22000D0713(07)



Oficiālais Vēstnesis L 174 , 13/07/2000 Lpp. 0059 - 0063


EEZ Apvienotās komitejas Lēmums

Nr. 47/2000

(2000. gada 22. maijs),

ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību konkrētās jomās ārpus četrām pamatbrīvībām

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas pielāgots ar Protokolu, ar kuru pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — "līgums", un jo īpaši tā 86., 87., 98. un 115. pantu,

tā kā

(1) līguma 31. protokols ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2000. gada 19. maija Lēmumu Nr. 46/2000 [1];

(2) ir ieteicams paplašināt līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību, lai piecus gadus atbalstītu pasākumus, kuru mērķis ir samazināt ekonomiskās un sociālās nevienādības starp reģioniem ar nolūku veicināt Līgumslēdzēju Pušu nepārtrauktu un līdzsvarotu tirdzniecības un ekonomisko attiecību stiprināšanu;

(3) Līgumslēdzējas Puses ir vienojušās par EEZ EBTA valstu ieguldījumu minēto mērķu sasniegšanai laika posmā no 1999. līdz 2003. gadam;

(4) šai sadarbībai vajadzīgs jauns instruments, lai ņemtu vērā izmaiņas, kas notikušas kopš sarunām par līguma VIII daļu. Šim instrumentam jābūt atsevišķam no Kopienas rīcības šo pašu mērķu sasniegšanai, tomēr tas ar šo rīcību jākoordinē, un tas jāīsteno, pamatojoties uz līguma 82. panta 1. punkta c) apakšpunktu;

(5) jāgroza līguma 31. protokols, lai šī paplašinātā sadarbība varētu notikt no 1999. gada 1. janvāra līdz 2003. gada 31. decembrim,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

EEZ līguma 31. protokolā pēc 18. panta (Apmaiņa ar valsts ierēdņiem starp administrācijām) pievieno šādu pantu:

"19. pants

Ekonomiskās un sociālās nevienādības samazināšana

1. Līgumslēdzējas Puses stiprina savu sadarbību, lai samazinātu ekonomisko un sociālo nevienādību EEZ ar EEZ EBTA valstu finansiālu ieguldījumu starpniecību. Šim nolūkam tiek izveidots finanšu instruments laika posmam no 1999. gada līdz 2003. gadam.

2. Saskaņā ar līguma 82. panta 1. punkta c) apakšpunktu un ievērojot šā protokola 4. papildinājumā izklāstīto kārtību, EEZ EBTA valstis šā panta 1. punktā minētajā sadarbībā iegulda 119,6 miljonus eiro. Šo ieguldījumu dara pieejamu saistību izpildei piecos vienādos ikgadējos maksājumos."

2. pants

Šim lēmumam pievienotā pielikuma tekstu pievieno 31. protokolam kā 4. papildinājumu.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2000. gada 23. maijā, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu [2].

To piemēro no 1999. gada 1. janvāra līdz 2003. gada 31. decembrim.

4. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.

Briselē, 2000. gada 22. maijā

EEZ Apvienotās komitejas vārdā —

priekšsēdētājs

F. Barbaso

[1] OV L 141, 15.6.2000., 58. lpp.

[2] Norādītas konstitucionālās prasības.

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

EEZ Apvienotās Komitejas Lēmumam Nr. 47/2000

"

4. PAPILDINĀJUMS

EEZ FINANŠU INSTRUMENTA

īstenošanas kārtība

1. Definīcijas

Šeit

1. saņēmējvalsts ir valsts, kas saņem finansējumu no EEZ EBTA valstīm saskaņā ar EEZ Apvienotās komitejas 2000. gada 22. maija Lēmumu Nr. 47/2000. Saņēmējvalsti pārstāv iestāde, kas jānosaka un kuras uzdevums ir pārvaldīt EEZ EBTA finansējumu valstī un slēgt ar komiteju līgumus par projektiem. Saņēmējvalsts ir finansiāli atbildīga EEZ EBTA valstīm;

2. projekta dibinātājs ir organizācija, kas izveido projektu. Dotācijas projekta dibinātājam izmaksā ar saņēmējvalsts starpniecību;

3. komiteja ir EEZ EBTA valstu izveidota struktūra 7. punktā aprakstīto darbību veikšanai;

4. Uzraudzības aģentūra ir neatkarīga struktūra, kas, pamatojoties uz nolīgumu ar saņēmējvalsti, uzrauga projekta norisi un ziņo saņēmējvalstij un komitejai. Uzraudzības aģentūru nosaka saņēmējvalsts, pamatojoties uz Eiropas Investīciju bankas (EIB) priekšlikumu vai novērtējumu un piekrišanu un ar komitejas piekrišanu.

