32003D2256



Official Journal L 336 , 23/12/2003 P. 0001 - 0005


EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS Nr. 2256/2003/EK

(2003. gada 17. novembris),

ar ko pieņem daudzgadu programmu (2003.-2005.) "e-Eiropas 2005" rīcības plāna uzraudzībai, labas prakses izplatīšanai un tīklu un informācijas drošības uzlabošanai (MODINIS)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 157. panta 3. punktu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[1],

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[2],

ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu[3],

saskaņā ar Līguma[4] 251. pantā norādīto procedūru,

tā kā:

(1) 2000. gada 23. un 24. martā Lisabonā Eiropadome izvirzīja par mērķi panākt, lai Eiropas Savienība kļūtu par konkurētspējīgāko un dinamiskāko uz zinātnes atziņām balstīto ekonomiku pasaulē, un noteica, ka progresa novērtēšanai jāizmanto atklāta koordinācijas metode.

(2) 2000. gada 19. un 20. jūnijā Feirā Eiropadome apstiprināja "e-Eiropas 2002" rīcības plānu un īpaši uzsvēra, ka jāsagatavo ilgāka termiņa perspektīvas uz zinātnes atziņām balstītai ekonomikai, sekmējot jauno tehnoloģiju pieejamību visiem pilsoņiem, un 2000. gada 30. novembrī Iekšējā tirgus Padome noteica 23 rādītājus "e-Eiropas 2002" rīcības plāna izpildes novērtēšanai.

(3) 2002. gada 28. maijā Komisija publicēja paziņojumu Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai "e-Eiropa: informācijas sabiedrība visiem", un 2002. gada 21. un 22. jūnijā Seviļā Eiropadome apstiprināja rīcības plāna vispārējos mērķus.

(4) 2001. gada 22. janvārī Komisija publicēja paziņojumu Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai "Drošākas informācijas sabiedrības izveidošana, uzlabojot informācijas infrastruktūru drošību un apkarojot datornoziegumus".

(5) Eiropadomes Stokholmas 2001. gada 23. un 24. marta sanāksmes secinājumos iekļāva pieprasījumu Padomei kopā ar Komisiju izstrādāt visaptverošu elektronisko tīklu drošības stratēģiju, ietverot tajā arī praktiskus ieviešanas pasākumus. 2001. gada 6. jūnija paziņojums "Tīklu un informācijas drošība: priekšlikums Eiropas politikas pieejai" bija sākotnējā Komisijas atbilde uz šo pieprasījumu.

(6) Padomes 2001. gada 30. maija rezolūcija "e-Eiropas" rīcības plāns: informācijas un tīklu drošība", Padomes 2002. gada 28. janvāra Rezolūcija par kopīgu pieeju un konkrētiem pasākumiem tīklu un informācijas drošības jomā[5], Padomes 2003. gada 18. februāra rezolūcija par Eiropas pieeju tīklu un informācijas drošības kultūrai[6] un Eiropas Parlamenta 2002. gada 22. oktobra rezolūcija "Tīklu un informācijas drošība: priekšlikums Eiropas politikai" aicināja dalībvalstis veikt konkrētus pasākumus, lai uzlabotu elektronisko sakaru tīklu un informācijas sistēmu drošību. Eiropas Parlaments un Padome atbalstīja Komisijas nodomu cita starpā izstrādāt stratēģiju stabilākai un drošākai Interneta infrastruktūras darbībai un iesniegt priekšlikumu par Eiropas līmeņa struktūras izveidošanu tīklu un informācijas drošības jautājumos.

(7) "e-Eiropas 2005" rīcības plāns, ko attiecīgi apstiprināja ar Padomes 2003. gada 18. februāra rezolūciju, cita starpā ierosina izveidot Eiropas līmeņa struktūru tīklu un informācijas drošības jautājumos.

(8) Virzība uz informācijas sabiedrību, ieviešot jaunas ekonomisko, politisko un sociālo attiecību formas, var palīdzēt Eiropas Savienībai stāties pretī šā gadsimta izaicinājumiem un veicināt izaugsmi, konkurētspēju un darbvietu radīšanu. Informācijas sabiedrība pakāpeniski maina saimnieciskās un sociālās darbības raksturu, un tai ir nozīmīga starpnozaru ietekme uz līdz šim savstarpēji nesaistītām darbības jomām. Veicot pasākumus tās ieviešanai, jāņem vērā Kopienas ekonomiskā un sociālā kohēzija un ar digitālo atstumtību saistītie riski, kā arī efektīva iekšējā tirgus darbība. Eiropas Savienības un tās dalībvalstu darbību informācijas sabiedrības jomā mērķis ir sekmēt nelabvēlīgo grupu līdzdalību informācijas sabiedrībā.

