim Shaikh Mohd Anis, o) Shaikh Ismail Abdul, p) Hizrat). Nosaukums: a) Sheikh, b) Shaikh. Adrese: a) White House, Near Saudi Mosque, Clifton, Karachi, Pakistan, b) House Nu 37 – 30th Street – defence, Housing Authority, Karachi Pakistan. Dzimšanas datums: 26.12.1955. Dzimšanas vieta: a) Bombeja, b) Ratnagiri, Indija. Valstspiederība: Indijas. Pases Nr.: a) A-333602 (Indijas pase izdota 4.6.1985. Bombejā, Indijā), b) M110522 (Indijas pase izdota 13.11.1978. Bombejā, Indijā), c) R841697 (Indijas pase izdota 26.11.1981. Bombejā), d) F823692 (DŽIDA) (Indijas pase, ko izdevis CGI Džidā, 2.9.1989.), e) A501801 (BOMBEJA) (Indijas pase izdota 26.7.1985.), f) K560098 (BOMBEJA) (Indijas pase izdota 30.7.1975.), g) V57865 (BOMBEJA) (izdota 3.10.1983.), h) P537849 (BOMBEJA) (izdota 30.7.1979.), i) A717288 (ĻAUNPRĀTĪGA IZMANTOŠANA) (izdota 18.8.1985. Dubaijā, j) G866537 (ĻAUNPRĀTĪGA IZMANTOŠANA) (Pakistānas pase izdota 12.8.1991. Ravalpindi), k) C-267185 (izdota Karači 1996. gada jūlijā), l) H-123259 (izdota Ravalpindi 2001. gada jūlijā), m) G-869537 (izdota Ravalpindi), n) KC-285901. Cita informācija: Indijas valdība ir anulējusi pasi Nr. A-333602. 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 3.11.2003. |