31991R2351



Oficiālais Vēstnesis L 214 , 02/08/1991 Lpp. 0051 - 0053
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 38 Lpp. 0115
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 38 Lpp. 0115


Komisijas Regula (EEK) Nr. 2351/91

(1991. gada 30. jūlijs),

ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus, kurus piemēro intervences aģentūru rīcībā esošo rīsu iepirkšanai pārtikas atbalsta piegādei

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1976. gada 21. jūnija Regulu (EEK) Nr. 1418/76 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 1806/87 [2], un jo īpaši tās 5. panta 5. punktu,

ņemot vērā Padomes 1976. gada 21. jūnija Regulu (EEK) Nr. 1424/76, ar ko nosaka vispārējus noteikumus intervencei rīsu tirgū [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 794/91 [4], un jo īpaši tās 4. panta otro daļu,

tā kā, ja rīsus iepērk no intervences aģentūrām nolūkā izpildīt pienākumus, kas izriet no piešķirtajiem pārtikas atbalsta piegādes līgumiem saistībā ar starptautiskām konvencijām par pārtikas atbalstu vai citām papildu programmām, tad nosacījumi attiecībā uz cenām un sīki izstrādātās piemērošanas noteikumi jānosaka iepriekš;

tā kā, lai ieinteresētās puses optimālos apstākļos varētu piedalīties pārtikas atbalsta piegādes līgumu piešķiršanas procedūrā, tām būtu jādod iespēja pirms piedāvājumu iesniegšanas termiņa beigām uz sava rēķina pārbaudīt produkta kvalitāti un īpašības;

tā kā, lai atvieglotu darījumus, pirkuma pieteikumos jābūt visai informācijai, kas ir vajadzīga, lai identificētu produktu;

tā kā, lai novērstu traucējumus Kopienas tirgū un konkurencē starp Kopienas uzņēmējiem, pirkšanas cenas precēm no valsts rezervēm jānosaka, pamatojoties uz skaidriem kritērijiem, un tām jau iepriekš jābūt zināmām visiem pretendentiem; tā kā, ņemot vērā šīs prasības, būtu jāparedz, ka personām, kam piešķirti pārtikas atbalsta piegādes līgumi, par pirktajām precēm jāmaksā iepirkšanas cena, ko nosaka saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1418/76 5. panta 2. punktu;

tā kā, lai konkurences nosacījumi, kas pastāv, iesniedzot piedāvājumus pārtikas atbalsta piegādes līguma piešķiršanai, nemainītos pēc līguma piešķiršanas, būtu jāievieš atkāpes no dažu procedūru piemērošanas, ar ko pielāgo cenas atkarībā no pirkuma līguma noslēgšanas dienas vai preču izņemšanas dienas;

tā kā 4. pantā Komisijas 1987. gada 8. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2200/87, ar ko nosaka vispārīgus noteikumus par to, kā Kopienā sagatavo produktus, kas piegādājami kā Kopienas pārtikas atbalsts [5], paredzēts, ka veiksmīgais pretendents, ievērojot pārtikas atbalsta piegādes līgumu, drīzāk nogādā preces, kuras ir savāktas tirgū vai ir no tām izgatavotas, nekā preces no valsts rezervēm vai, attiecīgā gadījumā, ir no tām izgatavotas, ar noteikumu, ka viņš nopērk preces, kas minētas paziņojumā par uzaicinājumu uz konkursu; tā kā pēdējās saistības izpilde ir būtiska, gan veicinot valsts rezervju samazināšanu, gan nodrošinot uzņēmējiem vienlīdzību piegādes līguma piešķiršanā; tā kā būtu jāparedz, ka veiksmīgais pretendents iemaksā īpašu drošības naudu, lai nodrošinātu saistību izpildi, samaksājot attiecīgajai intervences aģentūrai pirkuma cenu īsā laikā; tā kā tādēļ būtu jāparedz, ka, neiesniedzot pirkšanas pieteikumu intervences aģentūrā saskaņā ar noteikumiem, zaudē drošības naudu par pārtikas atbalsta piegādi, kas iemaksāta atbilstīgi Regulas (EEK) Nr. 2200/87 12. pantam; tā kā šīs drošības naudas iemaksāšanai un atmaksāšanai būtu jāpiemēro Komisijas 1985. gada 22. jūlija Regula (EEK) Nr. 2220/85, ar ko nosaka kopējas sīki izstrādātus noteikumus nodrošinājuma sistēmas piemērošanai lauksaimniecības produktiem [6], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 3745/89; [7]

