|
7.3.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 65/27 |
KOMISIJAS DIREKTĪVA 2006/28/EK
(2006. gada 6. marts),
ar ko nolūkā pielāgot tehnikas attīstībai groza Padomes Direktīvu 72/245/EEK par transportlīdzekļu radiotraucējumiem (elektromagnētisko saderību) un Padomes Direktīvu 70/156/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju tipa apstiprinājumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1970. gada 6. februāra Direktīvu 70/156/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju tipa apstiprinājumu (1), un jo īpaši tās 13. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 1972. gada 20. jūnija Direktīvu 72/245/EEK par transportlīdzekļu radiotraucējumiem (elektromagnētisko saderību) (2), un jo īpaši tās 4. pantu,
tā kā:
|
(1) |
Direktīva 72/245/EEK ir viena no atsevišķajām direktīvām atbilstīgi tipa apstiprinājuma procedūrai, kas noteikta ar Direktīvu 70/156/EEK. |
|
(2) |
Lai uzlabotu transportlīdzekļu drošumu, veicinot tādu tehnoloģiju attīstību un izmantošanu, kam nepieciešamas automobiļu šaura diapazona radariekārtas, Komisija ir saskaņojusi divu radio spektra frekvenču joslu izmantošanu atbilstoši Komisijas 2004. gada 8. jūlija Lēmumam 2004/545/EK par radiofrekvenču spektra saskaņošanu 79 GHz diapazonā automobiļu šaura diapazona radariekārtu izmantošanai Kopienā (3) un ar Komisijas 2005. gada 17. janvāra Lēmumu 2005/50/EK par 24 GHz diapazona radiofrekvenču spektra joslas saskaņošanu automobiļu tuvdarbības radaru iekārtu lietojumā uz ierobežotu laiku Kopienā (4). |
|
(3) |
Saskaņā ar Lēmumu 2005/50/EK 24 GHz automobiļu šaura diapazona radariekārtu lietošana ir laika ziņā ierobežota un dalībvalstīs ir jāizveido uzraudzības sistēma, lai aprēķinātu, cik transportlīdzekļu, kas reģistrēti to teritorijā, ir aprīkoti ar 24 GHz šaura diapazona radariekārtām. |
|
(4) |
Direktīvā 72/245/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2005/49/EK (5), ir paredzēti atbilstoši līdzekļi, lai dalībvalstis varētu veikt šo uzraudzību. Ar šo direktīvu attiecīgi grozīja Direktīvu 70/156/EEK. |
|
(5) |
Kopš tā laika ir acīmredzams, ka šo datu nodrošināšanu var atvieglot attiecībā uz 24 GHz šaura diapazona radariekārtām un nav vajadzības uzraudzības nolūkos atbilstības sertifikātā (AS) papildus informācijai par 24 GHz šaura diapazona radariekārtām pieprasīt informāciju par 79 GHz šaura diapazona radariekārtu izmantošanu, jo 79 GHz diapazons neietekmē citas iekārtas un tā izmantošana nav ierobežota. Tādēļ ir lietderīgi Direktīvā 72/245/EEK grozīt prasības attiecībā uz 24 GHz šaura diapazona radariekārtu izmantošanu un svītrot prasības, kas saistītas ar 79 GHz šaura diapazona radariekārtu izmantošanu. Šī direktīva neskar pastāvošo apstiprinājumu derīgumu transportlīdzekļiem, kas nav aprīkoti ar 24 GHz šaura diapazona radariekārtām. |
|
(6) |
Tikai tehniskie dienesti izdod apstiprinājumus atbilstoši Direktīvas 72/245/EEK III C pielikumā norādītajam paraugam. Citas institūcijas vai administratīvā iestādes nav iesaistītas šajā procesā. Tādēļ patlaban pieprasītais papildu zīmogs apliecībā nav vajadzīgs un to atceļ. |
|
(7) |
Tāpēc Direktīva 72/245/EEK ir attiecīgi jāgroza. |
|
(8) |
Direktīvā 72/245/EEK veiktie grozījumi ietekmē Direktīvu 70/156/EEK. Tādēļ attiecīgi ir jāgroza Direktīva 70/156/EEK. |
|
(9) |
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Tehniskā progresa ieviešanas komiteja, kas izveidota ar Direktīvas 70/156/EEK 13. pantu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 72/245/EEK grozījumi
Direktīvu 72/245/EEK groza šādi.
|
1) |
Svītro I pielikuma 2.1.14. punktu. |
|
2) |
II A pielikumu groza šādi:
|
|
3) |
III A pielikuma papildinājumu groza šādi:
|
|
4) |
III C pielikuma svītro vārdus “Administratīvās iestādes zīmogs” un rāmi ap tiem. |
2. pants
Direktīvas 70/156/EEK grozījumi
Direktīvu 70/156/EEK groza šādi.
|
1) |
I pielikumu groza šādi:
|
|
2) |
Direktīvas III pielikuma I daļas A iedaļu groza šādi:
|
|
3) |
Direktīvas IX pielikumā visu paraugu atbilstības sertifikātu otro pusi groza šādi:
|
3. pants
Transponēšana
1. Dalībvalstis vēlākais līdz 2006. gada 30. jūnijam pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Tās nekavējoties ziņo Komisijai par šiem noteikumiem un iesniedz šo noteikumu un šīs direktīvas korelāciju tabulu.
Dalībvalstis piemēro šos noteikumus no 2006. gada 1. jūlija.
Gadījumos, kad dalībvalstis šos noteikumus pieņem, tajos iekļauj norādi uz šo direktīvu vai šādu norādi pievieno noteikumu oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāmas šādas norādes.
2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus galvenos valsts tiesību aktus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
4. pants
Stāšanās spēkā
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
5. pants
Adresāti
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2006. gada 6. martā
Komisijas vārdā —
priekšsēdētāja vietnieks
Günter VERHEUGEN
(1) OV L 42, 23.2.1970., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/64/EK (OV L 310, 25.11.2005., 10. lpp.).
(2) OV L 152, 6.7.1972., 15. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2005/83/EK (OV L 305, 24.11.2005., 32. lpp.).
(3) OV L 241, 13.7.2004., 66. lpp.