|
22.9.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 246/87 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. 135/2022
(2022. gada 29. aprīlis),
ar ko groza EEZ līguma IV pielikumu (Enerģētika) [2022/1579]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
|
(1) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2010/31/ES (2010. gada 19. maijs) par ēku energoefektivitāti (1) (“ĒEED”). |
|
(2) |
Ņemot vērā Islandes salīdzinoši jaunā un viendabīgā ēku fonda specifiku, ir panākta vienošanās par pagaidu un nosacītu atbrīvojumu no Direktīvas 2010/31/ES par ēku energoefektivitāti piemērošanas. Šis atbrīvojumam būtu jāattiecas uz Direktīvu 2010/31/ES, kāda tā bija spēkā pirms grozījumiem, kas izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2018/844 (2018. gada 30. maijs). Atbrīvojumam vajadzētu būt stingri ierobežotam laikā, un tas būtu jāpiemēro tikai līdz tam, kad tiek panākta vienošanās par Direktīvas 2010/31/ES, kas grozīta ar Direktīvu (ES) 2018/844, iekļaušanu EEZ līgumā. |
|
(3) |
Ņemot vērā to, ka Lihtenšteinā ir ļoti mazs ēku fonds, un tās klimatisko un ēku tipoloģiju, Lihtenšteina ir atbrīvota no ĒEED 5. pantā paredzētā pienākuma pašai veikt aprēķinus, lai noteiktu izmaksu ziņā optimālās minimālās energoefektivitātes prasības ēkām. |
|
(4) |
Ievērojot c) pielāgojuma nosacījumus, Norvēģija un Lihtenšteina var paredzēt noteikumus par minimālajām energoefektivitātes prasībām, izmantojot sistēmas robežu, kas atšķiras no ĒEED prasītā primārās enerģijas izmantojuma, ar noteikumu, ka ir izpildīti c) pielāgojumā paredzētie nosacījumi. |
|
(5) |
Šā lēmuma d) pielāgojums nodrošina, ka lietotāju izmantotā energoefektivitātes sertificēšanas sistēma Norvēģijā dod līdzvērtīgus rezultātus tiem sertifikātiem, ko izsnieguši neatkarīgi eksperti, kā prasīts ĒEED 17. pantā. |
|
(6) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma IV pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma IV pielikuma 17. punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/91/EK) tekstu aizstāj ar šādu:
“ 32010 L 0031: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2010/31/ES (2010. gada 19. maijs) par ēku energoefektivitāti (OV L 153, 18.6.2010., 13. lpp.).
Šā līguma vajadzībām direktīvas noteikumus pielāgo šādi:
|
a) |
direktīvu nepiemēro Islandei. |
|
b) |
Direktīvas 5. panta 2. punktam pievieno šādu tekstu: “Izmaksu ziņā optimāla minimālo energoefektivitātes prasību līmeņa noteikšanai Lihtenšteina var izmantot citas Līgumslēdzējas puses aprēķinus, kam ir salīdzināmi parametri.” |
|
c) |
ĒEED 9. panta 3. punkta a) apakšpunkta un I pielikuma vajadzībām Lihtenšteina un Norvēģija var savas prasības attiecībā uz enerģijas izmantošanu balstīt uz neto enerģiju, ja ir izpildīti šādi nosacījumi un aizsardzības pasākumi:
|
|
d) |
Direktīvas 17. pantam pievieno šādu tekstu: “EBTA valstis var ieviest vienkāršotu lietotāju izmantotu energoefektivitātes sertifikātu sistēmu dzīvojamām ēkām, kuru var izmantot kā alternatīvu ekspertu izmantošanai, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
|
2. pants
Direktīvas 2010/31/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2022. gada 30. aprīlī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2022. gada 29. aprīlī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Nicolas VON LINGEN
(1) OV L 153, 18.6.2010., 13. lpp.
(2) Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 244/2012 (2012. gada 16. janvāris), ar kuru papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/31/ES par ēku energoefektivitāti, nosakot salīdzinošās metodoloģijas sistēmu izmaksu ziņā optimālu minimālo energoefektivitātes prasību līmeņu aprēķināšanai ēkām un būves elementiem.
(*) Konstitucionālās prasības ir norādītas.