02018R1229 — LV — 02.11.2022 — 004.001


Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm

►B

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2018/1229

(2018. gada 25. maijs),

ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 909/2014 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par norēķinu disciplīnu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(OV L 230, 13.9.2018., 1. lpp)

Grozīta ar:

 

 

Oficiālais Vēstnesis

  Nr.

Lappuse

Datums

 M1

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2019/1689 (2019. gada 29. maijs),

  L 259

1

10.10.2019

 M2

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2020/1212 (2020. gada 8. maijs),

  L 275

3

24.8.2020

►M3

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2021/70 (2020. gada 23. oktobris),

  L 27

1

27.1.2021

►M4

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2022/1930 (2022. gada 6. jūlijs),

  L 266

13

13.10.2022




▼B

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2018/1229

(2018. gada 25. maijs),

ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 909/2014 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par norēķinu disciplīnu

(Dokuments attiecas uz EEZ)



I NODAĻA

Vispārīgi nosacījumi

1. pants

Definīcijas

Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:

a) 

“tīrvērtes dalībnieks” ir uzņēmums, kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 648/2012 ( 1 ) 2. panta 14. punktā;

b) 

“biržā tirgots fonds” (BTF) ir fonds, kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/65/ES ( 2 ) 4. panta 1. punkta 46. apakšpunktā;

c) 

“rīkojumu izpilde” ir “rīkojumu izpilde klientu vārdā”, kā definēts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 5) apakšpunktā;

d) 

“privātais klients” ir privātais klients, kā definēts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 11) apakšpunktā;

e) 

“norēķina instrukcija” ir pārveduma rīkojums, kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 98/26/EK ( 3 ) 2. panta i) punktā;

f) 

“tirdzniecības partneris” ir persona, kas darbojas kā principāls vērtspapīru darījumā, kā minēts Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 10. punkta pirmās daļas c) apakšpunktā;

g) 

“tirdzniecības vietas dalībnieks” ir tirdzniecības vietas dalībnieks vai tās loceklis.



II NODAĻA

Pasākumi norēķinu neizpildes novēršanai

2. pants

Pasākumi attiecībā uz profesionāliem klientiem

1.  

Ieguldījumu brokeru sabiedrības pieprasa saviem profesionālajiem klientiem tām nosūtīt rakstiskus vērtspapīru vai naudas piešķīrumus darījumiem, kas minēti Regulas (ES) Nr. 909/2014 5. panta 1. punktā, identificējot kreditējamos vai debitējamos kontus. Minētajos rakstiskajos piešķīrumos precizē šādu informāciju:

a) 

viens no šādiem darījumu veidiem:

i) 

vērtspapīru iegāde vai pārdošana;

ii) 

nodrošinājuma pārvaldības operācijas;

iii) 

vērtspapīru aizņēmumu un aizdevumu operācijas;

iv) 

repo darījumi;

v) 

citi darījumi, kurus var identificēt ar granulārākiem ISO kodiem;

b) 

attiecīgā finanšu instrumenta starptautiskā vērtspapīru identifikācijas numura kodu (ISIN) vai, ja ISIN nav pieejams, citu finanšu instrumenta identifikatoru;

c) 

finanšu instrumentu vai naudas piegāde vai saņemšana;

d) 

parāda instrumentu nominālvērtība un citu finanšu instrumentu daudzums;

e) 

tirdzniecības datums;

f) 

finanšu instrumenta tirdzniecības cena;

g) 

valūta, kurā noticis darījums;

h) 

darījuma plānotais norēķina datums;

i) 

kopējā naudas summa, kas ir jānosūta vai jāsaņem;

j) 

tās vienības identifikators, kurā tiek turēti vērtspapīri;

k) 

tās vienības identifikators, kurā tiek turēta nauda;

l) 

kreditējamie vai debitējamie vērtspapīru vai naudas kontu nosaukumi un numuri.

Rakstiskajos piešķīrumos iekļauj visu pārējo informāciju, kas nepieciešama ieguldījumu brokeru sabiedrībai, lai atvieglotu darījuma norēķinu.

Ieguldījumu brokeru sabiedrības, kuras ir saņēmušas darījuma rīkojuma izpildes apstiprinājumu, kuru pasūtījis profesionāls klients, ar līgumiskas vienošanās starpniecību nodrošina, ka profesionālais klients rakstveidā apliecina savu piekrišanu darījuma noteikumiem 2. punktā minētajos termiņos. Rakstiskajā piešķīrumā var ietvert arī rakstisku apstiprinājumu.

Ieguldījumu brokeru sabiedrības sniedz saviem profesionālajiem klientiem iespēju elektroniski nosūtīt rakstisko piešķīrumu un rakstisko apstiprinājumu, izmantojot starptautiskas atklātas saziņas procedūras un standartus ziņojumapmaiņas un atsauces datu jomā, kā minēts Regulas (ES) Nr. 909/2014 35. pantā.

2.  

Profesionāli klienti nodrošina, ka 1. punktā minētos rakstiskos piešķīrumus un rakstiskos apstiprinājumus ieguldījumu brokeru sabiedrības saņem kādā no turpmāk minētajiem termiņiem:

a) 

līdz darba dienas beigām dienā, kurā darījums ir veikts, ja ieguldījumu brokeru sabiedrība un attiecīgais profesionālais klients ir tajā pašā laika zonā;

b) 

līdz 12.00 pēc Viduseiropas laika darba dienā, kas seko dienai, kurā darījums ir veikts, ja iestājas kāds no šādiem gadījumiem:

i) 

ir vairāk nekā divu stundu starpība starp laika zonu, kurā atrodas ieguldījumu brokeru sabiedrība, un attiecīgā profesionālā klienta laika zonu;

ii) 

rīkojumi ir izpildīti attiecīgajā darba dienā pēc 16.00 pēc Viduseiropas laika ieguldījumu brokeru sabiedrības laika zonas ietvaros.

Ieguldījumu brokeru sabiedrības apstiprina, ka ir saņēmušas rakstisko piešķīrumu un rakstisko apstiprinājumu divu stundu laikā pēc saņemšanas. Ja ieguldījumu brokeru sabiedrība rakstisko piešķīrumu un rakstisko apstiprinājumu saņem mazāk nekā stundas laikā līdz darba dienas beigām, minētā ieguldījumu brokeru sabiedrība apstiprina rakstiskā piešķīruma un rakstiskā apstiprinājuma saņemšanu vienas stundas laikā pēc darījumdarbības sākšanas nākamajā darba dienā.

3.  
Ja ieguldījumu brokeru sabiedrības saņem 1. punktā minēto nepieciešamo norēķinu informāciju pirms 2. punktā minētajiem termiņiem, tās var ar saviem profesionālajiem klientiem rakstiski vienoties par to, ka rakstiskie piešķīrumi un rakstiskie apstiprinājumi nav jāsūta.
4.  
Šā panta 1., 2. un 3. punktu nepiemēro profesionāliem klientiem, kas tajā pašā ieguldījumu brokeru sabiedrībā tur vērtspapīrus un naudu saistībā ar konkrēto norēķinu.

3. pants

Pasākumi attiecībā uz privātiem klientiem

Ieguldījumu brokeru sabiedrības pieprasa saviem privātajiem klientiem tām nosūtīt visu attiecīgo norēķinu informāciju par darījumiem, kas minēti Regulas (ES) Nr. 909/2014 5. panta 1. punktā, līdz tās darba dienas plkst. 12.00, pēc kuras ir veikts darījums, ieguldījumu brokeru sabiedrības laika zonā, izņemot, ja klients tur attiecīgos finanšu instrumentus un naudu tajā pašā ieguldījumu brokeru sabiedrībā.

4. pants

Norēķinu atvieglošana un apstrāde

1.  
CVD norēķinu instrukciju apstrādi veic automātiski.
2.  
CVD, kas automatizētajā norēķinu procesā ir iejaukušies manuāli tādā veidā, kas minēts 3. punkta a) vai b) apakšpunktā, informē kompetento iestādi par šādas intervences iemeslu 30 dienu laikā no intervences dienas, izņemot, ja par to pašu iemeslu jau ir paziņots saistībā ar iepriekšēju intervenci.
3.  

Manuāla intervence automatizētajā norēķinu procesā notiek šādos apstākļos:

a) 

ja saņemtās norēķinu instrukcijas dati vērtspapīru norēķinu sistēmā ir aizkavējušies vai mainīti vai ja attiecīgā norēķina instrukcija pati ir mainīta ārpus automatizētajām procedūrām;

b) 

ja, veicot saņemto norēķinu instrukciju apstrādi norēķinu sistēmā, intervence notiek ārpus automatizētajām procedūrām, tostarp IT incidentu pārvaldība.

4.  
Kompetentās iestādes var jebkurā laikā informēt CVD par to, ka konkrēts iemesls neattaisno manuālu intervenci automatizētajā norēķinu procesā. CVD pēc tam neiejaucas manuāli automatizētajā norēķinu procesā minētā iemesla dēļ.

5. pants

Norēķinu instrukciju saskaņošana un datu ievadīšana

1.  
CVD nodrošina dalībniekiem funkciju, kas atbalsta pilnībā automatizētu, nepārtrauktu reāllaika norēķinu instrukciju saskaņošanu katras darba dienas laikā.
2.  

CVD pieprasa dalībniekiem pirms norēķinu veikšanas saskaņot savas norēķinu instrukcijas, izmantojot 1. punktā minēto funkciju, izņemot šādos gadījumos:

a) 

ja CVD ir pieņēmis, ka tirdzniecības vietas, CCP vai citas vienības jau ir saskaņojušas norēķinu instrukcijas;

b) 

ja CVD pats ir saskaņojis norēķinu instrukcijas;

c) 

attiecībā uz norēķinu instrukcijām bez samaksas (FOP), kas minētas 13. panta 1. punkta g) apakšpunkta i) punktā, kuras veido finanšu instrumentu pārvešanas rīkojumi starp dažādiem kontiem, kuri atvērti tā paša dalībnieka vārdā, vai kuru pārvalda tas pats konta operators.

Konta operatori, kas minēti c) apakšpunktā, ietver vienības, kam ar CVD ir līgumattiecības un kas uztur vērtspapīru kontus, kurus uztur attiecīgais CVD, veicot grāmatojumus minētajos vērtspapīru kontos.

3.  

