02019R1122 — LV — 10.09.2023 — 002.001


Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm

►B

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2019/1122

(2019. gada 12. marts),

ar ko attiecībā uz Savienības reģistra darbību papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(OV L 177, 2.7.2019., 3. lpp)

Grozīta ar:

 

 

Oficiālais Vēstnesis

  Nr.

Lappuse

Datums

►M1

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2019/1124 (2019. gada 13. marts),

  L 177

66

2.7.2019

►M2

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2023/1642 (2023. gada 14. jūnijs),

  L 206

1

21.8.2023




▼B

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2019/1122

(2019. gada 12. marts),

ar ko attiecībā uz Savienības reģistra darbību papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK

(Dokuments attiecas uz EEZ)



I SADAĻA

VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI

1. NODAĻA

Priekšmets, darbības joma un definīcijas

1. pants

Priekšmets

Šajā regulā ir noteiktas vispārējās, darbības un uzturēšanas prasības Savienības reģistram un Direktīvas 2003/87/EK 20. panta 1. punktā minētajam neatkarīgajam darījumu žurnālam.

2. pants

Darbības joma

Šo regulu piemēro kvotām, kas izveidotas Savienības emisiju kvotu tirdzniecības sistēmas (ES ETS) vajadzībām.

▼M1

Šī regula attiecas arī uz ikgadējā emisiju iedales apjoma vienībām (AEA).

▼B

3. pants

Definīcijas

Šajā regulā piemēro definīcijas, kas noteiktas Regulas (ES) Nr. 1031/2010 3. pantā un Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/331 ( 1 ) 3. pantā. Piemēro arī šādas definīcijas:

1) 

“centrālais administrators” ir persona, ko iecēlusi Komisija saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 20. pantu;

2) 

“valsts administrators” ir saskaņā ar 7. pantu izraudzīta struktūra, kas atbildīga par dalībvalsts jurisdikcijā esošu lietotāju kontu kopuma administrēšanu Savienības reģistrā dalībvalsts vārdā;

3) 

“konta turētājs” ir fiziska vai juridiska persona, kurai ir konts Savienības reģistrā;

4) 

“konta informācija” ir visa konta atvēršanai vai verificētāja reģistrēšanai vajadzīgā informācija, tostarp visa informācija par tiem piesaistītajiem pārstāvjiem;

5) 

“kompetentā iestāde” ir iestāde vai iestādes, ko dalībvalsts iecēlusi saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 18. pantu;

6) 

“verificētājs” ir verificētājs, kas definēts Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2018/2067 ( 2 ) 3. panta 3. punktā;

7) 

“aviācijas kvotas” ir kvotas, kas izveidotas saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 3.c panta 2. punktu, tostarp kvotas, kas tādam pašam mērķim izveidotas emisiju tirdzniecības sistēmās, kuras sasaistītas ar ES ETS saskaņā ar minētās direktīvas 25. pantu;

8) 

“vispārīgās kvotas” ir visas pārējās kvotas, kas izveidotas saskaņā ar Direktīvu 2003/87/EK, tostarp kvotas, kas izveidotas emisiju tirdzniecības sistēmās, kuras sasaistītas ar ES ETS saskaņā ar minētās direktīvas 25. pantu;

9) 

“process” ir automātisks tehnisks paņēmiens, ar ko var veikt kādu darbību ar kontu vai vienību Savienības reģistrā;

10) 

“izpilde” ir izpildei piedāvātā procesa noslēgšana, kas var novest vai nu pie pabeidzes, ja visi nosacījumi ir ievēroti, vai pie izbeidzes;

11) 

“darbdiena” ir jebkura gada diena no pirmdienas līdz piektdienai;

▼M1

12) 

“darījums” ir tāds Savienības reģistra process, kura ietvaros kvota vai ikgadējā emisiju iedales apjoma vienība tiek pārskaitīta no viena konta uz citu kontu;

▼B

13) 

“nodošana” ir kvotas uzskaite, ko veic operators vai gaisakuģa operators attiecībā pret iekārtas vai gaisa kuģa verificētajām emisijām;

14) 

“dzēšana” ir kvotas galīgā atsavināšana, ko veic tās turētājs, neuzskaitot to attiecībā pret verificētajām emisijām;

15) 

“nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšana” ir nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšana, kas definēta Direktīvas (ES) 2015/849 1. panta 3. punktā;

16) 

“smags noziegums” ir smags noziegums, kas definēts Direktīvas (ES) 2015/849 3. panta 4. punktā;

17) 

“teroristu finansēšana” ir teroristu finansēšana, kā definēts Direktīvas (ES) 2015/849 1. panta 5. punktā;

18) 

“direktors” ir persona, kas veic pārvaldības pienākumus, kura definēta Regulas (ES) Nr. 596/2014 3. panta 1. punkta 25. apakšpunktā;

19) 

“mātesuzņēmums” ir mātesuzņēmums, kas definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2013/34/ES ( 3 ) 2. panta 9. punktā;

20) 

“meitasuzņēmums” ir meitasuzņēmums, kas definēts Direktīvas 2013/34/ES 2. panta 10. punktā;

21) 

“grupa” ir grupa, kas definēta Direktīvas 2013/34/ES 2. panta 11. punktā;

22) 

“centrālais darījumu partneris” ir CCP, kas definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 648/2012 ( 4 ) 2. panta 1. punktā;

▼M1

23) 

“KCR atbilstības periods” ir laikposms no 2021. gada 1. janvāra līdz 2030. gada 31. decembrim, kura laikā dalībvalstīm ir savas siltumnīcefekta gāzu emisijas jāierobežo saskaņā ar Regulu (ES) 2018/842;

24) 

“ikgadējā emisiju iedales apjoma vienība” ir saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu noteiktā dalībvalsts ikgadējā emisiju iedales apjoma daļa, kas atbilst vienai tonnai oglekļa dioksīda ekvivalenta.

▼B

2. NODAĻA

Reģistru sistēma

4. pants

Savienības reģistrs

1.  
Savienības reģistra, arī tā tehniskās infrastruktūras, darbību un uzturēšanu nodrošina centrālais administrators.

▼M1

2.  
Dalībvalstis Savienības reģistru izmanto tam, lai izpildītu savas saistības saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 19. pantu un Regulas (ES) 2018/842 12. pantu. Savienības reģistrs valsts administratoriem un kontu turētājiem nodrošina šajā regulā noteiktos procesus.

▼B

3.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs atbilst aparatūras, tīkla, programmatūras un drošības prasībām, kas izklāstītas šīs regulas 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās.

5. pants

Eiropas Savienības darījumu žurnāls

1.  
Šīs regulas darbības jomā esošo darījumu veikšanai saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 20. pantu tiek izveidots Eiropas Savienības darījumu žurnāls (turpmāk – EUTL) standartizētas elektroniskas datu bāzes veidā. ►M2  EUTL ir daļa no Savienības reģistra. ◄
2.  
►M2  Standartizētas elektroniskās datubāzes ◄ darbību un uzturēšanu saskaņā ar šīs regulas noteikumiem nodrošina centrālais administrators.
3.  
Centrālais administrators nodrošina, ka ►M2  standartizētajā elektroniskajā datubāzē ◄ ir iespējams pārbaudīt un reģistrēt visus šajā regulā minētos procesus un ka tas atbilst aparatūras, tīkla, programmatūras un drošības prasībām, kas izklāstītas šīs regulas 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās.
4.  
Centrālais administrators nodrošina, ka ►M2  standartizētas elektroniskās datubāzes ◄ ir iespējams reģistrēt visus I sadaļas 3. nodaļā un II un III sadaļā aprakstītos procesus.

6. pants

Reģistru ►M2  un EUTL  ◄ sasaiste

1.  
Centrālais administrators nodrošina, ka nolūkā apmainīties ar informāciju par darījumiem ar kvotām Savienības reģistrs uztur sasaisti ar to siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmu reģistriem, ar kuriem ir spēkā esošs sasaistes nolīgums saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. pantu.

▼M2

2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs pārbauda un reģistrē darījumus ar kvotām un I sadaļas 3. nodaļā noteiktos kontu pārvaldības procesus. Visi darījumi ar kvotu vienībām tiek veikti Savienības reģistrā, un tos reģistrē un pārbauda pirms un pēc kontu pārvaldības procesu izpildes. Centrālais administrators drīkst izveidot ierobežotu sasaisti starp Savienības reģistru un tādas trešās valsts reģistru, kas ir parakstījusi līgumu par pievienošanos Savienībai.

▼B

7. pants

Valsts administratori

1.  
Katra dalībvalsts izraugās valsts administratoru. Dalībvalsts saviem kontiem un tās jurisdikcijā esošajiem Savienības reģistra kontiem piekļūst un tos saskaņā ar 10. pantu administrē ar sava valsts administratora starpniecību, kā noteikts I pielikumā.
2.  
Dalībvalstis un Komisija nodrošina, ka starp valsts administratoriem, centrālo administratoru un kontu turētājiem nav interešu konflikta.
3.  
Katra dalībvalsts dara Komisijai zināmu sava valsts administratora identitāti un kontaktinformāciju, tostarp ārkārtas tālruņa numuru, uz kuru jāzvana drošības incidenta gadījumā.
4.  
Komisija šīs regulas īstenošanu koordinē ar valsts administratoriem no katras dalībvalsts un ar centrālo administratoru. Konkrētāk, Komisija saskaņā ar Līgumiem rīko pienācīgas apspriedes par jautājumiem un procedūrām saistībā ar šīs regulas reglamentēto reģistru darbību un šīs regulas īstenošanu. Centrālais administrators un valstu administratori vienojas par sadarbības nosacījumiem, kas ietver kopīgas darba procedūras šīs regulas īstenošanai, Savienības reģistra pārmaiņu un incidentu vadības procedūras, tehniskās specifikācijas Savienības reģistra ►M2  un EUTL  ◄ darbības un stabilitātes nodrošināšanai un noteikumus par to personas datu pārziņu uzdevumiem, kuri ievākti saskaņā ar šo regulu. Sadarbības nosacījumi var ietvert konsolidācijas modalitātes attiecībā uz ārējām sasaistēm, informācijas tehnoloģiju infrastruktūrām un lietotāju kontu piekļuves procedūrām. Lai nodrošinātu I sadaļas 3. nodaļas saskaņotu īstenošanu, centrālais administrators ik divus gadus valsts administratoriem iesniedz ziņojumu par katrā dalībvalstī piekopto praksi.

▼M1

5.  
Centrālais administrators, kompetentās iestādes un valsts administratori veic tikai tos procesus, kas tiem jāveic savu attiecīgo funkciju izpildei saskaņā ar Direktīvu 2003/87/EK un Regulu (ES) 2018/842.

▼B

3. NODAĻA

Konti

1. iedaļa

Visiem kontiem piemērojamie vispārējie noteikumi

8. pants

Konti

1.  
Dalībvalstis un centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrā atrodas I pielikumā norādītie konti.
2.  
Katra veida kontā drīkst glabāt I pielikumā norādītos vienību veidus.

9. pants

Konta statuss

1.  
Kontiem ir viens no šādiem statusiem: “atvērts”, “bloķēts”, “slēgšanas procesā” vai “slēgts”. Atsevišķos gados kontiem var būt arī statuss “izslēgts”.
2.  
No bloķētiem kontiem nedrīkst iniciēt nekādus procesus, izņemot 22., 31. un 56. pantā norādītos.
3.  
Pirms konta slēgšanas tam var piešķirt statusu “slēgšanas procesā” uz laika periodu, kurā iespējams konta slēgšanu novērst, vai līdz brīdim, kad ir izpildīti slēgšanas nosacījumi, taču ne ilgāk kā uz 10 gadiem. No kontiem ar statusu “slēgšanas procesā” nedrīkst iniciēt nekādus procesus, tajos nedrīkst ieskaitīt nekādas vienības un visa piekļuve šiem kontiem ir apturēta. Konta statusu “slēgšanas procesā” var mainīt uz statusu “atvērts” tikai tad, ja ir izpildīti visi nosacījumi par konta atvēršanu.
4.  
No slēgtiem kontiem nedrīkst iniciēt nekādus procesus. Slēgtu kontu nedrīkst no jauna atvērt, un tajā nedrīkst ieskaitīt nekādas vienības.
5.  
Ja iekārta tiek izslēgta no ES ETS saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 27. pantu vai 27.a pantu, valsts administrators attiecīgajam operatora turējuma kontam uz izslēgšanas laiku piešķir statusu “izslēgts”.
6.  
Ja ir saņemts paziņojums no kompetentās iestādes, ka gaisakuģa operatora veiktie lidojumi attiecīgajā gadā vairs nav iekļauti ES ETS saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK I pielikumu, valsts administrators attiecīgajam gaisakuģa operatora turējuma kontam piešķir statusu “izslēgts” no brīža, kad attiecīgajam gaisakuģa operatoram ir sniegts iepriekšējs paziņojums, līdz brīdim, kad no kompetentās iestādes tiek saņemts paziņojums, ka gaisakuģa operatora lidojumi atkal ir iekļauti ES ETS.
7.  
No kontiem ar statusu “izslēgts” nedrīkst iniciēt nekādus procesus, izņemot procesus, kas norādīti 22. un 57. pantā, kā arī procesus, kas norādīti 31. un 56. pantā un atbilst periodam, kurā konta statuss nebija “izslēgts”.

10. pants

Kontu administrēšana

1.  
Katram kontam ir administrators, kurš ir atbildīgs par konta administrēšanu dalībvalsts vai Savienības vārdā.
2.  
Konta administratoru katram konta veidam nosaka saskaņā ar I pielikumu.
3.  
Konta administrators kontu atver, aptur piekļuvi kontam vai kontu slēdz, maina tā statusu, apstiprina pilnvarotos pārstāvjus, atļauj izdarīt tādas konta informācijas izmaiņas, kurām vajadzīgs administratora apstiprinājums, iniciē darījumus, ja to prasa konta pārstāvis vai konta turētājs saskaņā ar 20. panta 6. un 7. punktu, un iniciē darījumus pēc kompetentās iestādes vai attiecīgās tiesībaizsardzības iestādes rīkojuma saskaņā ar šo regulu.
4.  
Attiecībā uz II pielikumā izklāstītajiem jautājumiem administrators var prasīt, lai konta turētāji un to pārstāvji piekrīt ievērot saprātīgus noteikumus saskaņā ar šo regulu.
5.  
Konti ir administratora dalībvalsts jurisdikcijā un uz tiem attiecas šīs dalībvalsts tiesību akti, un uzskata, ka kontos esošās vienības atrodas attiecīgās dalībvalsts teritorijā.

11. pants

Centrālā administratora paziņojumi

Centrālais administrators par jebkura ar kontu saistīta procesa piedāvāto izpildi, pabeidzi vai izbeidzi un par konta statusa maiņu konta pārstāvjiem un valsts administratoram paziņo, izmantojot automātisku mehānismu, kas aprakstīts 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās. Paziņojumus sūta konta administratora dalībvalsts oficiālajā(-ās) valodā(-ās).

2. iedaļa

Kontu atvēršana un aktualizēšana

▼M1

12. pants

Centrālā administratora administrētu kontu atvēršana

1.  
Centrālais administrators Savienības reģistrā atver visus ETS pārvaldības kontus, ES KCR AEA kopējā daudzuma kontu, dzēšanas kontu saskaņā ar Regulu (ES) 2018/842 (“KCR dzēšanas konts”), ES II pielikuma AEA kopējā daudzuma kontu, ES KCR drošības rezerves kontu un katrai dalībvalstij vienu KCR atbilstības kontu par katru atbilstības perioda gadu.
2.  
Saskaņā ar 7. panta 1. punktu ieceltais valsts administrators darbojas kā pilnvarotais pārstāvis attiecībā uz KCR atbilstības kontiem.

▼B

13. pants

Izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma konta atvēršana Savienības reģistrā

1.  
Regulā (ES) Nr. 1031/2010 definētā klīringa sistēma vai norēķinu sistēma, kas piesaistīta izsoles platformai, kura iecelta saskaņā ar minētās regulas 26. vai 30. pantu, drīkst valsts administratoram iesniegt pieprasījumu atvērt Savienības reģistrā izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma kontu. Persona, kas pieprasa konta atvēršanu, sniedz IV pielikumā norādīto informāciju.
2.  
Valsts administrators 20 darbdienu laikā pēc tam, kad saņēmis visu informāciju saskaņā ar šā panta 1. punktu un 21. pantu, atver Savienības reģistrā izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma kontu vai informē konta atvēršanu pieprasījušo personu, ka konta atvēršana ir atteikta saskaņā ar 19. pantu.
3.  
Izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma kontā esošās kvotas uzskatāmas par nodrošinājumu, kas definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 98/26/EK 2. panta m) punktā.

Direktīvas 98/26/EK 9. panta 2. punkta nolūkā Savienības reģistrā turētais izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma konts uzskatāms par relevanto kontu un par tādu, kas atrodas dalībvalsts teritorijā un ko reglamentē dalībvalsts tiesību akti, kā minēts šīs regulas 10. panta 5. punktā.

14. pants

Operatora turējuma konta atvēršana Savienības reģistrā

1.  
Attiecīgā kompetentā iestāde vai operators 20 darbdienu laikā pēc tam, kad stājusies spēkā siltumnīcefekta gāzu emisijas atļauja, sniedz attiecīgajam valsts administratoram VI pielikumā noteikto informāciju un pieprasa valsts administratoram Savienības reģistrā atvērt operatora turējuma kontu.
2.  
Valsts administrators 20 darbdienu laikā pēc visas informācijas saņemšanas saskaņā ar šā panta 1. punktu un 21. pantu Savienības reģistrā katrai iekārtai atver operatora turējuma kontu vai informē potenciālo konta turētāju, ka konta atvēršana ir atteikta saskaņā ar 19. pantu.
3.  
Jaunu operatora turējuma kontu var atvērt tikai tādā gadījumā, ja iekārtai jau nav operatora turējuma konta, kas atvērts, pamatojoties uz to pašu siltumnīcefekta gāzu emisijas atļauju.

15. pants

Gaisakuģa operatora turējuma konta atvēršana Savienības reģistrā

1.  
Kompetentā iestāde vai gaisakuģa operators 20 darbdienu laikā pēc gaisakuģa operators monitoringa plāna apstiprināšanas sniedz attiecīgajam valsts administratoram VII pielikumā noteikto informāciju un pieprasa valsts administratoram Savienības reģistrā atvērt gaisa gaisakuģa operatora turējuma kontu.
2.  
Katram gaisakuģa operatoram ir viens gaisakuģa operatora turējuma konts.
3.  
Gaisakuģa operatori, kas veic aviācijas darbības, kuru kopējās ikgadējās emisijas ir mazākas par 25 000 t oglekļa dioksīda ekvivalenta gadā, vai kas veic mazāk nekā 243 lidojumus periodā trīs secīgos četru mēnešu periodos, drīkst pilnvarot fizisku personu vai juridisku personu atvērt gaisakuģa operatora turējuma kontu un to vārdā nodot kvotas saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 12. panta 2.a punktu. Gaisakuģa operators joprojām ir atbildīgs par atbilstības nodrošināšanu. Pilnvarojot fizisku personu vai juridisku personu, gaisakuģa operators nodrošina, ka nav interešu konflikta starp pilnvaroto personu un kompetentajām iestādēm, valsts administratoriem, verificētājiem vai citām struktūrām, uz ko attiecas Direktīvas 2003/87/EK noteikumi un tās īstenošanai pieņemtie tiesību akti. Šādā gadījumā pilnvarotā fiziskā persona vai juridiskā persona sniedz 1. punktā noteikto informāciju.
4.  
Valsts administrators 20 darbdienu laikā pēc visas informācijas saņemšanas saskaņā ar šā panta 1. punktu un 21. pantu Savienības reģistrā katram gaisakuģa operatoram atver gaisakuģa operatora turējuma kontu vai informē potenciālo konta turētāju, ka konta atvēršana ir atteikta saskaņā ar 19. pantu.
5.  
Gaisakuģa operatoram ir tikai viens gaisakuģa operatora turējuma konts.

16. pants

Tirdzniecības kontu atvēršana Savienības reģistrā

1.  
Pieprasījumu atvērt tirdzniecības kontu Savienības reģistrā valsts administratoram iesniedz potenciālais konta turētājs. Potenciālais konta turētājs sniedz valsts administratora pieprasīto informāciju, kas ietver vismaz IV pielikumā noteikto informāciju.
2.  
Valsts administratora dalībvalsts var noteikt, ka nosacījums tirdzniecības konta atvēršanai ir tāds, ka potenciālajam konta turētājam jābūt tās dalībvalsts pastāvīgajam iedzīvotājam vai jābūt reģistrētam tajā dalībvalstī, kuras valsts administrators administrē kontu.
3.  
Valsts administratora dalībvalsts var noteikt, ka nosacījums tirdzniecības konta atvēršanai ir tāds, ka potenciālajam konta turētājam jābūt reģistrētam kā pievienotās vērtības nodokļa (PVN) maksātājam tajā dalībvalstī, kuras valsts administrators administrē kontu.
4.  
Valsts administrators 20 darbdienu laikā pēc visas informācijas saņemšanas saskaņā ar šā panta 1. punktu un 21. pantu Savienības reģistrā atver tirdzniecības kontu vai informē potenciālo konta turētāju, ka konta atvēršana ir atteikta saskaņā ar 19. pantu.

17. pants

Valsts turējuma kontu atvēršana Savienības reģistrā

Dalībvalsts kompetentā iestāde dod rīkojumu valsts administratoram atvērt valsts turējuma kontu Savienības reģistrā 20 darbdienu laikā pēc III pielikumā noteiktās informācijas saņemšanas.

18. pants

Verificētāju reģistrācija Savienības reģistrā

1.  
Pieprasījumu verificētāju reģistrēt Savienības reģistrā iesniedz valsts administratoram. Persona, kura pieprasa reģistrāciju, sniedz valsts administratora pieprasīto informāciju, tostarp III un V pielikumā noteikto informāciju.
2.  
Valsts administrators 20 darbdienu laikā pēc visas informācijas saņemšanas saskaņā ar šā panta 1. punktu un 21. pantu reģistrē verificētāju Savienības reģistrā vai informē potenciālo verificētāju, ka reģistrācija ir atteikta saskaņā ar 19. pantu.

19. pants

Konta atvēršanas vai verificētāja reģistrācijas atteikums

1.  
Valsts administrators pārbauda, vai konta atvēršanai vai reģistrācijai iesniegtā informācija un dokumenti ir pilnīgi, aktuāli, precīzi un patiesi.

Ja rodas pamatotas šaubas, valsts administrators var lūgt cita valsts administratora palīdzību pirmajā daļā minētajā pārbaudē. Lūgumu saņēmušais administrators var to noraidīt. Potenciālais konta turētājs vai verificētājs var nepārprotami prasīt, lai valsts administrators lūdz šādu palīdzību. Valsts administrators potenciālo konta turētāju vai verificētāju informē par šādu palīdzības lūgumu.

2.  

Valsts administrators var atteikt konta atvēršanu vai verificētāja reģistrāciju:

a) 

ja sniegtā informācija un dokumenti ir nepilnīgi, novecojuši vai kā citādi neprecīzi vai nepatiesi;

b) 

ja valsts administrators no tiesībaizsardzības iestādes vai ar kādiem citiem līdzekļiem saņem informāciju, ka attiecībā uz potenciālo konta turētāju vai, ja tas ir juridiska persona, jebkuru no potenciālā konta turētāja direktoriem notiek izmeklēšana par krāpšanu ar kvotām, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, teroristu finansēšanu vai citiem smagiem noziegumiem, kuros var izmantot kontu, vai tas iepriekšējo piecu gadu laikā ir notiesāts par šādām darbībām;

c) 

ja valsts administratoram ir pamatots iemesls uzskatīt, ka konti var tikt izmantoti krāpšanā ar kvotām, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanā, teroristu finansēšanā vai citos smagos noziegumos;

d) 

valsts tiesību aktos minētu iemeslu dēļ.

3.  
Ja valsts administrators atsaka atvērt operatora turējuma kontu vai gaisakuģa operatora turējuma kontu saskaņā ar 2. punktu, kontu var atvērt ar kompetentās iestādes rīkojumu. Visu piekļuvi kontam saskaņā ar 30. panta 4. punktu aptur līdz brīdim, kad vairs nepastāv 2. punktā minētie atteikuma iemesli.
4.  
Ja valsts administrators atsakās atvērt kontu, persona, kura pieprasījusi konta atvēršanu, drīkst iesniegt iebildumu kompetentajā iestādē vai saskaņā ar valsts tiesību aktiem relevantajā iestādē, un iestāde vai nu dod valsts administratoram rīkojumu atvērt kontu, vai ar pamatotu lēmumu atteikumu atstāj spēkā, ievērojot valsts tiesību aktu prasības, kurām ir likumīgs, ar šo regulu saderīgs mērķis un kuras ir samērīgas.

20. pants

Pilnvarotie pārstāvji

1.  

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrā esošo kontu pilnvarotie pārstāvji var piekļūt relevantajiem kontiem un ka tiem konta turētāja vārdā ir viena no šādām tiesībām:

a) 

iniciēt procesus;

b) 

ja vajadzīgs, apstiprināt procesus;

c) 

iniciēt procesus un apstiprināt cita pilnvarotā pārstāvja iniciētos procesus.