(9) Ir jāizveido uzraudzības un pieredzes apmaiņas mehānismi, kas ļaus dalībvalstīm salīdzināt un analizēt savas darbības rezultātus un pārskatīt progresu saistībā ar "e-Eiropas 2005" rīcības plānu.

(10) Salīdzinošā novērtēšana ļauj dalībvalstīm novērtēt, vai to iniciatīvas saistībā ar "e-Eiropas 2005" rīcības plānu dod rezultātus, kas salīdzināmi ar citu dalībvalstu rezultātiem, kā arī starptautiskā mērogā, un vai tiek pilnīgi izmantotas tehnoloģiju iespējas.

(11) Saistībā ar "e-Eiropas 2005" rīcības plānu veiktos dalībvalstu pasākumus var papildus atbalstīt, izplatot labu praksi. Eiropā salīdzinošās novērtēšanas un labās prakses pievienotā vērtība izpaužas kā alternatīvu lēmumu seku salīdzinošā novērtēšana, uzraudzībai un analīzei izmantojot vienotu metodoloģiju.

(12) Ir jāanalizē informācijas sabiedrības ekonomiskās un sociālās sekas, lai veicinātu politiskas diskusijas. Tas ļaus dalībvalstīm labāk izmantot tehnoloģiju attīstības ekonomisko un rūpniecisko potenciālu, īpaši informācijas sabiedrības jomā.

(13) Tīklu un informācijas drošība ir kļuvusi par priekšnoteikumu turpmākai virzībai uz drošu uzņēmējdarbības vidi. Tīklu un informācijas drošības kompleksais raksturs prasa, lai, izstrādājot politikas pasākumus šajā jomā, pašvaldības, valsts, un ja nepieciešams, Eiropas institūcijas ņemtu vērā dažādus politiskus, ekonomiskus, organizatoriskus un tehniskus aspektus, un apzinātos sakaru tīklu decentralizēto un globālo raksturu. Plānotā Eiropas līmeņa struktūras izveidošana tīklu un informācijas drošības jautājumos uzlabotu dalībvalstu un Kopienas spēju reaģēt uz nopietnām tīklu un informācijas drošības problēmām. Priekšdarbi jāsāk jau 2003. gadā.

(14) Tā kā iepriekš minēto pasākumu mērķis ir veicināt sinerģiju un sadarbību starp dalībvalstīm, Eiropas ekonomikas zonas valstīm, pieteikuma iesniedzējām valstīm un kandidātvalstīm, kā arī Centrāleiropas un Austrumeiropas asociētajām valstīm, Komisija nākotnē varētu sekmēt šo valstu lielāku iesaistīšanos programmas pasākumos.

(15) Šis lēmums visam programmas darbības laikam paredz kopēju finansējuma summu, kas ir pamats budžeta pārvaldības iestādei gada budžeta procedūras īstenošanā atbilstīgi 33. punktam Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 1999. gada 6. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un budžeta procedūras uzlabošanu.

(16) Šā lēmuma īstenošanai vajadzīgie pasākumi jānosaka saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[7].

(17) Šīs programmas ieviešanas gaita pastāvīgi jāuzrauga,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Ar šo pieņem daudzgadu programmu (2003. līdz 2005. gadam) "e-Eiropas 2005" rīcības plāna uzraudzībai, labas prakses izplatīšanai un tīklu un informācijas drošības uzlabošanai (turpmāk tekstā - "programma").

Programmai ir šādi mērķi:

a) uzraudzīt dalībvalstu un dalībvalstīs veikto darbību rezultātus un salīdzināt tos ar labākajiem sasniegumiem pasaules mērogā, ja iespējams, izmantojot valsts statistiku;

b) atbalstīt dalībvalstu centienus valsts, reģionu vai vietējā līmenī saistībā ar "e-Eiropu", analizējot "e-Eiropas" labo praksi un veidojot papildus mijiedarbību, attīstot pieredzes apmaiņas mehānismus;

c) analizēt informācijas sabiedrības ekonomiskās un sociālās sekas, lai veicinātu politikas diskusijas, īpaši saistībā ar saimniecisko konkurētspēju un kohēziju, kā arī saistībā ar sociālo integrāciju; sniegt "e-Eiropas" vadības grupai vajadzīgo informāciju, lai tā varētu novērtēt "e-Eiropas 2005" rīcības plāna stratēģisko virzību;

d) sagatavoties Eiropas līmeņa struktūras izveidošanai tīklu un informācijas drošības jautājumos, kā to paredz Padomes 2002. gada 28. janvāra rezolūcija un "e-Eiropas 2005" rīcības plāns, lai uzlabotu tīklu un informācijas drošību.