CVD pieprasa dalībniekiem izmantot šādus saskaņošanas laukus savās norēķinu instrukcijās attiecībā uz norēķinu instrukciju saskaņošanu:

a) 

13. panta 1. punkta g) apakšpunktā minētais norēķinu instrukciju veids;

b) 

norēķina instrukcijas plānotais norēķinu datums;

c) 

tirdzniecības datums;

d) 

valūta, izņemot attiecībā uz norēķinu instrukcijām bez samaksas (FoP);

e) 

norēķina summa, izņemot attiecībā uz norēķinu instrukcijām bez samaksas (FoP);

f) 

parāda instrumentu nominālvērtība vai daudzums attiecībā uz citiem finanšu instrumentiem;

g) 

finanšu instrumentu vai naudas piegāde vai saņemšana;

h) 

finanšu instrumenta ISIN kods;

i) 

dalībnieka, kas piegādā finanšu instrumentus vai naudu, identifikators;

j) 

dalībnieka, kas saņem finanšu instrumentus vai naudu, identifikators;

k) 

dalībnieka darījumu partnera CVD identifikators gadījumā, ja CVD izmanto kopīgu norēķinu infrastruktūru, tostarp apstākļos, kas minēti Regulas (ES) Nr. 909/2014 30. panta 5. punktā;

l) 

citi saskaņošanas lauki, kā to pieprasījis CVD, nolūkā atvieglot darījumu norēķinu.

4.  

Papildus 3. punktā minētajiem laukiem CVD pieprasa saviem dalībniekiem izmantot lauku, kurā norāda darījumu veidu savās norīkojumu instrukcijās, balstoties uz turpmāk minēto taksonomiju:

a) 

vērtspapīru iegāde vai pārdošana;

b) 

nodrošinājuma pārvaldības operācijas;

c) 

vērtspapīru aizņēmumu un aizdevumu operācijas;

d) 

repo darījumi;

e) 

citi darījumi (kurus var identificēt ar granulārākiem ISO kodiem).

6. pants

Pielaides līmeņi

Saskaņošanas nolūkā CVD nosaka pielaides līmeni attiecībā uz norēķinu summām.

Pielaides līmenis atbilst maksimālajai starpībai starp norēķinu summām divās atbilstošajās norēķinu instrukcijās, kas aizvien pieļautu saskaņošanu.

Attiecībā uz norēķinu instrukcijām EUR, pielaides līmenis par norēķina instrukciju ir EUR 2 norēķinu summām līdz EUR 100 000 un EUR 25 norēķinu summām, kas pārsniedz EUR 100 000 . Attiecībā uz norēķinu instrukcijām citās valūtās, pielaides līmenis par norēķinu instrukciju ir līdzvērtīgs summām, pamatojoties uz ECB oficiālo valūtas maiņas kursu, ja pieejams.

7. pants

Atcelšanas mehānisms

CVD izveido divpusēju atcelšanas mehānismu, kas ļauj dalībniekiem divpusēji atcelt saskaņotas norēķinu instrukcijas, kuras ir daļa no viena un tā paša darījuma.

8. pants

Apturēšanas un atbrīvošanas mehānisms

CVD izveido apturēšanas un atbrīvošanas mehānismu, kas sastāv no abiem turpmāk minētajiem elementiem:

a) 

apturēšanas mehānisms, kas ļauj rīkotājdalībniekam norēķina nolūkā bloķēt nenokārtotās norēķinu instrukcijas;

b) 

atbrīvošanas mehānisms, kas ļauj nenokārtotās norēķinu instrukcijas, ko ir bloķējis rīkotājdalībnieks, atbrīvot norēķina nolūkā.

9. pants

Atkārtota izmantošana

CVD atkārtoti izmanto norēķinu instrukcijas, kuru izpilde nav veikta, līdz tās ir nokārtotas vai divpusēji atceltas.

10. pants

Daļēji norēķini

CVD ļauj veikt norēķinu instrukciju daļēju norēķinu.

11. pants

Papildu iespējas un informācija

1.  
CVD dalībniekiem piedāvā iespēju tikt informētiem par to darījumu partneru nenokārtotām norēķinu instrukcijām vai nu vienas stundas laikā pēc pirmā neveiksmīgā mēģinājuma saskaņot attiecīgo instrukciju, vai tūlīt pēc šāda neveiksmīga mēģinājuma, ja tas ir veikts piecu stundu periodā pirms plānotā norēķina datuma vai pēc plānotā norēķinu datuma.
2.  

CVD sniedz dalībniekiem piekļuvi reāllaika informācijai par to norēķinu instrukciju statusu vērtspapīru norēķinu sistēmā, tostarp informāciju par:

a) 

nenokārtotām norēķinu instrukcijām, kuras vēl var nokārtot plānotajā norēķinu datumā;

b) 

neizpildītām norēķinu instrukcijām, kuras vairs nevar nokārtot plānotajā norēķinu datumā;

c) 

pilnībā nokārtotām norēķinu instrukcijām;

d) 

daļēji nokārtotām norēķinu instrukcijām, tostarp finanšu instrumentu vai naudas nokārtoto daļu un nenokārtoto daļu;

e) 

atceltām norēķinu instrukcijām, tostarp informāciju par to, vai tās ir atcēlusi sistēma vai dalībnieks.

3.  

Šā panta 2. punktā minētajā reāllaika informācijā iekļauj šādu informāciju:

a) 

vai norēķina instrukcija ir saskaņota;

b) 

vai norēķina instrukciju vēl var daļēji nokārtot;

c) 

vai norēķina instrukcija ir apturēta;

d) 

kāpēc instrukcija vēl nav nokārtota vai par to nav veikts norēķins.

4.  
CVD piedāvā dalībniekiem vai nu reāllaika bruto norēķinu katras darba dienas laikā vai vismaz trīs norēķinu partijas katru darba dienu. Trīs norēķinu partijas sadala visas darba dienas laikā saskaņā ar tirgus vajadzībām, pamatojoties uz CVD lietotāju komitejas pieprasījumu.

12. pants

Atkāpe no konkrētiem pasākumiem norēķinu neizpildes novēršanai

1.  

Regulas 8. un 10. pantu nepiemēro, ja CVD uzturētā vērtspapīru norēķinu sistēma atbilst šādiem nosacījumiem:

a) 

norēķinu neizpildes vērtība nepārsniedz EUR 2,5 miljardus gadā;

b) 

norēķinu neizpildes līmenis, pamatojoties uz norēķinu instrukciju skaitu vai uz norēķinu rīkojumu vērtību, ir mazāks par 0,5 % gadā.

Neizpildīto norēķinu līmeni, pamatojoties uz norēķinu instrukciju skaitu, aprēķina, dalot neizpildīto norēķinu skaitu ar to norēķinu instrukciju skaitu, kas ievadītas vērtspapīru norēķinu sistēmā attiecīgajā laikposmā.

Neizpildīto norēķinu līmeni, pamatojoties uz norēķinu instrukciju vērtību, aprēķina, dalot neizpildīto norēķinu vērtību, kas izteikta euro, ar to norēķinu instrukciju vērtību, kas ievadītas vērtspapīru norēķinu sistēmā attiecīgajā laikposmā.

2.  
Līdz katra gada 20. janvārim CVD novērtē, vai 1. punktā minētie nosacījumi ir izpildīti, un informē kompetento iestādi par šāda novērtējuma rezultātiem saskaņā ar II pielikumu.

Ja novērtējumā apstiprināts, ka vismaz viens no 1. punktā minētajiem nosacījumiem vairs nav spēkā, CVD piemēro 8. pantu un 10. pantu viena gada laikā no paziņojuma dienas, kas minēts pirmajā daļā.



III NODAĻA

Pasākumi norēķinu neizpildes novēršanai



I iedaļa

Norēķinu neizpildes uzraudzība

13. pants

Informācija par sistēmu, ar ko uzrauga norēķinu neizpildi

1.  

CVD izveido sistēmu, kas tiem ļauj uzraudzīt neizpildīto norēķinu skaitu un vērtību attiecībā uz katru plānoto norēķinu datumu, tostarp katra neizpildītā norēķina ilgumu, kas izteikts darba dienās. Minētā sistēma attiecībā uz katru neizpildīto norēķinu ievāc šādu informāciju:

a) 

neizpildīta norēķina iemesls, pamatojoties uz CVD pieejamo informāciju;

b) 

visi norēķinu ierobežojumi, piemēram, finanšu instrumentu vai naudas rezervēšana, bloķēšana vai iezīmēšana, kas minētos finanšu instrumentus vai naudu dara nepieejamu norēķinam;

c) 

finanšu instrumenta veids turpmāk minētajās kategorijās, kuru ietekmējusi norēķina neizpilde:

i) 

pārvedami vērtspapīri, kā definēts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 44) apakšpunkta a) punktā;

ii) 

valsts parāds, kas definēts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 61) apakšpunktā;

iii) 

pārvedami vērtspapīri, kā definēts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 44) apakšpunkta b) punktā un kas nav ii) punktā minētie valsts parādi;

iv) 

pārvedami vērtspapīri, kā definēts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 44) apakšpunktā c) punktā;

v) 

biržā tirgoti fondi (ETF);

vi) 

kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu ieguldījumu apliecības, izņemot biržā tirgotus fondus;

vii) 

naudas tirgus instrumenti, kas nav minēti valsts parāds, kas minēts ii) punktā;

viii) 

emisiju kvotas;

ix) 

citi finanšu instrumenti;

d) 

darījuma veids turpmāk minētajās kategorijās, kuru ietekmējusi norēķina neizpilde:

i) 

finanšu instrumentu pirkšana vai pārdošana;

ii) 

nodrošinājuma pārvaldības operācijas;

iii) 

vērtspapīru aizņēmumu un aizdevumu operācijas;

iv) 

repo darījumi;

v) 

citi darījumi, kurus var identificēt ar granulārākiem ISO kodiem, kā to noteicis CVD;

e) 

skarto finanšu instrumentu tirdzniecības vieta un tīrvērtes vieta, ja piemērojams;

f) 

norēķinu instrukcijas veids turpmāk minētajās kategorijās, kuru ietekmējusi norēķina neizpilde:

i) 

norēķinu instrukcija CVD ietvaros, ja puse, kura nenorēķinās, un saņēmēja puse abas ir dalībnieces tajā pašā vērtspapīru norēķinu sistēmā; vai

ii) 

norēķina instrukcija starp diviem CVD, ja puses, kura nenorēķinās, un saņēmēja puses ir divu dažādu vērtspapīru norēķinu sistēmu dalībnieces vai viens no dalībniekiem ir CVD;

g) 

norēķinu instrukcijas veids turpmāk minētajās kategorijās, kuru ietekmējusi norēķina neizpilde:

i) 

norēķinu instrukcijas bez samaksas (FoP), ko veido piegādes bez samaksas (DFP) un saņemšanas bez samaksas (RFP) norēķinu instrukcijas;

ii) 

piegādes pret samaksu (DVP) un saņemšanas pret samaksu (RVP) norēķinu instrukcijas;

iii) 

piegādes ar samaksu (DWP) un saņemšanas ar samaksu (RWP) norēķinu instrukcijas; vai

iv) 

maksājuma bez piegādes (PFOD) norēķinu instrukcijas, kas sastāv no debetmaksājuma bez piegādes (DPFOD) un kredītmaksājuma bez piegādes (CPFOD) norēķinu instrukcijām;

h) 

vērtspapīru kontu veids, kas saistīts ar norēķinu neizpildi, tostarp:

i) 

dalībnieka paša konts;

ii) 

dalībnieka klienta individuālais konts;

iii) 

dalībnieka klienta vispārējais konts.

i) 

valūta, kurā ir denominētas norēķinu instrukcijas.