2. Saņēmējvalstis

Saņēmējvalstis un to līdzekļu daļas ir saskaņā ar šo tabulu:

(EUR) |

Valsts | 1999 | 2000-2003 | Kopā |

Spānija | 10859680 | 59321600 | 70181280 |

Portugāle | 5023200 | 16265600 | 21288800 |

Grieķija | 5812560 | 16265600 | 22078160 |

Īrija | 1698320 | 3827200 | 5525520 |

Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija) | 526240 | 0 | 526240 |

Kopā | 23920000 | 95680000 | 119600000 |

3. Palīdzības veids

Palīdzība ir tikai dotāciju veidā. Tomēr saņēmējvalsts var iesniegt priekšlikumus komitejai izmantot kādu daļu no tai pieejamajiem līdzekļiem procentu izmaksu samazināšanai par projektiem, kurus finansē galvenokārt ar aizņēmumiem. Arī šādu palīdzību piešķir dotāciju veidā.

EEZ EBTA ieguldījums nepārsniedz 50 % no projekta izmaksām, izņemot projektos, ko citādi finansē no centrālās, reģionālās vai vietējās pārvaldes budžeta dotācijām, un tur šis ieguldījums nedrīkst pārsniegt 85 %. Nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt Kopienas līdzfinansēšanas griestus.

EEZ EBTA valstu atbildība par projektiem aprobežojas ar līdzekļu sniegšanu saskaņā ar noteikto plānu, ja uzraudzības ziņojumos tiek apstiprināta projektu īstenošana saskaņā ar priekšlikumu.

4. Piemērotas darbības

Finansējums ir pieejams projektiem vides jomā, ietverot pilsētas atjaunošanu, pilsētas piesārņojuma samazināšanu un Eiropas kultūras mantojuma pasargāšanu, transporta jomā, ietverot infrastruktūru, un izglītības un apmācības jomā, ietverot akadēmisko izpēti. Līgumslēdzējas Puses vienojas censties piešķirt vismaz 2/3 no kopējās summas iepriekš definētajiem projektiem vides jomā.

5. Projekti

Kopējo summu 119,6 miljonus eiro dara pieejamu saistību izpildei pa 20 % gadā, kumulatīvi sākot no 1999. gada. Lielu projektu dažādas daļas var iesniegt finansēšanai atsevišķi, un komiteja izskata katru projekta priekšlikumu pēc tā konkrētajām īpašībām.

6. Uzraudzības prasības

Katram projektam kopā ar projekta plānu un grafiku, budžetu un maksājumu grafiku tiek izstrādāts uzraudzības plāns. Tajā norāda projekta galvenos punktus. Saskaņā ar izstrādāto plānu, parasti reizi gadā, Uzraudzības aģentūra projekta svarīgos posmos sniedz ziņojumu saņēmējvalstij un komitejai, norādot, inter alia, šādu informāciju:

- formālo prasību izpilde attiecībā uz konkursa procedūru un atļauju un apliecinājumu iegūšanu;

- projekta gaita, salīdzinot ar sākotnējo plānu;

- atkāpes, ja tādas ir, no, inter alia, budžetiem, izmaksas grafikiem, līgumiem, fiziskās īstenošanas, beigu datuma. Netieša ietekme uz projekta apjomu, paredzamajiem ieguvumiem un beigu laiku. Ja vajadzīgs, pasākumi, kas veikti atkāpju seku samazināšanai;

- projekta pārskati;

- vai projekta gaita atbilst prasībām pēc nākamās iemaksas veikšanas.

Ja ziņojums neatbilst pieņemtajam plānam, komiteja var lūgt saņēmējvalstij papildu informāciju. Jautājumus, kas attiecas tikai uz precizējumiem un pieprasījumiem pēc tādas informācijas, kuras ziņojumā nav, var nosūtīt Uzraudzības aģentūrai, pienācīgi informējot saņēmējvalsti. Komiteja var lemt neatļaut veikt tālākus maksājumus, kamēr ziņojums neatbilst pieņemtajām prasībām. EEZ EBTA valstis var veikt projektu revīziju kā precizēts 10. punkta 13. apakšpunktā.

7. Organizatoriskā struktūra

EBTA valstis izveido komiteju, kas

- apstiprina projektus finansējuma saņemšanai;

- apstiprina uzraudzības un maksājumu plānu katram projektam;

- pārrauga vispārējo palīdzības darbību, jo īpaši, pamatojoties uz uzraudzības ziņojumiem;

- atļauj maksājumus saņēmējiem saskaņā ar maksājumu plānu, pamatojoties uz uzraudzības ziņojumiem.

Eiropas Investīciju banka

- novērtē projektu priekšlikumus un ziņo saņēmējvalstij;

- iesaka saņēmējvalstu Uzraudzības aģentūras, kas jāapstiprina komitejai un saņēmējvalstij, vai tās novērtē un piekrīt tām.

Saņēmējvalstis

- saņem un apstiprina finansējamos projektus;

- iesniedz projektus EIB novērtēšanai un pēc tam ar EIB novērtējumu tos iesniedz Komisijai un komitejai.