2.  

Konta atvēršanas brīdī katram kontam ir vismaz divi pilnvarotie pārstāvji, kam ir viena no šādām tiesību kombinācijām:

a) 

vienam pilnvarotajam pārstāvim ir tiesības iniciēt procesus, un vienam pilnvarotajam pārstāvim ir tiesības apstiprināt procesus;

b) 

vienam pilnvarotajam pārstāvim ir tiesības iniciēt procesus un apstiprināt cita pilnvarotā pārstāvja iniciētos procesus, un vienam pilnvarotajam pārstāvim ir tiesības apstiprināt procesus;

c) 

vienam pilnvarotajam pārstāvim ir tiesības iniciēt procesus, un vienam pilnvarotajam pārstāvim ir tiesības iniciēt procesus un apstiprināt cita pilnvarotā pārstāvja iniciētos procesus;

d) 

diviem pilnvarotajiem pārstāvjiem ir tiesības iniciēt procesus un apstiprināt cita pilnvarotā pārstāvja iniciētos procesus.

3.  
Verificētājam ir vismaz viens pilnvarotais pārstāvis, kas iniciē relevantos procesus verificētāja vārdā. Verificētāja pārstāvis nedrīkst būt neviena konta pārstāvis.
4.  
Konta turētāji var nolemt, ka piedāvāt izpildei pārskaitījumus uz kontiem, kuri ir iekļauti saskaņā ar 23. pantu izveidotajā uzticamo kontu sarakstā, var arī bez otra pilnvarotā pārstāvja apstiprinājuma. Konta turētājs var šādu lēmumu atsaukt. Par šādu lēmumu un lēmuma atsaukšanu paziņo pienācīgi parakstītā deklarācijā, ko iesniedz valsts administratoram.
5.  
Papildus 1. un 2. punktā norādītajiem pilnvarotajiem pārstāvjiem kontiem var būt arī pilnvarotie pārstāvji, kam ir piekļuve kontam tikai lasāmrežīmā.
6.  
Ja pilnvarotais pārstāvis tehnisku vai citu iemeslu dēļ nevar piekļūt Savienības reģistram, valsts administrators atbilstīgi šim pilnvarotajam pārstāvim piešķirtajām tiesībām drīkst pēc pieprasījuma iniciēt vai apstiprināt darījumus pilnvarotā pārstāvja vārdā ar nosacījumu, ka valsts administrators atļauj šādus pieprasījumus un ka pilnvarotā pārstāvja piekļuve kontam nav apturēta saskaņā ar šo regulu.
7.  
Ja konta pilnvarotie pārstāvji nevar piekļūt Savienības reģistram, konta turētāji var prasīt valsts administratoram turētāju vārdā piedāvāt procesu izpildei saskaņā ar šo regulu, ar nosacījumu, ka valsts administrators atļauj šādus pieprasījumus. To nevar prasīt par kontiem, kuru statuss ir “slēgts”.
8.  
Šīs regulas 75. pantā noteiktajās datu apmaiņas un tehniskās specifikācijās katram konta veidam var noteikt pilnvaroto pārstāvju maksimālo skaitu.
9.  
Pilnvarotie pārstāvji ir fiziskas personas, kas vecākas par 18 gadiem. Visi viena konta pilnvarotie pārstāvji ir dažādas personas, taču viena un tā pati persona var būt vairāku kontu pilnvarotais pārstāvis. Valsts administratora dalībvalsts var prasīt, lai vismaz viens pilnvarotais pārstāvis būtu šīs dalībvalsts pastāvīgais iedzīvotājs, izņemot attiecībā uz verificētāju pārstāvjiem.

21. pants

Pilnvaroto pārstāvju iecelšana un apstiprināšana

1.  
Ja tiek prasīts atvērt kontu vai reģistrēt verificētāju, potenciālais konta turētājs vai verificētājs ieceļ vairākus pilnvarotos pārstāvjus saskaņā ar 20. pantu.
2.  
Ieceļot pilnvaroto pārstāvi, konta turētājs sniedz administratora prasīto informāciju. Šī informācija ietver vismaz VIII pielikumā noteiktās ziņas.

Ja potenciālais pilnvarotais pārstāvis jau ir iecelts par pārstāvis kādam kontam un ja konta turētājs to prasa, valsts administrators 4. punktā minētajā pārbaudē drīkst izmantot dokumentāciju, kas iesniegta saistībā ar šo agrāko iecelšanu.

3.  
Valsts administrators 20 darbdienu laikā pēc visas saskaņā ar 2. punktu pieprasītās informācijas saņemšanas vai nu apstiprina pilnvaroto pārstāvi, vai informē konta turētāju, ka apstiprināšana ir atteikta. Ja vajadzīgs vairāk laika, lai novērtētu informāciju par izvirzīto personu, reģistra administrators drīkst vienreiz pagarināt novērtēšanas procesu vēl par ne vairāk kā 20 darbdienām un paziņo konta turētājam par procesa pagarināšanu.
4.  
Valsts administrators pārbauda, vai pilnvarotā pārstāvja iecelšanai iesniegtā informācija un dokumenti ir pilnīgi, aktuāli, precīzi un patiesi.

Ja rodas pamatotas šaubas, valsts administrators var lūgt cita valsts administratora palīdzību pirmajā daļā minētajā pārbaudē. Lūgumu saņēmušais administrators var to noraidīt. Potenciālais konta turētājs vai verificētājs var nepārprotami prasīt, lai valsts administrators lūdz šādu palīdzību. Valsts administrators potenciālo konta turētāju vai verificētāju informē par šādu palīdzības lūgumu.

5.  

Valsts administrators var atteikties apstiprināt pilnvaroto pārstāvi:

a) 

ja sniegtā informācija un dokumenti ir nepilnīgi, novecojuši vai kā citādi neprecīzi vai nepatiesi;

b) 

ja valsts administrators no tiesībaizsardzības iestādes vai ar kādiem citiem līdzekļiem saņem informāciju, ka attiecībā uz potenciālo pārstāvi notiek izmeklēšana par krāpšanu ar kvotām, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, teroristu finansēšanu vai citiem smagiem noziegumiem, kuros var izmantot kontu, vai tas iepriekšējo piecu gadu laikā ir notiesāts par šādām darbībām;

c) 

valsts tiesību aktos minētu iemeslu dēļ.

6.  
Ja valsts administrators ir atteicis apstiprināt pilnvarotu pārstāvi, konta turētājs var iesniegt iebildumu saskaņā ar valsts tiesību aktiem relevantajā iestādē, un iestāde vai nu dod valsts administratoram rīkojumu apstiprināt pilnvaroto pārstāvi, vai ar pamatotu lēmumu atteikumu atstāj spēkā, ievērojot valsts tiesību aktu prasības, kurām ir likumīgs, ar šo regulu saderīgs mērķis un kuras ir samērīgas.

22. pants

Konta informācijas un informācijas par pilnvarotajiem pārstāvjiem atjaunināšana

1.  
Visi kontu turētāji 10 darbdienu laikā paziņo valsts administratoram par izmaiņām konta informācijā. Bez tam kontu turētāji līdz katra gada 31. decembrim valsts administratoram apstiprina, ka konta informācija joprojām ir pilnīga, aktuāla, precīza un patiesa.
2.  
Operatori un gaisakuģa operatori 10 darbdienu laikā paziņo sava konta administratoram par apvienošanos var sadalīšanos.
3.  
Paziņojumu par izmaiņām papildina ar informāciju, ko saskaņā ar šo iedaļu pieprasa valsts administrators. 20 darbdienu laikā pēc šāda paziņojuma un papildinformācijas saņemšanas attiecīgais valsts administrators apstiprina informācijas atjaunināšanu. Administrators var atteikties atjaunināt informāciju saskaņā ar 21. panta 4. un 5. punktu. Konta turētājam paziņo par šādu atteikumu. Iebildumus par atteikumu var saskaņā ar 19. panta 4. punktu iesniegt kompetentajai iestādei vai saskaņā ar valsts tiesību aktiem relevantajā iestādē.
4.  
Valsts administrators vismaz reizi trijos gados izvērtē, vai konta informācija joprojām ir pilnīga, aktuāla, precīza un patiesa, un attiecīgos gadījumos pieprasa konta turētājam paziņot par izmaiņām. Attiecībā uz operatoru turējuma kontiem, gaisakuģa operatoru turējuma kontiem un verificētājiem šādu izvērtējumu veic vismaz reizi piecos gados.
5.  
Operatora turējuma konta turētājs drīkst savu operatora turējuma kontu pārdot vai nodot īpašumtiesības uz to tikai kopā ar iekārtu, kas piesaistīta operatora turējuma kontam.
6.  
Atbilstīgi 5. punktam neviens konta turētājs nedrīkst pārdot vai nodot citai personai īpašumtiesības uz kontu.
7.  
Ja juridiska persona, kas ir konta turētājs Savienības reģistrā, mainās konta turētāju apvienošanās vai sadalīšanās dēļ, par konta turētāju pēc 14., 15. vai 16. pantā prasītās dokumentācijas iesniegšanas kļūst iepriekšējā konta turētāja tiesību pārmantotājs.
8.  
Pilnvarotais pārstāvis nedrīkst nodot savu pārstāvja statusu citai personai.
9.  
Konta turētājs vai verificētājs drīkst prasīt pilnvarotā pārstāvja atcelšanu. Pēc pieprasījuma saņemšanas valsts administrators aptur pilnvarotā pārstāvja piekļuvi. Relevantais administrators 20 darbdienu laikā pēc šāda pieprasījuma saņemšanas atceļ pilnvaroto pārstāvi.
10.  
Konta turētājs drīkst izvirzīt jaunus pilnvarotos pārstāvjus saskaņā ar 21. pantu.
11.  
Ja mainās gaisakuģa operatora administrējošā dalībvalsts saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 18.a pantā noteikto kārtību, centrālais administrators atjaunina attiecīgā gaisakuģa operatora turējuma konta valsts administratoru. Ja mainās gaisakuģa operatora turējuma konta administrators, jaunais administrators drīkst pieprasīt gaisakuģa operatoram sniegt konta atvēršanas informāciju, kas tam vajadzīga saskaņā ar 15. pantu, un informāciju par pilnvarotajiem pārstāvjiem, kas tam vajadzīga saskaņā ar 21. pantu.
12.  
Ievērojot 11. punktu, par konta pārvaldību atbildīgā dalībvalsts netiek mainīta.

23. pants

Uzticamo kontu saraksts

▼M2

1.  
Kontiem Savienības reģistrā ir uzticamo kontu saraksts.

▼B

2.  
Kontus, kas ir viena un tā paša konta turētāja turējumā un ko administrē viens un tas pats valsts administrators, automātiski iekļauj uzticamo kontu sarakstā.
3.  
ES iedales kontu un Savienības dzēšanas kontu uzticamo kontu sarakstā iekļauj automātiski.

▼M2

3.a  
Centrālais administrators drīkst noteikt robežvērtību, virs kuras darījumus var veikt tikai uz tiem kontiem, kas ir iekļauti uzticamo kontu sarakstā.
3.b  
Kontu pārstāvji drīkst noteikt darījumu robežvērtības saviem kontiem. Šādi limiti ir jāapstiprina otram konta pārstāvim vai valsts administratoram.

▼B

4.  
Izmaiņas uzticamo kontu sarakstā piedāvā izpildei un noslēdz, izmantojot 35. pantā norādīto procedūru, Izmaiņas iniciē un apstiprina divi pilnvarotie pārstāvji, kam ir tiesības attiecīgi iniciēt un apstiprināt procesus. Ja piedāvātās izmaiņas nozīmē konta svītrošanu no uzticamo kontu saraksta, tās izdara nekavējoties. Visas citas izmaiņas uzticamo kontu sarakstā izdara ceturtajā darbdienā pēc piedāvājuma izdarīšanas plkst. 12.00 pēc Centrāleiropas laika (CET).

3. iedaļa

Kontu slēgšana

24. pants

Kontu slēgšana

Ievērojot 29. pantu, administrators slēdz kontu 10 darbdienu laikā pēc tam, kas saņemts pieprasījums no tāda konta turētāja, kas nav 25. un 26. pantā norādītais konts.

25. pants

Operatora turējuma konta slēgšana

1.  
Kompetentā iestāde 10 darbdienu laikā paziņo valsts administratoram par to, ka ir atsaukta siltumnīcefekta gāzu emisijas atļauja vai ka tā uzzinājusi, ka tiek izbeigta iekārtas ekspluatācija. 10 darbdienu laikā pēc šāda paziņojuma saņemšanas valsts administrators Savienības reģistrā reģistrē attiecīgo datumu.
2.  

Valsts administrators var slēgt operatora turējuma kontu, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:

a) 

ir izbeigta iekārtas ekspluatācija vai ir atsaukta siltumnīcefekta gāzu emisijas atļauja;

b) 

Savienības reģistrā ir reģistrēts pēdējās emisijas gads;

c) 

ir reģistrētas verificētās emisijas par visiem gadiem, kad operators bijis iekļauts ES ETS;

d) 

attiecīgās iekārtas operators ir nodevis tādu kvotu daudzumu, kas ir vienāds ar vai lielāks par tā verificētajām emisijām;

e) 

nenorisinās lieko kvotu atpakaļpārskaitīšanas process saskaņā ar 48. panta 4. punktu.

26. pants

Gaisakuģa operatora turējuma konta slēgšana

1.  
Kompetentā iestāde 10 darbdienu laikā paziņo valsts administratoram par to, ka konta turētājs tai ir paziņojis vai tā pēc citu pierādījumu izskatīšanas ir noskaidrojusi, ka gaisakuģa operators ir apvienojies ar citu gaisakuģa operatoru vai ir izbeidzis visas savas Direktīvas 2003/87/EK I pielikuma aptvertās darbības.
2.  

Valsts administrators var slēgt gaisakuģa operatora turējuma kontu, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:

a) 

ir iesniegts paziņojums saskaņā ar 1. punktu;

b) 

Savienības reģistrā ir reģistrēts pēdējās emisijas gads;

c) 

ir reģistrētas verificētās emisijas par visiem gadiem, kad gaisakuģa operators bijis iekļauts ES ETS;

d) 

gaisakuģa operators ir nodevis tādu kvotu daudzumu, kas ir vienāds ar vai lielāks par tā verificētajām emisijām;

e) 

nenorisinās lieko kvotu atpakaļpārskaitīšanas process saskaņā ar 50. panta 6. punktu.

27. pants

Verificētāju svītrošana

1.  
Valsts administrators verificētāju svītro no Savienības reģistra 10 darbdienu laikā kopš brīža, kad saņemts verificētāja pieprasījums par verificētāja svītrošanu.
2.  

Kompetentā iestāde var arī dot rīkojumu valsts administratoram svītrot verificētāju no Savienības reģistra, ja ir izpildīts viens no šādiem nosacījumiem:

a) 

ir beidzies verificētāja akreditācijas termiņš vai akreditācija ir atsaukta;

b) 

verificētājs ir beidzis darbību.

▼M1

27.a pants

KCR atbilstības konta slēgšana

Centrālais administrators KCR atbilstības kontu slēdz ne ātrāk kā vienu mēnesi pēc tam, kad saskaņā ar 59.f pantu noteikts attiecīgā konta atbilstības statusa rādītājs, un pēc iepriekšēja paziņojuma nosūtīšanas konta turētājam.

Kad KCR atbilstības konts tiek slēgts, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs KCR atbilstības kontā atlikušās AEA pārskaita uz KCR dzēšanas kontu.

▼B

28. pants

Kontu slēgšana un pilnvaroto pārstāvju atcelšana pēc administratora iniciatīvas

1.  
Ja situācija, uz kuras pamata apturēta piekļuve kontiem saskaņā ar 30. pantu, saprātīgā laika posmā netiek atrisināta, neraugoties uz atkārtotiem paziņojumiem, kompetentā iestāde vai relevantā tiesībaizsardzības iestāde var dot valsts administratoram rīkojumu slēgt tos kontus, kuriem ir apturēta piekļuve.

Operatoru turējuma kontu vai gaisakuģa operatoru turējuma kontu gadījumā kompetentā iestāde vai relevantā tiesībaizsardzības iestāde var dot valsts administratoram rīkojumu piešķirt statusu “bloķēts” tiem kontiem, kuriem ir apturēta piekļuve, līdz brīdim, kad kompetentā iestāde nolemj, ka vairs nepastāv situācija, uz kuras pamata piekļuve bija apturēta.

2.  
Ja tirdzniecības kontā gada laikā nav reģistrēti nekādi darījumi, valsts administrators var šo tirdzniecības kontu slēgt pēc tam, kad ir paziņojis konta turētājam, ka tirdzniecības konts tiks slēgts 40 darbdienu laikā, ja vien valsts administrators šajā laikā nesaņems pieprasījumu kontu saglabāt. Ja valsts administrators nesaņem šādu pieprasījumu no konta turētāja, valsts administrators var slēgt kontu vai piešķirt tam statusu “slēgšanas procesā”.
3.  
Valsts administrators slēdz operatora turējuma kontu vai gaisakuģa operatora turējuma kontu, ja kompetentā iestāde ir valsts administratoram devusi šādu rīkojumu, jo nav pamata gaidīt, ka vēl kādas kvotas tiks nodotas vai liekās kvotas tiks pārskaitītas atpakaļ.
4.  
Valsts administrators drīkst atcelt pilnvaroto pārstāvi, ja tas uzskata, ka pilnvarotā pārstāvja apstiprināšana bija jāatsaka saskaņā ar 21. panta 3. punktu, jo īpaši, ja tas noskaidro, ka saistībā ar iecelšanu iesniegtie dokumenti un identifikācijas informācija bija nepilnīga, novecojusi vai kā citādi neprecīza vai nepatiesa.
5.  
Konta turētājs drīkst 30 kalendāro dienu laikā iesniegt iebildumu saskaņā ar valsts tiesību aktiem kompetentajai iestādei par tā konta statusa maiņu saskaņā ar 1. punktu vai pilnvarotā pārstāvja atcelšanu saskaņā ar 4. punktu, un kompetentā iestāde vai nu dod valsts administratoram rīkojumu atjaunot kontu vai pilnvaroto pārstāvi, vai ar pamatotu lēmumu atstāj spēkā konta statusa maiņu vai atcelšanu, ievērojot valsts tiesību aktu prasības, kurām ir likumīgs, ar šo regulu saderīgs mērķis un kuras ir samērīgas.

29. pants

Pozitīva bilance konta slēgšanas brīdī

Ja kontā, kurš administratoram ir jāslēdz saskaņā ar 24., 25., 26. un 28. pantu, ir pozitīva kvotu bilance, administrators pieprasa konta turētājam norādīt citu kontu, kurā pārskaitīt šādas kvotas. Ja konta turētājs nav atbildējis uz reģistra administratora pieprasījumu 40 darbdienu laikā, administrators drīkst pārskaitīt kvotas savā valsts turējuma kontā vai piešķirt kontam statusu “slēgšanas procesā”.

4. iedaļa

Piekļuves kontiem apturēšana

30. pants

Piekļuves kontiem apturēšana

1.  

Administrators var apturēt pilnvarotā pārstāvja piekļuvi jebkuram reģistra kontam vai verificētājam, vai procesam, kuram šis pilnvarotais pārstāvis pretējā gadījumā varētu piekļūt, ar nosacījumu, ka administratoram ir pamatots iemesls uzskatīt, ka pilnvarotais pārstāvis:

a) 

ir mēģinājis piekļūt kontiem vai procesiem, kuriem tas nav pilnvarots piekļūt;

b) 

ir atkārtoti mēģinājis piekļūt kontam vai procesam, lietojot nepareizu lietotājvārdu un paroli; vai

c) 

ir mēģinājis apdraudēt Savienības reģistra vai ►M2  EUTL, vai tajos  ◄ apstrādāto vai glabāto datu drošību, pieejamību, integritāti vai slepenību.

2.  

Administrators var apturēt pilnvaroto pārstāvju jebkādu piekļuvi konkrētam kontam vai verificētājam, ja ir izpildīts viens no šiem nosacījumiem:

a) 

konta turētājs ir miris vai beidzis pastāvēt kā juridiska persona;

b) 

konta turētājs nav samaksājis pakalpojuma maksu;

c) 

konta turētājs ir pārkāpis uz kontu attiecināmos noteikumus;

d) 

konta turētājs nav piekritis valsts administratora un centrālā administratora ierosinātajām noteikumu izmaiņām;

e) 

konta turētājs nav paziņojis par konta informācijas izmaiņām vai sniedzis pierādījumus par konta informācijas izmaiņām vai pierādījumus saistībā ar jaunām prasībām par konta informāciju;

f) 

konta turētājs nav ievērojis dalībvalsts prasību, ka pilnvarotajam pārstāvim jābūt valsts administratora dalībvalsts pastāvīgajam iedzīvotājam;

g) 

konta turētājs nav ievērojis dalībvalsts prasību, ka konta turētājam jābūt konta administratora dalībvalsts pastāvīgajam iedzīvotājam vai reģistrētam minētajā dalībvalstī.

3.  

Administrators var apturēt pilnvaroto pārstāvju jebkādu piekļuvi konkrētam kontam vai verificētājam jebkurā no šādiem gadījumiem:

a) 

uz ne vairāk kā četrām nedēļām, ja administratoram ir pamatots iemesls uzskatīt, ka konts ir vai tiks izmantots krāpšanai, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanai, teroristu finansēšanai, korupcijai vai citiem smagiem noziegumiem. Tādā gadījumā attiecīgi piemēro 67. pantu. Pēc finanšu izlūkošanas vienības rīkojuma šo periodu var pagarināt;

b) 

pamatojoties uz un saskaņā ar valsts tiesību aktu noteikumiem, kam ir likumīgs mērķis.

4.  
Valsts administrators var apturēt pilnvaroto pārstāvju jebkādu piekļuvi konkrētiem kontiem vai verificētājiem, ja tas uzskata, ka konta atvēršana vai verificētāja reģistrācija bija jāatsaka saskaņā ar 19. pantu vai ka konta turētājs vairs neatbilst prasībām, kuras noteiktas konta atvēršanai.
5.  
Valsts administrators var apturēt pilnvaroto pārstāvju jebkādu piekļuvi visiem konta turētāja kontiem, ja tas ir saņēmis informāciju, ka pret konta turētāju ir uzsākta maksātnespējas procedūra. Piekļuvi aptur līdz brīdim, kad valsts administrators saņem oficiālu informāciju par to, kam ir tiesības pārstāvēt konta turētāju, un pilnvarotie pārstāvji tiek apstiprināti vai arī tiek iecelti jauni pilnvarotie pārstāvji saskaņā ar 21. pantu.
6.  
Konta administrators pēc tam, kad tiek atrisināta situācija, uz kuras pamata ir apturēta piekļuve kontam, nekavējoties atceļ apturēšanu.
7.  
Konta turētājs vai konta pārstāvis drīkst 30 kalendāro dienu laikā kompetentajai iestādei vai saskaņā ar valsts tiesību aktiem relevantajai iestādei iesniegt iebildumu pret piekļuves apturēšanu, kas notikusi saskaņā 1. līdz 3. punktu, un iestāde vai nu dod valsts administratoram rīkojumu atjaunot piekļuvi, vai ar pamatotu lēmumu atstāj spēkā apturēšanu, ievērojot valsts tiesību aktu prasības, kurām ir likumīgs, ar šo regulu saderīgs mērķis un kuras ir samērīgas.
8.  
Rīkojumu apturēt piekļuvi kontam valsts administratoram vai centrālajam administratoram var dot arī kompetentā iestāde vai Komisija, balstoties uz vienu no 1. līdz 5. punktā noteiktajiem pamatojumiem.
9.  
Administratora dalībvalsts tiesībaizsardzības iestāde arī var pieprasīt, lai administrators aptur piekļuvi, pamatojoties uz valsts tiesību aktiem un saskaņā ar tiem.
10.  
Ja operatora turējuma konta vai gaisakuģa operatora turējuma konta turētājs 10 darbdienu laikā pirms Direktīvas 2003/87/EK 12. panta 2.a un 3. punktā noteiktā nodošanas termiņa nevar nodot kvotas, jo tam saskaņā ar šo pantu ir apturēta piekļuve, valsts administrators, ja konta turētājs to prasa, nodod konta turētāja norādīto kvotu daudzumu.
11.  
Ja kontā, kuram tikusi apturēta piekļuve, ir pozitīva kvotu bilance, kompetentā iestāde vai attiecīgā tiesībaizsardzības iestāde saskaņā ar attiecīgajiem valsts tiesību aktu noteikumiem drīkst dod rīkojumu valsts administratoram šīs kvotas nekavējoties pārskaitīt uz attiecīgo valsts kvotu kontu vai piešķirt kontam statusu “slēgšanas procesā”.

