16.7.2004   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 244/16


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1299/2004

(2004. gada 15. jūlijs)

par reālas olīveļļas produkciju, kā arī vienotās palīdzības ražošanā kompensācijas noteikšanu 2002./2003. gada tirdzniecības kampaņai

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1966. gada 22. septembra Regulu Nr. 136/66/EEK par kopējas tirdzniecības organizācijas nodibināšanu taukvielu sektorā (1), un jo īpaši tās 5. pantu,

ņemot vērā Padomes 1984. gada 17. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2261/84 par vispārējiem noteikumiem palīdzības piešķiršanā olīveļļas ražošanai un ražotāju organizācijām (2), un jo īpaši tās 17.a panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

No Regulas Nr. 136/66/EEK 5. panta izriet, ka vienotai palīdzībai ražošanā jābūt regulētai katrā dalībvalstī, kuras reālā ražošana pārsniedz nacionālo apjomu, kas noteikts ar attiecīgo garantiju, saskaņā ar iepriekšminētā panta 3. punktu. Raugoties no iepriekšminētās pārsniegšanas izvērtējuma nozīmīguma, Grieķijai, Spānijai, Francijai, Itālijai un Portugālei ir jāņem vērā galda olīvu ražošanas izvērtējumi, izteiktiem līdzvērtīgi olīveļļai uz attiecīgu koeficientu bāzes, kas noteikts attiecīgi Grieķijai Komisijas Lēmumā 2001/649/EK (3), Spānijai Komisijas Lēmumā 2001/650/EK (4), Francijai Komisijas Lēmumā 2001/648/EK (5), Itālijai Komisijas Lēmumā 2001/658/EK (6) un Portugālei Komisijas Lēmumā 2001/670/EK (7).

(2)

Regulas (EEK) Nr. 2261/84 17.a punkts paredz, ka, lai noteiktu vienoto kompensāciju palīdzībai olīveļļas ražošanā, kas, iespējams, jau ir uzsākta, ir nepieciešams veikt produkcijas aprēķinus attiecīgajā kampaņā. Šai kompensācijai jābūt noteiktai tādā apmērā, lai izvairītos no nepamatota samaksas riska olīvu audzētajiem. Iepriekšminētā kompensācija tāpat attiecas uz galda olīvām, izteiktām līdzvērtīgi olīveļļai. 2002./2003. gada tirdzniecības kampaņai aprēķinātā produkcija, kā arī vienotās palīdzības ražošanai, kas, iespējams, jau ir uzsākta, kompensācija ir noteikta Komisijas Regulā (EK) Nr. 1794/2003 (8).

(3)

Lai noteiktu reālo produkcijas apjomu, kam nepieciešama palīdzība, attiecīgām dalībvalstīm ir jāziņo Komisijai vēlākais 15. maijā pēc katras kampaņas par palīdzības apmēru katrā dalībvalstī saskaņā ar nosacījumiem Komisijas Regulas (EK) Nr. 2366/98 14. panta 4. punktā (9). Šie ziņojumi parāda, ka pieņemts palīdzības apmērs 2002./2003. gada kampaņai Grieķijai ir 473 820 tonnām, Spānijai – 960 716 tonnām, Francijai – 3 344 tonnām, Itālijai – 686 342 tonnām un Portugālei – 28 771 tonnai.

(4)

Tiesības uz palīdzību šādos apmēros dalībvalstīm nozīmē, ka tiek veiktas kontroles, kas apstiprinātas Regulā (EEK) Nr. 2261/84 un Regulā (EK) Nr. 2366/98. Tomēr, nosakot reālo ražošanas apjomu atbilstoši informācijai par paredzamajiem palīdzības apmēriem, par ko ziņojušas dalībvalstis, iepriekš netiek izdarīti slēdzieni, kas varētu izrietēt, pārliecinoties par šo datu precizitāti pārbaudes procedūras ietvaros.

(5)

Rēķinoties ar reālo ražošanas apjomu, ir nepieciešams fiksēt vienotās palīdzības ražošanā kompensāciju, kas paredzēta Regulas (EEK) Nr. 136/66/EEK 5. panta 1. punktā un samaksājama par reālas produkcijas noteiktu daudzumu.

(6)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Taukvielu pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

1.   2002./2003. gada tirdzniecības kampaņai reālā olīveļļas produkcija, kam iespējams piesaistīt palīdzību, noteikta Regulas Nr. 136/66/EEK 5. pantā un ir vienāda ar:

473 820 tonnām Grieķijai,

960 716 tonnām Spānijai,

3 344 tonnām Francijai,

686 342 tonnām Itālijai,

28 771 tonnām Portugālei.

2.   2002./2003. gada tirdzniecības kampaņai palīdzības ražošanā vienotā kompensācija, kas noteikta Regulas Nr. 136/66/EEK 5. pantā un samaksājama par reālās produkcijas noteiktu daudzumu, ir vienāda ar:

118,35 EUR/100 kg Grieķijai,

103,43 EUR/100 kg Spānijai,

130,40 EUR/100 kg Francijai,

102,85 EUR/100 kg Itālijai,

130,40 EUR/100 kg Portugālei.

2. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2004. gada 15. jūlijā

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Franz FISCHLER


(1)  OV 172, 30.9.1966., 3025./66. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 865/2004 (OV L 161, 30.4.2004., 97. lpp.).

(2)  OV L 208, 3.8.1984., 3. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1639/1998 (OV L 210, 28.7.1998., 38. lpp.).

(3)  OV L 229, 25.8.2001., 16. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2001/880/EK (OV L 326, 11.12.2001., 42. lpp.).

(4)  OV L 229, 25.8.2001., 20. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar lēmumu 2001/883/EK (OV L 327, 12.12.2001., 43. lpp.).

(5)  OV L 229, 25.8.2001., 12. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2001/879/EK (OV L 326, 11.12.2001., 41. lpp.).

(6)  OV L 231, 29.8.2001., 16. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2001/884/EK (OV L 327, 12.12.2001., 44. lpp.).

(7)  OV L 235, 4.9.2001., 16. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2001/878/EK (OV L 326, 11.12.2001., 40. lpp.).

(8)  OV L 262, 14.10.2003., 11. lpp.

(9)  OV L 293, 31.10.1998., 50. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1780/2003 (OV L 260, 11.10.2003., 6. lpp.).