32003L0111



Oficiālais Vēstnesis L 311 , 27/11/2003 Lpp. 0012 - 0013


Komisijas Direktīva 2003/111/EK

(2003. gada 26. novembris),

ar ko groza II pielikumu Direktīvai 92/34/EEK par tirdzniecību ar augļaugu pavairošanas materiālu un augļaugiem, kas paredzēti augļu ražošanai

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1992. gada 28. aprīļa Direktīvu 92/34/EEK par tirdzniecību ar augļaugu pavairošanas materiālu un augļaugiem, kas paredzēti augļu ražošanai [1], un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,

tā kā:

(1) Ar Direktīvu 92/34/EEK izveido Kopienas noteikumus augļu ražošanai paredzēto augļaugu pavairošanas materiālu un augļaugu tirdzniecībai Kopienā. Tā attiecas uz ģintīm un sugām, kas uzskaitītas minētās direktīvas II pielikumā.

(2) Dažas augļu ģintis un sugas, kas pašlaik nav iekļautas Direktīvas 92/34/EEK II pielikumā, kļuvušas ekonomiski nozīmīgākas. Attiecīgi ir lietderīgi tās tagad iekļaut pie ģintīm un sugām, kas uzskaitītas minētās direktīvas II pielikumā. Jāiekļauj šādas ģintis un sugas: Castanea sativa Mill., Ficus carica L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. un Vaccinium L. Bez tam Citrus suga, Fragaria suga, Pyrus suga, Ribes suga un Rubus suga jāpievieno Citrus sinensis (L.) Osbeck, C. limon (L.) Burm. f., C. reticulata Blanco, C. paradisi Macf., C. aurantifolia (Christm.) Swing, Fragaria x ananassa Duch. (zemene), Pyrus communis L., Ribes (sarkanā jāņoga) un Rubus (kazene), un Cydonia Mill. jāaizstāj ar Cydonia oblonga Mill.

(3) Skaidrības labad saraksts, kurš iekļauts Direktīvas 92/34/EEK II pielikumā, jāaizstāj ar jaunu sarakstu, kas ietvertu visas ģintis un sugas ar botāniskajiem nosaukumiem alfabēta kārtībā.

(4) Tādēļ attiecīgi jāgroza Direktīva 92/34/EEK.

(5) Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās augļu ģinšu un sugu pavairošanas materiāla un stādu komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Direktīvas 92/34/EEK II pielikumu aizstāj ar šīs direktīvas pielikuma tekstu.

2. pants

1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai vēlākais līdz 2004. gada 31. oktobrim izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto aktu tekstus, kā arī minēto aktu un šīs direktīvas korelācijas tabulu.

Kad dalībvalstis pieņem minētos aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka metodes, kā izdarīt šādas atsauces.

2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus to savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.

3. pants

Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

4. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē, 2003. gada 26. novembrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

David Byrne

[1] OV L 157, 10.6.1992., 10. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2003/61/EK (OV L 165, 3.7.2003., 23. lpp.).

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

"

“II PIELIKUMS

TO ĢINŠU UN SUGU SARAKSTS, UZ KURĀM ATTIECAS ŠĪ DIREKTĪVA

Castanea sativa Mill.

Citrus L.

Corylus avellana L.

Cydonia oblonga Mill.

Ficus carica L.

Fortunella Swingle

Fragaria L.

Juglans regia L.

Malus Mill.

Olea europaea L.

Pistacia vera L.

Poncirus Raf.

Prunus amygdalus Bartch

Prunus armeniaca L.

Prunus avium (L.) L.

Prunus cerasus L.

Prunus domestica L.

Prunus persica (L.) Batsch

Prunus salicina Lindley

Pyrus L.

Ribes L.

Rubus L.

Vaccinium L.”

"

--------------------------------------------------