II SADAĻA

ĪPAŠI NOTEIKUMI PAR SAVIENĪBAS REĢISTRU SAISTĪBĀ AR SAVIENĪBAS EMISIJAS KVOTU TIRDZNIECĪBAS SISTĒMU

1. NODAĻA

Verificētās emisijas un atbilstība

31. pants

Dati par iekārtas vai gaisakuģa operatora verificētajām emisijām

1.  
Visos gadījumos, kad tas paredzēts valsts tiesību aktos, katrs operators un gaisakuģa operators izvēlas verificētāju no to verificētāju saraksta, kuri reģistrēti pie valsts administratora, kas administrē kontu.
2.  
Valsts administrators, kompetentā iestāde vai – pēc kompetentās iestādes lēmuma – konta turētājs vai verificētājs ievada datus par emisijām iepriekšējā gadā.
3.  
Ikgadējo emisiju datus iesniedz IX pielikumā noteiktajā formātā.
4.  
Ja operatora ziņojums par iekārtas emisijām iepriekšējā gadā vai gaisakuģa operatora ziņojums par visu tā iepriekšējā gadā veikto aviācijas darbību emisijām ir verificēts saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 15. pantu un atzīts par apmierinošu, verificētājs vai kompetentā iestāde apstiprina ikgadējo emisiju datus.
5.  
Valsts administrators vai kompetentā iestāde saskaņā ar 4. punktu apstiprinātās emisijas Savienības reģistrā atzīmē kā “verificētas”. Kompetentā iestāde var nolemt, ka par to, ka emisijas Savienības reģistrā ir atzīmētas kā “verificētas”, atbildīgs ir nevis valsts administrators, bet verificētājs. Visas apstiprinātās emisijas atzīmē kā “verificētas” līdz 31. martam.
6.  
Kompetentā iestāde var dot rīkojumu valsts administratoram labot ikgadējās verificētās emisijas attiecībā uz iekārtu vai gaisakuģa operatoru, lai nodrošinātu atbilstību Direktīvas 2003/87/EK 14. un 15. pantam, proti, Savienības reģistrā ievadīt labotās konkrētā gada verificētās vai aplēstās emisijas attiecībā uz šo iekārtu vai gaisakuģa operatoru.
7.  
Ja katra gada 1. maijā Savienības reģistrā nav reģistrētas iekārtas vai gaisakuģa operatora verificētās emisijas par iepriekšējo gadu vai ja ir pierādīts, ka verificētās emisijas bija nepareizas, tad jauno emisiju aplēsi, ko ievada Savienības reģistrā, aprēķina pēc iespējas precīzāk saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 14. un 15. pantu.

32. pants

Kontu bloķēšana verificēto emisiju neiesniegšanas dēļ

1.  
Ja katra gada 1. aprīlī iekārtas vai gaisakuģa operatora ikgadējās iepriekšējā gada emisijas nav reģistrētas Savienības reģistrā un atzīmētas kā “verificētas”, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs attiecīgajam operatora turējuma kontam vai gaisakuģa operatora kontam piešķir statusu “bloķēts”.
2.  
Kad visas iekārtas vai gaisakuģa operatora attiecīgā gada trūkstošās verificētās emisijas ir reģistrētas Savienības reģistrā, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs kontam piešķir statusu “atvērts”.

33. pants

Atbilstības statusa rādītāja aprēķins

1.  
Centrālais administrators nodrošina, ka katra gada 1. maijā Savienības reģistrs norāda iepriekšējā gada atbilstības statusa rādītāju katrai iekārtai un gaisakuģa operatoram, kam ir operatora vai gaisakuģa operatora turējuma konts, kura statuss nav “slēgts”, proti, aprēķina visu par pašreizējo periodu nodoto kvotu summu, no kā atskaita visu verificēto emisiju summu pašreizējā periodā līdz iepriekšējam gadam (to ieskaitot), plus korekcijas koeficientu. Atbilstības statusa rādītāju neaprēķina tiem kontiem, kuru iepriekšējais statusa rādītājs bija nulle vai pozitīvs un pēdējo emisiju gads ir gads pirms iepriekšējā gada. Aprēķinā neņem vērā to kvotu nodošanu, kuras piešķirtas par periodu, kas seko pašreizējam atbilstības periodam.

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs aprēķina atbilstības statusa rādītāju pirms konta slēgšanas saskaņā ar 25. un 26. pantu.

2.  
2008.–2012. gada un 2013.–2020. gada tirdzniecības periodā 1. punktā minētais korekcijas koeficients ir vienāds ar nulli, ja atbilstības statusa rādītājs par iepriekšējā perioda pēdējo gadu ir bijis lielāks par nulli, bet saglabājas tāds pats kā iepriekšējā perioda pēdējā gada atbilstības statusa rādītājs, ja šis rādītājs ir mazāks par vai vienāds ar nulli. Tirdzniecības periodā, kas sākas 2021. gada 1. janvārī, 1. punktā minētais korekcijas koeficients ir tāds pats kā iepriekšējā perioda pēdējā gada atbilstības statusa rādītājs.
3.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs katru gadu reģistrē katras iekārtas un gaisakuģa operatora atbilstības statusa rādītāju.

2. NODAĻA

Darījumi

1. iedaļa

Vispārīgi noteikumi

34. pants

Visos kontu veidos iniciē tikai šajā regulā šā veida kontam nepārprotami paredzētus darījumus.

35. pants

Pārskaitījumu izpilde

1.  
Par visiem šajā nodaļā minētajiem darījumiem Savienības reģistrs pirms darījuma piedāvāšanas izpildei saņem ārpusjoslas apstiprinājumu. Ievērojot 20. panta 4. punktu, darījumu piedāvā izpildei tikai tad, kad pilnvarots pārstāvis ir iniciējis un cits pilnvarots pārstāvis ir apstiprinājis darījumu ārpusjoslas režīmā.
2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka visi 55. pantā uzskaitītie pārskaitījumi uz uzticamo kontu sarakstā iekļautiem kontiem tiek izpildīti nekavējoties, ja tie tiek piedāvāti izpildei darbdienās no plkst. 10.00 līdz 16.00 CET.

Pārskaitījumu uz uzticamo kontu sarakstā iekļautiem kontiem, kas piedāvāts izpildei citā laikā, izpilda tajā pašā darbdienā plkst. 10.00 CET, ja tas piedāvāts izpildei pirms 10.00 CET, vai nākamajā darbdienā plkst. 10.00 CET, ja tas piedāvāts izpildei pēc plkst. 16.00 CET.

3.  
Centrālais administrators nodrošina, ka visi 55. pantā uzskaitītie pārskaitījumi uz uzticamo kontu sarakstā neiekļautiem kontiem un pārskaitījumi no izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma konta, kas piedāvāti izpildei darbdienā pirms plkst. 12:00 CET, tiek izpildīti nākamajā darbdienā plkst. 12.00 CET. Pārskaitījumus, kas piedāvāti izpildei darbdienā pēc plkst. 12.00 CET, izpilda plkst. 12.00 CET otrajā darbdienā, kas seko dienai, kurā pārskaitījums piedāvāts izpildei.
4.  
Centrālais administrators nodrošina, ka pārskaitījumi tiek noslēgti izpildes dienā pirms 16.00 CET.
5.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs dod iespēju priekšlaicīgi pārtraukt pārskaitījumu, uz kuru attiecas 3. punktā minētie izpildes noteikumi. Pilnvarotais pārstāvis var iniciēt pārskaitījuma priekšlaicīgu pārtraukšanu vismaz divas stundas pirms tā izpildes. Ja pārskaitījuma priekšlaicīga pārtraukšana iniciēta tāpēc, ka ir aizdomas par krāpšanu, konta turētājs nekavējoties par to ziņo valsts kompetentajai tiesībaizsardzības iestādei. Ziņojumu septiņu darbdienu laikā pārsūta valsts administratoram.
6.  
Ja konta pārstāvim vai konta turētājam ir aizdomas, ka pārskaitījums, uz kuru attiecas 3. punktā minētie izpildes noteikumi, ir piedāvāts izpildei krāpnieciski, tad konta pārstāvis vai konta turētājs ne vēlāk kā divas stundas pirms izpildes drīkst pieprasīt valsts administratoram vai attiecīgā gadījumā centrālajam administratoram priekšlaicīgi pārtraukt pārskaitījumu konta pārstāvja vai konta turētāja vārdā. Konta turētājs pēc šāda pieprasījuma nekavējoties ziņo valsts kompetentajai tiesībaizsardzības iestādei par iespējamo krāpšanu. Ziņojumu 7 darbdienu laikā pārsūta valsts administratoram vai attiecīgā gadījumā centrālajam administratoram.
7.  
Kad saņemts piedāvājums izpildei, visiem konta pārstāvjiem nosūta paziņojumu, kurā norādīta piedāvātā pārskaitījuma izpilde. Kad iniciēta darījuma priekšlaicīga pārtraukšana saskaņā ar 5. punktu, nosūta paziņojumu visiem konta pārstāvjiem un kontu administrējošajam valsts administratoram.
8.  
3. panta 11. punkta nolūkā dalībvalstis var nolemt, ka konkrētā gadā valsts svētku dienas nav uzskatāmas par darbdienām šīs regulas piemērošanas nolūkā minētajā dalībvalstī. Šādā lēmumā norāda konkrētās dienas, un to publicē līdz iepriekšējā gada 1. decembrim.

36. pants

Kvotu iezīmes un darījumu galīgums

1.  
Kvota ir savstarpēji atvietojams, dematerializēts instruments, kas ir tirgojams tirgū.
2.  
Kvotu dematerializētā būtība nozīmē, ka ieraksts Savienības reģistrā ir prima facie un pietiekams pierādījums īpašumtiesībām uz kvotu, kā arī visām citām norisēm, kas saskaņā ar šo regulu ir jāreģistrē vai ko ir atļauts reģistrēt Savienības reģistrā.
3.  
Kvotu savstarpējā atvietojamība nozīmē, ka piedziņas vai kompensācijas saistības, kas saskaņā ar valsts tiesību aktiem var rasties attiecībā uz kvotu, var izpildīt, izmantojot tikai tāda paša veida kvotas.

Ievērojot ar šīs regulas 58. pantu un 73. pantā paredzēto saskaņošanas procesu, darījums kļūst galīgs un neatsaucams, kad tas ir pabeigts saskaņā ar 74. pantu. Neskarot valsts tiesību aktos paredzētus noteikumus vai aizsardzības līdzekļus, kas var būt par iemeslu prasībai vai rīkojumiem Savienības reģistrā izpildīt jaunu darījumu, nekādi tiesību akti, normatīvie akti, noteikumi vai prakse par līgumu vai darījumu atcelšanu nav par iemeslu tam, lai reģistrā atceltu darījumu, kas saskaņā ar šo regulu kļuvis galīgs un neatsaucams.

Konta turētājam vai trešai personai attiecībā uz Savienības reģistrā galīgi noslēgtu darījumu neliedz īstenot visas likumīgās tiesības vai prasījumus uz piedziņu, kompensāciju vai zaudējumu atlīdzību, kas rodas no pamata darījuma, piemēram, krāpšanas vai tehniskas kļūmes gadījumā, ciktāl tas neatceļ, neatsauc vai neanulē Savienības reģistrā ievadīto darījumu.

4.  
Labticīgs kvotas pircējs un turētājs iegūst tiesības uz kvotu bez kādiem pārskaitītāja tiesību apgrūtinājumiem.

2. iedaļa

Kvotu izveide

37. pants

Kvotu izveide

1.  
Centrālais administrators pēc vajadzības var izveidot ES kopējā daudzuma kontu, ES aviācijas kopējā daudzuma kontu, ES izsoles kontu, ES aviācijas izsoles kontu, kā arī izveido vai anulē kontus vai kvotas, kā to paredz Savienības tiesību akti, tostarp Direktīva 2003/87/EK vai Regulas (ES) Nr. 1031/2010 10. panta 1. punkts.
2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs katras kvotas izveides brīdī piešķir tai unikālu vienības identifikācijas kodu.
3.  
No 2021. gada 1. janvāra izveidotās kvotas ietver norādi par to, kurā 10 gadu periodā, sākot no 2021. gada 1. janvāra, tās izveidotas.
4.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrā ir redzami kvotu ISIN kodi, kas definēti standartā ISO 6166.
5.  
Ievērojot 6. punktu, kvotas, kas izveidotas saskaņā ar tādas dalībvalsts valsts kvotu iedales tabulu, kura atbilstoši Līguma par Eiropas Savienību 50. pantam paziņojusi Eiropadomei par nodomu izstāties no Savienības, vai kvotas, kas izsolāmas šādas dalībvalsts ieceltā izsoles platformā, identificē ar valsts kodu un padara atšķiramas pēc izveidošanas gada.
6.  

Izveidotās kvotas ar valsts kodu neidentificē:

a) 

attiecībā uz gadiem, kad attiecīgajai dalībvalstij Savienības tiesību akti vēl ir piemērojami, līdz sekojošā gada 30. aprīlim, vai kad ir pienācīgi nodrošināts, ka kvotu nodošana notiek juridiski saistošā veidā, vēl pirms Līgumi šai dalībvalstij pārstāj būt saistoši;

b) 

ja kvotas izveidotas attiecībā uz gadiem, kuros attiecībā uz šajos gados radītajām emisijām ir jānodrošina atbilstība Direktīvai 2003/87/EK, jo to paredz līgums, kas nosaka kārtību, kādā no Savienības izstājas dalībvalsts, kas paziņojusi par šādu nodomu, un abas puses ir deponējušas izstāšanās līguma ratifikācijas instrumentus.

3. iedaļa

Pārskaitījumi kontos pirms izsolēm un iedales

38. pants

Izsolāmo vispārīgo kvotu pārskaitīšana

1.  
Centrālais administrators attiecīgās izsološās dalībvalsts vārdā, kuru pārstāv tās izsolītājs, kas iecelts saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1031/2010, laikus pārskaita saskaņā ar minētās regulas 10. pantu noteiktajam ikgadējam daudzumam atbilstošu vispārīgo kvotu daudzumu no ES kopējā daudzuma konta uz ES izsoles kontu.
2.  
Ja izsolāmo kvotu ikgadējais daudzums tiek grozīts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1031/2010 14. pantu, centrālais administrators attiecīgi pārskaita atbilstošu vispārīgo kvotu daudzumu no ES kopējā daudzuma konta uz ES izsoles kontu vai no ES izsoles konta uz ES kopējā daudzuma kontu.

39. pants

Bez maksas iedalāmo vispārīgo kvotu pārskaitīšana

Centrālais administrators no ES kopējā daudzuma konta uz ES iedales kontu laikus pārskaita kvotu daudzumu, kas atbilst to bez maksas iedalīto kvotu summai, kas ietvertas katras dalībvalsts kvotu iedales tabulā.

40. pants

Izsolāmo aviācijas kvotu pārskaitīšana

1.  
Centrālais administrators attiecīgās izsološās dalībvalsts vārdā, kuru pārstāv tās izsolītājs, kas iecelts saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1031/2010, no ES aviācijas kopējā daudzuma konta uz ES aviācijas izsoles kontu laikus pārskaita saskaņā ar minēto regulu noteiktajam ikgadējam daudzumam atbilstošu aviācijas kvotu daudzumu.
2.  
Ja izsolāmo kvotu ikgadējais daudzums tiek grozīts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1031/2010 14. pantu, centrālais administrators attiecīgi pārskaita atbilstošu aviācijas kvotu daudzumu no ES aviācijas kopējā daudzuma konta uz ES aviācijas izsoles kontu vai no ES aviācijas izsoles konta uz ES aviācijas kopējā daudzuma kontu.

41. pants

Bez maksas iedalāmo aviācijas kvotu pārskaitīšana

1.  
Centrālais administrators no ES aviācijas kopējā daudzuma konta uz ES aviācijas iedales kontu laikus pārskaita kvotu daudzumu, kas atbilst bez maksas iedalāmo aviācijas kvotu skaitam, kas noteikts ar Komisijas lēmumu, kurš pieņemts, pamatojoties uz Direktīvas 2003/87/EK 3.e panta 3. punktu.
2.  
Ja ar lēmumu, kas pieņemts atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 3.e panta 3. punktam, bez maksas iedalāmo aviācijas kvotu skaits tiek palielināts, centrālais administrators no ES aviācijas kopējā daudzuma konta uz ES aviācijas iedales kontu papildus pārskaita tādu aviācijas kvotu daudzumu, kas atbilst bez maksas iedalāmo aviācijas kvotu skaita palielinājumam.
3.  
Ja ar lēmumu, kas pieņemts atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 3.e panta 3. punktam, bez maksas iedalāmo aviācijas kvotu skaits tiek samazināts, centrālais administrators no ES aviācijas iedales konta dzēš tādu aviācijas kvotu daudzumu, kas atbilst bez maksas iedalāmo aviācijas kvotu skaita samazinājumam.

42. pants

Aviācijas kvotu pārskaitīšana uz īpašo rezervi

1.  
Centrālais administrators no ES aviācijas kopējā daudzuma konta uz ES īpašās rezerves kontu laikus pārskaita aviācijas kvotu daudzumu, kas atbilst aviācijas kvotu skaitam īpašajā rezervē, kas noteikts ar atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 3.e panta 3. punktam pieņemtu lēmumu.
2.  
Ja ar lēmumu, kas pieņemts atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 3.e panta 3. punktam, aviācijas kvotu skaits īpašajā rezervē tiek palielināts, centrālais administrators no ES aviācijas kopējā daudzuma konta uz ES īpašās rezerves kontu papildus pārskaita tādu aviācijas kvotu daudzumu, kas atbilst aviācijas kvotu skaita palielinājumam īpašajā rezervē.
3.  
Ja ar lēmumu, kas pieņemts atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 3.e panta 3. punktam, aviācijas kvotu skaits īpašajā rezervē tiek samazināts, centrālais administrators no ES īpašās rezerves konta dzēš tādu aviācijas kvotu daudzumu, kas atbilst aviācijas kvotu skaita samazinājumam īpašajā rezervē.
4.  
Ja no īpašās rezerves atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 3.f pantam tiek iedalītas kvotas, tad no ES īpašās rezerves konta uz ES aviācijas iedales kontu tiek automātiski pārskaitīts galīgais to aviācijas kvotu daudzums, kas bez maksas iedalītas gaisakuģa operatoram uz visu tirdzniecības periodu.

43. pants

Vispārīgo kvotu pārskaitīšana uz ES kopējā daudzuma kontu

Katra tirdzniecības perioda beigās centrālais administrators visas ES iedales kontā atlikušās kvotas pārskaita uz ES kopējā daudzuma kontu.

44. pants

Aviācijas kvotu pārskaitīšana uz ES aviācijas kopējā daudzuma kontu

Katra tirdzniecības perioda beigās centrālais administrators visas ES īpašās rezerves kontā atlikušās kvotas pārskaita uz ES aviācijas kopējā daudzuma kontu.

45. pants

Aviācijas kvotu dzēšana

Centrālais administrators nodrošina, ka katra tirdzniecības perioda beigās visas ES aviācijas iedales kontā atlikušās kvotas tiek pārskaitītas uz Savienības dzēšanas kontu.

4. iedaļa

Kvotu iedale stacionārām iekārtām

46. pants

Valstu kvotu iedales tabulu ievadīšana Savienības reģistrā

1.  
Katra dalībvalsts savu valsts kvotu iedales tabulu Komisijai paziņo līdz 2020. gada 31. decembrim attiecībā uz 2021.–2025. gada periodu un līdz 2025. gada 31. decembrim attiecībā uz 2026.–2030. gada periodu. Dalībvalstis nodrošina, ka valsts kvotu iedales tabulas ietver X pielikumā noteikto informāciju.
2.  
Komisija rīkojumu centrālajam administratoram valsts kvotu iedales tabulu ievadīt Savienības reģistrā dod tad, ja tā uzskata, ka valsts kvotu iedales tabula ir saskaņā ar Direktīvu 2003/87/EK, Deleģēto regulu (ES) 2019/331 un Komisijas lēmumiem, ko tā pieņēmusi saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.c pantu. Pretējā gadījumā tā saprātīgā laika posmā noraida valsts kvotu iedales tabulu un nekavējoties informē attiecīgo dalībvalsti, norādot iemeslus un nosakot kritērijus, kas jāizpilda, lai nākamais paziņojums būtu akceptējams. Šī dalībvalsts trīs mēnešu laikā iesniedz Komisijai pārskatītu valsts kvotu iedales tabulu.

47. pants

Izmaiņas valsts kvotu iedales tabulās

1.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrā tiek ievadītas jebkādas izmaiņas valsts iedales tabulā, kas izdarītas saskaņā ar noteikumiem, kuri reglamentē bezmaksas iedali stacionārām iekārtām.
2.  
Kad saskaņā ar 1. punktu izmaiņas ir izdarītas, par to nosūta paziņojumu valsts administratoram, kas administrē izmaiņu skarto iekārtu.
3.  
Dalībvalsts paziņo Komisijai par izmaiņām savā valsts iedales tabulā, kuras skar kvotu bezmaksas iedali saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.c pantu.

Saņēmusi saskaņā ar pirmo daļu sniegtu paziņojumu, Komisija dod rīkojumu centrālajam administratoram izdarīt atbilstošas izmaiņas Savienības reģistrā turētajā valsts kvotu iedales tabulā, ja tā uzskata, ka izmaiņas valsts kvotu iedales tabulā ir saskanīgas ar Direktīvas 2003/87/EK 10.c pantu. Pretējā gadījumā tā saprātīgā laika posmā noraida izmaiņas un nekavējoties informē attiecīgo dalībvalsti, norādot iemeslus un nosakot kritērijus, kas jāizpilda, lai nākamais paziņojums būtu akceptējams.

48. pants

Vispārīgo kvotu bezmaksas iedale

1.  
Valsts administrators valsts kvotu iedales tabulā par katru operatoru, katru gadu un katru X pielikumā noteikto juridisko pamatojumu norāda, vai iekārtai attiecīgajā gadā jāiedala kvotas.
2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs vispārīgās kvotas automātiski pārskaita no ES iedales konta atbilstīgi attiecīgajai valsts kvotu iedales tabulai uz attiecīgo atvērto vai bloķēto operatora turējuma kontu, ņemot vērā automātiskās pārskaitīšanas modalitātes, kas noteiktas 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās.
3.  
Ja operatora turējuma konts ar statusu “izslēgts” nesaņem kvotas saskaņā ar 2. punktu, kvotas par izslēgšanas gadiem nepārskaita uz kontu pat tad, ja nākamajos gados tam piešķir statusu “atvērts”.
4.  
Centrālais administrators nodrošina, ka operatori ES iedales kontā var pārskaitīt atpakaļ liekās kvotas, ja dalībvalsts kvotu iedales tabula ir mainīta saskaņā ar 47. pantu, lai koriģētu operatoram virsiedalītās kvotas, un kompetentā iestāde ir pieprasījusi operatoram šīs liekās kvotas atgriezt.
5.  
Kompetentā iestāde var dot valsts administratoram rīkojumu atgrieztās liekās kvotas pārskaitīt uz ES iedales kontu, ja kvotu virsiedales iemesls ir tas, ka tās iedalītas pēc tam, kad operators, neinformējot kompetento iestādi, ir pārtraucis tās iekārtas darbības, uz kurām kvotas attiecas.

5. iedaļa

Kvotu iedale gaisakuģu operatoriem

49. pants

Izmaiņas valsts aviācijas kvotu iedales tabulās

1.  
Dalībvalstis paziņo Komisijai par izmaiņām savā valsts aviācijas kvotu iedales tabulā.
2.  
Komisija dod rīkojumu centrālajam administratoram izdarīt atbilstošas izmaiņas Savienības reģistrā esošajā valsts aviācijas kvotu iedales tabulā, ja tā uzskata, ka izmaiņas valsts aviācijas kvotu iedales tabulā atbilst Direktīvai 2003/87/EK, jo īpaši attiecībā uz kvotām, ko dalībvalstis aprēķinājušas un publiskojušas saskaņā ar minētās direktīvas 3.f panta 7. punktu attiecībā uz kvotu iedali no īpašās rezerves. Pretējā gadījumā tā saprātīgā laika posmā noraida izmaiņas un nekavējoties informē dalībvalsti, norādot iemeslus un nosakot kritērijus, kas jāizpilda, lai nākamais paziņojums būtu akceptējams.
3.  
Ja apvienojas gaisakuģu operatori, kurus administrē dažādas dalībvalstis, izmaiņas iniciē tas valsts administrators, kurš administrē to gaisakuģa operatoru, kuram iedalītās kvotas tiek iekļautas citam gaisakuģa operatoram iedalīto kvotu skaitā. Pirms izmaiņu izdarīšanas tiek saņemta tā valsts administratora piekrišanu, kas administrē to gaisakuģa operatoru, kuram iedalīto kvotu skaitā tiks iekļautas otram gaisakuģa operatoram iedalītās kvotas.