2.  
CVD izstrādā noteikumus sadarbībai ar dalībniekiem, kas minēti I pielikuma 1. tabulas 17. un 18. laukā un kuriem ir visnozīmīgākā ietekme uz to vērtspapīru norēķinu sistēmām, un, vajadzības gadījumā, ar attiecīgajiem centrālajiem darījumu partneriem un tirdzniecības vietām, lai analizētu galvenos iemeslus, kas izraisa norēķinu neizpildi.

14. pants

Ziņošana par norēķinu neizpildi

1.  
CVD informāciju, kas minēta I pielikumā, paziņo kompetentajai iestādei un attiecīgajām iestādēm reizi mēnesī un līdz nākamā mēneša piektās darba dienas beigām.

Šī informācija ietver attiecīgās vērtības euro. Jebkuru vērtību konvertē euro, izmantojot ECB oficiālo maiņas kursu pārskata perioda pēdējā dienā, ja ir pieejams minētais ECB oficiālais maiņas kurss.

CVD sniedz ziņojumus biežāk un sniedz papildu informāciju par norēķinu neizpildi, ja kompetentā iestāde to pieprasa.

2.  
Līdz katra gada 20. janvārim CVD paziņo kompetentajai iestādei un attiecīgajām iestādēm II pielikumā minēto informāciju, tostarp par CVD un tā dalībnieku plānotajiem vai veiktajiem pasākumiem, lai uzlabotu tās vērtspapīru norēķinu sistēmas norēķinu efektivitāti, kuru tā uztur.

CVD regulāri uzrauga pirmajā daļā minēto pasākumu piemērošanu un pēc pieprasījuma sniedz kompetentajai iestādei un attiecīgajām iestādēm visus attiecīgos secinājumus, kas izriet no šādas uzraudzības.

3.  
Šā panta 1. un 2. punktā minēto informāciju sniedz mašīnlasāmā formātā.
4.  

To norēķinu instrukciju vērtību, kas minētas I līdz III pielikumā, aprēķina šādi:

a) 

attiecībā uz norēķinu instrukcijām pret samaksu – naudas daļas norēķina summa;

b) 

attiecībā uz norēķinu instrukcijām bez samaksas – 32. panta 3. punktā minēto finanšu instrumentu tirgus vērtība vai, ja tā nav pieejama, finanšu instrumentu nominālvērtība.

15. pants

Informācijas publiskošana par norēķinu neizpildi

CVD publicē informāciju, kas minēta III pielikumā, par tā uzturēto vērtspapīru norēķinu sistēmu savā tīmekļa vietnē bez maksas, tostarp attiecīgās vērtības euro.

Jebkuru vērtību konvertē euro, izmantojot ECB oficiālo maiņas kursu pārskata perioda pēdējā dienā, ja ir pieejams minētais ECB oficiālais maiņas kurss.

Informāciju, kas minēta pirmajā daļā, publicē katru gadu un valodā, kuru parasti lieto starptautisko finanšu jomā, un tā ir mašīnlasāma.



2. iedaļa

Naudas sodi

16. pants

Naudas sodu aprēķināšana un piemērošana

1.  
Naudas sodus, kas minēti Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 2. punktā, CVD aprēķina un piemēro attiecībā uz katru norēķina instrukciju, kas neizpilda norēķinu.

Aprēķinā, kas minēts pirmajā daļā, ietver norēķinu instrukcijas, kuras dalībnieks ir apturējis.

Ja saskaņā ar 5. panta 2. punktu ir nepieciešama saskaņošana, naudas sodus piemēro tikai saskaņotām norēķinu instrukcijām.

2.  
Naudas sodus aprēķina un piemēro katras darba dienas beigās, kurā norēķinu instrukcija neizpilda norēķinu.
3.  
Gadījumos, kad norēķina instrukcija ir ievadīta vērtspapīru norēķinu sistēmā vai ir saskaņota pēc plānotā norēķina datuma, naudas sodus aprēķina un piemēro, sākot no plānotā norēķina datuma.

Ja vērtspapīru norēķinu sistēmā ir ievadītas jaunas norēķinu instrukcijas attiecībā uz visiem nepiegādātiem finanšu instrumentiem saskaņā ar 27. panta 10. punktu, 29. panta 11. punktu vai 31. panta 11. punktu, jaunajām norēķinu instrukcijām piemēro naudas sodus no dienas, kurā minētās instrukcijas tika ievadītas vērtspapīru norēķinu sistēmā.

Ja norēķinu instrukcijas ir saskaņotas pēc plānotā norēķinu datuma, naudas sodus periodam starp plānoto norēķinu datumu un darba dienu pirms dienas, kurā ir notikusi saskaņošana, maksā pēdējais dalībnieks, kas ir ievadījis vai mainījis attiecīgo norēķina instrukciju vērtspapīru norēķinu sistēmā.

4.  
CVD katram attiecīgajam dalībniekam ik dienas sniedz sīkāku informāciju par to, kā aprēķināti sodi par katru neveiktu norēķina instrukciju, tostarp ziņas par kontu, uz kuru attiecas neizpildītā norēķina instrukcija.

17. pants

Naudas sodu iekasēšana un sadalīšana

1.  
CVD vismaz reizi mēnesī nosaka un iekasē naudas sodu neto summu, kas jāmaksā katram dalībniekam, kas nenorēķinās.

Naudas sodus nogulda nodalītā naudas kontā.

2.  
CVD vismaz reizi mēnesī sadala naudas sodu neto summu, kas minēta 1. punktā, saņēmējiem dalībniekiem, kurus skārusi norēķinu neizpilde.

18. pants

Sodu mehānisma izmaksas

1.  
CVD neizmanto naudas sodus, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar soda mehānismu.
2.  
CVD atklāj dalībniekiem detalizētu informāciju par 1. punktā minētajām izmaksām.
3.  
CVD iekasē maksu no dalībniekiem atsevišķi par soda mehānisma izmaksām. Šīs izmaksas neiekasē, pamatojoties uz katram dalībniekam piemērotajiem bruto sodiem.

19. pants

Sodu mehānisms, ja dalībnieks ir CCP

Ja dalībnieks, kurš nenorēķinās, vai saņēmējs dalībnieks ir CCP, CVD nodrošina, ka:

a) 

CCP tiek sniegts naudas sodu aprēķins attiecībā uz neizpildītajām norēķinu instrukcijām, kuras iesnieguši minētie CCP;

b) 

CCP no tīrvērtes dalībniekiem, kuri ir izraisījuši norēķinu neizpildi, iekasē a) apakšpunktā minētos naudas sodus;

c) 

CCP sadala b) apakšpunktā minētos naudas sodus tīrvērtes dalībniekiem, kurus ir skārusi norēķinu neizpilde;

d) 

CCP katru mēnesi ziņo CVD par sodiem, kurus tie ir iekasējuši un sadalījuši.

20. pants

CVD, kas izmanto kopīgu norēķinu infrastruktūru

CVD, kuri izmanto kopēju norēķinu infrastruktūru, tostarp gadījumos, kad daži to pakalpojumi vai darbības ir nodotas ārpakalpojumā, kā minēts Regulas (ES) Nr. 909/2014 30. panta 5. punktā, kopīgi paredz soda mehānismu, kas minēts Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 2. punktā, un kopīgi pārvalda naudas sodu aprēķināšanas kārtību, piemērošanu, iekasēšanu un sadalīšanu saskaņā ar šo regulu.



3. iedaļa

Sīkāka informācija par iepirkšanas procedūru



1. apakšiedaļa

Vispārīgi norādījumi

21. pants

Iepirkšana nav iespējama

Iepirkšana tiek uzskatīta par neiespējamu tikai tad, ja:

a) 

attiecīgie finanšu instrumenti vairs nepastāv;

b) 

attiecībā uz darījumiem, kuru tīrvērti neveic CCP, tirdzniecības vietas loceklim, kas nenorēķinās, vai tirdzniecības partnerim, kas nenorēķinās, tiek piemērots maksātnespējas process.

Piemērojot b) apakšpunktu, maksātnespējas procedūras ir kolektīvs pasākums, kas paredzēts kādas dalībvalsts vai kādas trešās valsts tiesību aktos, ar ko vai nu likvidē tirdzniecības vietas locekli vai tirdzniecības partneri, vai to reorganizē, ja šāds pasākums ietver pārskaitījumu vai maksājumu apturēšanu vai ierobežošanu.

22. pants

Neefektīva iepirkšanas procedūra

1.  

Piemērojot Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 4. punkta b) apakšpunktu, uzskata, ka šādas darbības sastāv no vairākiem darījumiem:

a) 

darbības, kur viena puse pārdod finanšu instrumentus par naudu (“pirmais darījums”) un kur citai pusei ir saistības pārdot līdzīgus finanšu instrumentus pirmajai pusei par cenu, kas ir noteikta vai ir nosakāma (“otrais darījums”);

b) 

darbības, kur viena puse nodod citai pusei finanšu instrumentu (“pirmais darījums”) un kur citai pusei ir saistības pirmajai pusei atdot atpakaļ ekvivalentus finanšu instrumentus (“otrs darījums”).

