31990R3916



Oficiālais Vēstnesis L 375 , 31/12/1990 Lpp. 0010 - 0011
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 7 Sējums 3 Lpp. 0227
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 7 Sējums 3 Lpp. 0227


Padomes Regula (EEK) Nr. 3916/90

(1990. gada 21. decembris)

par pasākumiem, kas veicami kravu autopārvadājumu tirgus krīzes gadījumā

EIROPAS KOPIENU PADOME,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 75. pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],

ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],

tā kā saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 3164/76 [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 1841/88 [5], 3. panta 3. punktu Padomei jāizlemj par pasākumiem, kas krīzes gadījumā veicami kravu autopārvadājumu jomā;

tā kā tādēļ ir svarīgi Kopienā ieviest aizsargmehānismu, ko varētu piemērot jebkādu nopietnu kravu autopārvadājumu tirgus traucējumu gadījumos, lai šos traucējumus novērstu;

tā kā būtu jāparedz attiecīgi pasākumi krīzes situāciju atrisināšanai, jākonkretizē šo pasākumu raksturs, jāizveido attiecīga lēmumu pieņemšanas procedūra un jānodrošina drošības klauzulas piemērošanai vajadzīgo datu pieejamība,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Šo Regulu piemēro Kopienā komerciālā nolūkā veicamo kravu starptautisko autopārvadājumu tirgum starp dalībvalstīm.

2. pants

Šajā Regulā krīze nozīmē 1. pantā definētajam tirgum raksturīgo problēmu rašanos, kad piedāvājums ievērojami un, iespējams, ilgstoši pārsniedz pieprasījumu, izraisot nopietnus draudus ievērojama kravu autopārvadājumu uzņēmumu skaita finansiālai stabilitātei un izdzīvošanai, ja īstermiņa un vidēja termiņa prognozes attiecībā uz šo tirgu neparedz nekādus būtiskus un ilgstošus uzlabojumus.

3. pants

Komisija savāc datus, kas vajadzīgi, lai pārraudzītu tirgu un noteiktu iespējamu krīzes situāciju.

Šajā nolūkā dalībvalstis sadarbojas ar Komisiju, paziņojot un apstrādājot pieejamos vai viegli iegūstamos datus.

4. pants

1. Ja kāda no dalībvalstīm uzskata, ka pastāv krīze, tā var prasīt Komisijai veikt izmeklēšanu.

2. Lai Komisija varētu izvērtēt situāciju, attiecīgā dalībvalsts tai nodod skaitliski izteiktus, būtiskus datus.

3. Saņemot no dalībvalsts šādu pieprasījumu, Komisija tūlīt konsultējas ar 5. pantā minēto komiteju.

4. Ja pēc konsultēšanās ar šo komiteju Komisija secina, ka krīze pastāv, pieņemot lēmumu, tā var veikt pasākumus, lai novērstu krīzes skartā tirgus pārvadājumu jaudas piedāvājuma turpmāku pieaugumu, ierobežojot pastāvošo transportuzņēmēju darbības apjoma palielināšanos un jaunu transportuzņēmēju iekļūšanu šajā tirgū.

Minēto lēmumu pieņem 30 dienu laikā pēc dalībvalsts pieprasījuma saņemšanas.

Pasākumi, ko ievieš saskaņā ar šo pantu, var palikt spēkā ne ilgāk kā līdz sešiem mēnešiem, un tos var vienreiz pagarināt uz tādu pašu laiku.

5. Komisija uzreiz paziņo dalībvalstīm un Padomei par visiem lēmumiem, kas pieņemti saskaņā ar 4. punktu vai, atkarībā no apstākļiem, par savu lēmumu atturēties no pasākumu veikšanas.

6. Dalībvalsts vai dalībvalstis var iesniegt 5. punktā minēto Komisijas lēmumu izskatīšanai Padomē 30 dienu laikā pēc tā paziņošanas. Padome 4. punkta trešajā rindkopā noteiktajā laikposmā ar kvalificētu balsu vairākumu 30 dienu laikā pēc attiecīgās dalībvalsts vai dalībvalstu pieprasījuma iesniegšanas var pieņemt atšķirīgu lēmumu.

7. Ja Komisija uzskata, ka:

- 4. punktā minēto pasākumu termiņš jāpagarina un/vai

- jāveic atsevišķi papildu pasākumi, tā iesniedz priekšlikumu Padomē, kas pieņem lēmumu ar kvalificētu balsu vairākumu.

5. pants

Komisijai palīdz Padomdevēja komiteja, kas sastāv no dalībvalstu pārstāvjiem un kuru vada Komisijas pārstāvis.

Komitejai ir šādi uzdevumi:

- novērot situāciju 1. pantā minētajā pārvadājumu tirgū un sniegt ieteikumus par to Komisijai,

- pēc Komisijas prasības sniegt tai ieteikumus par 3. pantā minēto datu savākšanu,

- pēc Komisijas prasības sniegt ieteikumus tai par visiem saskaņā ar 4. panta 1. punktu no dalībvalstīm saņemtiem pieprasījumiem,

- sniegt ieteikumus Komisijai par ierosinātajiem pasākumiem krīzes situācijas atrisināšanai, jo īpaši par šādu pasākumu praktisko piemērošanu.

Turklāt saistībā ar šo regulu Komisija var apspriesties ar Komiteju par jebkādiem citiem jautājumiem, kas attiecas uz šīs regulas īstenošanu.

Komiteja izstrādā savu reglamentu.

6. pants

Ja izmanto šinī pantā noteikto procedūru, Komisija iesniedz Komitejā pagaidu pasākumu projektu, kas veicami krīzes situācijas atrisināšanai. Komiteja sniedz savu atzinumu par šo projektu laikā, ko priekšsēdētājs var noteikt atkarībā no jautājuma steidzamības, vajadzības gadījumā par to balsojot.

Atzinumu protokolē; turklāt katra dalībvalsts ir tiesīga pieprasīt savas nostājas protokolēšanu.

Komisija rūpīgi ņem vērā Komitejas sniegto atzinumu. Tā informē Komiteju par to, kā tās atzinums ir ņemts vērā.

7. pants

Ne vēlāk kā 1995. gada 31. decembrī Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu par šīs regulas piemērošanu, tam pievienojot savus priekšlikumus, ja tādi ir vajadzīgi.

8. pants

Šī regula stājas spēkā 1991. gada 1. janvārī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 1990. gada 21. decembrī

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

A. Ruberti

[1] OV C 87, 5.4.1990., 4. lpp. un OV C 294, 24.11.1990., 11. lpp.

[2] 1990. gada 26. oktobrī sniegtais atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

[3] 1990. gada 19. septembrī sniegtais atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

[4] OV L 357, 29.12.1976., 1. lpp.

[5] OV L 163, 30.6.1988., 1. lpp.

--------------------------------------------------