50. pants

Aviācijas kvotu bezmaksas iedale

1.  
Valsts administrators par katru gaisakuģa operatoru un katru gadu norāda, vai gaisakuģa operatoram valsts aviācijas kvotu iedales tabulā attiecīgajā gadā jāiedala kvotas.
2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs aviācijas kvotas automātiski pārskaita no ES aviācijas iedales konta atbilstīgi attiecīgajai kvotu iedales tabulai uz attiecīgo atvērto vai bloķēto operatora turējuma kontu, ņemot vērā automātiskās pārskaitīšanas modalitātes, kas noteiktas 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās.
3.  
Ja ir spēkā kāds nolīgums atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 25. pantam, un tas paredz pārskaitīt aviācijas kvotas uz gaisakuģu operatoru turējuma kontiem citas siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmas reģistrā, centrālais administrators sadarbībā ar šā cita reģistra administratoru nodrošina, ka Savienības reģistrs šīs aviācijas kvotas pārskaita no ES aviācijas iedales konta uz attiecīgajiem kontiem šajā citā reģistrā.
4.  
Ja ir spēkā kāds nolīgums atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 25. pantam, un tas paredz pārskaitīt attiecīgās aviācijas kvotas no citas siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmas uz gaisakuģu operatoru turējuma kontiem Savienības reģistrā, centrālais administrators sadarbībā ar šā cita reģistra administratoru nodrošina, ka Savienības reģistrs šīs aviācijas kvotas pārskaita no attiecīgajiem šī cita reģistra kontiem uz gaisakuģu operatoru turējuma kontiem Savienības reģistrā, ar nosacījumu, kas ir saņemts apstiprinājums no tās kompetentās iestādes, kas atbildīga par šīs citas siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmas administrēšanu.
5.  
Ja gaisakuģa operatora turējuma konts ar statusu “izslēgts” nesaņem kvotas saskaņā ar 2. punktu, kvotas par izslēgšanas gadiem nepārskaita uz kontu pat tad, ja nākamajos gados tam piešķir statusu “atvērts”.
6.  
Centrālais administrators nodrošina, ka gaisakuģu operatori ES aviācijas iedales kontā var pārskaitīt atpakaļ liekās kvotas, ja dalībvalsts kvotu iedales tabula ir mainīta saskaņā ar 49. pantu, lai koriģētu gaisakuģa operatoram virsiedalītās kvotas, un kompetentā iestāde ir pieprasījusi gaisakuģa operatoram šīs liekās kvotas atgriezt.
7.  
Kompetentā iestāde var dot valsts administratoram rīkojumu atgrieztās liekās kvotas pārskaitīt uz ES iedales kontu, ja kvotu virsiedales iemesls ir tas, ka tās iedalītas pēc tam, kad gaisakuģa operators, neinformējot kompetento iestādi, ir pārtraucis tās darbības, uz kurām kvotas attiecas.

51. pants

Aviācijas kvotu atgriešana

Ja valsts aviācijas kvotu iedales tabulā izdara izmaiņas saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25.a pantu pēc tam, kad kvotas ir pārskaitītas uz gaisakuģu operatoru turējuma kontiem par konkrēto gadu atbilstīgi šīs regulas 50. pantam, centrālais administrators izpilda jebkādus pārskaitījumus, ko paredz jebkādi pasākumi, kuri pieņemti saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25.a pantu.

6. iedaļa

Izsole

52. pants

Izsoles tabulu ievadīšana ►M2  Savienības reģistrā ◄

1.  
Viena mēneša laikā pēc izsoles kalendāra noteikšanas, bet pirms tā publiskošanas atbilstīgi Regulas (ES) Nr. 1031/2010 11. panta 1. punktam, 13. panta 1. punktam, 13. panta 2. punktam vai 32. panta 4. punktam Regulā (ES) Nr. 1031/2010 definētā relevantā norēķinu sistēma vai klīringa sistēma iesniedz Komisijai atbilstošo izsoles tabulu.

Minētā norēķinu sistēma vai klīringa sistēma iesniedz divas izsoles tabulas par katru kalendāro gadu, sākot no 2012. gada, vienu par vispārīgo kvotu izsoli un vienu par aviācijas kvotu izsoli, un nodrošina, ka izsoles tabulas ietver XIII pielikumā noteikto informāciju.

2.  
Komisija dod rīkojumu centrālajam administratoram izsoles tabulu ievadīt ►M2  Savienības reģistrā ◄ , ja tā uzskata, ka izsoles tabula ir saskanīga ar Regulu (ES) Nr. 1031/2010. Pretējā gadījumā tā saprātīgā laika posmā noraida izsoles tabulu un nekavējoties informē Regulā (ES) Nr. 1031/2010 definēto norēķinu sistēmu vai klīringa sistēmu, norādot iemeslus un nosakot kritērijus, kas jāizpilda, lai nākamās iesniegtās tabulas būtu akceptējamas. Minētā norēķinu sistēma vai klīringa sistēma trīs mēnešu laikā attiecīgi iesniedz Komisijai pārskatītu izsoles tabulu.
3.  
Katra izsoles tabula vai pārskatītā izsoles tabula, kas pēc tam saskaņā ar šā panta 2. punktu tiek ievadīta ►M2  Savienības reģistrā ◄ ir uzskatāma par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 98/26/EK 2. panta i) punktā definēto pārveduma rīkojumu.

Neskarot 53. panta 3. punktu, brīdis, kad katra izsoles tabula vai pārskatītā izsoles tabula tiek iesniegta Komisijai, ir uzskatāms par brīdi, kad pārskaitījuma jeb pārveduma rīkojums tiek ievadīts Direktīvas 98/26/EK 2. panta a) punktā definētajā sistēmā atbilstīgi minētās direktīvas 3. panta 3. punktam.

53. pants

Izmaiņas izsoles tabulās

1.  
Regulā (ES) Nr. 1031/2010 definētā relevantā norēķinu sistēma vai klīringa sistēma nekavējoties paziņo Komisijai var jebkādiem nepieciešamiem grozījumiem izsoles tabulā.
2.  
Komisija dod rīkojumu centrālajam administratoram pārskatīto izsoles tabulu ievadīt ►M2  Savienības reģistrā ◄ , ja tā uzskata, ka pārskatītā izsoles tabula ir saskanīga ar Regulu (ES) Nr. 1031/2010. Pretējā gadījumā tā saprātīgā laika posmā noraida izmaiņas un nekavējoties informē minēto norēķinu sistēmu vai klīringa sistēmu, norādot iemeslus un nosakot kritērijus, kas jāizpilda, lai nākamais paziņojums būtu akceptējams.
3.  
Komisija var dot centrālajam administratoram rīkojumu apturēt izsoles tabulā norādīto kvotu pārskaitīšanu, ja tās rīcībā nonāk informācija, ka izsoles tabulā jāizdara grozījumi, par kuriem minētā norēķinu sistēma vai klīringa sistēma nav paziņojusi.

54. pants

Kvotu izsolīšana

1.  
Komisija dod centrālajam administratoram rīkojumu pēc izsološās dalībvalsts pieprasījuma, kuru pārstāv tās izsolītājs, kurš iecelts saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1031/2010, laikus saskaņā ar izsoles tabulām pārskaitīt vispārīgās kvotas no ES izsoles konta un/vai aviācijas kvotas no ES aviācijas izsoles konta uz attiecīgo izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma kontu. Attiecīgā izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma konta turētājs nodrošina izsolīto kvotu pārskaitīšanu sekmīgajiem solītājiem vai to īpašumtiesību pārņēmējiem saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1031/2010.
2.  
Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1031/2010 izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma konta pilnvarotajam pārstāvim var būt jāpārskaita nepiegādātās kvotas no izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma konta uz attiecīgi ES izsoles kontu vai ES aviācijas izsoles kontu.

7. iedaļa

Tirdzniecība

55. pants

Kvotu pārskaitījumi

1.  
Ievērojot 2. punktu, centrālais administrators pēc konta turētāja pieprasījuma nodrošina, ka Savienības reģistrs pārskaita kvotas uz jebkuru citu kontu, ja vien šādu pārskaitījumu neliedz veikt iniciējošā konta vai saņēmēja konta statuss.
2.  
No operatoru turējuma kontiem un gaisakuģu operatoru turējuma kontiem kvotas drīkst pārskaitīt tikai uz kontu, kas iekļauts uzticamo kontu sarakstā, kurš izveidots saskaņā ar 23. pantu.
3.  
Operatora turējuma kontu vai gaisakuģa operatora turējuma kontu turētāji var noteikt, ka ir iespējams veikt pārskaitījumus no to kontiem uz kontiem, kas nav iekļauti uzticamo kontu sarakstā, kurš izveidots saskaņā ar 23. pantu. Operatora turējuma kontu vai gaisakuģa operatora turējuma kontu turētāji var šādu lēmumu atsaukt. Par šādu lēmumu un lēmuma atsaukšanu paziņo pienācīgi parakstītā deklarācijā, ko iesniedz valsts administratoram.
4.  
Iniciējot pārskaitījumu, pārskaitījumu iniciējošais pilnvarotais pārstāvis Savienības reģistrā norāda, vai pārskaitījums ir divpusējs darījums, izņemot, ja šis darījums ir reģistrēts tirgū vai arī tā klīringu veic centrālais darījumu partneris, vai arī tas ir pārskaitījums starp tā paša konta turētāja dažādiem kontiem Savienības reģistrā.

▼M2

5.  
Iniciējot pārskaitījumu, pilnvarotais pārstāvis norāda, vai pārskaitījums tiek veikts starp konta turētājiem, kas pieder tai pašai grupai.

▼B

8. iedaļa

Kvotu nodošana

56. pants

Kvotu nodošana

1.  

Operators vai gaisakuģa operators kvotas nodod, Savienības reģistram piedāvājot:

a) 

noteiktu kvotu skaitu pārskaitīt no attiecīgā operatora turējuma konta vai gaisakuģa operatora turējuma konta uz Savienības kvotu dzēšanas kontu;

b) 

pārskaitīto kvotu skaitu un veidu reģistrēt kā nodotas par operatora iekārtas emisijām vai gaisakuģa operatora emisijām pašreizējā periodā.

2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs nepieļauj, ka tiek piedāvāts izpildīt tādu kvotu nodošanu, kuras nav jāņem vērā, aprēķinot atbilstības statusa rādītāju saskaņā ar 33. panta 1. punktu.
3.  
Jau nodotu kvotu nevar nodot atkal.
4.  
Ja ir spēkā kāds nolīgums atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 25. pantam, šā panta 1., 2. un 3. punktu piemēro vienībām, kas piešķirtas tādā siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmā, kas saistīta ar ES ETS.
5.  
Kvotas, kam saskaņā ar 37. panta 5. punktu ir piešķirts valsts kods, nodot nedrīkst.

9. iedaļa

Kvotu dzēšana

57. pants

Kvotu dzēšana

1.  

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs izpilda jebkādu konta turētāja pieprasījumu saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 12. panta 4. punktu dzēst konta turētāja kontos turētās kvotas:

a) 

norādīto skaitu kvotu no attiecīgā konta pārskaitot Savienības kvotu dzēšanas kontā;

b) 

reģistrējot pārskaitīto kvotu skaitu kā dzēstu attiecībā uz pašreizējo gadu.

2.  
Dzēstas kvotas netiek reģistrētas kā nodotas par jebkādām emisijām.

10. iedaļa

Darījumu atcelšana

58. pants

Noslēgto procesu atcelšana, ja tie iniciēti kļūdas dēļ

1.  
Ja konta turētājs vai valsts administrators, kas darbojas konta turētāja vārdā, netīši vai kļūdas dēļ iniciējis kādu no 2. punktā minētajiem darījumiem, konta turētājs rakstiskā pieprasījumā var piedāvāt sava konta administratoram atcelt pabeigto darījumu. Šo pieprasījumu pienācīgi paraksta konta turētāja pilnvarotais pārstāvis vai pārstāvji, kuri ir pilnvaroti iniciēt tāda veida darījumu, kādu plānots atcelt, un pieprasījumu nosūta desmit darbdienu laikā pēc procesa noslēgšanas. Pieprasījumā jābūt deklarācijai, kurā norādīts, ka darījums ir iniciēts kļūdas dēļ vai netīši.
2.  

Konta turētājs var piedāvāt atcelt šādus darījumus:

a) 

kvotu nodošana;

b) 

kvotu dzēšana.

3.  
Ja konta administrators konstatē, ka pieprasījums atbilst 1. punkta nosacījumiem, un piekrīt pieprasījumam, tas var piedāvāt atcelt darījumu Savienības reģistrā.
4.  
Ja valsts administrators netīši vai kļūdas dēļ iniciējis kādu no 5. punktā minētajiem darījumiem, tas rakstiskā pieprasījumā var piedāvāt centrālajam administratoram atcelt pabeigto darījumu. Pieprasījumā jābūt deklarācijai, kurā norādīts, ka darījums ir iniciēts kļūdas dēļ vai netīši.
5.  

Valsts administratori var piedāvāt atcelt šādus darījumus:

a) 

vispārīgo kvotu iedale;

b) 

aviācijas kvotu iedale.

6.  

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs akceptē atcelšanu, kas piedāvāta saskaņā ar 1. punktu, bloķē vienības, kas pārskaitāmas darījuma atcelšanas dēļ, un pārsūta piedāvājumu centrālajam administratoram, ja ir izpildīti visi šie nosacījumi:

a) 

atceļamais kvotu nodošanas vai dzēšanas darījums nav pabeigts vairāk kā 30 darbdienas pirms konta administratora piedāvājuma saskaņā ar 3. punktu;

b) 

ja tiek atcelts nodošanas darījums, neviens operators vai gaisakuģa operators atcelšanas dēļ nekļūst par tādu, kas nav izpildījis saistības.

7.  

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs akceptē atcelšanu, kas piedāvāta saskaņā ar 4. punktu, bloķē vienības, kas pārskaitāmas darījuma atcelšanas dēļ, un pārsūta piedāvājumu centrālajam administratoram, ja ir izpildīti šie nosacījumi:

a) 

kontā, kurā, īstenojot atceļamo darījumu, tika ieskaitītas vienības, vēl aizvien ir tāds šā veida vienību daudzums, ar kādu veica atceļamo darījumu;

b) 

ja atceļamais darījums ir vispārīgo kvotu iedale, tas ir veikts pēc tam, kad beidzies iekārtas atļaujas termiņš, vai pēc tam, kad iekārta pilnībā vai daļēji pārtraukusi darbību.

8.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs īsteno atcelšanu, izmantojot tāda paša veida vienības kā tās, kuras atrodas atceļamā darījuma saņēmējā kontā.

3. NODAĻA

Sasaiste ar citām siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmām

59. pants

Sasaistes pasākumu īstenošana

Centrālais administrators drīkst piemērotā laikā izveidot kontus un procesus, kā arī veikt darījumus un citas operācijas, lai izpildītu nolīgumus un vienošanās, kas noslēgti atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 25. un 25.a pantam.

▼M1

II.A SADAĻA

ĪPAŠI NOTEIKUMI PAR SASKAŅĀ AR REGULU (ES) 2018/842 UN REGULU (ES) 2018/841 VEIKTU DARĪJUMU UZSKAITI

1. NODAĻA

Saskaņā ar Regulu (ES) 2018/842 veikti darījumi

59.a pants

AEA izveide

1.  

Atbilstības perioda sākumā centrālais administrators:

a) 

ES KCR AEA kopējā daudzuma kontā izveido tādu daudzumu AEA, kas atbilst summētiem visu dalībvalstu visu atbilstības perioda gadu ikgadējiem emisiju iedales apjomiem, kuri noteikti ar Regulas (ES) 2018/842 10. panta 2. punktu un lēmumiem, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu;

b) 

ES II pielikuma AEA kopējā daudzuma kontā izveido tādu daudzumu AEA, kas atbilst summētiem visu tiesīgo dalībvalstu visu atbilstības perioda gadu visiem ikgadējiem emisiju iedales apjomiem, kuri noteikti ar lēmumiem, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. un 4. punktu, balstoties uz procentuālajām daļām, ko dalībvalstis paziņojušas saskaņā ar minētās regulas 6. panta 3. punktu.

2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs katras AEA izveides brīdī tai piešķir unikālu vienības identifikācijas kodu.

59.b pants

Ikgadējā emisiju iedales apjoma vienības

AEA ir derīgas Regulas (ES) 2018/842 4. pantā noteikto dalībvalstu siltumnīcefekta gāzu emisiju ierobežošanas prasību izpildei un Regulas (ES) 2018/841 4. pantā noteikto saistību izpildei. Tās ir pārskaitāmas tikai saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 5. panta 1. līdz 5. punkta, 6. panta, 9. panta 2. punkta un 11. panta un Regulas (ES) 2018/841 12. panta 1. punkta nosacījumiem.

59.c pants

AEA pārskaitīšana uz katru KCR atbilstības kontu

1.  
Atbilstības perioda sākumā centrālais administrators no ES KCR AEA kopējā daudzuma konta uz attiecīgo KCR atbilstības kontu pārskaita tādu daudzumu AEA, kas atbilst katras dalībvalsts konkrētā gada ikgadējam emisiju iedales apjomam, kurš noteikts ar Regulas (ES) 2018/842 10. panta 2. punktu un lēmumiem, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu.
2.  
Ja, slēdzot dalībvalsts KCL atbilstības kontu par 2020. gadu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 389/2013 31. pantu, kopējais siltumnīcefekta gāzu emisiju daudzums, kas izteikts oglekļa dioksīda ekvivalenta tonnās, minētajā KCL atbilstības kontā pārsniedz visu AEA, starptautisko kredītu, pagaidu CER un ilgtermiņa CER summu, tad daudzumu, kas atbilst pārsnieguma emisiju daudzumam, kurš reizināts ar Lēmuma 406/2009/EK 7. panta 1. punkta a) apakšpunktā norādīto samazinājuma koeficientu, atskaita no tā AEA daudzuma, ko pārskaita uz dalībvalsts KCR atbilstības kontu par 2021. gadu saskaņā ar šā panta 1. punktu.

59.d pants

Relevanto siltumnīcefekta gāzu emisiju datu ievadīšana

1.  
Savlaicīgi, tiklīdz par lielāko daļu dalībvalstu ir pieejami relevantie izskatītie siltumnīcefekta gāzu emisiju dati par konkrēto atbilstības perioda gadu, centrālais administrators katras dalībvalsts relevanto izskatīto siltumnīcefekta gāzu emisiju kopējo daudzumu, kas izteikts oglekļa dioksīda ekvivalenta tonnās, ievada tās KCR atbilstības kontā par konkrēto atbilstības perioda gadu.
2.  
Centrālais administrators turklāt visu dalībvalstu relevanto izskatīto siltumnīcefekta gāzu emisiju datu summu par konkrēto gadu ievada arī ES KCR AEA kopējā daudzuma kontā.

59.e pants

KCR atbilstības konta bilances aprēķināšana

1.  
Ievadot relevantos siltumnīcefekta gāzu emisiju datus saskaņā ar 59.d pantu, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs aprēķina attiecīgā KCR atbilstības konta bilanci, izskatīto siltumnīcefekta gāzu emisiju kopējo daudzumu, kas izteikts oglekļa dioksīda ekvivalenta tonnās, attiecīgajā KCR atbilstības kontā atskaitot no visu AEA summas tajā pašā KCR atbilstības kontā.
2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs uzrāda katra KCR atbilstības konta bilanci.

59.f pants

Atbilstības statusa rādītāju noteikšana

1.  
Centrālais administrators nodrošina, ka 6 mēnešus pēc tam, kad saskaņā ar šīs regulas 59.d pantu ievadīti relevantie siltumnīcefekta gāzu emisiju dati par 2025. un 2030. gadu, Savienības reģistrs nosaka katra KCR atbilstības konta atbilstības statusa rādītāju attiecībā uz 2021. un 2026. gadu, saskaitot visas AEA, kredītus saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 24.a pantu un LMU un no summas atskaitot kopējo izskatīto siltumnīcefekta gāzu emisiju daudzumu, kas izteikts oglekļa dioksīda ekvivalenta tonnās, tajā pašā KCR atbilstības kontā.
2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs nosaka katra KCR atbilstības konta atbilstības statusa rādītāju par katru gadu no 2022. līdz 2025. gadam un no 2027. līdz 2030. gadam, saskaitot visas AEA, kredītus saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 24.a pantu un LMU un no summas atskaitot kopējo izskatīto siltumnīcefekta gāzu emisiju daudzumu, kas izteikts oglekļa dioksīda ekvivalenta tonnās, tajā pašā KCR atbilstības kontā, dienā, kas iekrīt vienu mēnesi pēc iepriekšējā gada atbilstības statusa rādītāja noteikšanas.

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs katra KCR atbilstības konta atbilstības statusa rādītāju reģistrē.

59.g pants

Regulas (ES) 2018/842 9. panta 1. punkta a) un b) apakšpunkta piemērošana

1.  
Ja atbilstības statusa rādītājs, kas noteikts saskaņā ar šīs regulas 59.f pantu, ir negatīvs, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs izskatīto siltumnīcefekta gāzu emisiju pārsnieguma daudzumu, kas izteikts oglekļa dioksīda ekvivalenta tonnās un reizināts ar Lēmuma (ES) 2018/842 9. panta 1. punkta a) apakšpunktā noteikto koeficientu 1,08, pārskaita no dalībvalsts KCR atbilstības konta par konkrēto gadu uz tās KCR atbilstības kontu par nākamo gadu.
2.  
Tajā pašā laikā centrālais administrators bloķē attiecīgās dalībvalsts KCR atbilstības kontus, kas atbilst atlikušajiem atbilstības perioda gadiem.
3.  
No gada, kad saskaņā ar 59.f pantu noteiktais atbilstības statusa rādītājs ir nulle vai pozitīvs, centrālais administrators KCR atbilstības konta statusu attiecībā uz visiem atlikušajiem gadiem nomaina no “bloķēts” uz “atvērts”.

59.h pants

Regulas (ES) 2018/842 6. pantā noteiktās elastības iespējas izmantošana

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs pēc dalībvalsts pieprasījuma AEA no ES II pielikuma AEA kopējā daudzuma konta pārskaita uz attiecīgās dalībvalsts KCR atbilstības kontu par konkrētu atbilstības perioda gadu. Šādu pārskaitīšanu neveic šādos gadījumos:

a) 

dalībvalsts pieprasījums ir iesniegts pirms KCR atbilstības konta bilances aprēķināšanas vai pēc atbilstības statusa rādītāja noteikšanas konkrētajam gadam;

b) 

dalībvalsts, kas iesniegusi pieprasījumu, nav iekļauta Regulas (ES) 2018/842 II pielikuma sarakstā;

c) 

pieprasītais daudzums pārsniedz Regulas (ES) 2018/842 II pielikuma kopējo atlikumu no daudzuma, kas šai dalībvalstij ir pieejams saskaņā ar lēmumiem, kuri pieņemti saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. un 4. punktu, un ņemot vērā jebkādus daudzuma samazinājumus saskaņā ar minētās regulas 6. panta 3. punkta otro daļu;

d) 

pieprasītais daudzums pārsniedz attiecīgā gada pārsnieguma emisiju daudzumu, kas aprēķināts, ņemot vērā to AEA daudzumu, kas par konkrētu gadu pārskaitītas no šīs dalībvalsts KCR atbilstības konta uz tās ZIZIMM atbilstības kontu saskaņā ar 59.x panta 3. punktu vai 59.za panta 2. punktu.

59.i pants

AEA aizņemšanās

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs pēc dalībvalsts pieprasījuma uz šīs dalībvalsts KCR atbilstības kontu par konkrētu atbilstības perioda gadu pārskaita AEA no tās KCR atbilstības konta par atbilstības perioda nākamo gadu. Šādu pārskaitīšanu neveic šādos gadījumos:

a) 

dalībvalsts pieprasījums ir iesniegts pirms KCR atbilstības konta bilances aprēķināšanas vai pēc atbilstības statusa rādītāja noteikšanas konkrētajam gadam;

b) 

pieprasītais daudzums pārsniedz 10 procentus no nākamā gada ikgadējā emisiju iedales apjoma, kas noteikts saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu, attiecībā uz 2021.–2025. gadu un 5 procentus no nākamā gada ikgadējā emisiju iedales apjoma, kas noteikts saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu, attiecībā uz 2026.–2029. gadu.

59.j pants

AEA atlikšana rezervē

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs pēc dalībvalsts pieprasījuma AEA no šīs dalībvalsts KCR atbilstības konta par konkrētu atbilstības perioda gadu pārskaita uz tās KCR atbilstības kontu par jebkuru nākamo atbilstības perioda gadu. Šādu pārskaitīšanu neveic šādos gadījumos:

a) 

dalībvalsts pieprasījums ir iesniegts pirms KCR atbilstības konta bilances aprēķināšanas konkrētajam gadam;

b) 

attiecībā uz 2021. gadu: pieprasītais daudzums pārsniedz konta pozitīvo bilanci, kas aprēķināta saskaņā ar 59.e pantu;

c) 

attiecībā uz 2022. līdz 2029. gadu: pieprasītais daudzums pārsniedz konta pozitīvo bilanci, kas aprēķināta saskaņā ar šīs regulas 59.e pantu, vai 30 % no attiecīgās dalībvalsts ikgadējiem kumulatīvajiem emisiju iedales apjomiem līdz attiecīgajam gadam, kas noteikti saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu;

d) 

pārskaitīšanu nepieļauj pārskaitījumu iniciējošā KCR atbilstības konta statuss.