tā kā Kopienas pārtikas atbalsta piegādes līgumu izpildei ir vajadzīgi īpaši uzraudzības pasākumi; tā kā tādēļ nebūtu jāpiemēro Komisijas 1988. gada 16. februāra Regula (EEK) Nr. 569/88, ar ko nosaka kopējus sīki izstrādātus noteikumus nodrošinājuma sistēmas piemērošanai lauksaimniecības produktiem [8], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 2322/91 [9];

tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Labības pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Noteiktam pārtikas atbalsta piegādes līgumam Regulas (EEK) Nr. 1424/76 4. panta 2. punkta nozīmē intervences aģentūru rīcībā esošos rīsus iepērk saskaņā ar šo regulu.

Šīs regulas 2. līdz 7. panta noteikumus, kas ir pieņemti, lai piegādātu Kopienas pārtikas atbalstu saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 3972/86 [10] 5. un 6. pantu, piemēro mutatis mutandis valsts pārtikas atbalsta piegādei, kas minēta pirmajā daļā, atbilstīgi īpašiem valstu pasākumiem piegādes organizēšanai un sadalei.

2. pants

Lai īstenotu piegādes līgumu, kas minēts 1. punktā, intervences aģentūra dara pieejamas preces, kuru īpašības atbilst tām, kādas paredzētas paziņojumā par atklātu vai ierobežotu konkursu.

Intervences aģentūra veic vajadzīgos pasākumus, lai visi uzņēmēji, kas ir ieinteresēti iesniegt piegādes līguma piedāvājumu, pēc paziņojuma par uzaicinājumu uz konkursu publicēšanas vai pēc tā saņemšanas varētu uz sava rēķina pārbaudīt paraugus, kuri savākti no sagatavošanai paredzētā produkta. Pieteikumus preču pārbaudei var iesniegt un paraugus var savākt tikai pirms piedāvājumu iesniegšanas termiņa beigām.

3. pants

1. Sešās darba dienās pēc pārtikas atbalsta piegādes līguma piešķiršanas attiecīgais uzņēmējs, izmantojot jebkuru rakstisku sakaru līdzekli, iesniedz intervences aģentūrai pirkšanas pieteikumu par partijas vai partiju apjomu piegādei, par kuru viņam ir piešķirts līgums. Pieteikumos norāda:

a) pieteikuma iesniedzēja vārdu un adresi;

b) atsauci uz pārtikas atbalsta pasākumu, norādot konkrētās partijas vai partiju numuru vai numurus piegādei, par kuru uzņēmējam ir piešķirts līgums.

2. Pieteikumam pievieno apliecinājumu, ka attiecīgajai personai ir piešķirts attiecīgais piegādes līgums. Šādu apliecinājumu nodrošina, uzrādot viņam nosūtītā paziņojuma kopiju par līguma piešķiršanu.

3. Pirkšanas pieteikums ir spēkā tikai tad, ja tas atbilst 1. un 2. punkta noteikumiem un tam ir pievienots apliecinājums:

- ka pieteikuma iesniedzējs saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2220/85 III sadaļu ir iemaksājis drošības naudu, kas ir līdzvērtīga attiecīgo rīsu partijas vai partiju iepirkuma cenai, ko nosaka saskaņā ar 5. pantu;

- ka attiecībā uz produktu un kā pārtikas atbalstu piegādāto daudzumu ir iesniegts pieteikums eksporta licencei saskaņā ar Komisijas Regulas (EEK) Nr. 891/89 [11] 6. panta 2. punktu.4.

