31988L0366



Oficiālais Vēstnesis L 181 , 12/07/1988 Lpp. 0040 - 0044
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 13 Sējums 17 Lpp. 0072
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 13 Sējums 17 Lpp. 0072


Komisijas Direktīva

(1988. gada 17. maijs),

ar ko tehnikas attīstībai pielāgo Padomes Direktīvu 77/649/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu vadītāju redzamības lauku

(88/366/EEK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes Direktīvu Nr. 70/156/EEK (1970. gada 6. februāris) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju tipa apstiprinājumu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 87/403/EEK [2], un īpaši tās 11. pantu,

ņemot vērā Padomes Direktīvu Nr. 77/649/EEK (1977. gada 27. septembris) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu vadītāju redzamības lauku [3], kas grozīta ar Direktīvu 81/643/EEK [4], un jo īpaši tās 5. pantu,

tā kā jo īpaši to aerodinamisko pētījumu dēļ, kuru mērķis bija degvielas ekonomija, ir pārveidota transportlīdzekļu konstrukcija, kuras dēļ priekšējā stikla balsti ir ievērojami noliekti; tā kā spēkā esošās prasības, kas attiecas uz priekšējā stikla balstu radīto binokulāro obstrukciju, jāgroza, lai ražotājiem mazinātu grūtības ražot transportlīdzekļus ar optimālo frontālās pretestības koeficientu (Cd);

tā kā praktiskā pieredze rāda, ka jāgroza arī dažas prasības attiecībā uz radio antenām un pretaizsalšanas/pretaizsvīšanas vadiem, kas iestrādāti priekšējā stiklā, lai varētu iegūt ar augsti efektīvām radioiekārtām saderīgu optimālu kvalitāti un darbību un palielināt priekšējā stikla pretaizsalšanas un pretaizsvīšanas ierīču efektivitāti, saglabājot labu optisko kvalitāti bez redzamības lauka obstrukcijas;

tā kā šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Komiteja to direktīvu pielāgošanai tehnikas attīstībai, kuras attiecas uz tehnisko šķēršļu atcelšanu tirdzniecībā mehānisko transportlīdzekļu nozarē,

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Direktīvas 77/649/EEK pielikumu sarakstu un I un IV pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.

2. pants

Dalībvalstīs stājas spēkā noteikumi, kas vajadzīgi, lai līdz 1988. gada 1. oktobrim izpildītu šīs direktīvas prasības, un par to tūlīt informē Komisiju.

3. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē, 1988. gada 17. maijā

Komisijas vārdā —

priekšsēdētāja vietnieks

Cockfield

[1] OV L 42, 23.2.1970., 1. lpp.

[2] OV L 220, 8.8.1987., 44. lpp.

[3] OV L 267, 19.10.1977., 1. lpp.

[4] OV L 231, 15.8.1981., 41. lpp.

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

Pielikumu sarakstu groza šādi:"Papildinājums: 1. un 2. attēls" tiek pievienots aiz III pielikuma;"Papildinājums: 1. līdz 7. attēls" tiek pievienots aiz IV pielikuma.

Direktīvas I pielikumu groza šādi:Pielikuma 5.1.2. līdz 5.1.2.1.2. punktu aizstāj ar šādiem punktiem:

"5.1.2. Katra A statņa obstrukcijas leņķis, kas noteikts 5.1.2.1. punktā, nedrīkst pārsniegt 6° (skat. IV pielikuma papildinājuma 3. attēlu).

Pasažiera puses A statņa obstrukcijas leņķis, kas noteikts 5.1.2.1.2. punktā, nav jānosaka, ja abi statņi novietoti simetriski pret transportlīdzekļa garenisko vidusplakni.

5.1.2.1. Katra A statņa obstrukcijas leņķi mēra, plaknē uzliekot virsū divus šādus horizontālus griezumus:

1. griezums. : No Pm punkta, kura atrašanās vieta noteikta 5.3.1.1. punktā, zīmē plakni, kas veido 2° leņķi uz augšu ar horizontālu plakni, kura iet uz priekšu caur Pm punktu. Nosaka A statņa horizontālo griezumu, kas sākas A statņa un slīpās plaknes krustošanās punktā (skat. IV pielikuma papildinājuma 2. attēlu).

2. griezums. : To pašu procedūru atkārto, izmantojot plakni, kas noliekta 5° leņķī uz leju pret horizontālo plakni, kura iet uz priekšu caur Pm punktu (skat. IV pielikuma papildinājuma 2. attēlu).

5.1.2.1.1. Statņa A obstrukcijas leņķis vadītāja pusē ir leņķis, ko veido uz plaknes paralēli no E2 punkta uz tangenti, kura savieno E1 punktu ar griezuma S2 ārējo malu, un tangenti, kas savieno E2 punktu ar griezuma S1 iekšējo malu (skat. IV pielikuma papildinājuma 3. attēlu).

5.1.2.1.2. Statņa A obstrukcijas leņķis pasažiera pusē ir leņķis, ko veido uz plaknes tangente, kura savieno E3 punktu ar griezuma S1 iekšējo malu, un paralēle no E3 punkta uz tangenti, kas savieno E4 punktu ar griezuma S2 ārējo malu (skat. IV pielikuma papildinājuma 3. attēlu)."

