32000R1925



Oficiālais Vēstnesis L 230 , 12/09/2000 Lpp. 0007 - 0009


Komisijas Regula (EK) Nr. 1925/2000

(2000. gada 11. septembris),

ar ko nosaka noteicošās dienas maiņas kursiem, kurus piemēro, lai aprēķinātu dažus daudzumus, ko paredz Regulā (EK) Nr. 104/2000 par zvejniecības un akvakultūras produktu tirgus kopējo organizāciju noteiktie mehānismi

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1998. gada 15. decembra Regulu (EK) Nr. 2799/98, ar ko nosaka eiro agromonetāro režīmu [1], un jo īpaši tās 3. panta 2. punktu,

tā kā:

(1) Visas atsevišķās definīcijas, kas definē noteicošo dienu maiņas kursiem, kurus piemēro aprēķiniem, ko paredz Regulā (EK) Nr. 104/2000 par zvejniecības un akvakultūras produktu tirgus kopējo organizāciju [2] noteiktie mehānismi, vajadzētu apvienot vienā regulā.

(2) Ar Regulu (EK) Nr. 104/2000 ir veiktas vairākas izmaiņas attiecībā uz ražotāju organizācijām pieejamu atbalstu, jo īpaši ieviesta darbības programma un mainīti atbalsta privātai uzglabāšanai mehānismi. Iepriekšējā ieviešanas regula, Komisijas Regula (EK) Nr. 3516/93 [3], kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 963/1999 [4], nenosaka noteikumus par maiņas kursiem, kuri piemērojami šiem jaunajiem mehānismiem. Tāpēc Regulu (EK) Nr. 3516/93 vajadzētu aizstāt ar šo regulu.

(3) Ar pārskatītajiem agromonetārajiem noteikumiem, kas izklāstīti Regulā (EK) Nr. 2799/98, tiek atbalstīta nepieciešamība aizstāt Regulu (EK) Nr. 3516/93, jo atsauces uz agromonetāro pārrēķinu kursu vairs nav piemērojamas.

(4) Finansiālas kompensācijas un pārejošo uzkrājumu atbalsta noteicošajai dienai būtu jāatbilst izņemšanas cenu noteicošajai dienai un citiem to aprēķinā izmantotajiem daudzumiem.

(5) Ražotāju organizāciju iespēja izmantot pieļaujamo atkāpi izņemšanas cenu un citu zvejniecības un akvakultūras produktu tirgu kopējās organizāciju cenu piemērošanā ir ierobežota ar nepieciešamību paziņot dalībvalstij modificētās cenas līmeni vismaz divas dienas, pirms šai cenai jāstājas spēkā. Tādēļ ražotāju organizācijām šo cenu maiņas kursi jāzina pirms perioda, kad tiem jāstājas spēkā, lai ražotāju organizācijas varētu izpildīt pienākumu iepriekš informēt kompetentās iestādes. Noteicošā diena jānosaka pirms tās piemērošanas perioda.

(6) Jānosaka noteicošā diena darbības programmu finansiālajai kompensācijai. Tai vajadzētu būt zvejas gada pirmajai dienai, lai ražotāju organizācija varētu uzzināt atbalsta līmeni jau iepriekš.

(7) Vajadzētu noteikt noteicošo dienu maiņas kursam, kuru piemēro dažādām cenām, kas Komisijai paziņotas tirgus kopējās organizācijas kontekstā. Šai noteicošajai dienai jāatbilst perioda, kuram aprēķina cenu, vienai dienai. Tā kā šo informāciju praktiski izmanto a posteriori, kā noteicošā diena jānosaka perioda, kuram aprēķina cenu, pēdējā diena.

(8) Šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Zvejniecības produktu pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Šī regula nosaka noteicošās dienas maiņas kursiem, kurus piemēro Regulā (EK) Nr. 104/2000 noteiktajiem mehānismiem.

Piemērojamais maiņas kurss ir jaunākais Eiropas Centrālās bankas (ECB) pirms noteicošās dienas noteiktais kurss, kā paredzēts Komisijas Regulas (EK) Nr. 2808/98 [5] 1. pantā.