4. Izņemot force majeure gadījumus, neiesniedzot pirkšanas pieteikumu 1. punktā minētajā termiņā, zaudē drošības naudu, kas iemaksāta saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2200/87 12. pantu atbilstīgi paziņojumā par uzaicinājumu uz atklātu vai ierobežotu konkursu izklāstītajiem nosacījumiem.

4. pants

Ja pirkšanas pieteikums atbilst 3. pantā izklāstītajiem nosacījumiem, intervences aģentūra trīs darbdienās pēc tā iesniegšanas rakstiski ar telekomunikācijas līdzekļiem informē pieteikuma iesniedzēju, ka viņa pieteikums ir pieņemts.

5. pants

1. Iepirkuma cena, kas jāmaksā par attiecīgajiem rīsiem, ir intervences cena, kura minēta Regulas (EEK) Nr. 1418/76 5. panta 2. punktā un ir spēkā pēdējā dienā, kad iesniedz piedāvājumus, lai piešķirtu līgumus par pārtikas atbalsta piegādi, bez pielāgošanas, ņemot vērā produkta kvalitāti. Tāpat cenu nepielāgo atbilstīgi tai, kāda ir dienā, kad preci faktiski paņem no intervences aģentūras. Cena ir noteikta neiesaiņotam produktam, kas iekrauts transporta līdzeklī no noliktavas.

2. Pārrēķina kurss, ko piemēro pirkuma cenai, ir valūtas maiņas lauksaimniecības kurss, kas ir spēkā piedāvājumu iesniegšanas pēdējā dienā.

6. pants

1. Pircējs samaksā pirkuma cenu par rīsiem intervences aģentūrai, pirms preču izvešanas 30 dienās pēc paziņošanas par pieteikuma pieņemšanu, kā minēts 4. pantā.

Ar intervences aģentūras piekrišanu pirmajā daļā minētajā termiņā preces aizvešanai var sadalīt; tādā gadījumā maksājumu veic pa daļām, ņemot vērā faktisko preču izvešanas grafiku.

Pirkuma cenas samaksa ir galvenā prasība Regulas (EEK) Nr. 2220/85 20. panta nozīmē.

2. Riskus un glabāšanas izdevumus par 1. punktā minētajā termiņā neizvestiem rīsiem sedz pircējs.

7. pants

Drošības naudu, kas minēta 3. panta 3. punktā, atmaksā saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2220/85 V sadaļu.

8. pants

Trīs darba dienās pēc piegādes līguma piešķiršanas Komisija nosūta attiecīgajai intervences aģentūrai visu pirkšanai nepieciešamo informāciju, un jo īpaši tās personas vai to personu vārdus, kam jāsagatavo partijas Kopienas pārtikas atbalsta piegādes līguma izpildei.

9. pants

Lai veiktu valsts pārtikas atbalsta piegādi no intervences aģentūras rīcībā esošiem krājumiem, vismaz astoņas darba dienas pirms darbības sākšanas kompetentā valsts iestāde tūlīt paziņo Komisijai būtiskākās ziņas par paredzēto sagatavošanu, jo īpaši par produkta raksturojumu, daudzumu, paredzēto sagatavošanas termiņu un piegāžu galamērķi.

10. pants

Veicot iepirkšanu no intervences aģentūras saskaņā ar šo regulu, nepiemēro Regulu (EEK) Nr. 569/88.

11. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 1991. gada 30. jūlijā

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Ray Mac Sharry

[1] OV L 166, 25.6.1976., 1. lpp.

[2] OV L 177, 24.6.1989., 1. lpp.

[3] OV L 166, 25.6.1976., 24. lpp.

[4] OV L 82, 28.3.1991., 5. lpp.

[5] OV L 204, 25.7.1987., 1. lpp.

[6] OV L 205, 3.8.1985., 1. lpp.

[7] OV L 364, 14.12.1989., 54. lpp.

[8] OV L 55, 1.3.1988., 1. lpp.

[9] OV L 213, 1.8.1991., 64. lpp.

[10] OV L 370, 30.12.1986., 1. lpp.

[11] OV L 94, 7.4.1989., 13. lpp.

--------------------------------------------------