2.  
Ja piemēro 1. punktu, iepirkšanas procedūru uzskata par neefektīvu, ja otrā darījuma plānotais norēķina datums ir 30 darba dienu laikā pēc pirmā darījuma plānotā norēķinu datuma.

23. pants

Daļēja norēķina piemērošana

1.  
Ja pēdējā darba dienā attiecībā uz pagarinājuma periodu, kas minēts Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 3. punktā, daži attiecīgie finanšu instrumenti ir pieejami piegādei saņēmējam dalībniekam, saņēmējiem tīrvērtes dalībniekiem un tīrvērtes dalībniekiem, kuri nenorēķinās, tirdzniecības vietas locekļi vai, attiecīgā gadījumā, tirdzniecības partneri daļēji nokārto sākotnējo norēķina instrukciju, izņemot, ja nav izpildīti nosacījumi, kas izklāstīti šīs regulas 12. panta 1. punktā.
2.  
Pirmo daļu nepiemēro, ja attiecīgā norēķina instrukcija ir apturēta saskaņā ar 8. pantu.

24. pants

Iepirkšanas pārstāvis

Iepirkšanas pārstāvim nav nekādu interešu konfliktu iepirkšanas izpildē un viņš/viņa izpilda iepirkšanu par nosacījumiem, kas ir visizdevīgākie tīrvērtes dalībniekam, kas nenorēķinās, tirdzniecības vietas loceklim, kas nenorēķinās, vai tirdzniecības partnerim, kas nenorēķinās, saskaņā ar Direktīvas 2014/65/ES 27. pantu.

25. pants

Līgumiskās vienošanās un procedūras

1.  
Puses norēķinu ķēdē izveido līgumisku vienošanos ar saviem attiecīgajiem darījumu partneriem, kas ietver 2. punktā minētās iepirkšanas procedūras prasības un procedūras, kas noteiktas 3. punktā.
2.  
Līgumiskās vienošanās, kas minētas 1. punktā, pilnībā ietver piemērojamās prasības, kas izklāstītas Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. pantā un šīs regulas 26. līdz 38. pantā. Katra puse norēķinu ķēdē nodrošina, ka līgumiskās vienošanās, kas izveidotas ar attiecīgajiem darījumu partneriem, ir izpildāmas visās attiecīgajās jurisdikcijās.
3.  
CCP, tīrvērtes dalībnieki, tirdzniecības vietas locekļi vai tirdzniecības partneri izveido vajadzīgās procedūras, lai veiktu iepirkšanu, maksātu naudas kompensāciju, cenu starpību un iepirkšanas izmaksas noteiktajos termiņos. Līgumiskās vienošanās un procedūras, kas minētas šajā pantā, ietver nepieciešamos noteikumus, lai nodrošinātu to, ka attiecīgās puses norēķinu ķēdē saņem informāciju, kas nepieciešama, lai īstenotu savas tiesības un pienākumus saskaņā ar termiņiem, kas noteikti šīs regulas 26. līdz 35. pantā.
4.  
Dalībnieki izveido nepieciešamās līgumiskās vienošanās ar saviem klientiem, lai nodrošinātu, ka šajā regulā noteiktās iepirkšanas prasības ir izpildāmas visās jurisdikcijās, kuras attiecas uz pusēm norēķinu ķēdē.
5.  
Iepirktos finanšu instrumentus var uzskatīt par piegādātiem 27. panta, 29. panta un 31. panta nolūkos tikai tad, ja šos instrumentus CVD uzturētā vērtspapīru norēķinu sistēmā ir saņēmuši saņēmēji dalībnieki, kas rīkojas CCP, saņēmēju tīrvērtes dalībnieku, tirdzniecības vietas locekļu vai tirdzniecības partneru vārdā.
6.  
Naudas kompensāciju, kas minēta 33. pantā, un cenu starpību, kas minēta 35. panta 1. punktā, drīkst uzskatīt par samaksātām tikai tad, ja naudas maksājumu ir saņēmuši saņēmēji dalībnieki, kas rīkojas CCP, saņēmēju tīrvērtes dalībnieku, tirdzniecības vietu locekļu vai tirdzniecības partneru vārdā.



2. apakšiedaļa

Iepirkšanas procedūra attiecībā uz darījumiem, kuru tīrvērti veic centrālais darījumu partneris

26. pants

Sākotnējā pārbaude

1.  
Nākamajā darba dienā pēc pagarinājuma perioda termiņa beigām CCP pārbauda, vai iepirkšana ir iespējama saskaņā ar 21. panta a) punktu attiecībā uz darījumiem, kuriem tas ir veicis tīrvērti.
2.  
Ja nav iespējams veikt iepirkšanu saskaņā ar 21. panta a) punktu,CCP informē tīrvērtes dalībnieku, kurš nenorēķinās, par naudas kompensācijas summu, kas aprēķināta saskaņā ar 32. pantu. Naudas kompensāciju izmaksā saskaņā ar 33. panta 1. punktu.
3.  
Ja iepirkšanas ir iespējama, piemēro 27. pantu.

27. pants

Iepirkšanas procedūra un paziņojumi

1.  
Ja iepirkšana ir iespējama, CCP sāk iepirkšanu izsolē vai ieceļ iepirkšanas pārstāvi nākamajā darba dienā pēc pagarinājuma perioda termiņa beigām un paziņo par to tīrvērtes dalībniekiem, kuri nenorēķinās, un saņēmējiem tīrvērtes dalībniekiem.
2.  
Saņemot 1. punktā minēto paziņojumu, tīrvērtes dalībnieks, kas nenorēķinās, nodrošina, ka visas attiecīgās norēķinu instrukcijas, kas attiecas uz norēķina neizpildi, ir apturētas.
3.  

Saņemot 1. punktā minēto paziņojumu, tīrvērtes dalībnieks, kas nenorēķinās, var piegādāt tikai finanšu instrumentus šādi:

a) 

iepirkšanas pārstāvim, ja iepirkšana pārstāvis dod iepriekšēju piekrišanu;

b) 

CCP, ja izsole ir piešķirta attiecīgajam tīrvērtes dalībniekam, kurš nenorēķinās.

Pirms 1. punktā minētā paziņojuma saņemšanas tīrvērtes dalībnieks, kas nenorēķinās, var joprojām piegādāt finanšu instrumentus tieši CCP.

4.  
CCP paziņo iepirkšanas rezultātus tīrvērtes dalībniekiem, kuri nenorēķinās, un saņēmējiem tīrvērtes dalībniekiem, un attiecīgajam CVD ne vēlāk kā saskaņā ar 37. pantu notiktā perioda pēdējā darba dienā.
5.  
Ja iepirkšana ir daļēji vai pilnībā veiksmīga, 4. punktā minētajā paziņojumā ietver iepirkto finanšu instrumentu daudzumu un cenu.
6.  
Ja iepirkšana daļēji vai pilnībā nav notikusi, 4. punktā minētajā paziņojumā ietver naudas kompensācijas summu, kas aprēķināta saskaņā ar 32. pantu, ja vien minētajā paziņojumā nav norādīts, ka iepirkšanas izpilde ir atlikta.
7.  
Ja iepirkšanas izpilde ir atlikta, CCP paziņo atliktās iepirkšanas rezultātus tīrvērtes dalībniekiem, kuri nenorēķinās, un saņēmējiem tīrvērtes dalībniekiem, un attiecīgajam CVD ne vēlāk kā saskaņā ar 38. pantu notiktā atlikšanas perioda pēdējā darba dienā.
8.  
Ja 7. punktā minētā iepirkšana ir daļēji vai pilnībā veiksmīga, konkrētajā punktā minētajā paziņojumā ietver iepirkto finanšu instrumentu daudzumu un cenu.
9.  
Ja 7. punktā minētā iepirkšana nav veikta daļēji vai pilnībā, konkrēajā punktā minētajā paziņojumā ietver naudas kompensācijas summu, kas aprēķināta saskaņā ar 32. pantu.
10.  

CCP pieņem un maksā par iepirktajiem finanšu instrumentiem, kā minēts 5. un 8. punktā, un nodrošina, ka katras darba dienas beigās, kurā CCP saņem minētos finanšu instrumentus, tiek veikts sekojošais:

a) 

iepirktie finanšu instrumenti tiek piegādāti saņēmējiem tīrvērtes dalībniekiem;

b) 

norēķinu instrukcijas, kas attiecas uz norēķinu neizpildi, tiek atceltas;

c) 

jaunas norēķinu instrukcijas tiek ievadītas vērtspapīru norēķinu sistēmā par visiem nepiegādātajiem finanšu instrumentiem, un CVD saņem informāciju, kas vajadzīga attiecīgi šādu jaunu norēķinu instrukciju identificēšanai.

11.  
CCP nodrošina, ka norēķinu instrukcijas attiecībā uz norēķinu neizpildi tiek anulētas brīdī, kad tiek samaksāta naudas kompensācija, kas minēta 6. un 9. punktā, vai ne vēlāk kā otrajā darba dienā pēc tajā minētā paziņojuma.



3. apakšiedaļa

Iepirkšanas procedūra attiecībā uz darījumiem, kuru tīrvērti neveic CCP, un kuri izpildīti tirdzniecības vietā

28. pants

Sākotnējā pārbaude

1.  
Attiecībā uz darījumiem, kuru tīrvērti neveic CCP un kuri izpildīti tirdzniecības vietā, saņēmēji dalībnieki, lieki nevilcinoties, ar savu klientu starpniecību informē tirdzniecības vietas locekļus par norēķinu neizpildi.
2.  
Tirdzniecības vieta pēc pieprasījuma saņēmējam tirdzniecības vietas loceklim dara zināmu tirdzniecības vietas locekļu, kuri nenorēķinās, identitāti. Nākamajā darba dienā pēc pagarinājuma perioda termiņa beigām, saņēmējs tirdzniecības vietas loceklis pārbauda, vai iepirkšana ir iespējama saskaņā ar 21. pantu.
3.  
Ja nav iespējams veikt iepirkšanu saskaņā ar 21. pantu, saņēmējs tirdzniecības vietas loceklis informē tirdzniecības vietas locekli, kurš nenorēķinās, par pārbaudes rezultātiem un naudas kompensācijas summu, kas aprēķināta saskaņā ar 32. pantu. Naudas kompensāciju izmaksā saskaņā ar 33. panta 2. punktu.
4.  
Ja iepirkšana ir iespējama, piemēro 29. pantu.