59.k pants

Zemesatkarīgās mitigācijas vienību izmantošana

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs pēc dalībvalsts pieprasījuma zemesatkarīgās mitigācijas vienības pārskaita no dalībvalsts ZIZIMM atbilstības konta uz šīs dalībvalsts KCR atbilstības kontu. Šādu pārskaitīšanu neveic šādos gadījumos:

a) 

pieprasītais daudzums pārsniedz to pieejamo LMU daudzumu, kuras ir tiesības pārskaitīt uz KCR atbilstības kontu saskaņā ar 59.x pantu, vai atlikušo daudzumu;

b) 

pieprasītais daudzums pārsniedz saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 III pielikumu pieejamo daudzumu vai atlikušo daudzumu;

c) 

pieprasītais daudzums pārsniedz konkrētā gada emisiju daudzumu, no kura atskaitīts konkrētā gada AEA daudzums, kas noteikts saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 10. panta 2. punktu un lēmumiem, kuri pieņemti saskaņā ar minētās regulas 4. panta 3. punktu un 10. pantu, un atskaitīta visu to AEA summa, kas saskaņā ar šīs regulas 59.j pantu no iepriekšējiem gadiem atliktas rezervē uz pašreizējo gadu vai jebkuru nākamo gadu;

d) 

minētā dalībvalsts nav iesniegusi Regulas (ES) Nr. 525/2013 7. panta 1. punkta otrajā daļā paredzēto ziņojumu par nodomu izmantot Regulas (ES) 2018/842 7. pantā noteikto elastības iespēju;

e) 

minētā dalībvalsts nav izpildījusi Regulas (ES) 2018/841 prasības;

f) 

pārskaitījums ir iniciēts pirms attiecīgās dalībvalsts ZIZIMM atbilstības konta bilances aprēķināšanas vai pēc atbilstības statusa rādītāja noteikšanas konkrētajam atbilstības periodam saskaņā ar 59.u un 59.za pantu;

g) 

pārskaitījums ir iniciēts pirms attiecīgās dalībvalsts KCR atbilstības konta bilances aprēķināšanas vai pēc atbilstības statusa rādītāja noteikšanas konkrētajam gadam.

59.l pants

Dalībvalstu ikgadējā emisiju iedales apjoma ex ante pārskaitījumi

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs pēc dalībvalsts pieprasījuma AEA no minētās dalībvalsts KCR atbilstības konta par konkrētu gadu pārskaita uz citas dalībvalsts KCR atbilstības kontu. Šādu pārskaitīšanu neveic šādos gadījumos:

a) 

attiecībā uz 2021.–2025. gadu: pieprasītais daudzums pārsniedz piecus procentus no iniciējošās dalībvalsts konkrētā gada ikgadējā emisiju iedales apjoma, kas noteikts saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu, vai pieejamo atlikušo daudzumu;

b) 

attiecībā uz 2026.–2030. gadu: pieprasītais daudzums pārsniedz desmit procentus no iniciējošās dalībvalsts konkrētā gada ikgadējā emisiju iedales apjoma, kas noteikts saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu, vai pieejamo atlikušo daudzumu;

c) 

dalībvalsts ir pieprasījusi pārskaitījumu uz KCR atbilstības kontu par gadu, kas ir pirms konkrētā gada;

d) 

pārskaitīšanu nepieļauj pārskaitījumu iniciējošā KCR atbilstības konta statuss.

59.m pants

Pārskaitījumi pēc KCR atbilstības konta bilances aprēķināšanas

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs pēc dalībvalsts pieprasījuma AEA no minētās dalībvalsts KCR atbilstības konta par konkrētu gadu pārskaita uz citas dalībvalsts KCR atbilstības kontu. Šādu pārskaitīšanu neveic šādos gadījumos:

a) 

dalībvalsts pieprasījums ir iesniegts pirms konta bilances aprēķināšanas saskaņā ar 59.e pantu;

b) 

pieprasītais daudzums pārsniedz konta pozitīvo bilanci, kas aprēķināta saskaņā ar 59.e pantu, vai atlikušo daudzumu;

c) 

pārskaitīšanu nepieļauj pārskaitījumu iniciējošā KCR atbilstības konta statuss.

59.n pants

Drošības rezerve

Pēc tam, kad saskaņā ar šīs regulas 59.d pantu ievadīti relevantie siltumnīcefekta gāzu emisiju dati par 2030. gadu, centrālais administrators ES KCR drošības rezerves kontā izveido papildu AEA tādā daudzumā, kas atbilst starpībai starp 70 % no visu dalībvalstu 2005. gada izskatīto emisiju summas, kas noteikta pēc metodikas, kura izklāstīta saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu pieņemtajā lēmumā, un visu dalībvalstu relevanto izskatīto siltumnīcefekta gāzu emisiju datu summu par 2030. gadu. Šis daudzums ir no 0 līdz 105 miljoniem AEA.

59.o pants

Drošības rezerves pirmā sadales kārta

1.  

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs pēc dalībvalsts pieprasījuma AEA no ES KCR drošības rezerves konta pārskaita uz attiecīgās dalībvalsts KCR atbilstības kontu par jebkuru gadu no 2026. līdz 2030. gadam, kā prasa dalībvalsts. Šādu pārskaitīšanu neveic šādos gadījumos:

a) 

pieprasījums attiecas uz KCR atbilstības kontu par gadu, kas nav 2026.–2030. gads;

b) 

dalībvalsts pieprasījums ir izdarīts pirms bilances aprēķināšanas 2030. gadam;

c) 

dalībvalsts pieprasījums ir izdarīts mazāk nekā sešas nedēļas pirms atbilstības statusa rādītāja noteikšanas KCR atbilstības kontam par 2026. gadu;

d) 

pieprasījumu izdarījusi dalībvalsts, kas nav norādīta lēmumā, kurš publicēts saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 11. panta 5. punktu;

e) 

pieprasītais daudzums pārsniedz 20 % no minētās dalībvalsts kopējā pārsnieguma 2013.–2020. gadā, kas noteikts saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 11. panta 5. punktu publicētajā lēmumā, vai saskaņā ar šā panta 3. punktu samazināto daudzumu, vai atlikušo pieejamo daudzumu;

f) 

AEA daudzums, kas pārdots citām dalībvalstīm saskaņā ar 59.l un 59.m pantu, pārsniedz AEA daudzumu, kas iegūts no citām dalībvalstīm saskaņā ar 59.l un 59.m pantu;

g) 

pieprasītais daudzums pārsniedz konkrētā gada pārsnieguma emisiju daudzumu, ņemot vērā šādus aspektus:

i) 

AEA daudzums par konkrēto gadu, kas noteikts lēmumos, kuri pieņemti saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu;

ii) 

AEA daudzums, kas KCR atbilstības kontā par konkrēto gadu iegūts vai no tā pārdots saskaņā ar 59.l un 59.m pantu;

iii) 

pilns to AEA daudzums, kas no iepriekšējiem gadiem atliktas rezervē uz pašreizējo vai kādu nākamo gadu saskaņā ar 59.j pantu;

iv) 

kopējais to AEA daudzums, ko atļauts aizņemties attiecīgajam gadam saskaņā ar 59.i pantu;

v) 

pieejamais to LMU daudzums, kuras ir tiesības pārskaitīt uz KCR atbilstības kontiem saskaņā ar 59.x pantu, vai atlikušais daudzums, kas pieejams saskaņā ar 59.m pantu.

2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs sešas nedēļas pirms atbilstības statusa rādītāja noteikšanas 2026. gadam aprēķina un uzrāda kopējo AEA summu, ko pieprasījušas visas dalībvalstis saskaņā ar 1. punktu.
3.  
Ja 2. punktā minētā summa ir lielāka par AEA kopējo daudzumu ES KCR drošības rezerves kontā, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs katras dalībvalsts pieprasītā daudzuma pārskaitījumus veic proporcionāli samazinātus.
4.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs proporcionāli samazinātos daudzumus aprēķina, reizinot pieprasīto daudzumu ar koeficientu, ko veido kopējais AEA daudzums ES KCR drošības rezerves kontā attiecībā pret kopējo daudzumu, kuru saskaņā ar 1. punktu pieprasījušas visas dalībvalstis.

59.p pants

Drošības rezerves otrā sadales kārta

1.  

Ja 59.o panta 2. punktā minētā summa ir mazāka par AEA kopējo daudzumu ES KCR drošības rezerves kontā, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs apstiprina papildu pieprasījumus no dalībvalstīm, ievērojot šādus nosacījumus:

a) 

dalībvalsts pieprasījums ir izdarīts ne agrāk kā sešas nedēļas pirms atbilstības statusa rādītāja noteikšanas 2026. gadam, bet ne vēlāk kā trīs nedēļas pirms atbilstības statusa rādītāja noteikšanas 2026. gadam;

b) 

pieprasījumu izdarījusi dalībvalsts, kas ir norādīta lēmumā, kurš publicēts saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 11. panta 5. punktu;

c) 

AEA daudzums, kas pārdots citām dalībvalstīm saskaņā ar 59.l un 59.m pantu, nepārsniedz AEA daudzumu, kas iegūts no citām dalībvalstīm saskaņā ar 59.l un 59.m pantu;

d) 

pārskaitītais daudzums nepārsniedz konkrētā gada pārsnieguma emisiju daudzumu, ņemot vērā visus 59.o panta 1. punkta g) apakšpunktā norādītos daudzumus un saskaņā ar 59.o pantu saņemto AEA daudzumu.

2.  
Ja visu derīgo pieprasījumu summa ir lielāka par atlikušo kopējo daudzumu, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs par katru derīgo pieprasījumu pārskaitāmo daudzumu aprēķina, atlikušo AEA kopējo daudzumu ES KCR drošības rezerves kontā reizinot ar koeficientu, ko veido attiecīgais pieprasījums attiecībā pret visu to pieprasījumu summu, kuri atbilst 1. punktā noteiktajiem kritērijiem.

59.q pants

Pielāgojumi

1.  
Ja tiek veikti pielāgojumi saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 10. pantu vai jebkādas citas tādas izmaiņas attiecībā uz šīs regulas 59.a pantā noteikto summu, kuru rezultātā palielinātos dalībvalsts ikgadējais emisiju iedales apjoms atbilstības periodā, centrālais administrators ES KCR AEA kopējā daudzuma kontā izveido atbilstošu daudzumu AEA un to pārskaita uz attiecīgās dalībvalsts relevanto KCR atbilstības kontu.
2.  
Ja tiek veikti pielāgojumi saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 10. pantu vai jebkādas citas tādas izmaiņas attiecībā uz šīs regulas 59.a pantā noteikto summu, kuru rezultātā dalībvalsts ikgadējais emisiju iedales apjoms atbilstības periodā samazinātos, centrālais administrators atbilstošu daudzumu AEA no dalībvalsts relevantā KCR atbilstības konta pārskaita uz KCR dzēšanas kontu.
3.  
Ja dalībvalsts paziņo, ka Regulas (ES) 2018/842 6. panta 3. punkta otrajā daļā norādītā procentuālā daļa ir samazināta un pēc attiecīgas daudzumu grozīšanas lēmumā, kas pieņemts saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu, centrālais administrators attiecīgo AEA daudzumu no ES II pielikuma AEA kopējā daudzuma konta pārskaita uz KCR dzēšanas kontu. Attiecīgi groza kopējo daudzumu, kas attiecīgajai dalībvalstij pieejams saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 6. pantu.

59.r pants

Iepriekš rezervē atlikto AEA pārskaitījumi

Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs pēc dalībvalsts pieprasījuma uz šīs dalībvalsts KCR atbilstības kontu par konkrētu atbilstības perioda gadu pārskaita AEA no tās KCR atbilstības konta par jebkuru nākamo atbilstības perioda gadu. Šādu pārskaitīšanu neveic, ja:

a) 

pieprasītais daudzums pārsniedz to AEA daudzumu, kas saskaņā ar 59.j pantu atliktas rezervē tajā KCR atbilstības kontā, no kura iecerēts veikt pārskaitījumu;

b) 

dalībvalsts pieprasījums ir izdarīts pirms bilances aprēķināšanas vai pēc atbilstības statusa rādītāja noteikšanas tam KCR atbilstības kontam, uz kuru iecerēts veikt pārskaitījumu.

59.s pants

Pārskaitījumu izpilde un atcelšana

1.  
Visiem šajā sadaļā noteiktajiem pārskaitījumiem piemēro 34., 35. un 55. pantu.
2.  
Kļūdas dēļ iniciētus pārskaitījumus uz KCR atbilstības kontiem pēc valsts administratora pieprasījuma var atcelt. Šādos gadījumos piemēro 62. panta 4., 6., 7. un 8. punktu.

▼B

III SADAĻA

KOPĪGI TEHNISKIE NOTEIKUMI

▼M2

1. NODAĻA

Savienības reģistra tehniskās prasības

▼B

1. iedaļa

Pieejamība

60. pants

Savienības reģistra ►M2  un EUTL  ◄  pieejamība un stabilitāte

1.  

Centrālais administrators veic visus saprātīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka:

a) 

kontu pārstāvji un valsts administratori var piekļūt Savienības reģistram 24 stundas diennaktī septiņas dienas nedēļā;

b) 

šīs regulas 6. pantā minētās sasaistes ►M2  starp Savienības reģistru un EUTL  ◄ tiek uzturētas 24 stundas diennaktī 7 dienas nedēļā;

c) 

ir nodrošināta rezerves aparatūra un programmatūra, kas vajadzīga primārās aparatūras un programmatūras darbības pārtraukuma gadījumā;

▼M2

d) 

Savienības reģistrs nekavējoties atsaucas uz konta pārstāvju pieprasījumiem.

2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistram ir stabilas sistēmas un procedūras, lai aizsargātu visus būtiskos datus un sekmētu visu datu un operāciju ātru atkopšanu atteices vai katastrofas gadījumā.

▼B

3.  
Centrālais administrators līdz minimumam samazina Savienības reģistra ►M2  un EUTL  ◄ darbības pārtraukumus.

61. pants

Palīdzības dienesti

1.  
Valsts administratori ar nacionālo palīdzības dienestu starpniecību sniedz palīdzību un atbalstu tiem Savienības reģistra kontu turētājiem un kontu pārstāvjiem, kuru kontus tie administrē.
2.  
Centrālais administrators ar centrālā palīdzības dienesta starpniecību sniedz atbalstu valsts administratoriem, lai palīdzētu tiem sniegt atbalstu saskaņā ar 1. punktu.

2. iedaļa

Drošība un autentifikācija

62. pants

Savienības reģistra autentifikācija

Savienības reģistra identitāti autentificē ►M2  EUTL  ◄ , ņemot vērā 75. pantā paredzētās datu apmaiņas un tehniskās specifikācijas.

63. pants

Piekļuve kontiem Savienības reģistrā

1.  
Kontu pārstāvji var piekļūt saviem kontiem Savienības reģistrā, izmantojot Savienības reģistra drošo apgabalu. Centrālais administrators nodrošina piekļuvi Savienības reģistra vietnes drošajam apgabalam ar interneta starpniecību. Savienības reģistra tīmekļa vietne ir pieejama visās Eiropas Savienības oficiālajās valodās.
2.  
Valsts administratori var piekļūt sevis administrētajiem kontiem Savienības reģistrā, izmantojot Savienības reģistra drošo apgabalu. Centrālais administrators nodrošina piekļuvi Savienības reģistra vietnes drošajam apgabalam ar interneta starpniecību.
3.  
Pilnvaroto pārstāvju vai valsts administratoru saziņa ar Savienības reģistra drošo apgabalu tiek šifrēta, ņemot vērā drošības prasības, kuras izklāstītas 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās.
4.  
Centrālais administrators veic visus pasākumus, kas vajadzīgi, lai novērstu nesankcionētu piekļuvi Savienības reģistra tīmekļa vietnes drošajam apgabalam.
5.  
Ja ir apdraudēta pilnvarotā pārstāvja akreditācijas datu drošība, šis pilnvarotais pārstāvis nekavējoties aptur savu piekļuvi attiecīgajam kontam, par to informē attiecīgā konta administratoru un pieprasa jaunus akreditācijas datus. Ja nav iespējams piekļūt kontam, lai apturētu piekļuvi, pilnvarotais pārstāvis nekavējoties prasa, lai piekļuvi aptur valsts administrators.

64. pants

Autentifikācija un autorizācija Savienības reģistrā

1.  
Centrālais administrators nodrošina, ka valsts administratoriem un katram pilnvarotajam pārstāvim tiek piešķirti akreditācijas dati autentifikācijas vajadzībām, lai tie varētu piekļūt Savienības reģistram.
2.  
Pilnvarotais pārstāvis var piekļūt tikai tiem kontiem Savienības reģistrā, kuriem tas ir pilnvarots piekļūt, un tas var pieprasīt iniciēt tikai tādus procesus, ko ir pilnvarots pieprasīt saskaņā ar 21. pantu. Šāda piekļuve vai pieprasījums tiek īstenots, izmantojot Savienības reģistra vietnes drošo apgabalu.
3.  
Papildus 1. punktā minētajiem akreditācijas datiem pilnvarotais pārstāvis izmanto sekundāro autentifikāciju, lai piekļūtu Savienības reģistram, ņemot vērā sekundārās autentifikācijas mehānismu tipus, kas noteikti 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās.
4.  
Konta administrators var pieņemt, ka lietotājs, kuru Savienības reģistrs sekmīgi autentificējis, ir pilnvarotais pārstāvis, kas reģistrēts ar attiecīgajiem autentifikācijas akreditācijas datiem, izņemot gadījumus, kad pilnvarotais pārstāvis informē konta administratoru, ka ir apdraudēta tā akreditācijas datu drošība, un pieprasa tos nomainīt.
5.  
Pilnvarotais pārstāvis veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nepieļautu savu akreditācijas datu pazušanu, zādzību vai apdraudēšanu. Pilnvarotais pārstāvis nekavējoties ziņo valsts administratoram par akreditācijas datu pazušanu, zādzību vai apdraudēšanu.

65. pants

Visas piekļuves apturēšana drošības roba vai drošības riska dēļ

1.  
Centrālais administrators var uz laiku apturēt piekļuvi Savienības reģistram ►M2  vai EUTL, vai jebkurai to ◄ daļai, ja tam ir pamatotas aizdomas, ka Savienības reģistrā ►M2  vai EUTL  ◄ ir radies drošības robs vai pastāv nozīmīgs risks Savienības reģistra ►M2  vai EUTL  ◄ – tostarp 60. pantā minēto rezerves resursu – drošībai Komisijas Lēmuma (ES, Euratom) 2017/46 ( 5 ) nozīmē. Ja apturēšanas iemesli pastāv ilgāk par piecām darbdienām, Komisija var dot rīkojumu centrālajam administratoram apturēšanu nepārtraukt.

Centrālais administrators par apturēšanu, tās iemesliem un paredzamo ilgumu nekavējoties informē visus valsts administratorus.

2.  
Valsts administrators, kas uzzina par drošības robu vai risku, nekavējoties informē centrālo administratoru. Centrālais administrators var veikt 1. punktā minētos pasākumus.
3.  
Ja valsts administrators uzzina par 1. punktā aprakstīto situāciju, kuras dēļ ir jāaptur visa piekļuve kontiem, kurus tas administrē saskaņā ar šo regulu, tas aptur visu piekļuvi visiem tā administrētajiem kontiem un nekavējoties informē centrālo administratoru. Centrālais administrators pēc iespējas drīzāk informē visus pārējos valsts administratorus.
4.  
Par saskaņā ar 1., 2. un 3. punktu veiktajiem pasākumiem konta turētājus informē pirms apturēšanas, cik vien drīz praktiski iespējams. Paziņojumā ietver informāciju par iespējamo apturēšanas ilgumu, un tam jābūt skaidri redzamam Savienības reģistra tīmekļa vietnes publiski pieejamajā apgabalā.

66. pants

Piekļuves apturēšana kvotām, ja pastāv aizdomas par krāpniecisku darījumu

1.  

Valsts administrators vai valsts administrators, kas rīkojas pēc kompetentās iestādes vai saskaņā ar valsts tiesību aktiem relevantās iestādes rīkojuma, var apturēt piekļuvi kvotām tā administrētajā Savienības reģistra daļā ikvienā no šiem gadījumiem:

a) 

ne vairāk kā uz četrām nedēļām, ja tam ir aizdomas, ka ar kvotām ir noticis darījums, kas ir krāpšana, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšana, teroristu finansēšana, korupcija vai cits smags noziegums;

b) 

ja apturēšana pamatojas uz un ir saskaņā ar valsts tiesību aktu noteikumiem, kam ir likumīgs mērķis.

Pirmās daļas a) punkta nolūkā attiecīgi piemēro 67. panta noteikumus. Pēc finanšu izlūkošanas vienības rīkojuma šo periodu var pagarināt.

2.  
Komisija var centrālajam administratoram dot rīkojumu augstākais uz četrām nedēļām apturēt piekļuvi kvotām Savienības reģistrā ►M2  vai EUTL  ◄ , ja tai ir aizdomas, ka ar kvotām ir veikti darījumi, kas ir krāpšana, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšana, teroristu finansēšana, korupcija vai cits smags noziegums.
3.  
Valsts administrators vai Komisija nekavējoties informē kompetento tiesībaizsardzības iestādi par piekļuves apturēšanu.
4.  
Prasīt, lai administrators aptur piekļuvi, var arī valsts administratora dalībvalsts tiesībaizsardzības iestāde, pamatojoties uz valsts tiesību aktiem un saskaņā ar tiem.

67. pants

Sadarbība ar relevantajām kompetentajām iestādēm un ziņošana par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, teroristu finansēšanu vai noziedzīgām darbībām

1.  
Centrālais administrators un valsts administratori sadarbojas ar publiskajām struktūrām, kuru uzdevums ir pārraudzīt atbilstību saskaņā ar Direktīvu 2003/87/EK, un ar publiskajām struktūrām, kuru kompetencē ir kvotu primāro un sekundāro tirgu pārraudzība, tā nodrošinot, ka tiem ir konsolidēts pārskats pār kvotu tirgiem.
2.  
Valsts administrators, tā direktori un darbinieki pilnībā sadarbojas ar relevantajām kompetentajām iestādēm, lai izveidotu pietiekamas un pienācīgas procedūras, kuru mērķis ir novērst un nepieļaut tādu darījumu īstenošanu, kas ir saistīti ar nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu vai teroristu finansēšanu.
3.  

Valsts administrators, tā direktori un darbinieki pilnībā sadarbojas ar Direktīvas (ES) 2015/849 32. pantā minēto finanšu izlūkošanas vienību (FIU), proti, nekavējoties:

a) 

pēc savas ierosmes informē FIU, ja ir zināms, rodas aizdomas vai ir pamatots iemesls uzskatīt, ka notiek vai ir notikusi nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšana vai teroristu finansēšana, vai arī tiek vai tikuši izdarīti šādu darbību mēģinājumi;

b) 

pēc FIU pieprasījuma sniedz tai visu nepieciešamo informāciju saskaņā ar procedūrām, kas noteiktas piemērojamos tiesību aktos.

4.  
Šī panta 2. punktā minēto informāciju pārsūta valsts administratora dalībvalsts FIU. Persona vai personas, kas atbildīgas par informācijas pārsūtīšanu saskaņā ar šo pantu, ir norādītas valsts aktos, ar kuriem tiek transponēta Direktīvas (ES) 2015/849 45. panta 1. punktā minētā atbilstības pārvaldības un saziņas politika un procedūras.
5.  
Valsts administratora dalībvalsts nodrošina, ka valsts administratoram piemēro tos valsts aktus, ar kuriem tiek transponēts Direktīvas (ES) 2015/849 37., 38., 39., 42. un 46. pants.
6.  
Konta turētājs par jebkādu krāpšanu vai iespējamu krāpšanu nekavējoties ziņo valsts kompetentajai tiesībaizsardzības iestādei. Ziņojumu pārsūta valsts administratoriem.

68. pants

Procesu apturēšana

1.  
Komisija var dot rīkojumu centrālajam administratoram uz laiku apturēt dažu vai visu Savienības reģistrā izcēlušos procesu akceptēšanu ►M2  EUTL  ◄ , ja šis reģistrs nedarbojas un netiek uzturēts saskaņā ar šīs regulas noteikumiem. Komisija par to nekavējoties paziņo attiecīgajiem valsts administratoriem.
2.  
Centrālais administrators var uz laiku apturēt dažu vai visu procesu iniciēšanu vai akceptēšanu Savienības reģistrā, lai veiktu plānotus vai ārkārtas Savienības reģistra uzturēšanas darbus.
3.  
Valsts administrators var pieprasīt Komisijai atjaunot saskaņā ar 1. punktu apturētos procesus, ja tas uzskata, ka ir novērstas problēmas, kuru dēļ procesi apturēti. Ja tā ir, Komisija dod centrālajam administratoram rīkojumu šos procesus atjaunot. Pretējā gadījumā tā saprātīgā laika posmā noraida pieprasījumu un nekavējoties informē valsts administratoru, norādot iemeslus un nosakot kritērijus, kas jāizpilda, lai tiktu akceptēts nākamais pieprasījumus.
4.  
Komisija centrālajam administratoram var dot rīkojumu, tostarp arī pēc tādas dalībvalsts lūguma, kas atbilstoši Līguma par Eiropas Savienību 50. pantam paziņojusi Eiropadomei par nodomu izstāties no Savienības, uz laiku apturēt to minētās dalībvalsts relevanto procesu akceptēšanu ►M2  Savienības reģistrā ◄ , kas saistīti ar bezmaksas iedali un izsolēm.

69. pants

Sasaistes nolīgumu apturēšana

Ja saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. pantu noslēgtais nolīgums tiek apturēts vai izbeigts, centrālais administrators veic piemērotus pasākumus saskaņā ar minēto nolīgumu.

3. iedaļa

Automātiska procesu pārbaude, reģistrācija un pabeidze

70. pants

Automātiska procesu pārbaude

1.  
Visiem procesiem jāatbilst vispārējām IT prasībām attiecībā uz elektronisko ziņojumapmaiņu, kas Savienības reģistrā nodrošina sekmīgu procesa nolasīšanu, pārbaudi un reģistrāciju. Visiem procesiem jāatbilst specifiskajām ar procesiem saistītajām prasībām, kas noteiktas šajā regulā.