Programmas pasākumiem ir starpnozaru raksturs, tie papildina Kopienas darbību citās jomās. Šīs darbības nedublē darbu, ko šajās jomās veic saistībā ar citām Kopienas programmām. Saistībā ar programmu veiktie pasākumi salīdzinošās novērtēšanas, labās prakses un politikas koordinācijas jomā ir vērsti uz "e-Eiropas 2005" rīcības plāna mērķu sasniegšanu, tīklu un informācijas drošības uzlabošanu, kā arī platjoslas tehnoloģiju veicināšanu un e-pārvaldības, e-darījumu, e-veselības un e-mācību sekmēšanu.

Programma paredz arī kopēju sistēmu dažādu valsts, reģionu un vietējo līmeņu papildu mijiedarbībai Eiropas līmenī.

2. pants

Lai sasniegtu 1. pantā minētos mērķus, veic šādas darbības.

a) 1. darbība

Darbības rezultātu uzraudzība un salīdzināšana:

- datu vākšana un analīze, pamatojoties uz salīdzinošās novērtēšanas rādītājiem, kas noteikti Padomes 2003. gada 18. februāra rezolūcijā par "e-Eiropas 2005" rīcības plāna īstenošanu[8], tostarp, ja vajadzīgs, uz reģionāliem indikatoriem. Īpaši jākoncentrējas uz datiem, kas attiecas uz "e-Eiropas 2005" rīcības plāna galvenajiem mērķiem.

b) 2. darbība

Labas prakses izplatīšana:

- pētījumi, lai valsts, reģionu un vietējā līmenī identificētu labu praksi, kas palīdz sekmīgi īstenot "e-Eiropas 2005" rīcības plānu,

- atbalsts mērķkonferencēm vai semināriem, kas atbilst "e-Eiropas 2005" rīcības plāna mērķiem, lai veicinātu sadarbību un pieredzes un labas prakses apmaiņu saistībā ar 1. panta b) apakšpunktā noteikto papildu mijiedarbību.

c) 3. darbība

Analīze un stratēģiskā apspriešana:

- atbalsts ekonomikas un sociālo lietu ekspertu darbam, lai sniegtu Komisijai un pēc pieprasījuma arī "e-Eiropas" vadības grupai priekšlikumus saistībā ar politikas perspektīvu analīzi,

- atbalsts "e-Eiropas" vadības grupai, kam jāsniedz stratēģisks pārskats par "e-Eiropas 2005" rīcības plāna īstenošanu un jānodrošina forums pieredzes apmaiņai, savlaicīgi iesaistot tajā kandidātvalstis, un, ja vajadzīgs, uzaicinot citas ieinteresētās personas izteikt savu viedokli.

d) 4. darbība

Tīklu un informācijas drošības uzlabošana:

- gatavošanās Eiropas līmeņa struktūras izveidošanai tīklu un informācijas drošības jautājumos, kā to paredz Padomes 2002. gada 28. janvāra un 2003. gada 18. februāra rezolūcijas par Eiropas pieeju tīklu un informācijas drošības kultūrai un "e-Eiropas 2005" rīcības plāns, tostarp finansējot apsekojumus, pētījumus un seminārus par tādām tēmām kā drošības mehānismi un to savietojamība, tīklu uzticamība un aizsardzība, progresīvas kriptogrāfijas metodes, privātās dzīves aizsardzība un bezvadu sakaru drošība.

3. pants

Īstenojot 1. pantā noteiktos mērķus un veicot 2. pantā noteiktās darbības, Komisija izmanto atbilstošus līdzekļus un jo īpaši:

- līgumslēgšanas tiesību piešķiršanu tādu uzdevumu izpildei, kas saistīti ar apsekojumiem, zinātnisko izpēti, detalizētiem pētījumiem konkrētās jomās, ierobežota apjoma demonstrācijas pasākumiem, tajā skaitā semināriem un konferencēm,

- informācijas vākšanu, publicēšanu un izplatīšanu, un tīmekļa pakalpojumu attīstību,

- atbalstu ekspertu sanāksmju, konferenču, semināru organizēšanai.

4. pants

Programma attiecas uz laika posmu no 2003. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.

Ar šo finanšu asignējumu šīs programmas īstenošanai nosaka 21 miljona EUR apmērā.

