22.4.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 127/26 |
AR NOLĪGUMU STARP EIROPAS KOPIENU UN ŠVEICES KONFEDERĀCIJU PAR LAUKSAIMNIECĪBAS PRODUKTU TIRDZNIECĪBU IZVEIDOTĀS APVIENOTĀS VETERINĀRIJAS KOMITEJAS LĒMUMS nr. 1/2018
(2018. gada 12. jūnijs)
par Nolīguma 11. pielikuma 6. papildinājuma grozījumiem [2020/554]
APVIENOTĀ VETERINĀRIJAS KOMITEJA,
ņemot vērā Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību (1) un jo īpaši tā 11. pielikuma 19. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) |
Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību (“Lauksaimniecības nolīgums”) stājās spēkā 2002. gada 1. jūnijā. |
(2) |
Saskaņā ar Lauksaimniecības nolīguma 11. pielikuma 19. panta 1. punktu Apvienotā veterinārijas komiteja, kas ir izveidota ar Lauksaimniecības nolīgumu (“Apvienotā veterinārijas komiteja”), izskata visus ar minēto pielikumu un tā īstenošanu saistītos jautājumus un veic tajā paredzētos uzdevumus. 11. pielikuma 19. panta 3. punkts pilnvaro Apvienoto veterinārijas komiteju grozīt minētā pielikuma papildinājumus, jo īpaši nolūkā tos pielāgot un atjaunināt. |
(3) |
Lauksaimniecības nolīguma 11. pielikuma 1., 2., 3., 4., 5., 6. un 11. papildinājumu pirmo reizi grozīja ar Apvienotās veterinārijas komitejas Lēmumu Nr. 2/2003 (2). |
(4) |
Lauksaimniecības nolīguma 11. pielikuma 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 10. un 11. papildinājumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Apvienotās veterinārijas komitejas Lēmumu Nr. 1/2015 (3). |
(5) |
Šveicei vairāku secīgu periodu laikā bija iespēja atkāpties no pārbaudes Trichinella konstatēšanai tādu mājas cūku liemeņos un gaļā, kas paredzētas nobarošanai un kaušanai mazjaudas kautuvēs. Vairāk nekā 50 gadus Šveicē nav konstatēts neviens Trichinella gadījums. Turklāt Šveicei ir arī funkcionējoša diagnostikas programma, un Šveice ir apņēmusies nodrošināt, ka visai mājas cūku gaļai, ko laiž Eiropas Savienības tirgū, vienmēr veiks pārbaudes Trichinella konstatēšanai liemeņos un gaļā. Tādēļ ir lietderīgi piešķirt atkāpei pastāvīgu statusu. |
(6) |
Lai izvairītos no tā, ka tiek izbeigta esošā un labi funkcionējošā prakse, un lai nodrošinātu juridisku nepārtrauktību, kas neradītu nekādas prognozējamas nelabvēlīgas sekas, ir lietderīgi šo lēmumu piemērot ar atpakaļejošu spēku no 2017. gada 1. janvāra. |
(7) |
Šim lēmumam būtu jāstājas spēkā tā pieņemšanas dienā. |
(8) |
Tāpēc būtu jāgroza Lauksaimniecības nolīguma 11. pielikuma 6. papildinājums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lauksaimniecības nolīguma 11. pielikuma 6. papildinājumu groza šādi:
1) |
iedaļas “Īpaši nosacījumi” 4.–6. punktu aizstāj ar šādiem:
(*1) Komisijas 2015. gada 10. augusta Īstenošanas regula (ES) 2015/1375, ar ko nosaka īpašus noteikumus oficiālām trihinellas pārbaudēm gaļā (OV L 212, 11.8.2015., 7. lpp.).”" |
2) |
iedaļas 7. punktu svītro. |
2. pants
Šo lēmumu, kas sagatavots divos eksemplāros, paraksta abi līdzpriekšsēdētāji vai citas personas, kas pilnvarotas rīkoties Lauksaimniecības nolīguma Pušu vārdā.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
To piemēro ar atpakaļejošu spēku no 2017. gada 1. janvāra.
Bernē, 2018. gada 12. jūnijā
Eiropas Savienības vārdā –
delegācijas vadītājs
Koen VAN DYCK
Šveices Konfederācijas vārdā –
delegācijas vadītājs
Hans WYSS
(1) OV L 114, 30.4.2002., 132. lpp.
(2) Apvienotās veterinārijas komitejas, kas izveidota ar Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, 2003. gada 25. novembra Lēmums Nr. 2/2003 par nolīguma 11. pielikuma 1., 2., 3., 4., 5., 6. un 11. papildinājuma grozījumiem (OV L 23, 28.1.2004., 27. lpp.).
(3) Apvienotās veterinārijas komitejas, kas izveidota ar Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, 2015. gada 17. decembra Lēmums Nr. 1/2015 par nolīguma 11. pielikuma 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 10. un 11. papildinājuma grozījumiem (OV L 337, 23.12.2015., 128. lpp.).