29. pants

Iepirkšanas procedūra un paziņojumi

1.  
Ja iepirkšana ir iespējama, saņēmējs tirdzniecības vietas loceklis ieceļ iepirkšanas pārstāvi nākamajā darba dienā pēc pagarinājuma perioda termiņa beigām un paziņo par to tirdzniecības vietas loceklim, kas nenorēķinās.
2.  
Saņemot 1. punktā minēto paziņojumu, tirdzniecības vietas loceklis, kas nenorēķinās, nodrošina, ka visas attiecīgās norēķinu instrukcijas, kuras attiecas uz norēķina neizpildi, ir apturētas.
3.  
Saņemot 1. punktā minēto paziņojumu, tirdzniecības vietas loceklis, kas nenorēķinās, finanšu instrumentus drīkst piegādāt tikai iepirkšanas pārstāvim, ja iepirkšanas pārstāvis dod iepriekšēju piekrišanu.

Pirms 1. punktā minētā paziņojuma saņemšanas tirdzniecības vietas loceklis, kas nenorēķinās, joprojām drīkst piegādāt finanšu instrumentus tieši saņēmējam tirdzniecības vietas loceklim.

4.  
Saņēmējs tirdzniecības vietas loceklis paziņo iepirkšanas rezultātus tirdzniecības vietas loceklim, kas nenorēķinās, un attiecīgajam CVD ne vēlāk kā saskaņā ar 37. pantu noteiktā perioda pēdējā darba dienā.
5.  
Ja iepirkšana ir daļēji vai pilnībā veiksmīga, 4. punktā minētajā paziņojumā ietver iepirkto finanšu instrumentu daudzumu un cenu.
6.  
Ja iepirkšana daļēji vai pilnībā nav notikusi, 4. punktā minētajā paziņojumā ietver naudas kompensācijas summu, kas aprēķināta saskaņā ar 32. pantu, ja vien minētajā paziņojumā nav norādīts, ka iepirkšanas izpilde ir atlikta.
7.  
Ja iepirkšanas izpilde ir atlikta, saņēmējs tirdzniecības vietas loceklis paziņo atliktās iepirkšanas rezultātus tirdzniecības vietas loceklim, kurš nenorēķinās, un attiecīgajam CVD ne vēlāk kā saskaņā ar 38. pantu noteiktā atlikšanas perioda pēdējā darba dienā.
8.  
Ja 7. punktā minētā iepirkšana ir daļēji vai pilnībā veiksmīga, konkrētajā punktā minētajā paziņojumā ietver iepirkto finanšu instrumentu daudzumu un cenu.
9.  
Ja 7. punktā minētā iepirkšana daļēji vai pilnībā nedarbojas, konkrētajā punktā minētajā paziņojumā ietver naudas kompensācijas summu, kas aprēķināta saskaņā ar 32. pantu.
10.  
Saņēmējs tirdzniecības vietas loceklis pieņem iepirktos finanšu instrumentus un par tiem maksā, kā minēts 5. un 8. punktā.
11.  

Saņēmēji tirdzniecības vietas dalībnieki un tirdzniecības vietas dalībnieki, kuri nenorēķinās, nodrošina, ka katras darba dienas beigās, kad saņēmējs tirdzniecības vietas loceklis saņem 5. un 8. punktā minētos instrumentus, tiek veikts sekojošais:

a) 

norēķinu instrukcijas, kuras attiecas uz norēķinu neizpildi, tiek atceltas;

b) 

jaunās norēķinu instrukcijas tiek ievadītas vērtspapīru norēķinu sistēmā par visiem nepiegādātajiem finanšu instrumentiem, un CVD saņem informāciju, kas vajadzīga šādu jaunu norēķinu instrukciju identificēšanai.

12.  
Tirdzniecības vietas loceklis, kas nenorēķinās, maksā naudas kompensāciju, kas minēta 6. un 9. punktā, saskaņā ar 33. panta 2. punktu.
13.  
Saņēmēji tirdzniecības vietas locekļi un tirdzniecības vietas locekļi, kas nenorēķinās, nodrošina, ka attiecīgās norēķinu instrukcijas attiecībā uz norēķinu neizpildi tiek anulētas brīdī, kad tiek samaksāta naudas kompensācija, kas minēta 6. un 9. punktā, vai ne vēlāk kā otrajā darba dienā pēc paziņojuma par naudas kompensāciju saņemšanas.



4. apakšiedaļa

Iepirkšanas procedūra attiecībā uz darījumiem, kuru tīrvērti neveic CCP, un kuri nav izpildīti tirdzniecības vietā

30. pants

Sākotnējā pārbaude

1.  
Attiecībā uz darījumiem, kuru tīrvērti neveic CCP un kuri nav izpildīti tirdzniecības vietā, saņēmēji dalībnieki, lieki nekavējoties, ar savu klientu starpniecību informē tirdzniecības partnerus par norēķinu neizpildi.
2.  
Nākamajā darba dienā pēc pagarinājuma perioda termiņa beigām, saņēmēji tirdzniecības partneri pārbauda, vai iepirkšana ir iespējama saskaņā ar 21. pantu.
3.  
Ja nav iespējams veikt iepirkšanu saskaņā ar 21. pantu, saņēmēji tirdzniecības partneri informē tirdzniecības partneri, kurš nenorēķinās, par pārbaudes rezultātiem un naudas kompensācijas summu, kas aprēķināta saskaņā ar 32. pantu. Naudas kompensāciju izmaksā saskaņā ar 33. panta 2. punktu.
4.  
Ja iepirkšana ir iespējama, piemēro 31. pantu.

31. pants

Iepirkšanas procedūra un paziņojumi

1.  
Ja iepirkšana ir iespējama, saņēmējs tirdzniecības partneris ieceļ iepirkšanas pārstāvi nākamajā darba dienā pēc pagarinājuma perioda termiņa beigām un paziņo par to tirdzniecības partnerim, kurš nenorēķinās.
2.  
Saņemot 1. punktā minēto paziņojumu, tirdzniecības partneris, kas nenorēķinās, nodrošina, ka visas attiecīgās norēķinu instrukcijas, kas attiecas uz norēķina neizpildi, ir apturētas.
3.  
Saņemot 1. punktā minēto paziņojumu, tirdzniecības partneris, kas nenorēķinās, finanšu instrumentus drīkst piegādāt tikai iepirkšanas pārstāvim, ja iepirkšanas pārstāvis dod iepriekšēju piekrišanu.

Pirms 1. punktā minētā paziņojuma saņemšanas tirdzniecības partneris, kas nenorēķinās, joprojām drīkst piegādāt finanšu instrumentus tieši saņēmējam tirdzniecības partnerim.

4.  
Saņēmējs tirdzniecības partneris paziņo iepirkšanas rezultātus tirdzniecības partnerim, kurš nenorēķinās, ne vēlāk kā saskaņā ar 37. pantu noteiktā piemērojamā perioda pēdējā darba dienā. Saņēmējs tirdzniecības partneris nodrošina, ka CVD saņem informāciju bez liekas kavēšanās.
5.  
Ja iepirkšana ir daļēji vai pilnībā veiksmīga, 4. punktā minētajā paziņojumā ietver iepirkto finanšu instrumentu daudzumu un cenu.
6.  
Ja iepirkšana daļēji vai pilnībā nav notikusi, 4. punktā minētajā paziņojumā ietver naudas kompensācijas summu, kas aprēķināta saskaņā ar 32. pantu, ja vien minētajā paziņojumā nav norādīts, ka iepirkšanas izpilde ir atlikta.
7.  
Ja iepirkšanas izpilde ir atlikta, saņēmējs tirdzniecības partneris paziņo attiecīgās atliktās iepirkšanas rezultātus tirdzniecības partnerim, kurš nenorēķinās, ne vēlāk kā saskaņā ar 38. pantu noteiktā atlikšanas perioda pēdējā darba dienā. Saņēmējs tirdzniecības partneris nodrošina, ka CVD saņem informāciju bez liekas kavēšanās.
8.  
Ja 7. punktā minētā iepirkšana ir daļēji vai pilnībā veiksmīga, konkrētajā punktā minētajā paziņojumā ietver iepirkto finanšu instrumentu daudzumu un cenu.
9.  
Ja 7. punktā minētā iepirkšana daļēji vai pilnībā nedarbojas, konkrētajā punktā minētajā paziņojumā ietver naudas kompensācijas summu, kas aprēķināta saskaņā ar 32. pantu.
10.  
Saņēmējs tirdzniecības partneris pieņem iepirktos finanšu instrumentus un par tiem maksā, kā minēts 5. un 8. punktā.
11.  

Saņēmēji tirdzniecības partneri un tirdzniecības partneri, kuri nenorēķinās, nodrošina, ka katras darba dienas beigās, kurā saņēmējs tirdzniecības partneris saņem 5. un 8. punktā minētos instrumentus, tiek veikts sekojošais:

a) 

norēķinu instrukcijas, kas attiecas uz norēķinu neizpildi, tiek atceltas;

b) 

jaunās norēķinu instrukcijas tiek ievadītas vērtspapīru norēķinu sistēmā par visiem nepiegādātajiem finanšu instrumentiem, un CVD saņem informāciju, kas vajadzīga šādu jaunu norēķinu instrukciju identificēšanai.

12.  
Tirdzniecības partneris, kas nenorēķinās, maksā naudas kompensāciju, kas minēta 6. un 9. punktā, saskaņā ar 33. panta 3. punktu.
13.  
Saņēmēji tirdzniecības partneri un tirdzniecības partneri, kas nenorēķinās, nodrošina, ka attiecīgās norēķinu instrukcijas attiecībā uz norēķinu neizpildi tiek anulētas brīdī, kad tiek samaksāta naudas kompensācija, kas minēta 6. un 9. punktā, vai ne vēlāk kā otrajā darba dienā pēc paziņojuma par naudas kompensāciju saņemšanas.



5. apakšiedaļa

Naudas kompensācijas, iepirkšanas izmaksu un attiecīgās cenas starpības aprēķināšana un izmaksa

32. pants

Naudas kompensācijas aprēķināšana

1.  