Paredzamais izdevumu sadalījums norādīts pielikumā.

Gada apropriācijas apstiprina budžeta lēmējinstitūcija, ņemot vērā finanšu plānā noteiktos ierobežojumus.

5. pants

Komisija ir atbildīga par programmas īstenošanu un par tās koordinēšanu ar citām Kopienas programmām. Komisija uz šā lēmuma pamata katru gadu sastāda darba programmu.

Komisija rīkojas saskaņā ar 6. panta 2. punktā minēto procedūru:

a) pieņemot darba programmu, tajā skaitā kopējo budžeta sadalījumu;

b) nosakot pasākumus programmas novērtēšanai;

c) nosakot kritērijus uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus atbilstoši 1. pantā minētajiem mērķiem un to projektu novērtēšanai, kas iesniegti Kopienas finansējuma saņemšanai, atbildot uz šādiem uzaicinājumiem, ja paredzamais Kopienas ieguldījuma apjoms ir vienāds ar vai lielāks par EUR 250 000.

6. pants

1. Komisijai palīdz komiteja (turpmāk tekstā - "komiteja").

2. Ja ir atsauce uz šo punktu, tad piemēro Lēmuma 1999/468/EK 4. un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. panta noteikumus.

Lēmuma 1999/468/EK 4. panta 3. punktā noteiktais termiņš ir trīs mēneši.

3. Komiteja pieņem savu reglamentu.

7. pants

1. Lai nodrošinātu efektīvu Kopienas palīdzības izmantošanu, Komisija nodrošina, ka darbībām, ko īsteno saskaņā ar šo lēmumu, veic efektīvu iepriekšēju novērtēšanu, uzraudzību un novērtēšanu pēc to pabeigšanas.

2. Darbību īstenošanas laikā un pēc to pabeigšanas Komisija novērtē, kā tie ir veikti, kā arī to īstenošanas ietekmi, lai noteiktu, vai ir sasniegti sākotnējie mērķi.

3. Komisija regulāri informē komiteju un "e-Eiropas" vadības grupu par programmas īstenošanas gaitu kopumā.

4. Pēc programmas beigām Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam, Padomei un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai novērtējuma ziņojumu par 2. pantā minēto darbību īstenošanas rezultātiem.

8. pants

1. Programmā saskaņā ar attiecīgajiem nolīgumiem starp še turpmāk minētajām valstīm un Eiropas Kopienu var piedalīties arī Eiropas ekonomikas zonas valstis, pieteikuma iesniedzējas valstis un kandidātvalstis, kā arī Centrāleiropas un Austrumeiropas asociētās valstis.

2. Īstenojot šo lēmumu, attiecīgi veicina sadarbību ar trešām valstīm un ar starptautiskām organizācijām vai struktūrām.

9. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

10. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2003. gada 17. novembrī

Eiropas Parlamenta vārdā -

priekšsēdētājs

P. Cox

Padomes vārdā -

priekšsēdētājs

G. Alemanno

PIELIKUMS

Daudzgadu programma "e-Eiropas" rīcības plāna uzraudzībai, labas prakses izplatīšanai un tīklu un informācijas drošības uzlabošanai (MODINIS)

Paredzamais izdevumu sadalījums 2003. līdz 2005. gadam

Kopējā budžeta sadalījums pa kategorijām un gadiem, procentos

2003. 2004. 2005. Kopā 2003.-2005.

1. darbība - darbības rezultātu uzraudzība un salīdzināšana 12 % 14 % 14 % 40 %

2. darbība - labas prakses izplatīšana 8 % 10 % 12 % 30 %

3. darbība - analīze un stratēģiskā apspriešana 2 % 3 % 3 % 8 %

4. darbība - tīklu un informācijas drošības uzlabošana 17 % 5 % 0 % 22 %

Procentos no kopējā budžeta 39 % 32 % 29 % 100 %

[1] OV C 291 E, 26.11.2002., 243. lpp.

[2] OV C 61, 14.3.2003., 184. lpp.

[3] OV C 128, 29.5.2003., 19. lpp.

[4] Eiropas Parlamenta 2003. gada 12. februāra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts), Padomes 2003. gada 26. maija kopējā nostāja (OV C 159 E, 8.7.2003., 11. lpp.) un Eiropas Parlamenta 2003. gada 25. septembra nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta). Padomes 2003. gada 27. oktobra lēmums.

[5] OV C 43, 16.2.2002., 2. lpp.

[6] OV C 48, 28.2.2003., 1. lpp.

[7] OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp.

[8] OV C 48, 28.2.2003., 2. lpp.