▼M1

2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka ►M2  Savienības reģistrs ◄ , ņemot vērā šīs regulas 75. pantā noteiktās datu apmaiņas un tehniskās specifikācijas, attiecībā uz visiem procesiem veic automātiskas pārbaudes, lai atklātu neatbilstības un nesaskanības, kuru dēļ ierosinātais process neatbilstu Direktīvas 2003/87/EK, Regulas (ES) 2018/842 un šīs regulas prasībām.

▼M2

71. pants

Nesaskanību atklāšana

Attiecībā uz procesiem, kas pabeigti, izmantojot 6. panta 2. punktā minēto tiešo sasaisti, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs izbeidz visus procesus, ja 72. panta 2. punktā minēto automātisko pārbaužu gaitā tiek konstatētas nesaskanības, un par izbeigtajā darījumā iesaistītajiem kontiem informē administratoru. Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs par procesa izbeigšanu nekavējoties informē attiecīgo kontu turētājus, nosūtot automātiskās pārbaudes atbildes kodu.

▼B

72. pants

Nesaskanību atklāšana Savienības reģistrā

1.  
Centrālais administrators un dalībvalstis nodrošina, ka Savienības reģistrs ietver pārbaudes ievades kodus un pārbaudes atbildes kodus, lai nodrošinātu katrā procesā apmainītās informācijas pareizu interpretāciju. Pārbaudes kodi ir pieskanīgi 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās ietvertajiem kodiem.
2.  
Centrālais administrators nodrošina, ka pirms visu procesu izpildes un to laikā Savienības reģistrs veic pienācīgas automātiskas pārbaudes, lai nodrošinātu nesaskanību atklāšanu un nepareizu procesu izbeigšanu, pirms automātiskās pārbaudes tiek veiktas ►M2  Savienības reģistrā ◄ .

▼M2

73. pants

Saskaņošana un nesakritību noteikšana Savienības reģistrā

1.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs periodiski iniciē datu saskaņošanu, lai nodrošinātu, ka ieraksti par kontiem un kvotu turējumiem atbilst Savienības reģistrā veiktajiem darījumiem. Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs reģistrē visus procesus.
2.  
Ja 1. punktā minētajā datu saskaņošanas procesā tiek atklāta nesakritība saistībā ar kontiem un kvotu turējumiem periodiskā saskaņošanas procesa ietvaros, centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs nepieļauj, ka tiek pabeigti kādi turpmākie procesi ar kontiem un kvotām, ko skar nesakritība. Centrālais administrators nodrošina, ka par jebkuru nesakritību Savienības reģistrs nekavējoties informē centrālo administratoru un relevanto kontu vai kvotu turējumu administratorus.

74. pants

Procesu noslēgšana

1.  
Visi darījumi un citi procesi, par ko saskaņā ar 6. panta 2. punktu paziņots Savienības reģistram, tiek noslēgti, kad tiek pabeigtas visas automatizētās pārbaudes. Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs automātiski pārtrauc darījuma vai procesa pabeigšanu, ja to nav iespējams pabeigt 24 stundās pēc paziņošanas.
2.  
Regulas 73. pantā minētais datu saskaņošanas process ir noslēdzies, kad konkrētā laikā un dienā ir novērstas visas nesakritības par konkrētiem kontiem un kvotu turējumiem un datu saskaņošanas process ir sekmīgi atkārtoti iniciēts un pabeigts.

▼B

4. iedaļa

Specifikācijas un izmaiņu vadība

75. pants

Datu apmaiņas un tehniskās specifikācijas

1.  
Komisija valsts administratoriem dara pieejamas datu apmaiņas un tehniskās specifikācijas, kurās noteiktas operacionālās prasības Savienības reģistram, tostarp identifikācijas kodi, automātiskās pārbaudes, atbildes kodi un datu reģistrēšanas prasības, kā arī testēšanas procedūras un drošības prasības.
2.  
Datu apmaiņas un tehniskās specifikācijas izstrādā, apspriežoties ar dalībvalstīm.
3.  
Standarti, kas izstrādāti atbilstīgi nolīgumiem, kuri noslēgti saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. pantu, ir saskanīgi ar datu apmaiņas un tehniskajām specifikācijām, kas sagatavotas atbilstīgi šā panta 1. un 2. punktam.

76. pants

Izmaiņu un laidumu vadība

Ja ir vajadzīga Savienības reģistra programmatūras jauna versija vai laidums, centrālais administrators nodrošina, ka, pirms tiek izveidota un aktivizēta sasaiste starp programmatūras jauno versiju vai laidumu ►M2  un EUTL  ◄ , ir pabeigtas 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās noteiktās testēšanas procedūras.

2. NODAĻA

Ieraksti, ziņojumi, konfidencialitāte un pakalpojumu maksas

77. pants

Informācijas un personas datu apstrāde

1.  
Saistībā ar personas datu apstrādi Savienības reģistrā ►M2  un EUTL  ◄ valsts administratorus uzskata par pārziņiem Regulas (ES) 2016/679 4. panta 7. punkta nozīmē. Saistībā ar šajā regulā paredzētajiem pienākumiem un ar tiem saistīto personas datu apstrādi Komisiju uzskata par pārzini saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1725 3. panta 8. punktu.
2.  
Ja valsts administrators atklājis personas datu aizsardzības pārkāpumu, tas nekavējoties informē centrālo administratoru un pārējos valsts administratorus par pārkāpuma raksturu un iespējamām sekām, kā arī par pasākumiem, kas veikti vai ierosināti, lai novērstu personas datu aizsardzības pārkāpumu un mazinātu tā iespējamās nelabvēlīgās sekas.
3.  
Ja centrālais administrators atklājis personas datu aizsardzības pārkāpumu, tas nekavējoties informē valsts administratorus par pārkāpuma raksturu un iespējamām sekām, kā arī par pasākumiem, ko veicis centrālais administrators un ko ieteicams veikt valsts administratoriem, lai novērstu personas datu aizsardzības pārkāpumu un mazinātu tā iespējamās nelabvēlīgās sekas.
4.  
To, kāda ir attiecīgo pārraugu atbildība par savu datu aizsardzības pienākumu izpildi, nosaka saskaņā ar 7. panta 4. punktu sagatavotajos sadarbības nosacījumos.
5.  
Centrālais administrators un dalībvalstis nodrošina, ka Savienības reģistrs ►M2  un EUTL  ◄ glabā un apstrādā tikai to informāciju par kontiem, kontu turētājiem un kontu pārstāvjiem, kura noteikta III pielikuma III-I tabulā, VI pielikuma VI-I un VI-II tabulā, VII pielikuma VII-I tabulā un VIII pielikuma VIII-I tabulā. Visu pārējo saskaņā ar šo regulu sniedzamo informāciju glabā un apstrādā ārpus Savienības reģistra ►M2  vai EUTL  ◄ .
6.  
Valsts administratori nodrošina, ka šajā regulā prasītā informācija, kas netiek glabāta Savienības reģistrā ►M2  vai EUTL  ◄ , tiek apstrādāta saskaņā ar attiecīgajiem Savienības un valstu tiesību aktu noteikumiem.
7.  
Ne Savienības reģistrā, ►M2  Savienības reģistrā ◄ nereģistrē nekādas īpašas datu kategorijas, kas definētas Regulas (ES) 2016/679 9. pantā un Regulas (ES) 2018/1725 10. pantā.

78. pants

Ieraksti

1.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs glabā ierakstus par visiem procesiem, žurnalēšanas datiem un kontu turētājiem piecus gadus pēc konta slēgšanas.
2.  
Personas datus no ierakstiem dzēš, kad apritējuši pieci gadi kopš konta slēgšanas vai pieci gadi, kopš izbeigtas Direktīvas (ES) 2015/849 3. panta 13. punktā definētās darījumu attiecības ar fizisku personu.
3.  
Personas datus var paturēt vēl piecus gadus ar nosacījumu, ka tiem piekļūt var tikai centrālais administrators un tikai šādiem mērķiem: izmeklēšana, atklāšana, kriminālvajāšana, nodokļu administrēšana vai piedzīšana, revīzija un finansiālā uzraudzība attiecībā uz darbībām ar kvotām, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, teroristu finansēšanu, citiem smagiem noziegumiem vai tirgus ļaunprātīgu izmantošanu, kur Savienības reģistrā esošos kontus var izmantot kā instrumentu, vai uz tādu Savienības vai valstu tiesību aktu pārkāpumiem, kas nodrošina ES ETS darbību.
4.  
Tādām vajadzībām kā izmeklēšana, atklāšana, kriminālvajāšana, nodokļu administrēšana vai piedzīšana, revīzija un finansiālā uzraudzība attiecībā uz darbībām ar kvotām, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, teroristu finansēšanu, citiem smagiem noziegumiem vai tirgus ļaunprātīgu izmantošanu, kur Savienības reģistrā esošos kontus var izmantot kā instrumentu, vai uz tādu Savienības vai valstu tiesību aktu pārkāpumiem, kas nodrošina ES ETS darbību, valsts administratoru pārraudzītos personas datus var paturēt no brīža, kad izbeigtas darījumu attiecības, līdz brīdim, kad beidzies periods, kas atbilst valsts administratora valsts tiesību aktos noteiktajam maksimālajam noilguma periodam par šādiem nodarījumiem.
5.  
Personas datus saturošu konta informāciju, kas ievākta saskaņā ar šo regulu un netiek glabāta Savienības reģistrā vai EUTL, patur saskaņā ar šīs regulas noteikumiem.
6.  
Centrālais administrators nodrošina, ka valsts administratori saistībā ar kontiem, kurus tie administrē vai ir administrējuši, var piekļūt visiem Savienības reģistrā glabātajiem ierakstiem, ievadīt vaicājumus un eksportēt ierakstus.

79. pants

Ziņošana un informācijas pieejamība

1.  
Centrālais administrators pārredzami un organizēti dara pieejamu XIII pielikumā minēto informāciju XIII pielikumā noteiktajiem saņēmējiem. Centrālais administrators veic visus saprātīgos pasākumus, lai darītu pieejamu XIII pielikumā minēto informāciju XIII pielikumā noteiktajā biežumā. Centrālais administrators neizpauž papildinformāciju, kas tiek glabāta ►M2  EUTL vai ◄ Savienības reģistrā, izņemot gadījumus, kad tas ir atļauts saskaņā ar 80. pantu.
2.  
Arī valsts administratori internetā publiski pieejamā vietnē var pārredzami un organizēti darīt pieejamu to XIII pielikumā minētās informācijas daļu, kurai tie var piekļūt saskaņā ar 80. pantu, XIII pielikumā noteiktajā biežumā un XIII pielikumā noteiktajiem saņēmējiem. Valsts administratori neizpauž papildinformāciju, kas tiek glabāta Savienības reģistrā, izņemot gadījumus, kad tas ir atļauts saskaņā ar 80. pantu.

80. pants

Konfidencialitāte

1.  
Visu ►M2  EUTL un ◄ Savienības reģistrā glabāto informāciju, tostarp par visu kontu turējumiem, par visiem veiktajiem darījumiem un par visu kontā esošo vai darījuma skarto kvotu unikālo vienības identifikācijas kodu, uzskata par konfidenciālu, ja vien citādi nav paredzēts Savienības tiesību aktos vai valsts tiesību aktos, kam ir likumīgs, ar šo regulu saderīgs mērķis un kas ir samērīgi.

Pirmā daļa attiecas arī uz visu informāciju, kas ievākta saskaņā ar šo regulu un ir centrālā administratora vai valsts administratora turējumā.

2.  
Centrālais administrators un valsts administratori nodrošina, ka visām personām, kas pie tiem strādā vai ir strādājušas, vai struktūrām, kam tiek deleģēti uzdevumi, kā arī ekspertiem, kas strādā to uzdevumā, ir saistošs pienākums glabāt dienesta noslēpumu. Tie neizpauž nekādu konfidenciālu informāciju, ko var saņemt, pildot savus pienākumus; tas neskar valsts krimināltiesību vai nodokļu tiesību vai arī šīs regulas citu noteikumu prasības.
3.  

Centrālais administrators vai valsts administrators drīkst sniegt Savienības reģistrā ►M2  un EUTL  ◄ glabātos datus vai saskaņā ar regulu ievākto informāciju šādām struktūrām:

▼M2

a) 

dalībvalsts policijai vai citai tiesībaizsardzības vai tiesu iestādei, nodokļu iestādēm un Eiropas Prokuratūrai (EPPO);

▼B

b) 

Eiropas Komisijas Eiropas Birojam krāpšanas apkarošanai;

c) 

Eiropas Revīzijas palātai;

d) 

Eurojust;

e) 

Direktīvas (ES) 2015/849 48. pantā minētajām kompetentajām iestādēm;

f) 

Direktīvas (ES) 2014/65 67. pantā minētajām kompetentajām iestādēm;

g) 

Regulas (ES) Nr. 596/2014 22. pantā minētajām kompetentajām iestādēm;

h) 

Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādei, kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1095/2010 ( 6 );

i) 

Energoregulatoru sadarbības aģentūrai, kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 713/2009 ( 7 );

j) 

kompetentajām valsts pārraudzības iestādēm;

k) 

dalībvalstu valsts administratoriem un Direktīvas 2003/87/EK 18. pantā minētajām kompetentajām iestādēm;

l) 

Direktīvas 98/26/EK 6. pantā minētajām iestādēm;

m) 

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājam un valsts kompetentajām datu aizsardzības iestādēm.

4.  
Datus 3. punktā uzskaitītajām struktūrām var sniegt pēc to pieprasījuma, kas adresēts centrālajam administratoram vai valsts administratoram, ja šādi pieprasījumi ir pamatoti un nepieciešami izmeklēšanai, atklāšanai, kriminālvajāšanai, nodokļu administrēšanai vai piedzīšanai, revīzijai un finansiālajai uzraudzībai attiecībā uz darbībām ar kvotām, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, teroristu finansēšanu, citiem smagiem noziegumiem vai tirgus ļaunprātīgu izmantošanu, kur Savienības reģistrā esošos kontus var izmantot kā instrumentu, vai uz tādu Savienības vai valstu tiesību aktu pārkāpumiem, kas nodrošina ES ETS darbību. ►M2  Minētās struktūras visus pieprasījumus iesniedz centrālajam administratoram vai valsts administratoram, izmantojot XIV pielikumā iekļauto veidlapu. ◄

Neskarot valsts krimināltiesību vai nodokļu tiesību prasības, centrālais administrators, valstu administratori vai citas iestādes, struktūras, fiziskas vai juridiskas personas, kas saņem konfidenciālu informāciju atbilstoši šai regulai, to var izmantot tikai savu pienākumu un funkciju pildīšanai: centrālais administrators un valsts administratori – šīs regulas darbības jomas ietvaros, bet citas iestādes, struktūras vai fiziskās vai juridiskās personas – tam mērķim, kuram šī informācija tām sniegta, un/vai saistībā ar administratīvo procesu vai tiesvedību, kas ir tieši saistīta ar minēto funkciju veikšanu.

Šajā pantā paredzētie nosacījumi attiecas uz jebkādu konfidenciālu informāciju, kuras saņemšana, apmaiņa vai nosūtīšana notikusi saskaņā ar šo regulu. Tomēr šis pants neliedz centrālajam administratoram un valsts administratoriem apmainīties ar konfidenciālu informāciju vai to nosūtīt saskaņā ar šo regulu.

Šis pants neliedz centrālajam administratoram un valsts administratoriem, ievērojot valsts tiesību aktus, apmainīties ar tādu konfidenciālu informāciju vai to nosūtīt, kas nav saņemta no centrālā administratora vai citas dalībvalsts valsts administratora.

5.  
Struktūra, kas saņem datus saskaņā ar 4. punktu, nodrošina, ka saņemtie dati tiek izmantoti tikai saskaņā ar 4. punktu sniegtajā pieprasījumā minētajā nolūkā un netiek tīši vai netīši darīti pieejami personām, kas nav saistītas ar šādu datu izmatošanas nolūku. Tomēr šis noteikums neliedz minētajām struktūrām darīt šos datus pieejamus citām 3. punktā uzskaitītajām struktūrām, ja tas ir vajadzīgs saskaņā ar 4. punktu sniegtajā pieprasījumā minētajā nolūkā.

▼M2

6.  
Struktūras, kas ir saņēmušas datus saskaņā ar iepriekš aprakstītajiem nosacījumiem, ja to uzskata par nepieciešamu, sniedz centrālajam administratoram savus vispārējos secinājumus par kvotu darījumu juridiskajām vai tehniskajām sekām, citstarp vispārējus konstatējumus nolūkā uzlabot izpratni par analizēto procesu juridiskajām sekām un veicināt politikas attīstību, neatsaucoties uz atsevišķu kontu vai darījumu datiem.

▼B

7.  
Eiropolam Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/794 ( 8 ) 18. panta nolūkā ir pastāvīga piekļuve lasāmrežīmā Savienības reģistrā ►M2  un EUTL  ◄ glabātajiem datiem. Eiropols Komisiju pastāvīgi informē par to, kā tas datus izmanto.
8.  
Valsts administratori, izmantojot drošus līdzekļus, visiem citiem valsts administratoriem un centrālajam administratoram dara pieejamus to personu vārdu, valstspiederību, dzimšanas datumu un vietu, kurām tie ir atteikuši atvērt kontu saskaņā ar 19. panta 2. punkta a), b) un c) apakšpunktu, vai kuras tie ir atteikuši iecelt par pilnvaroto pārstāvi saskaņā ar 21. panta 5. punkta a) un b) apakšpunktu, un tādu konta īpašnieku un konta pilnvaroto pārstāvju vārdu, valstspiederību un dzimšanas datumu, kuriem apturēta piekļuve saskaņā ar 30. panta 1. punkta c) apakšpunktu, 30. panta 2. punkta a) apakšpunktu, 30. panta 3. punkta a) un b) apakšpunktu un 30. panta 4. punktu, vai kuri ir slēgti saskaņā ar 28. pantu. Valsts administratori nodrošina, ka informācija tiek atjaunināta un ka ar to pārtrauc dalīties tad, kad vairs nepastāv iemesli, kuru dēļ dalīšanās informācijā bija vajadzīga. Dalīšanās informācijā nenotiek ilgāk kā piecus gadus.

Valsts administratori informē skartās personas par to, ka informācija par viņu identitāti ir sniegta pārējiem valsts administratoriem, un par to, cik ilgi tas tiks darīts.

Skartās personas drīkst 30 kalendāro dienu laikā kompetentajai iestādei vai saskaņā ar valsts tiesību aktiem relevantajai iestādei iesniegt iebildumu pret dalīšanos informācijā. Kompetentā iestāde vai relevantā iestāde, ievērojot valsts tiesību aktu prasības, pieņem pamatotu lēmumu dot valsts administratoram rīkojumu vai nu pārstāt, vai turpināt dalīties informācijā.

Skartās personas drīkst pieprasīt, lai valsts administrators, kas dalās informācijā saskaņā ar pirmo daļu, uzrāda, ar kādiem šīs personas datiem tas dalījies. Valsts administratori šādus pieprasījumus izpilda 20 darbdienu laikā kopš saņemšanas.

9.  
Valsts administratori var nolemt paziņot valstu tiesībaizsardzības un nodokļu iestādēm par visiem darījumiem ar tādu vienību skaitu, kas pārsniedz valsts administratora noteikto skaitu, un ziņot par visiem kontiem, kuros veikto darījumu skaits valsts administratora noteiktā periodā pārsniedz valsts administratora noteikto skaitu.
10.  
Ne ►M2  EUTL  ◄ , ne Savienības reģistrs nepieprasa kontu turētājiem iesniegt informāciju par kvotu cenu.
11.  
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1031/2010 24. pantam ieceltajam izsoles uzraugam ir piekļuve visai informācijai par izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma kontu Savienības reģistrā.

81. pants

Pakalpojumu maksas

1.  
Centrālais administrators no Savienības reģistra kontu turētājiem neiekasē nekādu pakalpojumu maksu.
2.  
Valsts administratori var iekasēt saprātīgu pakalpojumu maksu no to administrēto kontu turētājiem un verificētājiem.
3.  
Valsts administratori par pakalpojumu maksu un par jebkurām pakalpojumu maksas izmaiņām desmit darbdienu laikā paziņo centrālajam administratoram. Centrālais administrators pakalpojumu maksas ievieto publiski pieejamā tīmekļa vietnē.

82. pants

Darbības pārtraukumi

Centrālais administrators to, ka Savienības reģistra darbības pārtraukumi ir minimāli, nodrošina, veicot visus saprātīgos pasākumus, kas nodrošina Savienības reģistra ►M2  un EUTL  ◄ pieejamību un drošību Lēmuma (ES, Euratom) 2017/46 nozīmē, un nodrošinot stabilas sistēmas un procedūras visas informācijas aizsargāšanai.

IV SADAĻA

PĀREJAS UN NOBEIGUMA NOTEIKUMI

83. pants

Īstenošana

Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šo regulu, un jo īpaši par to, ka valsts administratoriem ir jāpilda savs pienākums verificēt un izvērtēt informāciju, kas iesniegta saskaņā ar 19. panta 1. punktu, 21. panta 4. punktu un 22. panta 4. punktu.

84. pants

Kontu turpmāka lietošana

1.  
Šīs regulas I sadaļas 3. nodaļā norādītos kontus, kas atvērti vai ko lieto saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 389/2013, turpina lietot šīs regulas nolūkā.
2.  
Personas kontus, kas atvērti saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 389/2013 18. pantu, pārvērš tirdzniecības kontos.

85. pants

Lietošanas ierobežojumi

1.  
Regulas (ES) Nr. 389/2013 3. panta 12. punktā definētās Kioto vienības Savienības reģistra ETS kontos var turēt līdz 2023. gada 1. jūlijam.
2.  
Pēc 1. punktā minētās dienas centrālais administrators valsts administratoriem iesniedz sarakstu, kur uzskaitīti ETS konti, kuros ir Kioto vienības. Pamatojoties uz šo sarakstu, valsts administrators konta turētājam prasa norādīt KP kontu, uz kuru pārskaita šādus starptautiskos kredītus.
3.  
Ja konta turētājs uz valsts administratora pieprasījumu nav atbildējis 40 darbdienu laikā, valsts administrators starptautiskos kredītus pārskaita valsts KP kontā vai valsts tiesību aktos norādītā kontā.

86. pants

Jaunas konta informācijas sniegšana

Konta informāciju, kas prasīta šajā regulā, bet nebija prasīta Regulā (ES) Nr. 389/2013, valsts administratoriem iesniedz ne vēlāk kā nākamajā izvērtēšanā, kas minēta 22. panta 4. punktā.

