22.5.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 154/13


EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

Nr. 220/2013

(2013. gada 13. decembris),

ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (turpmāk “EEZ līgums”) un it īpaši tā 98. pantu,

tā kā:

(1)

EEZ līgumā ir iekļaujama Komisijas 2013. gada 11. marta Īstenošanas regula (ES) Nr. 208/2013 par izsekojamības prasībām attiecībā uz dīgstiem un sēklām, no kurām paredzēts ražot dīgstus (1).

(2)

EEZ līgumā ir iekļaujama Komisijas 2013. gada 14. marta Regula (ES) Nr. 241/2013, ar ko groza II un III pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 396/2005 saistībā ar maksimāli pieļaujamiem hlorantraniliprola, fludioksonila un proheksadiona atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem (2).

(3)

EEZ līgumā ir iekļaujama Komisijas 2013. gada 22. marta Regula (ES) Nr. 251/2013, ar ko groza II un III pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 396/2005 attiecībā uz maksimāli pieļaujamajiem aminopiralīda, bifenazāta, kaptāna, fluazināma, fluopikolīda, folpeta, krezoksīmmetila, pentiopirāda, prokvinazīda, piridāta un tembotriona atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem (3).

(4)

Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem par dzīvnieku barību un pārtiku. Tiesību akti par dzīvnieku barību un pārtiku neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz Lihtenšteinu attiecas Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīguma par lauksaimniecības produktu tirdzniecību piemērošana, kā tas noteikts EEZ līguma I pielikuma nozaru pielāgojumos un II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums neattiecas uz Lihtenšteinu.

(5)

Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma I un II pielikums,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

EEZ līguma I pielikuma II nodaļas 40. punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 396/2005) pievieno šādus ievilkumus:

“—

32013 R 0241: Komisijas 2013. gada 14. marta Regulu (ES) Nr. 241/2013 (OV L 75, 19.3.2013., 1. lpp.),

32013 R 0251: Komisijas 2013. gada 22. marta Regulu (ES) Nr. 251/2013 (OV L 88, 27.3.2013., 1. lpp.).”

2. pants

EEZ līguma II pielikuma XII nodaļu groza šādi:

1)

54.zzy punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 396/2005) pievieno šādus ievilkumus:

“—

32013 R 0241: Komisijas 2013. gada 14. marta Regulu (ES) Nr. 241/2013 (OV L 75, 19.3.2013., 1. lpp.),

32013 R 0251: Komisijas 2013. gada 22. marta Regulu (ES) Nr. 251/2013 (OV L 88, 27.3.2013., 1. lpp.).”;

2)

aiz 74. punkta (Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 788/2012) iekļauj šādu punktu:

“75.

32013 R 0208: Komisijas 2013. gada 11. marta Īstenošanas regula (ES) Nr. 208/2013 par izsekojamības prasībām attiecībā uz dīgstiem un sēklām, no kurām paredzēts ražot dīgstus (OV L 68, 12.3.2013., 16. lpp.).”

3. pants

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 208/2013 un Regulu (ES) Nr. 241/2013 un (ES) Nr. 251/2013 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas publicējams Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.

4. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2013. gada 14. decembrī, ja ir iesniegti visi EEZ līguma 103. panta 1. punktā paredzētie paziņojumi (4).

5. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē, 2013. gada 13. decembrī

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētājs

Thórir IBSEN


(1)  OV L 68, 12.3.2013., 16. lpp.

(2)  OV L 75, 19.3.2013., 1. lpp.

(3)  OV L 88, 27.3.2013., 1. lpp.

(4)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.