Naudas kompensāciju, kas jāizmaksā saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 7. punktu, aprēķina vienā no turpmāk minētajiem veidiem:

a) 

attiecībā uz norēķinu instrukcijām pret samaksu – starpība starp attiecīgo finanšu instrumentu tirgus vērtību darba dienā pirms naudas kompensācijas maksājuma un norēķina summu, kas ietverta neizpildītā norēķina instrukcijā, ja minētā norēķina summa ir zemāka nekā tirgus vērtība;

b) 

attiecībā uz norēķinu instrukcijām bez samaksas, starpība starp attiecīgo finanšu instrumentu tirgus vērtību darba dienā pirms naudas kompensācijas maksājuma un minēto finanšu instrumentu tirgus vērtību dienā, kad notiek to tirdzniecība, ja minēto finanšu instrumentu tirgus vērtība dienā, kad notiek to tirdzniecība, ir zemāka nekā darba dienā pirms naudas kompensācijas maksājuma.

2.  
Ja tā jau nav iekļauta finanšu instrumenta tirgus vērtībā, naudas kompensācija, kas jāmaksā saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 7. punktu, ietver komponentu, kas atspoguļo valūtas maiņas kursa svārstības, kā arī uzņēmumu tiesības un uzkrātos procentus.
3.  

Šā panta 1. punktā minēto tirgus vērtību nosaka šādi:

a) 

attiecībā uz finanšu instrumentiem, kuri minēti Eiropas Parlamenta un Padomes ( 4 ) Regulas (ES) Nr. 600/2014 3. panta 1. punktā un kurus atļauts tirgot kādā tirdzniecības vietā Savienībā, – vērtība, kas noteikta, balstoties uz cenu minētās regulas 4. panta 6. punkta b) apakšpunktā minētās likviditātes ziņā atbilstīgākā tirgus slēgšanas brīdī;

b) 

attiecībā uz finanšu instrumentiem, kurus atļauts tirgot kādā tirdzniecības vietā Savienībā, izņemot tos, kuri minēti a) apakšpunktā, – vērtība, kas noteikta, balstoties uz cenu tās tirdzniecības vietas Savienībā slēgšanas brīdī, kurai ir vislielākais apgrozījums;

c) 

attiecībā uz finanšu instrumentiem, kas nav minēti a) vai b) apakšpunktā, – vērtība, kas noteikta, balstoties uz cenu, kura aprēķināta, izmantojot iepriekš noteiktu metodiku, ko apstiprinājusi CVD kompetentā iestāde un kas atsaucas uz kritērijiem, kas ir saistīti ar tirgus datiem, piemēram, tirgus cenām, kas ir pieejamas daudzviet tirdzniecības vietās vai ieguldījumu brokeru sabiedrībās.

4.  
Tirgus vērtību, kas minēta 1. punktā, un komponentu, kas atspoguļo valūtas maiņas kursa svārstības, uzņēmumu tiesības un uzkrātos procentus, kas minēti 2. punktā, dara zināmu tīrvērtes dalībniekiem, tirdzniecības vietas locekļiem un tirdzniecības partneriem sīkā sadalījumā.

33. pants

Naudas kompensācijas izmaksāšana

1.  
Attiecībā uz darījumiem, kuru tīrvērti veic CCP, CCP iekasē naudas kompensāciju no tīrvērtes dalībniekiem, kuri nenorēķinās, un izmaksā naudas kompensāciju saņēmējiem tīrvērtes dalībniekiem.
2.  
Ja darījumiem CCP nav veicis tīrvērti, bet tie ir izpildīti tirdzniecības vietā, tirdzniecības vietas locekļi, kuri nenorēķinās, maksā naudas kompensāciju saņēmējiem tirdzniecības vietas locekļiem.
3.  
Ja darījumiem CCP nav veicis tīrvērti un tie nav izpildīti tirdzniecības vietā, tirdzniecības partneri, kuri nenorēķinās, maksā naudas kompensāciju saņēmējiem tirdzniecības partneriem.

34. pants

Iepirkšanas izmaksu maksājums

Summas, kas minētas Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 8. punktā, maksā tīrvērtes dalībnieki, kuri nenorēķinās, tirdzniecības vietas locekļi, kuri nenorēķinās, vai tirdzniecības partneri, kuri nenorēķinās, ja piemērojams.

35. pants

Cenu starpības maksājums

1.  
Ja Regulas (ES) Nr. 909/2014 5. panta 1. punktā minēto finanšu instrumentu cena, par ko tika panākta vienošanās tirdzniecības veikšanas laikā, ir mazāka nekā cena, kas faktiski samaksāta par šiem finanšu instrumentiem saskaņā ar 27. panta 10. punktu, 29. panta 10. punktu un 31. panta 10. punktu, tīrvērtes dalībnieki, kas nenorēķinās, tirdzniecības vietu locekļi, kas nenorēķinās, vai tirdzniecības partneri, kas nenorēķinās, maksā cenas starpību attiecīgi CCP, saņēmējiem tirdzniecības vietas locekļiem vai saņēmējiem tirdzniecības partneriem.

Ja darījumu tīrvērti veic CCP, cenas starpību, kas minēta pirmajā daļā, CCP iekasē no tīrvērtes dalībniekiem, kuri nenorēķinās, un izmaksā saņēmējiem tīrvērtes dalībniekiem.

2.  
Ja akciju cena, par ko panākta vienošanās tirdzniecības veikšanas laikā ir augstāka par cenu, kas faktiski samaksāta par šīm akcijām saskaņā ar 27. panta 10. punktu, 29. panta 10. punktu un 31. panta 10. punktu, attiecīgo starpību, kas minēta Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 6. punktā, uzskata par samaksātu.



4. iedaļa

Iepirkšanas procedūras termiņi

36. pants

Pagarinājuma periodi

Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 4. punkta a) apakšpunktu pagarinājuma periodu attiecībā uz finanšu instrumentiem, kas minēti Regulas (ES) Nr. 909/2014 5. panta 1. punktā, pagarina no četrām līdz septiņām darba dienām attiecībā uz visiem finanšu instrumentiem, izņemot akcijām, kuriem ir likvīds tirgus, kā minēts Regulas (ES) Nr. 600/2014 2. panta 1. punkta 17) apakšpunkta b) punktā.

37. pants

Finanšu instrumentu piegādes termiņi

Pēc iepirkšanas procedūras finanšu instrumentus, kas minēti Regulas (ES) Nr. 909/2014 5. panta 1. punkta pirmajā daļā, piegādā saņēmējiem dalībniekiem, kas rīkojas CCP, saņēmēju tīrvērtes dalībnieku, tirdzniecības vietas locekļu vai tirdzniecības partneru vārdā, ievērojot šādus termiņus:

a) 

četras darba dienas pēc 36. pantā minētā termiņa pagarinājuma beigām attiecībā uz akcijām, kam ir likvīds tirgus;

b) 

septiņas darba dienas pēc 36. pantā minētā termiņa pagarinājuma beigām attiecībā uz finanšu instrumentiem, kas nav akcijas, kam ir likvīds tirgus;

c) 

septiņu darba dienu laikā pēc Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 3. punkta otrajā daļā minētā pagarinājuma perioda attiecībā uz finanšu instrumentiem, kas tiek tirgoti MVU izaugsmes tirgos;

d) 

ja akcijas, kas minētas a) apakšpunktā, tiek tirgotas MVU izaugsmes tirgos, piemēro c) apakšpunktu.

38. pants

Iepirkšanas izpildes atlikšanas ilgums

Ja CCP, saņēmējs tirdzniecības vietas loceklis vai saņēmējs tirdzniecības partneris atliek iepirkšanas izpildi, Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 7. punktā minētā atlikšanas perioda ilgumu nosaka saskaņā ar 37. pantā minētajiem termiņiem.



5. iedaļa

Sistemātiska piegādes neveikšana

39. pants

Konsekventa un sistemātiska vērtspapīru nepiegādāšana

1.  
Uzskata, ka dalībnieks konsekventi un sistemātiski nespēj nodrošināt piegādi vērtspapīru norēķinu sistēmā, kā minēts Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 9. punktā, ja tā norēķinu efektivitātes līmenis, ko nosaka, atsaucoties uz norēķinu instrukciju skaitu vai vērtību, ir vismaz par 15 % zemāks nekā attiecīgās vērtspapīru norēķinu sistēmas norēķinu efektivitātes līmenis vismaz attiecīgā dienu skaitā iepriekšējo 12 mēnešu laikā.

Attiecīgo dienu skaitu katram dalībniekam nosaka kā 10 % no attiecīgā dalībnieka darbības dienu skaita vērtspapīru norēķinu sistēmā iepriekšējo 12 mēnešu laikā.

2.  
Aprēķinot dalībnieka norēķinu efektivitātes līmeni, ir jāizdara atsauce uz minētā dalībnieka izraisītu norēķinu neizpildi.



6. iedaļa

Norēķinu informācija

40. pants

Norēķinu informācija par CCP un tirdzniecības vietām

Norēķinu informācija, kas minēta Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 10. punkta otrajā daļā, ietver attiecīgo darījumu, dalībnieku un attiecīgo norēķinu instrukciju identifikāciju. Šī informācija ir balstīta uz CVD uzturētajā vērtspapīru norēķinu sistēmā esošo informāciju.

41. pants

Norēķinu informācija, ja tirdzniecības vieta nesniedz tiešu informāciju par darījumu

Darījumiem, kas izpildīti tirdzniecības vietā, kuriem tīrvērti nav veicis CCP, un ja tirdzniecības vieta nesniedz CVD tiešu informāciju par darījumu, dalībnieki nosaka tirdzniecības vietu un darījumus savās norēķinu instrukcijās. Ja šādas informācijas nav, CVD uzskata, ka darījumi nav veikti tirdzniecības vietā.



IV NODAĻA

Nobeiguma noteikumi

▼M4

41.a pants

Pārejas noteikumi

Līdz 2025. gada 2. novembris centrālais darījumu partneris dalībvalstī, kas sniedz tīrvērtes pakalpojumus attiecībā uz akcijām, nodrošina, ka ir ieviestas procedūras, kas atbilst visām turpmāk minētajām prasībām:

a) 

ja fiziska vai juridiska persona, kas pārdod akcijas, nav spējīga piegādāt akcijas norēķina veikšanai četru darbdienu laikā pēc norēķina izpildes termiņa, tiek automātiski uzsāktas procedūras, lai iepirktu akcijas nolūkā nodrošināt piegādi norēķina veikšanai;

b) 

ja akciju iepirkšana to piegādei nav iespējama, pircējam tiek izmaksāta summa, pamatojoties uz piegādes dienā piegādājamo akciju vērtību, šai summai pieskaitot summu par pircējam nodarītajiem zaudējumiem, kas radušies norēķina neizpildes rezultātā;

c) 

fiziska vai juridiska persona, kas nav veikusi norēķinu, atlīdzina visas summas, kas samaksātas saskaņā ar a) un b) apakšpunktu.