87. pants

Grozījumi Regulā (ES) Nr. 389/2013

Regulu (ES) Nr. 389/2013 groza šādi:

1) 

regulas 7. pantam pievieno šādu 4. punktu:

“4.  
Centrālais administrators nodrošina, ka nolūkā apmainīties ar informāciju par darījumiem ar kvotām Savienības reģistrs uztur sasaisti ar to siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmu reģistriem, ar kuriem ir spēkā esošs sasaistes nolīgums saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. pantu.”;
2) 

regulas 56. pantam pievieno šādu 4. un 5. punktu:

“4.  
Ja ir spēkā kāds nolīgums atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 25. pantam, un tas paredz pārskaitīt aviācijas kvotas uz gaisakuģu operatoru turējuma kontiem citas siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmas reģistrā, centrālais administrators sadarbībā ar šā cita reģistra administratoru nodrošina, ka Savienības reģistrs šīs aviācijas kvotas pārskaita no ES aviācijas iedales konta uz attiecīgajiem kontiem šajā citā reģistrā.
5.  
Ja ir spēkā kāds nolīgums atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 25. pantam, un tas paredz pārskaitīt attiecīgās aviācijas kvotas no citas siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmas uz gaisakuģu operatoru turējuma kontiem Savienības reģistrā, centrālais administrators sadarbībā ar šā cita reģistra administratoru nodrošina, ka Savienības reģistrs šīs aviācijas kvotas pārskaita no attiecīgajiem šā cita reģistra kontiem uz gaisakuģu operatoru turējuma kontiem Savienības reģistrā, ar nosacījumu, kas ir saņemts apstiprinājums no tās kompetentās iestādes, kas atbildīga par šīs citas siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmas administrēšanu.”;
3) 

regulas 67. pantam pievieno šādu 5. punktu:

“5.  
Ja ir spēkā kāds nolīgums atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 25. pantam, šā panta 1., 2. un 3. punktu piemēro vienībām, kas piešķirtas tādā siltumnīcefekta gāzu emisiju tirdzniecības sistēmā, kas sasaistīta ar ES ETS.”;
4) 

regulas 71. pantu aizstāj ar šādu:

“71. pants

Sasaistes pasākumu īstenošana

Centrālais administrators drīkst piemērotā laikā izveidot kontus un procesus, kā arī veikt darījumus un citas operācijas, lai izpildītu nolīgumus un vienošanās, kas noslēgti atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK 25. un 25.a pantam.”;

5) 

regulā iekļauj šādu 99.a pantu:

“99.a pants

Sasaistes nolīgumu apturēšana

Ja saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. pantu noslēgtais nolīgums tiek apturēts vai izbeigts, centrālais administrators veic piemērotus pasākumus saskaņā ar minēto nolīgumu.”;

6) 

regulas 105. pantam pievieno šādu 3. punktu:

“3.  
Standarti, kas izstrādāti atbilstīgi nolīgumiem, kuri noslēgti saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. pantu, ir saskanīgi ar datu apmaiņas un tehniskajām specifikācijās, kas sagatavotas atbilstīgi 1. un 2. punktam.”;
7) 

regulas 108. pantu aizstāj ar šādu:

“108. pants

Ieraksti

1.  
Centrālais administrators nodrošina, ka Savienības reģistrs glabā ierakstus par visiem procesiem, žurnalēšanas datiem un kontu turētājiem piecus gadus pēc konta slēgšanas.
2.  
Personas datus no ierakstiem dzēš, kad apritējuši pieci gadi kopš konta slēgšanas vai pieci gadi, kopš izbeigtas Direktīvas (ES) 2015/849 3. panta 13. punktā definētās darījumu attiecības ar fizisku personu.
3.  
Personas datus var paturēt vēl piecus gadus ar nosacījumu, ka tiem piekļūt var tikai centrālais administrators un tikai šādiem mērķiem: izmeklēšana, atklāšana, kriminālvajāšana, nodokļu administrēšana vai piedzīšana, revīzija un finansiālā uzraudzība attiecībā uz darbībām ar kvotām, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, teroristu finansēšanu, citiem smagiem noziegumiem vai tirgus ļaunprātīgu izmantošanu, kur Savienības reģistrā esošos kontus var izmantot kā instrumentu, vai uz tādu Savienības vai valstu tiesību aktu pārkāpumiem, kas nodrošina ES ETS darbību.
4.  
Tādām vajadzībām kā izmeklēšana, atklāšana, kriminālvajāšana, nodokļu administrēšana vai piedzīšana, revīzija un finansiālā uzraudzība attiecībā uz darbībām ar kvotām, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, teroristu finansēšanu, citiem smagiem noziegumiem vai tirgus ļaunprātīgu izmantošanu, kur Savienības reģistrā esošos kontus var izmantot kā instrumentu, vai uz tādu Savienības vai valstu tiesību aktu pārkāpumiem, kas nodrošina ES ETS darbību, valsts administratoru pārraudzītos personas datus var paturēt no brīža, kad izbeigtas darījumu attiecības, līdz brīdim, kad beidzies periods, kas atbilst valsts administratora valsts tiesību aktos noteiktajam maksimālajam noilguma periodam par šādiem nodarījumiem.
5.  
Personas datus saturošu konta informāciju, kas ievākta saskaņā ar šo regulu un netiek glabāta Savienības reģistrā vai EUTL, patur saskaņā ar šīs regulas noteikumiem.
6.  
Centrālais administrators nodrošina, ka valsts administratori saistībā ar kontiem, kurus tie administrē vai ir administrējuši, var piekļūt visiem Savienības reģistrā glabātajiem ierakstiem, ievadīt vaicājumus un eksportēt ierakstus.”;
8) 

XIV pielikumā iekļauj šādu4.a punktu:

“4.a Katra gada 1. maijā publicē šādu informāciju par nolīgumiem, kas ir spēkā saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. pantu un līdz 30. aprīlim ir reģistrēta EUTL:

a) 

sasaistītās emisiju tirdzniecības sistēmā piešķirto kvotu turējumi visos kontos Savienības reģistrā;

b) 

to sasaistītās emisiju tirdzniecības sistēmā piešķirto kvotu skaits, kas izmantots atbilstības panākšanai ES ETS;

c) 

to sasaistītās emisiju tirdzniecības sistēmā piešķirto kvotu summa, kas iepriekšējā kalendārajā gadā pārskaitītas uz kontiem Savienības reģistrā;

d) 

to kvotu summa, kas iepriekšējā kalendārajā gadā pārskaitīta uz kontiem sasaistītajā emisiju tirdzniecības sistēmā.”

88. pants

Atcelšana

Regulu (ES) Nr. 389/2013 atceļ no 2021. gada 1. janvāra.

Tomēr Regulu (ES) Nr. 389/2013 līdz 2026. gada 1. janvārim turpina piemērot visām darbībām, kas nepieciešamas saistībā ar 2013.–2020. gada tirdzniecības periodu, Kioto protokola otro saistību periodu un minētās regulas 3. panta 30. punktā definēto atbilstības periodu.

89. pants

Stāšanās spēkā un piemērošana

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2021. gada 1. janvāra, izņemot 87. pantu, ko piemēro no spēkā stāšanās dienas.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.




I PIELIKUMS



I-I tabula. Kontu veidi un vienību veidi, ko var turēt katra veida kontā

Konta veida nosaukums

Konta turētājs

Konta administrators

Šā veida kontu skaits

Kvotas

Vienības no saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. pantu sasaistītajām ETS

Vispārīgās kvotas

Aviācijas kvotas

I.  ETS pārvaldības konti Savienības reģistrā

ES kopējā daudzuma konts

ES

Centrālais administrators

1

ES aviācijas kopējā daudzuma konts

ES

Centrālais administrators

1

ES izsoles konts

ES

Centrālais administrators

1

ES iedales konts

ES

Centrālais administrators

1

ES aviācijas izsoles konts

ES

Centrālais administrators

1

ES īpašās rezerves konts

ES

Centrālais administrators

1

ES aviācijas iedales konts

ES

Centrālais administrators

1

Savienības dzēšanas konts

ES

Centrālais administrators

1

Izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma konts

Izsolītājs, izsoles platforma, klīringa sistēma vai norēķinu sistēma

Valsts administrators, kurš atvēris kontu

Viens vai vairāki katrai izsoles platformai

II.  ETS turējuma konti Savienības reģistrā

Operatora turējuma konts

Operators

Tās dalībvalsts administrators, kur atrodas iekārta

Viens katrai iekārtai

Gaisakuģa operatora turējuma konts

Gaisakuģa operators

Gaisakuģa operatoru administrējošās dalībvalsts valsts administrators

Viens katram gaisakuģa operatoram

Valsts turējuma konts

Dalībvalsts

Konta turētājas dalībvalsts valsts administrators

Viens vai vairāki katrai dalībvalstij

III.  ETS tirdzniecības konti Savienības reģistrā

Tirdzniecības konts

Persona

Kontu atvērušais valsts administrators vai centrālais administrators

kā apstiprināts

▼M1



I-II tabula. Konti saskaņā ar II.A sadaļu veiktu darījumu uzskaitei

Konta veida nosaukums

Konta turētājs

Konta administrators

Šā veida kontu skaits

AEA

Uzskaitītās emisijas / uzskaitītie piesaistījumi

LMU

MFLFA

ES KCR AEA kopējā daudzuma konts

ES

Centrālais administrators

1

KCR dzēšanas konts

ES

Centrālais administrators

1

ES II pielikuma AEA kopējā daudzuma konts

ES

Centrālais administrators

1

ES KCR drošības rezerves konts

ES

Centrālais administrators

1

KCR atbilstības konts

Dalībvalsts

Centrālais administrators

1 katrai dalībvalstij par katru no 10 atbilstības gadiem

▼B




II PIELIKUMS

Noteikumi

Maksu samaksa

1. Noteikumi par jebkādām reģistra maksām par kontu izveidi un uzturēšanu un verificētāju reģistrāciju un uzturēšanu.

Pamatnoteikumu grozīšana

2. Grozījumi pamatnoteikumos, kas atspoguļo izmaiņas šajā regulā vai valsts tiesību aktos.

Strīdu izšķiršana

3. Noteikumi par strīdiem kontu turētāju starpā un par valsts administratora iespējām izvēlēties tiesu.

Atbildība un saistības

4. Valsts administratora atbildības ierobežojums.

5. Konta turētāja atbildības ierobežojums.




III PIELIKUMS

Informācija, kas jāsniedz kopā ar konta atvēršanas pieprasījumu

1. III-I tabulā noteiktā informācija.



III-I tabula. Informācija, kas attiecas uz visiem kontiem

 

A

B

C

D

E

F

Nr. p. k.

Konta informācijas elements

Obligāts vai neobligāts?

Veids

Vai atjaunināms?

Vai atjaunināšanai vajadzīgs administratora apstiprinājums?

►M2  Vai publicēts publiskajā tīmekļa vietnē? ◄

1

Konta veids

O

Izvēle

Neattiecas

2

Konta turētāja vārds/nosaukums

O

Brīvs teksts

3

Konta nosaukums (piešķir konta turētājs)

O

Brīvs teksts

4

Konta turētāja adrese – valsts

O

Izvēle

5

Konta turētāja adrese – reģions vai pavalsts

N

Brīvs teksts

6

Konta turētāja adrese – pilsēta

O

Brīvs teksts

7

Konta turētāja adrese – pasta indekss

O

Brīvs teksts

8

Konta turētāja adrese – 1. rinda

O

Brīvs teksts

9

Konta turētāja adrese – 2. rinda

N

Brīvs teksts

10

Konta turētāja uzņēmuma reģistrācijas Nr.

O

Brīvs teksts

11

Konta turētāja 1. tālrunis

O

Brīvs teksts

Nē (*1)

12

Konta turētāja 2. tālrunis

O

Brīvs teksts

Nē (*1)

13

Konta turētāja e-pasta adrese

O

Brīvs teksts

Nē (*1)

14

Dzimšanas datums (fiziskām personām)

O fiziskām personām

Brīvs teksts

Neattiecas

15

Dzimšanas vieta – pilsēta (fiziskām personām)

O fiziskām personām

Brīvs teksts

Neattiecas

16

Dzimšanas vieta – valsts

N

Brīvs teksts

Neattiecas

17

Identifikācijas dokumenta veids (fiziskām personām)

O

Izvēle

18

Identifikācijas dokumenta numurs (fiziskām personām)

O

Brīvs teksts

19

Identifikācijas dokumenta derīguma termiņš

O, ja piešķirts

Brīvs teksts

20

PVN reģistrācijas numurs ar valsts kodu

O, ja piešķirts

Brīvs teksts

21

Juridiskās personas identifikators atbilstīgi Regulas (ES) Nr. 600/2014 26. pantam

O, ja piešķirts

Iepriekšiestatīts

(*1)   

Konta turētājs var nolemt, ka informācija ir ►M2  publicējama publiskajā tīmekļa vietnē ◄ .




IV PIELIKUMS

Informācija, kas jāsniedz, lai atvērtu izsoles piegādes kontu vai tirdzniecības kontu

1. III pielikuma III-I tabulā noteiktā informācija.

2. Pierādījums, ka personai, kas prasa atvērt kontu, Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalstī ir atvērts bankas konts.

3. Pierādījumi, kas apliecina tās fiziskās personas identitāti, kas prasa atvērt kontu, kuri var būt arī kopija no kāda no tālāk minētajiem dokumentiem:

a) 

personas apliecība, ko izdevusi Eiropas Ekonomikas zonas vai Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas dalībvalsts;

b) 

pase;

c) 

dokuments, kas saskaņā ar kontu administrējošā valsts administratora valsts tiesību aktiem tiek akceptēts kā personas identifikācijas dokuments.

4. Pierādījumi, kas apliecina fiziskās personas, kura ir konta turētāja, pastāvīgo dzīvesvietu, kuri var būt arī kopija no kāda no turpmāk minētajiem dokumentiem:

a) 

saskaņā ar 3. punktu iesniegts identitātes dokuments, ja tajā ir norādīta pastāvīgās dzīvesvietas adrese;

b) 

jebkurš cits valdības izsniegts personas dokuments, kurā ir norādīta pastāvīgās dzīvesvietas adrese;

c) 

ja valsts, kurā persona pastāvīgi dzīvo, neizsniedz personas dokumentus, kuros ir norādīta pastāvīgās dzīvesvietas adrese, – vietējo iestāžu apliecinājums, kas apstiprina izvirzītās personas pastāvīgo dzīvesvietu;

d) 

jebkurš cits dokuments, kas konta administratora dalībvalstī plaši pieņemts kā izvirzītās personas pastāvīgās dzīvesvietas apliecinājums.

5. Ja kontu atvērt prasa juridiska persona – šādi turpmāk minētie dokumenti:

a) 

dokuments, kas pierāda juridiskās personas reģistrāciju;

b) 

bankas konta rekvizīti;

c) 

dokuments, kas apliecina, ka persona ir reģistrēta PVN maksātāja;

d) 

Direktīvas (ES) 2015/849 3. panta 6. punktā definētā juridiskās personas faktiskā īpašnieka vārds, dzimšanas datums un valstspiederība, tostarp tas, kāda veida īpašumtiesības vai kontrole tam ir;

e) 

direktoru saraksts;

▼M2

f) 

grupai piederīgie kontu turētāji iesniedz dokumentu, kurā skaidri izklāstīta grupas struktūra.

Šā punkta f) apakšpunkta vajadzībām, ja dokuments, kurā izklāstīta grupas struktūra, ir kopija, valsts notārs vai cita līdzīga persona, ko norādījis valsts administrators, apliecina, ka šī kopija ir patiesa. Ja apliecinātā kopija ir izdota ārpus tās dalībvalsts, kas kopiju pieprasa, kopija ir jālegalizē, izņemot gadījumos, kad valsts tiesību aktos paredzēts citādi. Apliecinājuma vai legalizācijas datums ir ne vairāk kā trīs mēnešus pirms pieteikuma datuma.

▼B

6. Ja kontu atvērt prasa juridiska persona, valsts administrators var prasīt, lai tā iesniedz vēl šādus dokumentus:

a) 

juridiskās personas dibināšanas dokumentu kopija;

b) 

gada pārskata vai jaunākā revidētā finanšu pārskata kopija vai, ja revidēti finanšu pārskati nav pieejami, finanšu pārskata kopija ar nodokļu iestādes vai finanšu direktora zīmogu.

7. Pierādījumi, kas apstiprina juridiskās personas, kura ir konta turētāja, reģistrācijas adresi, ja tā nav skaidra no saskaņā ar 5. punktu iesniegtā dokumenta.

8. Fiziskās personas, kas prasa atvērt kontu, izziņa par sodāmību vai jebkāds cits dokuments, ko konta administrators akceptē kā izziņu par sodāmību.

Ja kontu atvērt prasa juridiska persona, valsts administrators var prasīt, lai tā iesniedz šīs juridiskās personas faktiskā īpašnieka un/vai direktoru izziņu par sodāmību vai jebkādu citu dokumentu, ko konta administrators akceptē kā izziņu par sodāmību. Ja valsts administrators prasa iesniegt izziņu par sodāmību, šāda pieprasījuma pamatojumu dokumentē.

Tā vietā, lai prasītu iesniegt izziņu par sodāmību, valsts administrators var elektroniski un saskaņā ar valsts tiesību aktiem izprasīt relevanto informāciju no kompetentās iestādes, kuras ziņā ir sodāmību reģistrs.

Pēc konta atvēršanas saskaņā ar šo punktu prasītos dokumentus nedrīkst paturēt.

9. Ja valsts administratoram tiek iesniegts dokumenta oriģināls, tas var izgatavot tā kopiju, uz kuras norāda autentiskuma apliecinājumu.

10. Dokumenta kopiju var iesniegt kā pierādījumu saskaņā ar šo pielikumu, ja tās autentiskumu apliecinājis notārs vai cita valsts administratora norādīta līdzīga persona. Neskarot Regulā (ES) 2016/1191 izklāstītos noteikumus, ja dokumenti ir izdoti ārpus tās dalībvalsts, kur tiek iesniegta to kopija, kopijai jābūt legalizētai, izņemot gadījumos, kad valsts tiesību aktos paredzēts citādi. Apliecinājuma vai legalizācijas datums ne vairāk kā trīs mēnešus pirms pieteikuma datuma.

11. Konta administrators drīkst prasīt iesniegtajiem dokumentiem pievienot apliecinātu tulkojumu administratora norādītā valodā.

12. Konta administrators var prasīt nevis papīra dokumentus, kas apstiprina saskaņā ar šo pielikumu prasīto informāciju, bet gan relevanto informāciju izgūt ar digitāliem rīkiem, ar nosacījumu, ka šādus rīkus ir atļauts izmantot informācijas ieguvei saskaņā ar valsts tiesību aktiem.




V PIELIKUMS

Papildu informācija, kas jāsniedz, lai reģistrētu verificētājus

Dokuments, kas pierāda, ka reģistrāciju prasošais verificētājs ir akreditēts kā verificētājs saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 15. pantu.




VI PIELIKUMS

Informācija, kas jāsniedz, lai atvērtu operatora turējuma kontu

1. III pielikuma III-I tabulā noteiktā informācija.

2. Datos, kas sniegti saskaņā ar III pielikuma III-I tabulu, kā konta turētāju norāda iekārtas operatoru. Norādītajam konta turētāja vārdam/nosaukumam jābūt tādam pašam kā fiziskajai vai juridiskajai personai, kura ir attiecīgās siltumnīcefekta gāzu atļaujas turētāja.

3. Ja konta turētājs pieder pie grupas, tas iesniedz dokumentu, kurā skaidri izklāstīta grupas struktūra. Ja šis dokuments ir kopija, tās autentiskums jāapliecina notāram vai citai valsts administratora norādītai līdzīgai personai. Ja apliecinātā kopija ir izdota ārpus tās dalībvalsts, kas kopiju pieprasa, kopijai jābūt legalizētai, izņemot gadījumos, kad valsts tiesību aktos paredzēts citādi. Apliecinājuma vai legalizācijas datums ne vairāk kā trīs mēnešus pirms pieteikuma datuma.

4. Šā pielikuma VI-I un VI-II tabulā noteiktā informācija.

5. Ja kontu atvērt prasa juridiska persona, valsts administrators var prasīt, lai tā iesniedz vēl šādus dokumentus:

a) 

dokuments, kas pierāda juridiskās personas reģistrāciju;

b) 

bankas konta rekvizīti;

c) 

dokuments, kas apliecina, ka persona ir reģistrēta PVN maksātāja;

d) 

Direktīvas (ES) 2015/849 3. panta 6. punktā definētā juridiskās personas faktiskā īpašnieka vārds, dzimšanas datums un valstspiederība, tostarp tas, kāda veida īpašumtiesības vai kontrole tam ir;

e) 

juridiskās personas dibināšanas dokumentu kopija;

f) 

gada pārskata vai jaunākā revidētā finanšu pārskata kopija vai, ja revidēti finanšu pārskati nav pieejami, finanšu pārskata kopija ar nodokļu iestādes vai finanšu direktora zīmogu.

6. Konta administrators var prasīt nevis papīra dokumentus, kas apstiprina saskaņā ar šo pielikumu prasīto informāciju, bet gan relevanto informāciju izgūt ar digitāliem rīkiem, ar nosacījumu, ka šādus rīkus ir atļauts izmantot informācijas ieguvei saskaņā ar valsts tiesību aktiem.



VI-I tabula. Informācija par operatora turējuma kontiem

 

A

B

C

D

E

F

Nr.p.k.

Konta informācijas elements

Obligāts vai neobligāts?

Veids

Vai atjaunināms?

Vai atjaunināšanai vajadzīgs administratora apstiprinājums?

►M2  Vai publicēts publiskajā tīmekļa vietnē? ◄

1

Atļaujas ID

O

Brīvs teksts

2

Atļaujas spēkā stāšanās datums

O

Brīvs teksts

3

Iekārtas nosaukums

O

Brīvs teksts

4

Iekārtas darbības veids

O

Izvēle

5

Iekārtas adrese – valsts

O

Iepriekšiestatīts

6

Iekārtas adrese – reģions vai pavalsts

N

Brīvs teksts

7

Iekārtas adrese – pilsēta

O

Brīvs teksts

8

Iekārtas adrese – pasta indekss

O

Brīvs teksts

9

Iekārtas adrese – 1. rinda

O

Brīvs teksts

10

Iekārtas adrese – 2. rinda

N

Brīvs teksts

11

Iekārtas 1. tālrunis

O

Brīvs teksts

12

Iekārtas 2. tālrunis

O

Brīvs teksts

13

Iekārtas e-pasta adrese

O

Brīvs teksts

14

Mātesuzņēmuma nosaukums

O, ja piešķirts

Brīvs teksts

15

Meitasuzņēmuma nosaukums

O, ja piešķirts

Brīvs teksts

16

Mātesuzņēmuma konta turētāja ID (piešķir Savienības reģistrs)

O, ja piešķirts

Iepriekšiestatīts

17

EPRTR identifikācijas numurs

O, ja piešķirts

Brīvs teksts

18

Ģeogrāfiskais platums

N

Brīvs teksts

19

Ģeogrāfiskais garums

N

Brīvs teksts

20

Pirmās emisijas gads

O

Brīvs teksts

 

 



VI-II tabula. Informācija par iekārtas kontaktpersonu

 

A

B

C

D

E

F

Nr.p.k.

Konta informācijas elements

Obligāts vai neobligāts?

Veids

Vai atjaunināms?

Vai atjaunināšanai vajadzīgs administratora apstiprinājums?

►M2  Vai publicēts publiskajā tīmekļa vietnē? ◄

1

Kontaktpersona dalībvalstī: vārds

N

Brīvs teksts

2

Kontaktpersona dalībvalstī: uzvārds

N

Brīvs teksts

3

Kontaktpersonas adrese – valsts

N

Iepriekšiestatīts

4

Kontaktpersonas adrese – reģions vai pavalsts

N

Brīvs teksts

5

Kontaktpersonas adrese – pilsēta

N

Brīvs teksts

6

Kontaktpersonas adrese – pasta indekss

N

Brīvs teksts

7

Kontaktpersonas adrese – 1. rinda

N

Brīvs teksts

8

Kontaktpersonas adrese – 2. rinda

N

Brīvs teksts

9

Kontaktpersonas 1. tālrunis

N

Brīvs teksts

10

Kontaktpersonas 2. tālrunis

N

Brīvs teksts

11

Kontaktpersonas e-pasta adrese

N

Brīvs teksts




VII PIELIKUMS

Informācija, kas jāsniedz, lai atvērtu gaisakuģa operatora turējuma kontu

1. III pielikuma III-I tabulā un VII pielikuma un VII-I tabulā noteiktā informācija.

2. Saskaņā ar III-I tabulu sniegtajos datos kā konta turētāju norāda gaisakuģa operatoru. Reģistrētais konta turētāja nosaukums ir tāds pats, kāds norādīts monitoringa plānā. Ja nosaukums monitoringa plānā ir novecojis, izmanto tirdzniecības reģistrā vai Eurocontrol izmantoto nosaukumu.

3. Ja konta turētājs pieder pie grupas, tas iesniedz dokumentu, kurā skaidri izklāstīta grupas struktūra. Ja šis dokuments ir kopija, tās autentiskums jāapliecina notāram vai citai valsts administratora norādītai līdzīgai personai. Ja apliecinātā kopija ir izdota ārpus tās dalībvalsts, kas kopiju pieprasa, kopijai jābūt legalizētai, izņemot gadījumos, kad valsts tiesību aktos paredzēts citādi. Apliecinājuma vai legalizācijas datums ne vairāk kā trīs mēnešus pirms pieteikuma datuma.

4. Atpazīšanas zīme (call sign) ir lidojuma plāna 7. ailē norādītais Starptautiskās Civilās aviācijas organizācijas (ICAO) identifikators vai, ja tāda nav, gaisa kuģa reģistrācijas zīme.

5. Ja kontu atvērt prasa juridiska persona, valsts administrators var prasīt, lai tā iesniedz vēl šādus dokumentus:

a) 

dokuments, kas pierāda juridiskās personas reģistrāciju;

b) 

bankas konta rekvizīti;

c) 

dokuments, kas apliecina, ka persona ir reģistrēta PVN maksātāja;

d) 

Direktīvas (ES) 2015/849 3. panta 6. punktā definētā juridiskās personas faktiskā īpašnieka vārds, dzimšanas datums un valstspiederība, tostarp tas, kāda veida īpašumtiesības vai kontrole tam ir;

e) 

juridiskās personas dibināšanas dokumentu kopija;

f) 

gada pārskata vai jaunākā revidētā finanšu pārskata kopija vai, ja revidēti finanšu pārskati nav pieejami, finanšu pārskata kopija ar nodokļu iestādes vai finanšu direktora zīmogu.

6. Konta administrators var prasīt nevis papīra dokumentus, kas apstiprina saskaņā ar šo pielikumu prasīto informāciju, bet gan relevanto informāciju izgūt ar digitāliem rīkiem, ar nosacījumu, ka šādus rīkus ir atļauts izmantot informācijas ieguvei saskaņā ar valsts tiesību aktiem.



VII-I tabula. Informācija par gaisakuģa operatora turējuma kontiem

 

A

B

C

D

E

F

Nr.p.k.

Konta informācijas elements

Obligāts vai neobligāts?

Veids

Vai atjaunināms?

Vai atjaunināšanai vajadzīgs administratora apstiprinājums?

►M2  Vai publicēts publiskajā tīmekļa vietnē? ◄

1

Unikālais kods saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 748/2009

O

Brīvs teksts

2

Atpazīšanas zīme (ICAO identifikators)

N

Brīvs teksts

3

Monitoringa plāna ID

O

Brīvs teksts

4

Monitoringa plāns – pirmais piemērošanas gads

O

Brīvs teksts




VIII PIELIKUMS

Konta administratoram sniedzamā informācija par pilnvarotajiem pārstāvjiem

1. VIII pielikuma VIII-I tabulā noteiktā informācija.



VIII-I tabula. Informācija par pilnvaroto pārstāvi

 

A

B

C

D

E

F

Nr.p.k.

