8.5.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 124/11


EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

Nr. 152/2007

(2007. gada 7. decembris),

ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

tā kā:

(1)

Līguma I pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2007. gada 26. oktobra Lēmumu Nr. 138/2007 (1).

(2)

Līgumā jāiekļauj Komisijas 2007. gada 15. maija Regula (EK) Nr. 538/2007 par jauna lopbarības piedevas Enterococcus faecium DSM 7134 (Bonvital) izmantošanas veida atļauju (2).

(3)

Līgumā jāiekļauj Komisijas 2007. gada 7. jūnija Regula (EK) Nr. 634/2007 par atļauju izmantot no Saccharomyces cerevisiae (NCYC R397) iegūto selēnmetionīnu kā dzīvnieku barības piedevu (3).

(4)

Līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 623/2007/EK, ar kuru groza Direktīvu 2002/2/EK, ar ko groza Padomes Direktīvu 79/373/EEK par barības maisījumu apriti (4).

(5)

Šis lēmums neattiecas uz Lihtenšteinu,

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

Līguma I pielikuma II nodaļu groza šādi.

1.

Šādus punktus pievieno aiz 1.zzzr punkta (Komisijas Regula (EK) Nr. 537/2007):

“1.zzzs

32007 R 0538: Komisijas 2007. gada 15. maija Regula (EK) Nr. 538/2007 par jauna lopbarības piedevas Enterococcus faecium DSM 7134 (Bonvital) izmantošanas veida atļauju (OV L 128, 16.5.2007., 16. lpp.).

1.zzzt

32007 R 0634: Komisijas 2007. gada 7. jūnija Regula (EK) Nr. 634/2007 par atļauju izmantot no Saccharomyces cerevisiae (NCYC R397) iegūto selēnmetionīnu kā dzīvnieku barības piedevu (OV L 146, 8.6.2007., 14. lpp.).”

2.

Ar šādu tekstu papildina 5. punkta (Padomes Direktīva 79/373/EEK) 16. ievilkumu (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/2/EK):

“, kas grozīts ar:

32007 D 0623: Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmumu Nr. 623/2007/EK (OV L 154, 14.6.2007., 23. lpp.).”

2. pants

Regulu (EK) Nr. 538/2007 un Nr. 634/2007 un Lēmuma Nr. 623/2007/EK teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2007. gada 8. decembrī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (5).

4. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē, 2007. gada 7. decembrī

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētājs

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  OV L 100, 10.4.2008., 62. lpp.

(2)  OV L 128, 16.5.2007., 16. lpp.

(3)  OV L 146, 8.6.2007., 14. lpp.

(4)  OV L 154, 14.6.2007., 23. lpp.

(5)  Nav norādītas konstitucionālās prasības.