▼M3

42. pants

▼M4

Stāšanās spēkā un piemērošana

▼M3

Šī regula stājas spēkā 2022. gada 1. februārī.

▼M4

Tomēr 21.–38. pantā izklāstītos norēķinu disciplīnas pasākumus nepiemēro līdz 2025. gada 2. novembris.

▼B

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.




I PIELIKUMS



1. tabula

Vispārīga informācija par norēķinu neizpildēm, kas CVD reizi mēnesī jāsniedz kompetentajām iestādēm un attiecīgajām iestādēm

Nr.

Sniedzamā informācija

Formāts

1.

Valsts kods attiecībā uz jurisdikciju, kurā CVD veic uzņēmējdarbību

2 rakstzīmju valsts kods (ISO 3166)

2.

CVD uzturētā vērtspapīru norēķinu sistēma

Teksts brīvā formā

3.

Ziņojuma iesniegšanas laika zīmogs (CVD kompetentajai iestādei/attiecīgajai iestādei)

ISO 8601 datums UTC laika formātā GGGG-MM-DDThh:mm:ssZ

4.

Pārskata periods: ziņojuma perioda sākuma un beigu datums

ISO 8601 datums formātā GGGG-MM-DD – GGGG-MM-DD

5.

CVD juridiskās personas identifikators

ISO 17442 juridiskās personas identifikatora (LEI) 20 burtciparu zīmju kods

6.

CVD reģistrētais nosaukums

Teksts brīvā formā

7.

Par CVD nosūtīto ziņojumu atbildīgās personas vārds un uzvārds

Teksts brīvā formā

8.

Par CVD nosūtīto ziņojumu atbildīgās personas amats

Teksts brīvā formā

9.

Par CVD nosūtīto ziņojumu atbildīgās personas tālruņa numurs

Var izmantot tikai ciparu zīmes. Tālruņa numurs jānorāda ar valsts kodu un vietējo kodu. Nevar izmantot īpašas rakstzīmes.

10.

Par CVD nosūtīto ziņojumu atbildīgās personas e-pasta adrese

E-pasta adreses jānorāda, izmantojot standarta elektroniskā pasta adreses konvenciju.

11.

Norēķinu instrukciju skaits pārskata periodā

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

12.

Norēķinu neizpildes gadījumu skaits pārskata periodā (norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

13.

Norēķinu neizpildes līmenis, balstoties uz apjomu (norēķinu neizpildes gadījumu skaits/norēķinu instrukciju skaits pārskata periodā)

(norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata.

14.

Norēķinu neizpildes līmenis, balstoties uz vērtību (EUR) (neizpildīto norēķinu vērtība/norēķinu instrukciju vērtība pārskata periodā)

(norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata.

15.

Norēķinu instrukciju vērtība (EUR) pārskata periodā

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

16.

Neizpildīto norēķinu vērtība (EUR) pārskata periodā

(norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

17.

10 dalībnieki ar augstākajiem norēķinu neizpildes rādītājiem pārskata periodā (pamatojoties uz norēķinu instrukciju skaitu).

Par katru dalībnieku, kas norādīts pēc LEI

Dalībnieka LEI

ISO 17442 juridiskās personas identifikatora (LEI) 20 burtciparu zīmju kods

Norēķinu instrukciju kopējais skaits uz vienu dalībnieku

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

Norēķinu neizpildes gadījumu skaits uz vienu dalībnieku

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

Neizpildītie norēķini procentuālā izteiksmē

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata

Norēķinu instrukciju kopējā vērtība (EUR) uz vienu dalībnieku

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

Neizpildīto norēķinu vērtība (EUR) uz vienu dalībnieku

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

Norēķinu neizpildes līmenis

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata.

18.

10 dalībnieki ar augstākajiem norēķinu neizpildes rādītājiem pārskata periodā (pamatojoties uz norēķinu instrukciju vērtību EUR).

Par katru dalībnieku, kas norādīts pēc LEI:

Dalībnieka LEI

ISO 17442 juridiskās personas identifikatora (LEI) 20 burtciparu zīmju kods

Norēķinu instrukciju kopējā vērtība (EUR) uz vienu dalībnieku

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

Neizpildīto norēķinu vērtība (EUR) uz vienu dalībnieku

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

Norēķinu neizpilde procentuālā izteiksmē

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata

Norēķinu instrukciju kopējais skaits uz vienu dalībnieku

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

Norēķinu neizpildes gadījumu skaits uz vienu dalībnieku

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

Neizpildīto norēķinu līmenis

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata.

19.

Norēķinu instrukciju skaits katrai valūtai, kurā norēķinu instrukcijas ir denominētas periodā, uz kuru attiecas ziņojums

Attiecībā uz katru ISO 4217 3 rakstzīmju valūtu kodu apjomu izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, kas uzrādītas kā vesels skaitlis bez cipariem aiz komata.

20.

Neizpildīto norēķinu skaits katrai valūtai, kurā norēķinu instrukcijas ir denominētas periodā, uz kuru attiecas ziņojums

Attiecībā uz katru ISO 4217 3 rakstzīmju valūtu kodu apjomu izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, kas uzrādītas kā vesels skaitlis bez cipariem aiz komata.

21.

Neizpildīto norēķinu līmenis katrai valūtai, kurā norēķinu instrukcijas ir denominētas, balstoties uz apjomu (neizpildīto norēķinu skaits/norēķinu instrukciju skaits katrai valūtai pārskata periodā)

Attiecībā uz katru ISO 4217 3 rakstzīmju valūtas kodu minēto līmeni izsaka kā procentuālo vērtību līdz 2 zīmēm aiz komata.

22.

Norēķinu instrukciju vērtība katrai valūtai, kurā norēķinu instrukcijas ir denominētas periodā, uz kuru attiecas ziņojums

Attiecībā uz katru ISO 4217 3 rakstzīmju valūtas kodu vērtību izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

23.

Neizpildīto norēķinu vērtība katrai valūtai, kurā norēķinu instrukcijas ir denominētas periodā, uz kuru attiecas ziņojums

Attiecībā uz katru ISO 4217 3 rakstzīmju valūtas kodu vērtību izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

24.

Neizpildīto norēķinu līmenis katrai valūtai, kurā norēķinu instrukcijas ir denominētas, balstoties uz vērtību (neizpildīto norēķinu vērtība/norēķinu instrukciju vērtība katrai valūtai pārskata periodā)

Attiecībā uz katru ISO 4217 3 rakstzīmju valūtas kodu minēto līmeni izsaka kā procentuālo vērtību līdz 2 zīmēm aiz komata.

25.

Norēķinu instrukciju skaits katram finanšu instrumentu veidam pārskata periodā

Par katru finanšu instrumentu veidu:

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

26.

Neizpildīto norēķinu (gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma dēļ) skaits par katru finanšu instrumentu veidu pārskata periodā

Par katru finanšu instrumentu veidu:

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

27.

Neizpildīto norēķinu līmenis katram finanšu instrumentu veidam, balstoties uz apjomu (norēķinu neizpildes gadījumu skaits/norēķinu instrukciju skaits par katru finanšu instrumentu veidu pārskata periodā)

Attiecībā uz katru finanšu instrumentu veidu minēto līmeni izsaka kā procentuālo vērtību līdz 2 zīmēm aiz komata.

28.

Norēķinu rīkojumu vērtība (EUR) par katru finanšu instrumentu veidu

Attiecībā uz katru finanšu instrumentu veidu minēto vērtību izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

29.

Neizpildīto norēķinu (gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma dēļ) vērtība par katru finanšu instrumentu veidu

Attiecībā uz katru finanšu instrumentu veidu minēto vērtību izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

30.

Neizpildīto norēķinu līmenis par katru finanšu instrumentu veidu, balstoties uz vērtību (neizpildīto norēķinu vērtība/norēķinu instrukciju vērtība par katru finanšu instrumentu veidu pārskata periodā)

Attiecībā uz katru finanšu instrumentu veidu minēto līmeni izsaka kā procentuālo vērtību līdz 2 zīmēm aiz komata.

31.

Norēķinu instrukciju skaits par katru finanšu instrumentu veidu pārskata periodā

Attiecībā uz katru darījuma veidu apjomu izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, kas uzrādītas kā vesels skaitlis bez cipariem aiz komata.

32.

Neizpildīto norēķinu (gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma dēļ) skaits par katru darījuma veidu pārskata periodā

Attiecībā uz katru darījuma veidu apjomu izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, kas uzrādītas kā vesels skaitlis bez cipariem aiz komata.

33.

Neizpildīto norēķinu līmenis katram darījumu veidam, balstoties uz apjomu (norēķinu neizpildes gadījumu skaits/norēķinu instrukciju skaits par katru darījumu veidu pārskata periodā)

Attiecībā uz katru darījumu veidu minēto līmeni izsaka kā procentuālo vērtību līdz 2 zīmēm aiz komata.

34.

Norēķinu instrukciju vērtība (EUR) par katru darījumu veidu

Attiecībā uz katru darījumu veidu minēto vērtību izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

35.

Neizpildīto norēķinu (gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma dēļ) vērtība (EUR) par katru darījumu veidu

Attiecībā uz katru darījumu veidu minēto vērtību izsaka, izmantojot ne vairāk kā 20 ciparu zīmes, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

36.

Neizpildīto norēķinu līmenis katram darījumu veidam, balstoties uz vērtību (neizpildīto norēķinu vērtība/norēķinu instrukciju vērtība par katru darījumu veidu pārskata periodā)

Attiecībā uz katru darījumu veidu minēto līmeni izsaka kā procentuālo vērtību līdz 2 zīmēm aiz komata.

37.

Augstākie 20 ISIN, kas ir norēķinu neizpildes priekšmets, pamatojoties uz norēķinu neizpildes apjomu;

ISIN kods

38.

Augstākie 20 ISIN, kas ir norēķinu neizpildes priekšmets, pamatojoties uz norēķinu neizpildes vērtību (EUR);

ISIN kods

39.

