31996R2443



Oficiālais Vēstnesis L 333 , 21/12/1996 Lpp. 0002 - 0003


Padomes Regula (EK) Nr. 2443/96

(1996. gada 17. decembris),

ar ko paredz papildu pasākumus ražotāju ienākumu vai liellopu un teļa gaļas nozares tiešam atbalstam

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 42. un 43. pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],

tā kā, ņemot vērā pastāvīgās, nopietnās grūtības liellopu un teļa gaļas nozarē, ko rada patērētāju raizes saistībā ar govju sūkļveida encefalopātiju (BSE), un to dēļ veiktos pasākumus, lai atbalstītu ražotāju ienākumus saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1357/96 [2], ir jāparedz papildu pasākumi ražotāju ienākumu vai liellopu un teļa gaļas nozares tiešam atbalstam;

tā kā palīdzības apjomu, kas pieejams katrai dalībvalstij ražotāju ienākumu vai liellopu un teļa gaļas nozares tiešam atbalstam, sadalīs saskaņā ar sistēmu, kurā ņem vērā jo īpaši liellopu ganāmpulka lielumu katrā dalībvalstī; tā kā dalībvalstīm būtu jāsadala kopējais pieejamo finanšu apjoms, pamatojoties uz objektīviem kritērijiem un izvairoties no tirgus traucējumiem;

tā kā budžeta iemeslu dēļ Kopiena finansēs izdevumus, kas dalībvalstīm radušies saistībā ar ražotāju ienākumu vai liellopu un teļa gaļas nozares tiešu atbalstu, tikai tad, ja šādus maksājumus veic līdz noteiktam termiņam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Dalībvalstis izmanto pielikumā paredzētās summas papildu maksājumu veikšanai saskaņā ar objektīviem kritērijiem, lai atbalstītu ražotāju ienākumus vai liellopu un teļa gaļas nozari savā teritorijā, ar noteikumu, ka šie maksājumi nerada konkurences traucējumus.

2. pants

1. Pasākumus, ko ievieš ar šīs regulas 1. pantu, uzskata par intervenci, kura paredzēta lauksaimniecības tirgu stabilizēšanai Padomes 1970. gada 21. aprīļa Regulas (EEK) Nr. 729/70 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu [3] 3. panta 1. punkta nozīmē.

2. Kopiena finansē izdevumus, kas dalībvalstīm radušies saistībā ar maksājumiem, kuri minēti 1. pantā, tikai tad, ja tās veikušas šādus maksājumus vēlākais līdz 1997. gada 15. oktobrim.

3. pants

Piemērojamā konversijas likme ir lauksaimniecības likme, kas ir spēkā 1996. gada 1. decembrī.

4. pants

Sīki izstrādātus noteikumus šīs regulas piemērošanai pieņem saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta 27. pantā Padomes 1968. gada 27. jūnija Regulā (EEK) Nr. 805/68 par liellopu gaļas tirgus kopīgo organizāciju [4].

5. pants

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

To nepiemēro pirms dienas, kad paziņo par Eiropas Kopienu vispārējā budžeta 1997. finanšu gadam pieņemšanu galīgā variantā.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 1996. gada 17. decembrī

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

I. Yates

[1] Atzinums sniegts 1996. gada 13. decembrī (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

[2] OV L 175, 13.7.1996., 9. lpp.

[3] OV L 94, 28.4.1970., 13. lpp.. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1287/95 (OV L 125, 8.6.1995., 1. lpp.).

[4] OV L 148, 28.6.1968., 24. lpp.. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2222/96 (OV L 296, 21.11.1996., 50. lpp.).

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

Summas, kas minētas 1. pantā

ECU (miljoni) |

Beļģija | 22,12 |

Dānija | 12,29 |

Vācija | 98,33 |

Grieķija | 1,47 |

Spānija | 28,52 |

Francija | 117,01 |

Īrija | 36,87 |

Itālija | 44,25 |

Luksemburga | 1,47 |

Nīderlande | 32,45 |

Austrija | 10,32 |

Portugāle | 5,90 |

Somija | 5,90 |

Zviedrija | 10,32 |

Apvienotā Karaliste | 64,41 |

--------------------------------------------------