Oficiālais Vēstnesis L 095 , 10/04/1997 Lpp. 0016 - 0018
Komisijas Direktīva 97/15/EK (1997. gada 25. marts), ar ko pieņem Eurocontrol standartus un groza Padomes Direktīvu 93/65/EEK par saderīgu tehnisko specifikāciju noteikšanu un lietošanu gaisa satiksmes vadības iekārtu un sistēmu iegādei (Dokuments attiecas uz EEZ) EIROPAS KOPIENU KOMISIJA, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, ņemot vērā Padomes 1993. gada 19. jūlija Direktīvu 93/65/EEK [1] par saderīgu tehnisko specifikāciju noteikšanu un lietošanu gaisa satiksmes vadības iekārtu un sistēmu iegādei, un jo īpaši tās 3. pantu un 5. panta 2. punktu, tā kā saskaņā ar Direktīvas 93/65/EEK 3. pantu Komisija nosaka un pieņem Eurocontrol standartus; tā kā Direktīvas 93/65/EEK I pielikumā ir indikatīvs Eurocontrol standartu saraksts; tā kā šim sarakstam jābūt pēc iespējas pilnīgam; tā kā Direktīvas 93/65/EEK II pielikumā definēti piešķīrēji subjekti, kas ir atbildīgi par gaisa navigācijas iekārtu iegādi; tā kā šis saraksts pastāvīgi jāaktualizē; tā kā, ievērojot, ka Eurocontrol pieņēmusi divus standartus, būtu lietderīgi padarīt šos standartus obligātus, tā kā ir arī lietderīgi, ka I pielikuma indikatīvo sarakstu labo pēc tam, kad Eurocontrol ieviesīs Eatchip programmu; tā kā jālabo II pielikums, lai ievērotu dalībvalstu paziņotās pārmaiņas un turpmāk ietvertu jauno dalībvalstu piešķīrējus subjektus; tā kā šajā direktīvā paredzētie pasākumi atbilst atzinumam, ko sniegusi komiteja, kura izveidota saskaņā ar Direktīvu 93/65/EEK, IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU. 1. pants Tiek pieņemti obligāti Eurocontrol specifikāciju elementi, kas ietverti šādos Eurocontrol standarta dokumentos, ciktāl nepieciešams, lai ieviestu integrētu Eiropas gaisa satiksmes sistēmas vadības sistēmu: - Eurocontrol standarts tiešai savstarpējai datu apmaiņai (OLDI), pirmā redakcija (atsauce uz Eurocontrol dokumentu 001-92), - Eurocontrol standarts gaisa satiksmes pakalpojumu datu apmaiņas uzrādīšanai (ADEXP) (atsauce uz Eurocontrol dokumentu 002-93) 2. pants Direktīvas 93/65/EEK I pielikumu aizstāj ar šīs direktīvas pielikumu. 3. pants Minētās direktīvas II pielikumu groza šādi: 1. Eurocontrol piešķīrēji subjekti Beļģijā, Dānijā, Francijā, Grieķijā, Īrijā, Itālijā, Portugālē un Apvienotajā Karalistē pārveidoti sekojoši: EUROCONTROL Rue de la Fusée, 96 B-1130 Beļģijai: Régie des Voies Aériennes (RVA/RLW) Centre Communication Nord (CCN) rue du Progrès 80 Bte 2 B-1030 Bruxelles Dānijai: Statens Luftfahrsvaesen (Civil Aviation Administration) Postbox 744 DK-Copenhagen SV Billund Lufthavn PO Box 10 DK-7190 Billund Københavns Lufthavne A/S PO Box 74 Flyvervej 11 DK-2770 Kastrup Francijai: Ministre chargé de l'aviation civile Direction générale de l'aviation civile 48, rue Camille Desmoulins F-92452 Issy-les-Moulineaux Cedex un, ja tā ir kompetenta: Aéroport de Paris 291, Boulevard Raspail F-75675 Paris Cedex 14 Grieķijai: Ministry of Transport and Communications Civil Aviation Authority General Directorate of Air Navigation kas konkrēti deleģē: Electronics Division Vasileos Georgiou 1 PO Box 73751-16604 Elliniko GR-Athens Īrijai: The Irish Aviation Authority Aviation House Hawkins Street IRL-Dublin 2 Aer Rianta Cpt. Dublin Airport IRL-County Dublin Itālijai: ENAV Ente Nazionale di Assistenza al Volo Via Salaria, 715 I-00138 Roma Portugālei: ANA-E.P. (Empresa Pública de Aeroportos e Navegação Aérea). Rua D, Edifício 120 Aeroporto de Lisboa P-1700 Lisboa Apvienotajai Karalistei: National Air Traffic Services Ltd CAA House 45-59 Kingsway UK-London WC2B 6TE 2. Sarakstam pievieno šādus piešķīrējus subjektus: Austrijai: Austro Control GmbH Schnirchgasse 11 A-1030 Wien Somijai: Ilmailulaitos/Luftfartsverket (CAA Finland) PO Box 50 FIN-01531 Vantaa Zviedrijai: Swedish Civil Aviation Administration Luftfartsverket Vikboplan 11 S-601 79 Norrköping 4. pants 1. Dalībvalstis pieņem vajadzīgos noteikumus, lai vēlākais līdz 1997. gada 1.decembrim izpildītu šīs direktīvas noteikumus. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju. Kad dalībvalstis pieņem šos noteikumus, dalībvalstis tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajā publikācijā. Dalībvalstis nosaka metodes, kā veikt šādas atsauces. 2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu svarīgākos noteikumus, ko tās pieņem jomā, kuru reglamentē šī direktīva. Komisija par to informē pārējās dalībvalstis. 5. pants Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī. 6. pants Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm. Briselē, 1997. gada 25. martā Komisijas vārdā — Komisijas loceklis Neil KINNOCK [1] OV L 187, 29.7.1993., 52. lpp. -------------------------------------------------- PIELIKUMS I PIELIKUMS EUROCONTROL STANDARTU JOMAS, KĀ MINĒTS 3. PANTĀ Indikatīvs saraksts Komunikācijas Navigācija Uzraudzība Datu apstrādes sistēmas Gaisa trases pārvaldība un gaisa satiksmes vadības procedūras Gaisa satiksmes pārvaldības operativie noteikumi un prasibas Cilvēku resursi. --------------------------------------------------