8.11.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 309/25


EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

Nr. 141/2012

(2012. gada 13. jūlijs),

ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (turpmāk “Līgums”), un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,

tā kā:

(1)

Līguma 31. protokols ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 15. jūnija Lēmumu Nr. 122/2012. (1).

(2)

Ir lietderīgi paplašināt sadarbību starp līguma Līgumslēdzējām pusēm, lai iekļautu sadarbību saistībā ar darba ņēmēju brīvu pārvietošanos, sociālā nodrošinājuma sistēmu koordināciju un uz migrantiem, tostarp migrantiem no trešām valstīm, attiecināmu pasākumu koordināciju.

(3)

Tādēļ būtu jāgroza līguma 31. protokols, lai īstenotu šo paplašināto sadarbību no 2012. gada 1. janvāra,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Līguma 31. protokola 5. pantu groza šādi:

1)

pēc 11. punkta iekļauj šādu punktu:

“12.

No 2012. gada 1. janvāra EBTA valstis iesaistās Kopienas darbībās, kas tiek finansētas no turpmāk minētajām budžeta pozīcijām, kuras iekļautas Eiropas Savienības vispārējā budžetā 2012. finanšu gadam:

04 01 04 08. budžeta pozīcija: “Darba ņēmēju brīva pārvietošanās, sociālā nodrošinājuma sistēmu koordinācija un uz migrantiem, tostarp migrantiem no trešām valstīm, attiecināmu pasākumu koordinācija – Administratīvās pārvaldības izdevumi”,

04 03 05. budžeta pozīcija: “Darba ņēmēju brīva pārvietošanās, sociālā nodrošinājuma sistēmu koordinācija un uz migrantiem, tostarp migrantiem no trešām valstīm, attiecināmu pasākumu koordinācija”.”;

2)

panta 5. punktā vārdus “un programmā, kas minēta divpadsmitajā ievilkumā, no 2009. gada 1. janvāra.” aizstāj ar vārdiem “un programmā, kas minēta divpadsmitajā ievilkumā, no 2009. gada 1. janvāra, un darbībās, kas tiek finansētas no 2012. finanšu gada budžetā iekļautajām budžeta pozīcijām, kas minētas 12. punktā – no 2012. gada 1. janvāra.”;

3)

panta 6. un 7. punktā vārdus “8. punktā” aizstāj ar vārdiem “8. un 12. punktā”.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas EEZ Apvienotajai komitejai saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (*1).

To piemēro no 2012. gada 1. janvāra.

3. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē, 2012. gada 13. jūlijā

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētājs

Atle LEIKVOLL


(1)   OV L 270, 4.10.2012., 46. lpp.

(*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.