|
29.10.2004 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 326/25 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1877/2004
(2004. gada 28. oktobris),
ar ko groza Regulas (EK) Nr. 517/94 IIIB pielikumu attiecībā uz Serbijai un Melnkalnei noteiktajām kvotām
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1994. gada 7. marta Regulu (EK) Nr. 517/94 par kopējiem noteikumiem tādu tekstilizstrādājumu ievešanai no dažām trešām valstīm, uz kuriem neattiecas divpusēji nolīgumi, protokoli vai citas vienošanās, vai arī citi speciāli noteikumi ievešanai Kopienā (1), un jo īpaši tās 5. pantu,
tā kā:
|
(1) |
1994. gada 7. marta Regulā (EK) Nr. 517/94 ir noteikti gada kvantitātes ierobežojumi dažiem Serbijas un Melnkalnes izcelsmes tekstilizstrādājumiem (2). |
|
(2) |
Serbijā un Melnkalnē reformu process patlaban ir sasniedzis savu kritisko punktu. Šajā posmā ir svarīgi atbalstīt politiskās un ekonomiskās reformas, kas uzsāktas šai valstī, un raudzīties, lai valsts nepārtraukti virzītos Eiropas Savienības stabilizācijas un asociācijas procesa virzienā. |
|
(3) |
Serbijas un Melnkalnes tirdzniecības iespēju uzlabošanai jomās, kurās valstij piemīt salīdzinošas ekonomiskās priekšrocības, ir ļoti liela nozīme valsts ekonomisko un politisko reformu īstenošanā un tās turpmākajā integrācijā Eiropas organizācijās. |
|
(4) |
Ierosinātais palielinājums ir daļa no kopējā procesa, kas sekmē ciešākas tirdzniecības attiecības ar Serbiju un Melnkalni un ietver sarunas attiecībā uz vienošanos par tekstilmateriāliem ar Serbiju un Melnkalni, lai panāktu abpusēju liberalizāciju. |
|
(5) |
Tāpēc ir svarīgi uzlabot pieeju tirgum, jo īpaši attiecībā uz tekstilizstrādājumiem, kā arī pārskatīt kvotas, kuras patlaban ir piemērojamas Serbijas un Melnkalnes izcelsmes tekstilizstrādājumu importam. Šis turpmākais uzlabojums atspoguļo kopējo attīstību, kas līdz šim ir panākta tehniska rakstura sarunās, kuru rezultātā ir izstrādāta vienošanās par tekstilmateriāliem un saskaņotais protokols, kas tika parakstīti 2004. gada 15. jūnijā. |
|
(6) |
Patlaban vairs nav iespējams importēt konkrētas tekstilizstrādājumu kategorijas Eiropas Savienībā, jo attiecīgās kvotas ir izsmeltas. Serbija un Melnkalne, kā arī dalībvalstis ir pieprasījušas kvotu palielināšanu. |
|
(7) |
Ir lietderīgi palielināt Serbijai un Melnkalnei noteiktos kvotu līmeņus, lai izpildītu esošos importa pieprasījumus attiecībā uz 6., 7. un 15. kategoriju, kā arī uz 16. kategoriju, attiecībā uz kuru kvantitātes ierobežojumi ir gandrīz izlietoti. |
|
(8) |
Tādēļ Regula (EK) Nr. 517/94 ir attiecīgi jāgroza. |
|
(9) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 517/94 25. pantā minētās Tekstilpreču komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 517/94 IIIB pielikums tiek aizstāts ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 28. oktobrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Pascal LAMY
(1) OV L 67, 10.3.1994., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2309/2003 (OV L 342, 30.12.2003., 21. lpp.).
(2) Agrākā Dienvidslāvijas Federatīvā Republika (DFR).
PIELIKUMS
“III B PIELIKUMS
2. panta 1. punkta ceturtajā ievilkumā minētie Kopienas noteiktie gada kvantitātes ierobežojumi
Serbija un Melnkalne
|
Kategorija |
Mērvienība |
Daudzums |
|
1 |
tonnas |
2 350 |
|
2 |
tonnas |
2 853 |
|
2a |
tonnas |
645 |
|
3 |
tonnas |
312 |
|
5 |
1 000 gab. |
1 326 |
|
6 |
1 000 gab. |
713 |
|
7 |
1 000 gab. |
386 |
|
8 |
1 000 gab. |
1 109 |
|
9 |
tonnas |
292 |
|
15 |
1 000 gab. |
552 |
|
16 |
1 000 gab. |
279 |
|
67 |
tonnas |
244” |