Pielikuma 5.1.3. punktu aizstāj ar šādu punktu:

"5.1.3. Vadītāja tiešas 180° priekšējās redzamības laukā zem horizontālās plaknes caur V1 punktu un virs trim plaknēm caur V2 punktu — no tām viena ir perpendikulāra pret plakni XZ un noliecas uz priekšu 4° zem horizontālās plaknes, un divas pārējās ir perpendikulāras pret plakni YZ un noliecas 4° zem horizontālās plaknes (skat. IV pielikuma 4. attēlu) — nedrīkst būt obstrukcijas, izņemot A statņu, nekustīgu vai pārvietojamu ventilācijas vai sānu loga sadalījuma stieņu, ārējas radio antenas, atpakaļskata spoguļu un priekšējā stikla tīrītāju radīto.

Par redzamības lauka obstrukciju neuzskata:

- iestrādātus vai iespiestus radio antenas vadus, kuru platums nepārsniedz:

- iestrādātiem vadiem: 0,5 milimetrus,

- iespiestiem vadiem: 1,0 milimetrus.

Radio antenas vadi nešķērso zonu A, kas noteikta Direktīvā 78/318/EEK par mehānisko transportlīdzekļu stiklu tīrīšanas un apskalošanas ierīcēm [1]. Tomēr zonu A var šķērsot trīs radio antenas vadi, ja to platums nepārsniedz 0,5 milimetrus;

- "pretaizsalšanas/pretaizsvīšanas" vadus, kas ir zonā A un kam parasti ir zigzaga vai sinusoidāla forma un šādi izmēri:

- maksimālais redzamais platums – 0,030 milimetri,

- maksimālais vadu blīvums:

- vertikāliem vadiem: 8/cm,

- horizontāliem vadiem: 5/cm."

Pielikuma 5.3.1.1. punktu aizstāj ar šādu punktu:

"5.3.1.1. Pamata koordinātas, ja projektētais sēdekļa atzveltnes leņķis ir 25o, parādītas II tabulā. Koordinātu pozitīvais virziens norādīts IV pielikuma papildinājuma 1. attēlā.

Pm punkts ir punkts, kurā krustojas taisne P1P2 un gareniskā vertikālā plakne, kas šķērso R punktu.

II TABULA

P punkts | X | Y | Z |

P1 | 35 mm | – 20 mm | 627 mm |

P2 | 63 mm | 47 mm | 627 mm |

Pm | 43,36 mm | 0 mm | 627 mm" |

Pielikuma 5.5.2. punktu aizstāj ar šādu punktu:

"5.5.2. Taisni, kas savieno E1 un E2 punktu, griež ap P1 punktu, līdz tangente, kura savieno E1 punktu ar vadītāja puses A statņa S2 griezuma ārējo malu, ir perpendikulāra pret taisni E1E2 (skat. IV pielikuma papildinājuma 3. attēlu)."

Svītro 5.5.2.1. un 5.5.2.2. punktu.Pielikuma 5.5.4. punktu aizstāj ar šādu punktu:

"5.5.4. Taisni E3E4 griež ap P2 punktu, līdz tangente, kura savieno E4 punktu ar pasažiera puses A statņa S2 griezuma ārējo malu, ir perpendikulāra pret taisni E3E4 (skat. IV pielikuma papildinājuma 3. attēlu)."

Pielikuma 6.1.4. punktu aizstāj ar šādu punktu:

"6.1.4. Obstrukcijas leņķi (skat. 5.1.2. punktā) mēra slīpajās plaknēs, kas noteiktas IV pielikuma papildinājuma 2. attēlā. Attiecības starp P1 un P2 punktiem, kas attiecīgi savienoti ar E1 un E2 punktiem un E3 un E4 punktiem, ir parādītas IV pielikuma papildinājuma 5. attēlā."

Pielikuma 6.1.4.1. un 6.1.4.2. punktu aizstāj ar šādiem punktiem:

"6.1.4.1. Taisne E1E2 ir tāda, kā noteikts 5.5.2. punktā. A statņa obstrukcijas leņķi vadītāja pusē mēra tā, kā noteikts 5.1.2.1.1. punktā.

6.1.4.2. Taisne E3E4 ir tāda, kā noteikts 5.5.4. punktā. A statņa obstrukcijas leņķi pasažiera pusē mēra tā, kā noteikts 5.1.2.1.2. punktā."

Pievieno šādu 6.1.5. punktu:

m

"6.1.5. Ražotājs var mērīt obstrukcijas leņķi transportlīdzeklī vai rasējumos. Ja ir kādas šaubas, tad tehniskie dienesti var pieprasīt transportlīdzeklim izdarīt testus."

Direktīvas IV pielikumu groza šādi:Pirms attēliem iekļauj vārdu "Papildinājums".Papildinājuma 2. attēlu aizstāj ar šādu 2. attēlu

+++++ TIFF +++++

Aiz 2. attēla pievieno šādu 3. attēlu:

+++++ TIFF +++++

Papildinājuma 3., 4., 5. un 6. attēls attiecīgi kļūst par 4., 5., 6. un 7. attēlu.

[1] OV L 81, 28.3.1978., 49. lpp.

--------------------------------------------------