Oficiālais Vēstnesis L 377 , 31/12/1991 Lpp. 0018 - 0019
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 40 Lpp. 0044
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 40 Lpp. 0044
Padomes direktīva (1991. gada 11. decembris), ar ko groza Direktīvu 72/462/EEK par veselības un veterināro pārbaužu problēmām, ievedot liellopus, aitas, kazas, cūkas un svaigu gaļu vai gaļas produktus no trešām valstīm (91/688/EEK) EIROPAS KOPIENU PADOME, ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 43. pantu, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1], ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2], ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3], tā kā Direktīvā 72/462/EEK [4], kurā jaunākie grozījumi ir izdarīti ar Direktīvu 91/266/EEK [5], jo īpaši ir paredzēti nosacījumi, kas ir jāizpilda attiecībā uz klasisko cūku mēri, ievedot dzīvas cūkas, svaigu cūkgaļu un gaļas produktus no trešām valstīm; tā kā, ņemot vērā to, ka veselības stāvoklis Kopienā attiecībā uz klasisko cūku mēri ir uzlabojies un ir atsaukta sistemātiska vakcinācija pret šo slimību, ir lietderīgi grozīt nosacījumus dzīvu cūku, svaigas cūkgaļas un gaļas produktu ievešanai, IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU. 1. pants Ar šo Direktīvu 72/462/EEK groza šādi: 1. Direktīvas 6. pantu papildina ar šādiem punktiem: "4. Attiecībā uz klasisko cūku mēri cūkām jānāk no trešās valsts teritorijas, kas: - vismaz 12 mēnešus ir bijusi brīva no klasiskā cūku mēra, - iepriekšējos 12 mēnešus nav atļāvusi veikt vakcināciju, - neatļauj tās teritorijā ievest cūkas, kuras ir vakcinētas mazāk nekā 12 mēnešus iepriekš. 5. Atkāpjoties no 4. punkta, saskaņā ar 29. pantā noteikto procedūru var nolemt atļaut ievest cūkas, kas nāk no trešās valsts teritorijas daļas, ja vakcinācija pret klasisko cūku mēri ir aizliegta attiecīgās valsts visā teritorijā un ja attiecīgās trešās valsts teritorijas daļa atbilst 4. punktā paredzētajiem nosacījumiem. 6. Atkāpjoties no 4. punkta, ja klasiskais cūku mēris uzliesmo trešā valstī, kas atbilst 4. punkta nosacījumiem, saskaņā ar 29. pantā noteikto procedūru var izlemt, ka 4. punkta pirmajā ievilkumā minēto 12 mēnešu laikposmu var samazināt līdz sešiem mēnešiem, ja: a) uzliesmojums vai vairāki epizootioloģiski savstarpēji saistīti uzliesmojumi izceļas ģeogrāfiski ierobežotā platībā un b) uzliesmojums vai uzliesmojumi ir likvidēti trīs mēnešu laikā un bez vakcinācijas palīdzības." 2. Direktīvas 14. panta 2. punktu papildina ar šādu daļu: "c) kurā vismaz iepriekšējos 12 mēnešus nav konstatēts klasiskais cūku mēris, vismaz 12 iepriekšējos mēnešus nav bijusi atļauta vakcinācija pret klasisko cūku mēri un kurā vismaz iepriekšējos 12 mēnešus cūkas nav vakcinētas pret klasisko cūku mēri." 3. Direktīvas 15. pantam pievieno šādu teikumu: "Saskaņā ar 29. pantā noteikto procedūru var izlemt izdarīt izņēmumu no 14. panta 2. punkta c) apakšpunkta." 2. pants Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai ne vēlāk par 1992. gada 1. jūliju izpildītu šīs direktīvas prasības. Par to tās tūlīt informē Komisiju. Kad dalībvalstis pieņem minētos pasākumus, tajos iekļauj atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka procedūru, kas jāievēro, izdarot šādu atsauci. 3. pants Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm. Briselē, 1991. gada 11. decembrī Padomes vārdā — priekšsēdētājs P. Bukman [1] OV C 226, 31.8.1991., 21. lpp. [2] OV C 326, 16.12.1991. [3] Atzinums sniegts 1991. gada 28. novembrī (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts). [4] OJ L 302, 31.12.1972., 28. lpp. [5] OV L 134, 29.5.1991., 45. lpp. --------------------------------------------------