Komisija

izskata projektu priekšlikumus attiecībā uz to atbilstību Kopienas mērķiem un, jo īpaši, līdzfinansēšanas noteikumiem. Šajā izskatīšanā EEZ EBTA ieguldījumu asimilē ar Kopienas finansējumu.

Uzraudzības aģentūras

- uzrauga projektus saskaņā ar ziņošanas plānu, kas pievienots apstiprinātā projekta plānam;

- ziņo saņēmējvalstij un komitejai.

8. Valodu režīms

Var lietot EEZ līguma oficiālās valodas. Visus dokumentus komitejai saņēmējvalstij/projekta dibinātājam jāiesniedz tulkotus angļu valodā.

9. Finanšu noteikumi

EEZ EBTA valstis katram maksājumam saņēmējvalstīm virs summas, kas jāmaksā no pieņemtā 119,6 miljonu eiro fonda, pievieno 0,5 % rezervi novērtēšanai un uzraudzībai. Katra puse sedz savus administratīvos izdevumus.

EIB, darbojoties kā projektu dibinātāju/saņēmējvalstu konsultante, tām pieprasa samaksu par saviem pakalpojumiem.

EEZ EBTA valstis īsteno piemērotu finanšu vadību. Maksājumus saņēmējvalstīm veic, pamatojoties uz rīkojumiem no komitejas, kas nodrošina savlaicīgu izpildi. Uzkrātie procenti par līdzekļiem pirms to izmaksas saņēmējiem pieder līdzekļu sniedzējiem.

10. Īss procesa apraksts

1. Projekta dibinātājs iesniedz projekta priekšlikumu saņēmējvalstij.

2. Saņēmējvalsts iesniedz projekta priekšlikumu Komisijai un komitejai iepriekšējām konsultācijām idejas apstiprināšanai.

3. Ja iepriekšējo konsultāciju iznākums ir pozitīvs, projekta dibinātājs lūdz EIB novērtēt projektu. Novērtējums aptver priekšlikuma tehnisko, ekonomisko, finanšu un vadības aspektu.

4. Projekta dibinātājs iesniedz projekta plānu saņēmējvalstij, ietverot budžetu, grafiku, maksājumu plānu, uzraudzības plānu un EIB novērtējuma ziņojumu.

5. Saņēmējvalsts iesniedz projektu kopā ar 4. apakšpunktā minētajiem dokumentiem Komisijai piekrišanas saņemšanai attiecībā uz tā atbilstību.

6. Saņēmējvalsts vienlaicīgi iesniedz projektu kopā ar 4. apakšpunktā minētajiem dokumentiem komitejai apstiprināšanai.

7. Komiteja var lūgt papildu informāciju vai ieteikt kādas izmaiņas projekta plānā, īpaši tā uzraudzības/maksājumu plānā. Komiteja apstiprina (grozīto) projektu vai sniedz pamatotu noraidījumu. Ja projektu apstiprina, saņēmējvalstij nosūta saistību vēstuli, norādot attiecīgos noteikumus.

8. Uzraudzības aģentūra un saņēmējvalsts paraksta līgumu, pamatojoties uz uzraudzības plānu.

9. Projekta dibinātājs un saņēmējvalsts paraksta līgumu, un saņēmējvalsts un komiteja paraksta dotāciju līgumu.

10. Pirmo iemaksu 10 % apmērā saņēmējvalstij izmaksā, kad projekta dibinātājs paraksta līgumu ar izpildītāju. Vēlākās izmaksas notiek saskaņā ar maksājumu plānu proporcionāli faktiskajai projekta īstenošanai pēc apmierinoša uzraudzības ziņojuma un komitejas apstiprinājuma.

11. Projekta dibinātājs īsteno projektu, un Uzraudzības aģentūra ziņo saņēmējvalstij un komitejai.

12. Ja maksājumus nevar veikt saskaņā ar plānu, starp saņēmējvalsti un komiteju var notikt konsultācijas.

13. Ja komiteja vai EBTA Revidentu padome vēlas iegūt informāciju papildus uzraudzības ziņojumā sniegtajai informācijai, tā var veikt savu revīziju vai par saviem līdzekļiem algot kādu ārēju revidentu projekta revīzijas veikšanai. Saņēmējvalsts var pavadīt revidentu. Projekta dibinātājam un ikvienai citai vienībai, kas projektu vada viņa vārdā, jānodrošina revidentam tāda pati piekļuve informācijai, kāda tiktu piešķirta attiecīgi pašu valsts iestādēm vai pašu revidentiem.

14. Ja uzraudzības plāns to pieprasa, Uzraudzības aģentūra izstrādā projekta pabeigšanas ziņojumu vai novērtējuma ziņojumu.

11. Nobeigums

Izņemot gadījumus, kad to pieprasa apstākļu izmaiņas, jaunā finanšu instrumenta darbība notiek saskaņā ar tādiem pašiem noteikumiem kā noteikumi iepriekšējā finanšu mehānisma vadībai.

"

--------------------------------------------------