15.2.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 41/11


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 133/2008

(2008. gada 14. februāris)

par tīršķirnes liellopu vaislinieku ievedumiem no trešām valstīm un attiecīgas eksporta kompensācijas piešķiršanu

(Kodificēta versija)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju (1) un jo īpaši tās 31. panta 4. punktu un 33. panta 12. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas 1992. gada 7. augusta Regula (EEK) Nr. 2342/92 par tīršķirnes liellopu vaislinieku importu no trešajām valstīm un attiecīgas eksporta kompensācijas piešķiršanu, kā arī par Regulas (EEK) Nr. 1544/79 atcelšanu (2) ir vairākas reizes būtiski grozīta (3). Skaidrības un praktisku iemeslu dēļ minētā regula ir jākodificē.

(2)

Par tīršķirnes liellopu vaisliniekiem, kas atbilst KN kodam 0102 10, tos ievedot Kopienā, ievedmuitas nodoklis nav jāmaksā. Dzīvniekus izvedot, lielāku kompensāciju maksā par mātītēm līdz 60 mēnešu vecumam nekā par dzīviem liellopiem, kas atbilst KN kodam 0102 90.

(3)

Lai varētu atbilstoši piemērot Kopienas noteikumus šajā nozarē, būtu jāprecizē termins “tīršķirnes vaislinieks”. Šajā nolūkā jālieto definīcija, kas dota Padomes 1977. gada 25. jūlija Direktīvas 77/504/EEK par liellopu sugu tīršķirnes vaisliniekiem (4) 1. pantā.

(4)

Lai nodrošinātu, ka ievestie dzīvnieki tiešām tiek paredzēti vaislai, tiem līdzi jāsūta cilts un šķirnes sertifikāti un attiecībā uz šādiem dzīvniekiem parasti pieprasītie veselības sertifikāti, un ievedējiem jāapņemas šādus dzīvniekus zināmu laiku saglabāt dzīvus.

(5)

Ņemot vērā to, ka netiek paredzēti noteikumi par nodrošinājumu, kas garantētu, ka attiecīgie dzīvnieki zināmu laiku tiek saglabāti dzīvi, jāparedz, ka gadījumos, kad prasība par laika periodu netiek ievērota, tiek piemērota Padomes 1992. gada 12. oktobra Regula (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (5).

(6)

Kopiena ir noslēgusi divpusējos brīvās tirdzniecības nolīgumus ar Eiropas Brīvās tirdzniecības asociāciju (EBTA). Saskaņā ar šiem nolīgumiem konkrēti noteikumi vai saistības, kas attiecas uz iesaistītajām trešām valstīm, būtu jāatceļ, taču cilts sertifikātu, kā arī veselības sertifikātu, kas attiecas uz tīršķirnes vaisliniekiem, uzrādīšana, laižot Kopienā brīvā apgrozībā, tomēr ir jāpieprasa.

(7)

Jāprecizē veselības dokumenti, kas tiek pieprasīti, izvedot tīršķirnes vaislas mātītes, lai nodrošinātu, ka tās tiešām paredzētas vaislai un ka ģenētiskās vērtības noteikšanas rezultāti ir vai nu ierakstīti cilts sertifikātā, vai tam pievienoti.

(8)

Kopienā ievestie tīršķirnes vaislinieki jāpārbauda, lai pārliecinātos, ka tie nav iepriekš tikuši no Kopienas izvesti un par tiem nav saņemta eksporta kompensācija. Gadījumos, kad par šādiem dzīvniekiem ir saņemta eksporta kompensācija, tā jāatmaksā, pirms dzīvniekus ieved atpakaļ Kopienā.

(9)

Šajā regulā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar Liellopu gaļas pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Ievedmuitas nodokļa iekasēšanas un eksporta kompensāciju piešķiršanas nolūkā dzīvus liellopus uzskata par tīršķirnes vaisliniekiem, kas pieder pie KN koda 0102 10, ja tie atbilst Direktīvas 77/504/EEK 1. panta definīcijai. Par tīršķirnes vaislas mātītēm turklāt uzskata tikai mātītes līdz sešu gadu vecumam.

2. pants

1.   Laižot brīvā apgrozībā tīršķirnes liellopu vaisliniekus, kas atbilst KN kodam 0102 10, ievedējs par katru dzīvnieku attiecīgās dalībvalsts muitas iestādēm uzrāda:

a)

cilts un šķirnes sertifikātu, ko noformē saskaņā ar Komisijas Lēmumu 96/510/EK (6);

b)

veselības sertifikātu, kāds vajadzīgs liellopu sugas tīršķirnes vaislas dzīvniekiem, vai tā apliecinātu kopiju un kopējo veterināro ievešanas dokumentu (KVID), kas noteikts ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 282/2004 (7).

2.   Turklāt ievedējs iesniedz muitas iestādēm rakstisku deklarāciju, kas apliecina, ka, izņemot force majeure gadījumus, dzīvnieks netiks nokauts 24 mēnešu laikā pēc tā ievešanas dienas.

3.   Ne vēlāk kā divdesmit septītā mēneša beigās pēc laišanas brīvā apgrozībā ievedējs iesniedz ieveduma dalībvalsts muitas iestādēm pierādījumus, ka dzīvnieks:

a)

nav nokauts pirms 2. punktā minētā termiņa beigām; vai

b)

ir nokauts pirms attiecīgā termiņa beigām veselības problēmu dēļ vai arī miris slimības vai negadījuma rezultātā.

Pierādījums, kas minēts a) apakšpunktā, ir sertifikāts, kuru noformējusi apvienība, organizācija vai dalībvalsts struktūra, kas ved ciltsgrāmatu, vai valsts pilnvarots veterinārārsts. Pierādījums, kas minēts b) apakšpunktā, ir dalībvalsts izraudzītas oficiālas iestādes sagatavots sertifikāts. Šos pierādījumus pārbauda Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1760/2000 (8) 5. pantā paredzētajā elektroniskajā datubāzē, ja šāda datubāze darbojas.