CVD piemēroto naudas sodu, kuri minēti Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 2. punktā, kopējais skaits

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

40.

CVD piemēroto naudas sodu, kuri minēti Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 2. punktā, kopēja vērtība

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

41.

Vidējais norēķinu neizpildes ilgums, kas izteikts kā dienu skaits (starpība starp faktisko norēķinu datumu un paredzēto norēķinu datumu, svērta attiecībā uz norēķinu neizpildes vērtību)

Dienu skaits, kas norādīts kā skaitlis ar vienu zīmi aiz komata.

42.

Galvenie norēķinu neizpildes iemesli

Teksts brīvā formā

43.

Pasākumi norēķinu efektivitātes uzlabošanai

Teksts brīvā formā



2. tabula

Dienas dati par norēķinu neizpildēm, kas CVD reizi mēnesī jāsniedz kompetentajām iestādēm un attiecīgajām iestādēm

Datums (katrai pārskata dienai mēnesī)

Finanšu instrumentu veidi

Darījuma veids

Iekšējā un vairāku dalībnieku sistēma

Instrukcijas veids

Nespēja piegādāt vērtspapīrus

Nespēja piegādāt naudu

Norēķinu neizpilde

Instrukcijas kopā

Neizpildes līmenis

Norēķinu neizpilde

Instrukcijas kopā

Neizpildes līmenis

Apjoms

Vērtība (EUR)

Apjoms

Vērtība (EUR)

Apjoms

Vērtība (EUR)

Apjoms

Vērtība (EUR)

Apjoms

Vērtība (EUR)

Apjoms

Vērtība (EUR)

Pārvedami vērtspapīri, kas minēti Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 44) apakšpunkta a) punktā

Finanšu instrumentu iegāde vai pārdošana

CVD ietvaros

DVP (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP (4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nodrošinājuma pārvaldības darbības

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vērtspapīru aizdevums/aizņēmums

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repo darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Valsts parāds, kas minēts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 61) apakšpunktā

Finanšu instrumentu iegāde vai pārdošana

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nodrošinājuma pārvaldības darbības

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vērtspapīru aizdevums/aizņēmums

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repo darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pārvedami vērtspapīri, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 44) apakšpunkta b) punktā, izņemot valsts parādu, kas minēts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 61) apakšpunktā

Finanšu instrumentu iegāde vai pārdošana

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nodrošinājuma pārvaldības darbības

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vērtspapīru aizdevums/aizņēmums

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repo darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pārvedami vērtspapīri, kas minēti Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 44) apakšpunkta c) punktā

Finanšu instrumentu iegāde vai pārdošana

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nodrošinājuma pārvaldības darbības

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vērtspapīru aizdevums/aizņēmums

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repo darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Biržā tirgoti fondi, kas definēti Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 46. apakšpunktā

Finanšu instrumentu iegāde vai pārdošana

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nodrošinājuma pārvaldības darbības

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vērtspapīru aizdevums/aizņēmums

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repo darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu ieguldījumu apliecības, izņemot biržā tirgotus fondus

Finanšu instrumentu iegāde vai pārdošana

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nodrošinājuma pārvaldības darbības

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vērtspapīru aizdevums/aizņēmums

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repo darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Naudas tirgus instrumenti, izņemot valsts parādu, kas minēts Direktīvas 2014/65/ES 4. panta 1. punkta 61) apakšpunktā

Finanšu instrumentu iegāde vai pārdošana

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nodrošinājuma pārvaldības darbības

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vērtspapīru aizdevums/aizņēmums

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repo darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisiju kvotas

Finanšu instrumentu iegāde vai pārdošana

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nodrošinājuma pārvaldības darbības

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vērtspapīru aizdevums/aizņēmums

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repo darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi finanšu instrumenti

Finanšu instrumentu iegāde vai pārdošana

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nodrošinājuma pārvaldības darbības

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vērtspapīru aizdevums/aizņēmums

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repo darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citi darījumi

CVD ietvaros

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starp CVD

DVP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DWP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FoP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Ietver DVP un RVP norēķinu instrukcijas.

(2)   

Ietver DWP un RWP norēķinu instrukcijas.

(3)   

Ietver DPFOD un CPFOD norēķinu instrukcijas.

(4)   

Ietver DFP un RFP norēķinu instrukcijas.




II PIELIKUMS

Informācija par norēķinu neizpildēm, kas CVD reizi gadā jāsniedz kompetentajām iestādēm un attiecīgajām iestādēm



1. tabula

Nr.

Sniedzamā informācija

Formāts

1.

Valsts kods attiecībā uz jurisdikciju, kurā CVD veic uzņēmējdarbību

2 rakstzīmju valsts kods (ISO 3166)

2.

CVD uzturētā vērtspapīru norēķinu sistēma

Teksts brīvā formā

3.

Ziņojuma iesniegšanas laika zīmogs (CVD kompetentajai iestādei/attiecīgajai iestādei)

ISO 8601 datums UTC laika formātā GGGG-MM-DDThh:mm:ssZ

4.

Pārskata periods: ziņojuma perioda sākuma un beigu datums

ISO 8601 datums formātā GGGG-MM-DD – GGGG-MM-DD

5.

CVD juridiskās personas identifikators

ISO 17442 juridiskās personas identifikatora (LEI) 20 burtciparu zīmju kods

6.

CVD reģistrētais nosaukums

Teksts brīvā formā

7.

Par CVD nosūtīto ziņojumu atbildīgās personas vārds un uzvārds

Teksts brīvā formā

8.

Par CVD nosūtīto ziņojumu atbildīgās personas amats

Teksts brīvā formā

9.

Par CVD nosūtīto ziņojumu atbildīgās personas tālruņa numurs

Var izmantot tikai ciparu zīmes. Tālruņa numurs jānorāda ar valsts kodu un vietējo kodu. Nevar izmantot īpašas rakstzīmes.

10.

Par CVD nosūtīto ziņojumu atbildīgās personas e-pasta adrese

E-pasta adreses jānorāda, izmantojot standarta elektroniskā pasta adreses konvenciju.

11.

Pasākumi norēķinu efektivitātes uzlabošanai

Teksts brīvā formā

12.

Norēķinu neizpildes galvenie iemesli (gada pārskats par norēķinu neizpildes iemesliem nav iekļauts gada pārskatos)

Teksts brīvā formā

13.

Norēķinu instrukciju gada apjoms

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

14.

Neizpildīto norēķinu gada apjoms (norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

15.

Neizpildīto norēķinu gada rādītājs, balstoties uz apjomu (norēķinu neizpildes gadījumu skaits gadā/norēķinu instrukciju skaits gadā)

(norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata

16.

Norēķinu instrukciju vērtība gadā (EUR)

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

17.

Neizpildīto norēķinu vērtība gadā (norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

18.

Neizpildīto norēķinu gada rādītājs, balstoties uz vērtību (neizpildīto norēķinu vērtība gadā/norēķinu instrukciju vērtība gadā)

(norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata

19.

Tiesības uz atkāpi saskaņā ar deleģētās regulas par norēķinu disciplīnu 12. pantu, tostarp pamatojums

JĀ/NĒ

Teksts brīvā formā




III PIELIKUMS

Ziņojums par norēķinu neizpildēm, kas jāpublisko ik gadu



1. tabula

Nr.

Sniedzamās ziņas

Formāts

1.

Pārskata periods

ISO 8601 datums formātā GGGG-MM-DD – GGGG-MM-DD

2.

CVD juridiskās personas identifikators

ISO 17442 juridiskās personas identifikatora (LEI) 20 burtciparu zīmju kods

3.

CVD uzturētā vērtspapīru norēķinu sistēma

Teksts brīvā formā

4.

Norēķinu instrukciju skaits pārskata periodā

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

5.

Norēķinu instrukciju vērtība (EUR) pārskata periodā

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

Informācija par nespēju piegādāt vērtspapīrus

6.

Norēķinu neizpildes gadījumu skaits nepiegādātu vērtspapīru dēļ

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

7.

Neizpildīto norēķinu vērtība (EUR) nepiegādātu vērtspapīru dēļ

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

8.

Neizpildīto norēķinu līmenis, kas balstīts uz norēķinu instrukciju apmēru

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata.

9.

Neizpildīto norēķinu līmenis, kas balstīts uz norēķinu instrukciju vērtību

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata.

Informācija par nespēju piegādāt naudu

10.

Norēķinu neizpildes gadījumu skaits nepiegādātas naudas dēļ

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

11.

Neizpildīto norēķinu vērtība (EUR) nepiegādātas naudas dēļ

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

12.

Neizpildīto norēķinu līmenis, kas balstīts uz norēķinu instrukciju apmēru

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata.

13.

Neizpildīto norēķinu līmenis, kas balstīts uz norēķinu instrukciju vērtību (EUR)

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata

Informācija par norēķinu neizpildi gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā

14.

Neizpildīto norēķinu kopējais skaits (norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm vesela skaitļa izteiksmē (bez decimāldaļas).

15.

Neizpildīto norēķinu kopējā vērtība (EUR) (norēķinu neizpildes gan vērtspapīru, gan naudas trūkuma gadījumā)

Ne vairāk par 20 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

16.

Neizpildīto norēķinu līmenis, kas balstīts uz norēķinu instrukciju apmēru

Procentuālā vērtība līdz 2 zīmēm aiz komata

17.

Neizpildīto norēķinu līmenis, kas balstīts uz norēķinu instrukciju vērtību

Ne vairāk par 5 ciparu zīmēm, ieskaitot decimāldaļu. Norāda vismaz vienu rakstzīmi pirms un vienu rakstzīmi aiz komata. Decimālzīmi neuzskata par ciparu zīmi

18.

Pasākumi norēķinu efektivitātes uzlabošanai

Teksts brīvā formā



( 1 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regula (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem (OV L 201, 27.7.2012., 1. lpp.).

( 2 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/65/ES (2014. gada 15. maijs) par finanšu instrumentu tirgiem un ar kuru groza Direktīvu 2002/92/EK un Direktīvu 2011/61/ES (OV L 173, 12.6.2014., 349. lpp.).

( 3 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 98/26/EK (1998. gada 19. maijs) par norēķinu galīgumu maksājumu un vērtspapīru norēķinu sistēmās (OV L 166, 11.6.1998., 45. lpp.).

( 4 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Regula (ES) Nr. 600/2014 par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (OV L 173, 12.6.2014., 84. lpp.).