Konta informācijas elements

Obligāts vai neobligāts?

Veids

Vai atjaunināms?

Vai atjaunināšanai vajadzīgs administratora apstiprinājums?

►M2  Vai publicēts publiskajā tīmekļa vietnē? ◄

1

Vārds

O

Brīvs teksts

2

Uzvārds

O

Brīvs teksts

3

Uzruna

N

Brīvs teksts

4

Amata nosaukums

N

Brīvs teksts

5

Darba devēja nosaukums

N

Brīvs teksts

6

Darba devēja nodaļa

N

Brīvs teksts

7

Valsts

O

Iepriekšiestatīts

Neattiecas

8

Reģions vai pavalsts

N

Brīvs teksts

9

Pilsēta

O

Brīvs teksts

10

Pasta indekss

O

Brīvs teksts

11

Adrese – 1. rinda

O

Brīvs teksts

12

Adrese – 2. rinda

N

Brīvs teksts

13

1. tālrunis

O

Brīvs teksts

14

Mobilais tālrunis

O

Brīvs teksts

15

E-pasta adrese

O

Brīvs teksts

16

Dzimšanas datums

O

Brīvs teksts

Neattiecas

17

Dzimšanas vieta – pilsēta

O

Brīvs teksts

Neattiecas

18

Dzimšanas vieta – valsts

O

Brīvs teksts

Neattiecas

19

Identifikācijas dokumenta veids

O

Izvēle

20

Identifikācijas dokumenta numurs

O

Brīvs teksts

21

Identifikācijas dokumenta derīguma termiņš

O, ja piešķirts

Brīvs teksts

22

Valsts reģistrācijas numurs

N

Brīvs teksts

23

Vēlamā valoda

N

Izvēle

24

Pilnvarotā pārstāvja tiesības

O

Izvēles ar atbilžu variantiem

2. Konta turētāja pienācīgi parakstīts apliecinājums, kurā norādīts, ka tas vēlas iecelt konkrētu personu par pilnvaroto pārstāvi, un apstiprināts, ka pilnvarotajam pārstāvim ir vai nu tiesības iniciēt, apstiprināt, iniciēt un apstiprināt darījumus konta turētāja vārdā, vai tikai piekļuve lasāmrežīmā (kā izklāstīts attiecīgi 20. panta 1. un 5. punktā).

3. Pierādījumi, kas apliecina izvirzītās personas identitāti, kuri var būt arī kopija no kāda no turpmāk minētajiem dokumentiem:

a) 

personas apliecība, ko izdevusi Eiropas Ekonomikas zonas vai Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas dalībvalsts;

b) 

pase;

c) 

dokuments, kas saskaņā ar kontu administrējošā valsts administratora valsts tiesību aktiem tiek akceptēts kā personas identifikācijas dokuments.

4. Pierādījumi, kas apliecina izvirzītās personas pastāvīgo dzīvesvietu, kuri var būt arī kopija no kāda no turpmāk minētajiem dokumentiem:

a) 

saskaņā ar 3. punktu iesniegts identitātes dokuments, ja tajā ir norādīta pastāvīgās dzīvesvietas adrese;

b) 

jebkurš cits valdības izsniegts personas dokuments, kurā ir norādīta pastāvīgās dzīvesvietas adrese;

c) 

ja valsts, kurā persona pastāvīgi dzīvo, neizsniedz personas dokumentus, kuros ir norādīta pastāvīgās dzīvesvietas adrese – vietējo iestāžu apliecinājums, kas apstiprina izvirzītās personas pastāvīgo dzīvesvietu;

d) 

jebkurš cits dokuments, kas konta administratora dalībvalstī plaši pieņemts kā izvirzītās personas pastāvīgās dzīvesvietas apliecinājums.

5. Izvirzītās personas izziņa par sodāmību vai jebkāds cits dokuments, ko konta administrators akceptē kā izziņu par sodāmību; izņēmums ir verificētāju pilnvarotie pārstāvji.

Tā vietā, lai prasītu iesniegt izziņu par sodāmību, valsts administrators var elektroniski un saskaņā ar valsts tiesību aktiem izprasīt relevanto informāciju no kompetentās iestādes, kuras ziņā ir sodāmību reģistrs.

Pēc tam, kad konta pārstāvja iecelšana ir apstiprināta, saskaņā ar šo punktu prasītos dokumentus nedrīkst paturēt.

6. Ja valsts administratoram tiek iesniegts dokumenta oriģināls, tas var izgatavot tā kopiju, uz kuras norāda autentiskuma apliecinājumu.

7. Dokumenta kopiju var iesniegt kā pierādījumu saskaņā ar šo pielikumu, ja tās autentiskumu apliecinājis notārs vai cita valsts administratora norādīta līdzīga persona. Neskarot Regulā (ES) 2016/1191 izklāstītos noteikumus, ja dokumenti ir izdoti ārpus tās dalībvalsts, kur tiek iesniegta tā kopija, kopijai jābūt legalizētai, izņemot gadījumos, kad valsts tiesību aktos paredzēts citādi. Apliecinājuma vai legalizācijas datums ne vairāk kā trīs mēnešus pirms pieteikuma datuma.

8. Konta administrators drīkst prasīt iesniegtajiem dokumentiem pievienot apliecinātu tulkojumu valsts administratora norādītā valodā.

9. Konta administrators var prasīt nevis papīra dokumentus, kas apstiprina saskaņā ar šo pielikumu prasīto informāciju, bet gan relevanto informāciju izgūt ar digitāliem rīkiem, ar nosacījumu, ka šādus rīkus ir atļauts izmantot informācijas ieguvei saskaņā ar valsts tiesību aktiem.




IX PIELIKUMS

Ikgadējo emisiju datu iesniegšanas formāti

1. Datos par operatoru emisijām ietver IX-I tabulā noteikto informāciju, ņemot vērā elektronisko formātu emisiju datu iesniegšanai, kas aprakstīts 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās.



IX-I tabula. Dati par operatoru emisijām

 

 

 

 

1

Iekārtas ID

 

2

Pārskata gads

 

Siltumnīcefekta gāzu emisijas

 

tonnas

tonnas CO2ekv.

3

CO2 emisijas

 

 

4

N2O emisijas

 

 

5

PFC emisijas

 

 

6

Kopējās emisijas

Σ (C3 + C4 + C5)

2. Datos par gaisakuģu operatoru emisijām ietver IX-II tabulā noteikto informāciju, ņemot vērā elektronisko formātu emisiju datu iesniegšanai, kas aprakstīts 75. pantā paredzētajās datu apmaiņas un tehniskajās specifikācijās.



IX-II tabula. Dati par gaisakuģu operatoru emisijām

 

 

 

1

Gaisakuģa operatora ID

 

2

Pārskata gads

 

Siltumnīcefekta gāzu emisijas

 

tonnas CO2

3

Iekšzemes emisijas

(Attiecas uz visiem lidojumiem no dalībvalsts teritorijā esoša lidlauka uz tās pašas dalībvalsts teritorijā esošu lidlauku)

 

4

Aizrobežu emisijas

(Attiecas uz visiem lidojumiem no vienas dalībvalsts teritorijā esoša lidlauka uz citas dalībvalsts teritorijā esošu lidlauku)

 

5

Kopējās emisijas

Σ (C3 + C4)




X PIELIKUMS

Valsts kvotu iedales tabula



Rindas Nr.

 

Bez maksas iedalīto vispārīgo kvotu daudzums

 

Saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 7. punktu

Saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.c pantu (pārskaitāma)

 

Saskaņā ar citu Direktīvas 2003/87/EK noteikumu

Kopā

 

1

Dalībvalsts kods

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

2

 

Iekārtas ID

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

3

 

Iedalāmais daudzums:

 

 

 

 

 

 

4

 

 

X gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

5

 

 

X + 1 gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

6

 

 

X + 2 gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

7

 

 

X + 3 gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

8

 

 

X + 4 gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

9

 

 

X + 5 gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

10

 

 

X + 6 gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

11

 

 

X + 7 gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

12

 

 

X + 8 gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

13

 

 

X + 9 gadā

 

 

 

 

 

Manuāla ievade

Tabulas 2.–13. rindu atkārto katrai iekārtai.




XI PIELIKUMS

Valsts aviācijas kvotu iedales tabula



Rindas Nr.

 

Bez maksas iedalīto aviācijas kvotu daudzums

 

Saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 3.e pantu

Saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 3.f pantu

Kopā

 

1

Dalībvalsts kods

 

 

 

Manuāla ievade

2

 

Gaisakuģa operatora ID

 

 

 

Manuāla ievade

3

 

Iedalāmais daudzums

 

 

 

 

4

 

 

X gadā

 

 

 

Manuāla ievade

5

 

 

X + 1 gadā

 

 

 

Manuāla ievade

6

 

 

X + 2 gadā

 

 

 

Manuāla ievade

7

 

 

X + 3 gadā

 

 

 

Manuāla ievade

8

 

 

X + 4 gadā

 

 

 

Manuāla ievade

9

 

 

X + 5 gadā

 

 

 

Manuāla ievade

10

 

 

X + 6 gadā

 

 

 

Manuāla ievade

11

 

 

X + 7 gadā

 

 

 

Manuāla ievade

12

 

 

X + 8 gadā

 

 

 

Manuāla ievade

13

 

 

X + 9 gadā

 

 

 

Manuāla ievade

Tabulas 2.–13. rindu atkārto par katru gaisakuģa operatoru.




XII PIELIKUMS

Izsoles tabula



Rindas Nr.

Informācija par izsoles platformu

 

 

1

Izsoles platformas identifikācijas kods

 

 

2

Izsoles uzrauga identitāte

 

 

3

Izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma konta numurs

 

 

4

Informācija par atsevišķām (vispārīgo kvotu/aviācijas kvotu) izsolēm

 

5

Izsoles atsevišķais apjoms

Datums un laiks, kad kvotas ieskaitītas izsolīto kvotu piegādes nodrošinājuma kontā

Katrai izsolei piesaistītā(-o) izsolītāja(-u) identitāte

Attiecīgā(-o) izsolītāja(-u) apjoma daļa izsoles atsevišķajā apjomā, tostarp attiecīgā gadā attiecīgais kvotu apjoms, uz ko attiecas Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 8. punkts

Manuāla ievade

6

 

 

 

 

Manuāla ievade

7

 

 

Manuāla ievade

8

 

 

Manuāla ievade

9

 

 

Manuāla ievade

10

 

 

Manuāla ievade

11

 

 

Manuāla ievade

12

 

 

Manuāla ievade

13

 

 

 

 

Manuāla ievade

14

 

 

Manuāla ievade

15

 

 

Manuāla ievade

16

 

 

Manuāla ievade

17

 

 

Manuāla ievade

18

 

 

Manuāla ievade

19

 

 

Manuāla ievade




XIII PIELIKUMS

Prasības par centrālā administratora ziņojumiem

I.    Savienības reģistra informācija, kas saistīta ar ES ETS

Publiski pieejamā informācija

1.  ►M2  Savienības reģistrs savā publiski pieejamajā tīmekļa vietnē par katru kontu publicē šādu informāciju: ◄

a) 

visa informācija, attiecībā uz ko III pielikuma III-I tabulā, VI pielikuma VI-I tabulā un VII pielikuma VII-I tabulā ir norāde “ ►M2  publicējams publiskajā tīmekļa vietnē ◄ ”;

b) 

kvotas, kas iedalītas individuāliem kontu turētājiem saskaņā ar 48. un 50. pantu;

c) 

konta statuss saskaņā ar 9. panta 1. punktu;

d) 

pirmo emisiju gads un pēdējo emisiju gads;

e) 

saskaņā ar 6. pantu nodoto kvotu skaits;

f) 

ar operatora turējuma kontu saistītās iekārtas verificēto emisiju rādītāju kopā ar attiecīgajām korekcijām par X. gadu publicē, sākot no (X + 1). gada 1. aprīļa;

g) 

simbols un deklarācija, kas norāda, vai šī ar operatora turējuma kontu saistītā iekārta vai gaisakuģa operators līdz 30. aprīlim ir nodevis tādu kvotu skaitu, kas ir vismaz vienāds ar visām tā emisijām visos iepriekšējos gados.

Šā punkta a) līdz d) apakšpunktā minēto informāciju atjaunina reizi 24 stundās.

Šā punkta g) apakšpunkta nolūkā rādāmie simboli un deklarācijas ir norādīti XIV-I tabulā. Simbolu atjaunina 1. maijā un, izņemot zvaigznītes “*” pievienošanu XIV-I tabulas 5. rindā aprakstītos gadījumos, tas līdz nākamā gada 1. maijam netiek mainīts, izņemot gadījumus, kad konts vēl pirms tam tiek slēgts.



XIV-I tabula. Atbilstības deklarācijas

Rindas Nr.

Atbilstības statusa rādītājs saskaņā ar 33. pantu

Vai par pēdējo pilno gadu ir reģistrētas verificētās emisijas?

Simbols

Deklarācija

►M2  publicējams publiskajā tīmekļa vietnē ◄

1

0 vai jebkurš pozitīvs skaitlis

A

“Līdz 30. aprīlim nodoto kvotu skaits ir lielāks par vai vienāds ar verificētajām emisijām”

2

jebkurš negatīvs skaitlis

B

“Līdz 30. aprīlim nodoto kvotu skaits ir mazāks par verificētajām emisijām”

3

jebkurš skaitlis

C

“Verificētās iepriekšējā gada emisijas līdz 30. aprīlim nav ievadītas”

4

jebkurš skaitlis

Nē (jo kvotu nodošanas process un/vai verificēto emisiju atjaunināšanas process dalībvalsts reģistrā ir apturēts)

X

“Ievadīt verificētās emisijas un/vai tās nodot līdz 30. aprīlim nebija iespējams, jo kvotu nodošanas process un/vai verificēto emisiju atjaunināšanas process dalībvalsts reģistrā ir apturēts”

5

jebkurš skaitlis

Jā vai Nē (bet pēc tam atjaunina kompetentā iestāde)

* [pievieno sākotnējam simbolam]

“Verificētās emisijas ir aplēsusi vai labojusi kompetentā iestāde”

2.  ►M2  Savienības reģistrs savā publiski pieejamajā tīmekļa vietnē publicē un ik pēc 24 stundām atjaunina šādu vispārīgu informāciju: ◄

a) 

katras dalībvalsts valsts kvotu iedales tabula, t.sk. norādes par visām izmaiņām, kas tabulā izdarītas saskaņā ar 47. pantu;

b) 

katras dalībvalsts valsts aviācijas kvotu iedales tabula, t.sk. norādes par visām izmaiņām, kas tabulā izdarītas saskaņā ar 49. pantu;

c) 

kopējais kvotu skaits, kas visos Savienības reģistra lietotāju kontos turēts iepriekšējā dienā;

d) 

maksas, ko iekasē valsts administratori saskaņā ar 81. pantu.

3.  ►M2  Katra gada 30. aprīlī Savienības reģistrs savā publiski pieejamajā tīmekļa vietnē publicē šādu vispārīgu informāciju: ◄

a) 

to verificēto emisiju summa, ko dalībvalsts iepriekšējā kalendārā gadā ievadījusi kā procentuālo daļu no aizpagājušā gada verificēto emisiju summas;

b) 

konkrētas dalībvalsts administrētu kontu procentuālā daļa no visu kvotu un Kioto vienību pārskaitīšanas darījumu skaita un apjoma iepriekšējā kalendārā gadā;

c) 

konkrētas dalībvalsts administrētu kontu procentuālā daļa no visu kvotu un Kioto vienību pārskaitīšanas darījumu skaita un apjoma iepriekšējā kalendārajā gadā starp dažādu valstu administrētiem kontiem.

4.  ►M2  Savienības reģistrs savā publiski pieejamajā tīmekļa vietnē publicē tālāk norādīto informāciju par katru līdz konkrēta gada 30. aprīlim Savienības reģistrā reģistrēto pabeigto darījumu; šo informāciju publicē 1. maijā pēc trim gadiem: ◄

a) 

pārskaitītāja konta turētāja vārds/nosaukums un konta identifikators;

b) 

saņēmēja konta turētāja vārds/nosaukums un konta identifikators;

c) 

darījumā iesaistīto kvotu vai Kioto vienību daudzums, norādot valsts kodu, bet nenorādot kvotu unikālo vienības identifikācijas kodu un Kioto vienību sērijas numuru unikālo ciparisko vērtību;

d) 

darījuma identifikācijas kods:

e) 

darījuma pabeigšanas datums un laiks (pēc Centrāleiropas laika);

f) 

darījuma veids.

Šā punkta pirmā daļa neattiecas uz tiem darījumiem, kuros gan pārskaitītāja, gan saņēmēja konts bija I pielikuma I-I tabulā norādītais ETS pārvaldības konts.

5.  ►M2  Katra gada 1. maijā publicē šādu informāciju par nolīgumiem, kas ir spēkā saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. pantu, un līdz 30. aprīlim ir reģistrēta Savienības reģistrā: ◄

a) 

sasaistītajā emisiju tirdzniecības sistēmā piešķirto kvotu turējumi visos kontos Savienības reģistrā;

b) 

sasaistītajā emisiju tirdzniecības sistēmā piešķirto kvotu skaits, kas izmantots atbilstības panākšanai ES ETS;

c) 

sasaistītajā emisiju tirdzniecības sistēmā piešķirto kvotu summa, kas iepriekšējā kalendārajā gadā pārskaitītas uz kontiem Savienības reģistrā;

d) 

to kvotu summa, kas iepriekšējā kalendārajā gadā pārskaitītas uz kontiem sasaistītajā emisiju tirdzniecības sistēmā.

Kontu turētājiem pieejamā informācija

6. Savienības reģistrā tikai konta turētājam pieejamajā Savienības reģistra tīmekļa vietnes daļā tiek publicēta šāda informācija, kas tiek atjaunināta reāllaikā:

a) 

pašreizējais turējumā esošais kvotu un Kioto vienību daudzums, norādot valsts kodu un –attiecīgā gadījumā – to, kurā 10 gadu periodā kvotas izveidotas, bet nenorādot kvotu unikālo vienības identifikācijas kodu un Kioto vienību sērijas numuru unikālo ciparisko vērtību;

b) 

piedāvāto darījumu saraksts, ko iniciējis šis konta turētājs, par katru piedāvāto darījumu norādot šādas ziņas:

i) 

šā pielikuma 4. punktā uzskaitītie elementi;

ii) 

saņēmēja konta turētāja konta numurs un vārds/nosaukums;

iii) 

darījuma piedāvāšanas datums un laiks (pēc Centrāleiropas laika);

iv) 

piedāvātā darījuma pašreizējais statuss;

v) 

visu reģistra ►M2  un EUTL  ◄ veikto pārbaužu atbildes kodi;

c) 

kvotu vai Kioto vienību saraksts, kuras no šā konta pārskaitītas vai tajā ieskaitītas pabeigtu darījumu rezultātā, par katru darījumu norādot:

i) 

4. punktā uzskaitītos elementus;

ii) 

pārskaitītāja un saņēmēja konta turētāja konta numuru un vārdu/nosaukumu.

▼M1

II.    Informācija par saskaņā ar II.A sadaļu veikto darījumu uzskaiti

Publiski pieejamā informācija

7. Centrālais administrators publisko un vajadzības gadījumā 24 stundu laikā atjaunina šādu informāciju par katru KCR atbilstības kontu:

a) 

informācija par konta turētāju dalībvalsti;

b) 

ikgadējie emisiju iedales apjomi, kas noteikti saskaņā ar Regulas (ES) 2018/842 4. panta 3. punktu un 10. pantu;

c) 

katra KCR atbilstības konta statuss saskaņā ar 10. pantu;

d) 

relevantie siltumnīcefekta gāzu emisiju dati saskaņā ar 59.d pantu;

e) 

katra KCR atbilstības konta atbilstības statusa rādītājs saskaņā ar 59.f pantu, norādīts šādi:

i) 

“A” – atbilstīgs;

ii) 

“I” – neatbilstīgs;

f) 

siltumnīcefekta gāzu emisiju daudzums, kas ievadīts saskaņā ar 59.g pantu;

g) 

šāda informācija par katru pabeigto darījumu:

i) 

pārskaitītāja konta turētāja vārds/nosaukums un konta turētāja ID;

ii) 

saņēmēja konta turētāja vārds/nosaukums un konta turētāja ID;

iii) 

darījumā iesaistīto AEA daudzums bez AEA unikālā vienības identifikācijas koda;

iv) 

darījuma identifikācijas kods;

v) 

darījuma pabeigšanas datums un laiks (pēc Centrāleiropas laika);

vi) 

darījuma veids.

Kontu turētājiem pieejamā informācija

8. Savienības reģistrā tikai KCR atbilstības konta turētājam pieejamajā Savienības reģistra vietnes daļā uzrāda un reāllaikā atjaunina šādu informāciju:

a) 

AEA pašreizējie turējumi bez AEA unikālā vienības identifikācijas koda;

b) 

šā konta turētāja iniciēto piedāvāto darījumu saraksts, par katru piedāvāto darījumu norādot šādas ziņas:

i) 

7. punkta g) apakšpunktā prasītās ziņas;

ii) 

darījuma piedāvāšanas datums un laiks (pēc Centrāleiropas laika);

iii) 

piedāvātā darījuma pašreizējais statuss;

iv) 

visi reģistra ►M2  un EUTL  ◄ veikto pārbaužu atbildes kodi;

c) 

to AEA saraksts, kas attiecīgajā kontā iegūtas pabeigtos darījumos, par katru darījumu norādot 7. punkta g) apakšpunktā prasītās ziņas;

d) 

to AEA saraksts, kas no attiecīgā konta pārskaitītas pabeigtos darījumos, par katru darījumu norādot 7. punkta g) apakšpunktā prasītās ziņas.

▼M2




XIV PIELIKUMS

Veidlapa Savienības reģistrā glabāto datu pieprasījumam saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/1122 ( 9 ) 80. panta 3. punktu



Pieprasījums Savienības reģistra [norādīt, vai pieprasījums tiek iesniegts centrālajam vai valsts administratoram] saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2019/1122 80. panta 3. punktu

1.

Struktūra, kas iesniedz pieprasījumu:

 

2.

Pieprasījuma iesniegšanas datums:

 

3.

Pieprasījuma mērķi no izsmeļošā saraksta, kas noteikts Deleģētās regulas (ES) 2019/1122 80. panta 4. punktā:

 

4.

Tā juridiskā vai administratīvā konteksta apraksts, kura ietvaros dati tiks izmantoti:

 

5.

Precīzs pieprasīto datu apraksts, citstarp laikposms, par kuru dati tiek pieprasīti:

 

6.

Kontaktpunkts visiem jautājumiem saistībā ar pieprasījumu:

 

Kā noteikts Deleģētās regulas (ES) 2019/1122 80. panta 4. un 5. punktā, mēs apņemamies izmantot saskaņā ar šo pieprasījumu saņemto konfidenciālo informāciju tikai tam mērķim, kuram šī informācija ir tikusi sniegta, un nepadarīt saņemtos datus apzināti vai nejauši pieejamus personām, kas nav iesaistītas plānotajā datu izmantošanas nolūkā.

[Vārds, uzvārds un paraksts]



( 1 ) Komisijas 2018. gada 19. decembra Deleģētā regula (ES) 2019/331, ar ko nosaka Savienības mēroga pārejas noteikumus saskaņotai bezmaksas emisijas kvotu iedalei saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/87/EK 10.a pantu (OV L 59, 27.2.2019., 8. lpp.).

( 2 ) Komisijas 2018. gada 19. decembra Īstenošanas regula (ES) 2018/2067 par datu verifikāciju un verificētāju akreditāciju saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK (OV L 334, 31.12.2018., 94. lpp.).

( 3 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Direktīva 2013/34/ES par noteiktu veidu uzņēmumu gada finanšu pārskatiem, konsolidētajiem finanšu pārskatiem un saistītiem ziņojumiem, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2006/43/EK un atceļ Padomes Direktīvas 78/660/EEK un 83/349/EEK (OV L 182, 29.6.2013., 19. lpp.).

( 4 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regula (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem (OV L 201, 27.7.2012., 1. lpp.).

( 5 ) Komisijas 2017. gada 10. janvāra Lēmums (ES, Euratom) 2017/46 par komunikācijas un informācijas sistēmu drošību Eiropas Komisijā (OV L 6, 11.1.2017., 40. lpp.).

( 6 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 24. novembra Regula (ES) Nr. 1095/2010, ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/77/EK (OV L 331, 15.12.2010., 84. lpp.).

( 7 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Regula (EK) Nr. 713/2009, ar ko izveido Energoregulatoru sadarbības aģentūru (OV L 211, 14.8.2009., 1. lpp.).

( 8 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 11. maija Regula (ES) 2016/794 par Eiropas Savienības Aģentūru tiesībaizsardzības sadarbībai (Eiropolu) un ar kuru aizstāj un atceļ Padomes Lēmumus 2009/371/TI, 2009/934/TI, 2009/935/TI, 2009/936/TI un 2009/968/TI (OV L 135, 24.5.2016., 53. lpp.).

( 9 ) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2019/1122 (2019. gada 12. marts), ar ko attiecībā uz Savienības reģistra darbību papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK (OV L 177, 2.7.2019., 3. lpp.).