4.   Nespēja izpildīt divdesmit četru mēnešu termiņa prasību, izņemot gadījumus, kad tiek piemērots 3. punkta b) apakšpunkts, noved pie tā, ka attiecīgo dzīvnieku klasificē kā piederīgu pie KN koda 0102 90 un tiek ierosināta lieta, lai saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 2913/92 atgūtu neiekasētās ievedmuitas.

5.   Noteikumi, kas attiecas uz vecuma ierobežojumu, kurš noteikts 1. pantā, un pienākumiem, kas noteikti 2., 3. un 4. punktā, neattiecas uz to tīršķirnes vaislas dzīvnieku ievedumiem, kuru izcelsme ir Islandē, Norvēģijā un Šveicē un kurus ieved no šīm valstīm.

6.   Šis pants neietekmē Direktīvas 77/504/EEK 7. panta otrās daļas piemērošanu.

3. pants

1.   Lai saņemtu kompensāciju tīršķirnes vaislas mātītēm, pēc muitas eksporta formalitāšu nokārtošanas par katru dzīvnieku iesniedz:

a)

cilts sertifikātu, kas atbilst Komisijas Lēmuma 2005/379/EK (9) 2. panta 1. punktam, vai jebkuru citu dokumentu, kas atbilst minētā panta 2. punktam;

b)

tīršķirnes liellopu vaislinieku veselības sertifikātu, ko pieprasa galamērķa trešā valsts.

Tomēr, atkāpjoties no b) apakšpunkta prasībām, dalībvalstis var atļaut iesniegt vienu sertifikātu par katru dzīvnieku partiju.

2.   Abu 1. punktā minēto sertifikātu oriģinālus atdod izvedējam, bet kopijas, ko muitas iestādes atzinušas par autentiskām kopijām, pievieno kompensācijas maksājuma pieteikumam.

4. pants

1.   Pirms Kopienā atpakaļ ievestie tīršķirnes vaislinieki tiek laisti brīvā apgrozībā, jāatmaksā ikviena piešķirtā eksporta kompensācija, vai arī kompetentajām iestādēm jāveic pasākumi, lai attiecīgās summas, ja tās nav vēl izmaksātas, tiktu aizturētas.

2.   Ja pēc muitas importa formalitāšu nokārtošanas KN kodam 0102 10 atbilstošajiem dzīvniekiem cilts sertifikāts parāda, ka to audzētājs veic uzņēmējdarbību Kopienā, ievedējam jāpierāda arī, ka nav piešķirta nekāda kompensācija vai arī ka tā ir atmaksāta atpakaļ. Ja šādus pierādījumus nevar nodrošināt, uzskata, ka dienā, kad notikusi atpakaļ ievešana Kopienā, par liellopiem, kas atbilst KN kodam 0102 90, ir samaksāta eksporta kompensācija, kas atbilst visaugstākajam ievedmuitas nodoklim, ko piemēro par šādiem dzīvniekiem.

5. pants

Regulu (EEK) Nr. 2342/92 atceļ.

Atsauces uz atcelto regulu uzskata par atsaucēm uz šo regulu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu, kas atrodas II pielikumā.

6. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2008. gada 14. februārī

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 160, 26.6.1999., 21. lpp. Regula, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 98/2008 (OV L 29, 2.2.2008., 5. lpp.). No 2008. gada 1. jūlija Regula (EK) Nr. 1254/1999 tiks aizstāta ar Regulu (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

(2)  OV L 227, 11.8.1992., 12. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1746/2005 (OV L 280, 25.10.2005., 8. lpp.).

(3)  Skatīt I pielikumu.

(4)  OV L 206, 12.8.1977., 8. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 807/2003 (OV L 122, 16.5.2003., 36. lpp.).

(5)  OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1791/2006 (OV L 363, 20.12.2006., 1. lpp.).

(6)  OV L 210, 20.8.1996., 53. lpp.

(7)  OV L 49, 19.2.2004., 11. lpp.

(8)  OV L 204, 11.8.2000., 1. lpp.

(9)  OV L 125, 18.5.2005., 15. lpp.


I PIELIKUMS

Atceltā regula ar sekojošo grozījumu sarakstu

Komisijas Regula (EEK) Nr. 2342/92

(OV L 227, 11.8.1992., 12. lpp.)

 

Komisijas Regula (EEK) Nr. 3224/92

(OV L 320, 5.11.1992., 30. lpp.)

 

Komisijas Regula (EEK) Nr. 3661/92

(OV L 370, 19.12.1992., 16. lpp.)

Tikai 9. pants

Komisijas Regula (EEK) Nr. 286/93

(OV L 34, 10.2.1993., 7. lpp.)

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 774/98

(OV L 111, 9.4.1998., 65. lpp.)

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 1746/2005

(OV L 280, 25.10.2005., 8. lpp.)

 


II PIELIKUMS

Atbilstības tabula

Regula (EEK) Nr. 2342/92

Šī regula

1. pants

1. pants

2. pants, 1. līdz 4. punkts

2. pants, 1. līdz 4. punkts

2. pants, 5. punkts, ievadvārdi, pirmais un otrais ievilkums un pēdējā daļa

2. pants, 5. punkts

2. pants, 6. punkts

2. pants, 6. punkts

3. pants, pirmā un otrā daļa

3. pants, 1. punkts

3. pants, trešā daļa

3. pants, 2. punkts

4. pants

4. pants

5. pants

5. pants

6. pants

6. pants

I pielikums

II pielikums