|
3.9.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 230/15 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 217/2014
(2014. gada 24. oktobris),
ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2015/1441]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
|
(1) |
EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2013. gada 22. novembra Deleģētā regula (ES) Nr. 78/2014, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1169/2011 par pārtikas produktu informācijas sniegšanu patērētājiem II un III pielikumu attiecībā uz atsevišķiem graudaugiem, kas izraisa alerģiju un nepanesamību, un pārtiku, kam pievienoti fitosterīni, fitosterīnu esteri, fitostanoli vai fitostanolu esteri (1). |
|
(2) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem pārtikas produktu jomā. Tiesību akti par pārtikas produktiem neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr attiecībā uz Lihtenšteinu piemēro Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumu par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas noteikts EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai. |
|
(3) |
Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma II pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas 86. punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1169/2011) pievieno šādu ievilkumu:
|
“— |
32014 R 0078: Komisijas 2013. gada 22. novembra Deleģētā regula (ES) Nr. 78/2014 (OV L 27, 30.1.2014., 7. lpp.).” |
2. pants
Deleģētās regulas (ES) Nr. 78/2014 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2014. gada 1. novembrī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1), vai dienā, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2014. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 214/2014 (2), atkarībā no tā, kurš no šiem datumiem ir vēlāk.
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2014. gada 24. oktobrī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Kurt JÄGER
(1) OV L 27, 30.1.2014., 7. lpp.
(*1) Konstitucionālās prasības nav norādītas.
(2) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 10. lpp.