7.8.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 205/15 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 720/2009
(2009. gada 6. augusts),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 884/2006, ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 1290/2005, attiecībā uz salīdzināmajām cenām, finanšu izmaksu aprēķinu un rīsu fiziskām pārbaudēm
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2005. gada 21. jūnija Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (1) un jo īpaši tās 42. pantu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar IV pielikumu Komisijas 2006. gada 21. jūnija Regulā (EK) Nr. 884/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 1290/2005 attiecībā uz intervences krājumu glabāšanas pasākumu finansēšanu, ko veic Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonds (ELGF), un intervences krājumu glabāšanas darbību iegrāmatošanu, ko īsteno dalībvalstu maksājumu aģentūras (2), lai atbilstoši attiecīgajai metodei aprēķinātu finansiālo izmaksu summu, ko dalībvalstis mobilizējušas, lai iepirktu produktus, ir jānosaka procentu likme, kas piemērojama attiecīgajā grāmatvedības gadā. |
(2) |
Šo procentu likmi aprēķina, pamatojoties uz vidējo procentu likmi, ko dalībvalstis attiecīgajā atsauces periodā faktiski uzņēmušās un kas tām, ievērojot konkrētu termiņu, jāpaziņo Komisijai pēc tās pieprasījuma. Viendabīguma labad dalībvalstīm šī likme jāpaziņo, izmantojot Komisijas noteikto veidlapu. |
(3) |
Ja dalībvalstis uz Komisijas pieprasījumu neatbild un savus datus – pareizā veidā un noteiktajā termiņā – Komisijai nenosūta, tiks pieņemts, ka šīm dalībvalstīm procentu izmaksas attiecīgajā atsauces periodā nav radušās. |
(4) |
Tām dalībvalstīm, kuras ir paziņojušas, ka attiecīgajā atsauces periodā tām procentu izmaksas nav radušās, jo šajā periodā tām lauksaimniecības produktu intervences krājumos nebija, ir skaidri jānosaka procentu likme, kas jāizmanto, finansējot izmaksas saistībā ar līdzekļiem, kurus šīs dalībvalstis mobilizēs produktu iepirkšanai. |
(5) |
Ar Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (“Vienotā TKO regula”) (3), tika nodalītas salīdzināmās cenas un intervences cenas. Tādēļ ir jāizdara pielāgojumi dažos Regulas (EK) Nr. 884/2006 noteikumos. |
(6) |
Ar Komisijas 2009. gada 24. jūlija Regulu (EK) Nr. 670/2009, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 piemērošanai attiecībā uz valsts intervenci cieto kviešu un nelobīto rīsu iepirkšanai konkursa kārtībā un groza Regulu (EK) Nr. 428/2008 un Regulu (EK) Nr. 687/2008 (4), ir ieviesti jauni noteikumi rīsu fiziskām pārbaudēm. Tādēļ ir jāizdara pielāgojumi dažos Regulas (EK) Nr. 884/2006 noteikumos. |
(7) |
Tāpēc Regula (EK) Nr. 884/2006 ir attiecīgi jāgroza. |
(8) |
Lai sekmīgi pārvaldītu intervences pasākumus saistībā ar intervences krājumu veidošanu, no 2009. gada 1. oktobra – dienas, kad sākas jaunais grāmatvedības gads, – ir jāpiemēro grozījumi saistībā ar dalījumu starp salīdzināmo cenu un intervences cenu. |
(9) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības fondu komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 884/2006 I, IV, VI, VII, X un XII pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Pielikuma 3. un 6. punktu piemēro no 2009. gada 1. oktobra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2009. gada 6. augustā
Komisijas vārdā –
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.
(2) OV L 171, 23.6.2006., 35. lpp.
(3) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
(4) OV L 194, 25.7.2009., 22. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 884/2006 I, IV, VI, VII, X un XII pielikumu groza šādi.
1. |
Regulas I pielikuma B nodaļas III iedaļas 2. punkta otro daļu aizstāj ar šādu: “Šīs regulas II pielikuma II iedaļas noteikumus piemēro, ja uzglabāto produktu svars, kas ir konstatēts fiziskās pārbaudes laikā, atšķiras no iegrāmatotā svara par 5 % vai vairāk attiecībā uz labību un rīsiem, ja tos uzglabā tvertnēs vai uz grīdas.” |
2. |
Regulas IV pielikumu groza šādi.
|
3. |
Regulas VI pielikuma II iedaļas 1. punkta trešo daļu aizstāj ar šādu: “Pirmajā daļā paredzēto palielinājumu aprēķina, attiecīgā produkta salīdzināmo cenu, kas minēta Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 (1) 8. pantā, reizinot ar šīs regulas 8. panta 2. punktā šim produktam paredzēto pielaides ierobežojumu. |
4. |
Regulas VII pielikuma III iedaļu aizstāj ar šādu: “III. LIELLOPU UN TEĻA GAĻA Lai piemērotu X pielikumā un XII pielikuma 2. punkta a) un c) apakšpunkta noteikumus, pamata cena atkaulotai liellopu gaļai ir Regulas (EK) Nr. 1234/2007 8. pantā minētā salīdzināmā cena, kam piemērots koeficients 1,47.” |
5. |
Regulas X pielikumu groza šādi.
|
6. |
Regulas XII pielikumā 2. punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|