Oficiālais Vēstnesis L 078 , 16/03/2004 Lpp. 0022 - 0023
Padomes Lēmums (2004. gada 2. marts), ar ko pilnvaro dalībvalstis Eiropas Kopienas interesēs parakstīt, ratificēt vai pievienoties 1992. gada Starptautiskās konvencijas par naftas noplūdes radīto seku kompensēšanas starptautiskā fonda dibināšanu 2003. gada protokolam, un ar ko pilnvaro Austriju un Luksemburgu Eiropas Kopienas interesēs pievienoties tā pamataktiem (2004/246/EK) EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 61. panta c) apakšpunktu saistībā ar 300. panta 2. punkta pirmo daļu un 300. panta 3. punkta otro daļu, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu, ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu [1], tā kā: (1) 1992. gada Starptautiskās konvencijas par naftas noplūdes radīto seku kompensēšanas starptautiskā fonda dibināšanu protokola (še turpmāk "Papildu fonda protokols") mērķis ir nodrošināt atbilstošu, ātru un efektīvu kompensāciju personām, kam tankkuģa naftas noplūdes rezultātā nodarīts kaitējums. Ievērojami paaugstinot pašreizējā starptautiskajā sistēmā iespējamo kaitējuma atlīdzības apjomu, Papildu fonda protokols vēršas pret vienu no būtiskākajiem trūkumiem starptautiskajā tiesiskajā regulējumā attiecībā uz atbildību par gaisa piesārņošanu; (2) Papildu fonda protokola 7. un 8. pants skar Kopienas tiesību aktus par piekritību un nolēmumu atzīšanu un izpildīšanu, kā paredzēts Padomes 2000. gada 22. decembra Regulā (EK) Nr. 44/2001 par piekritību un nolēmumu atzīšanu un izpildīšanu civillietās un komerclietās [2]; (3) protokola 7. un 8. pants, ciktāl šie panti skar noteikumus, kas paredzēti Regulā (EK) Nr. 44/2001, ir Kopienas ekskluzīvā kompetencē. Dalībvalstis saglabā kompetenci jautājumos, uz kuriem attiecas protokols, bet kuri neskar Kopienas tiesību aktus; (4) atbilstoši Papildu fonda protokolam šāda protokola puses var būt tikai suverēnas valstis; tādēļ Kopienai ir neiespējami ratificēt protokolu vai tam pievienoties, kā arī nav izredžu, ka tā to varēs izdarīt tuvā nākotnē; (5) tādēļ Padomei izņēmuma kārtā jāpilnvaro dalībvalstis Kopienas interesēs parakstīt un noslēgt Papildu fonda protokolu saskaņā ar šajā lēmumā izklāstītajiem nosacījumiem; (6) Apvienotajai Karalistei un Īrijai ir saistoša Regula (EK) Nr. 44/2001, tādēļ tās piedalās šā lēmuma pieņemšanā un piemērošanā; (7) saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam, Dānija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un tādējādi šis lēmums nav tai saistošs un nav jāpiemēro; (8) par Papildu fonda protokola Līgumslēdzējām pusēm var kļūt tikai tā pamataktu Līgumslēdzējas puses. Austrija un Luksemburga pašlaik nav pamataktu puses. Tā kā pamatakti ietver noteikumus, kas skar Regulu (EK) Nr. 44/2001, Austrija un Luksemburga jāpilnvaro pievienoties arī šiem aktiem; (9) dalībvalstīm, izņemot Austriju un Luksemburgu, ja vien iespējams, jāparaksta vai jāratificē protokols, līdz 2004. gada jūnija beigām. Dalībvalstis var nolemt parakstīt un pēc tam ratificēt protokolu, vai arī parakstīt protokolu bez atrunām attiecībā uz ratifikāciju, pieņemšanu vai apstiprināšanu; (10) Austrija un Luksemburga ir atšķirīgā situācijā, jo tās nevar kļūt par Papildu fonda protokola Līgumslēdzējām pusēm, kamēr tās nav pievienojušās pamataktiem. Tādēļ Austrijai un Luksemburgai, ja vien iespējams, jāpievienojas pamataktiem un Papildu fonda protokolam līdz 2005. gada 31. decembrim [3], IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants 1. Ar šo dalībvalstis ir pilnvarotas Kopienas interesēs parakstīt, ratificēt vai pievienoties 1992. gada Starptautiskās konvencijas par naftas noplūdes radīto seku kompensēšanas starptautiskā fonda dibināšanu 2003. gada protokolam (Papildu fonda protokolam), ievērojot nākamajos pantos izklāstītos nosacījumus. 2. Papildus tam Austriju un Luksemburgu pilnvaro pievienoties pamataktiem. 3. Fonda papildprotokola teksts ir pievienots šā lēmuma I pielikumā. Pamataktu teksts ir pievienots šā lēmuma II un III pielikumā. 4. Šajā lēmumā "pamatakti" ir 1992. gada protokols, ar kuru groza 1969. gada Starptautisko konvenciju par civiltiesisko atbildību par naftas piesārņojuma izraisītiem postījumiem, un 1992. gada protokols, ar kuru groza 1971. gada Starptautisko konvenciju par naftas noplūdes radīto seku kompensēšanas starptautiskā fonda dibināšanu. 5. Šajā lēmumā "dalībvalsts" ir jebkura dalībvalsts, izņemot Dāniju. 2. pants 1. Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai saprātīgā termiņā, un, ja iespējams, līdz 2004. gada 30. jūnijam izteiktu piekrišanu uzņemties Fonda papildprotokola noteiktās saistības atbilstoši šā protokola 19. panta 2. punktam, izņemot Austriju un Luksemburgu, kuras paziņo par piekrišanu uzņemties protokolā noteiktās saistības, ievērojot šā panta 3. daļā noteiktos nosacījumus. 2. Dalībvalstis līdz 2004. gada 30. aprīlim Padomē informē Komisiju par datumu, kurā tās plāno pabeigt iekšējās procedūras. 3. Austrija un Luksemburga veic vajadzīgos pasākumus, lai izteiktu piekrišanu uzņemties pamataktos un Papildu fonda protokolā noteiktās saistības, ja iespējams, līdz 2005. gada 31. decembrim. 3. pants Parakstot, ratificējot vai pievienojoties 1. pantā minētajiem aktiem, dalībvalstis rakstveidā informē Starptautiskās jūrniecības organizācijas ģenerālsekretāru par to, ka saskaņā ar šo lēmumu ir notikusi šāda parakstīšana, ratifikācija vai pievienošanās. 4. pants Tiklīdz iespējams, dalībvalstis pieliek visus pūliņus, lai panāktu, ka Papildu fonda protokolu un pamataktus groza tā, lai Kopiena varētu kļūt par to Līgumslēdzēju pusi. 5. pants Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm saskaņā ar Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu. Briselē, 2004. gada 2. martā Padomes vārdā — priekšsēdētājs M. Cullen [1] 2004. gada 12. februāra piekrišana (vēl nav publicēta Oficiālajā Vēstnesī). [2] OV L 12, 16.1.2001., 1. lpp. [3] Skat. Komisijas deklarāciju --------------------------------------------------