2. pants

Zivsaimniecības sektorā izņemšanas cenu un citu ar to aprēķinu saistīto daudzumu, kas minēti I pielikumā, maiņas kursa noteicošā diena ir iepriekšējā mēneša, pirms tika veikta attiecīgā darbība, 22. diena.

3. pants

Finansiālo kompensāciju, kas paredzēta Regulas (EK) Nr. 104/2000 21. pantā, maiņas kursa noteicošā diena ir iepriekšējā mēneša, pirms tika veikta attiecīgā darbība, 22. diena.

4. pants

Noteicošā diena maiņas kursam, kuru piemēro Regulas (EK) Nr. 104/2000 23. pantā paredzētajam pārejošo uzkrājumu atbalstam, 24. panta 4. punktā paredzētajam vienotas likmes atbalstam un tās pašas regulas 25. pantā paredzētajam atbalstam privātai uzglabāšanai, ir iepriekšējā mēneša, pirms tika izņemti uzglabātie produkti, 22. diena.

5. pants

Noteicošā diena maiņas kursam, kuru piemēro Regulas (EK) Nr. 104/2000 10. panta 2. punktā minētajām darbības programmu finansiālajām kompensācijām, ir tā zvejas gada pirmā diena, kuram darbības programma ir noteikta.

6. pants

Noteicošā diena maiņas kursam, kuru piemēro kompensācijas pabalstiem par konservu ražošanai paredzētām tunzivīm, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 104/2000 27. panta 1. punktā, ir tā mēneša otrā diena, kurā produkts piegādāts.

7. pants

Visos gadījumos, kad var piešķirt avansa maksājumu attiecībā uz Regulā (EK) Nr. 104/2000 paredzēto pasākumu, maiņas kursa noteicošā diena ir tā diena, kas atbilst pieņemtajam pasākumam, kā noteikts 2. līdz 6. pantā.

8. pants

Maiņas kurss, ko piemēro atbilstoši Komisijas Regulas (EEK) Nr. 2210/93 [6] paziņotajām vidējām tirgus cenām, ir maiņas kurss, kurš ir spēkā perioda, kuram aprēķina cenu, pēdējā dienā.

9. pants

Ar šo atceļ Regulu (EK) Nr. 3516/93.

Atsauces uz atcelto Regulu (EK) Nr. 3516/93 uzskata par atsaucēm uz šo regulu, un tās vajadzētu lasīt saskaņā ar korelācijas tabulu II pielikumā.

10. pants

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2001. gada 1. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2000. gada 11. septembrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Franz Fischler

[1] OV L 349, 24.12.1998., 1. lpp.

[2] OV L 17, 21.1.2000., 22. lpp.

[3] OV L 320, 22.12.1993., 10. lpp.

[4] OV L 119, 7.5.1999., 26. lpp.

[5] OV L 349, 24.12.1998., 36. lpp.

[6] OV L 197, 6.8.1993., 8. lpp.

--------------------------------------------------

I PIELIKUMS

1. Kopienas izņemšanas cena, kas noteikta 20. panta 1. punktā Regulā (EK) Nr. 104/2000.

2. Kopienas pārdošanas cena, kas noteikta 22. pantā Regulā (EK) Nr. 104/2000.

3. Standarta vērtība, kas jāatņem no finansiālās palīdzības, kas noteikta 21. panta 5. punktā Regulā (EK) Nr. 104/2000.

4. Kopienas pārejošo uzkrājumu atbalsta vienības vērtība, kas noteikta 23. pantā Regulā (EK) Nr. 104/2000.

5. Autonomās izņemšanas vienotas likmes atbalsta vienības cena, kas noteikta 24. panta 4. punktā Regulā (EK) Nr. 104/2000.

6. Kopienas pārdošanas cena atbalstam privātai uzglabāšanai, kas noteikta 25. panta 1. punktā Regulā (EK) Nr. 104/2000.

--------------------------------------------------

II PIELIKUMS

Regula (EK) Nr. 3516/93 | Šī regula |

1. pants | 2. pants |

2. pants | 3. pants |

3. pants | 4. pants |

4. pants | 4. pants |

5. pants | 6. pants |

6. pants | — |

7. pants | — |

8. pants | 7. pants |

9. pants | 8. pants |

10. pants | — |

11. pants | 9. pants |

12. pants | 10. pants |

--------------------------------------------------