02014R0288 — LV — 04.06.2022 — 002.001


Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm

►B

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 288/2014

(2014. gada 25. februāris),

ar kuru paredz noteikumus saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1303/2013, ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu, attiecībā uz darbības programmu paraugu atbilstīgi mērķim “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai” un saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1299/2013 par īpašiem noteikumiem par atbalstu no Eiropas Reģionālās attīstības fonda saistībā ar mērķi “Eiropas teritoriālā sadarbība” attiecībā uz sadarbības programmu paraugu atbilstīgi mērķim “Eiropas teritoriālā sadarbība”

(OV L 087, 22.3.2014., 1. lpp)

Grozīta ar:

 

 

Oficiālais Vēstnesis

  Nr.

Lappuse

Datums

 M1

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2021/435 (2021. gada 3. marts),

  L 85

1

12.3.2021

►M2

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/872 (2022. gada 1. jūnijs),

  L 152

113

3.6.2022




▼B

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 288/2014

(2014. gada 25. februāris),

ar kuru paredz noteikumus saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1303/2013, ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu, attiecībā uz darbības programmu paraugu atbilstīgi mērķim “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai” un saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1299/2013 par īpašiem noteikumiem par atbalstu no Eiropas Reģionālās attīstības fonda saistībā ar mērķi “Eiropas teritoriālā sadarbība” attiecībā uz sadarbības programmu paraugu atbilstīgi mērķim “Eiropas teritoriālā sadarbība”



1. pants

1.  
Paraugs darbības programmu sagatavošanai atbilstīgi mērķim “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai” ir noteikts šīs regulas I pielikumā.
2.  
Paraugs sadarbības programmu sagatavošanai atbilstīgi mērķim “Eiropas teritoriālā sadarbība“ ir noteikts šīs regulas II pielikumā.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

▼M2




I PIELIKUMS

Darbības programmu paraugs atbilstīgi mērķim “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai”



CCI

<0.1 type="S" maxlength="15" input="S" “SME”> (1)

Nosaukums

<0.2 type="S" maxlength="255" input="M"“SME >

Versija

<0.3 type="N" input="G"“SME >

Pirmais gads

<0.4 type="N" maxlength="4" input="M"“SME >

Pēdējais gads

<0.5 type="N" maxlength="4" input="M"“SME >

Atbilstīgi no

<0.6 type="D" input="G"“SME >

Atbilstīgi līdz

<0.7 type="D" input="G"“SME >

EK lēmuma numurs

<0.8 type="S" input="G"“SME >

EK lēmuma datums

<0.9 type="D" input="G"“SME >

DV grozošā lēmuma numurs

<0.10 type="S" maxlength="20" input="M"“SME >

DV grozošā lēmuma datums

<0.11 type="D" input="M"“SME >

DV grozošā lēmuma spēkā stāšanās datums

<0.12 type="D" input="M"“SME >

NUTS reģioni, uz kuriem attiecas darbības programma

<0.12 type="S" input="S“SME >

(1)   

Paskaidrojums lauku apzīmējumiem:

tips (type): N = numurs, D = datums, S= rinda, C = izvēles rūtiņa, P = procentu daļa, B = Būla vērtība

lēmums (decision): N = nav daļa no Komisijas lēmuma, ar ko apstiprina darbības programmu

ievade (input): M = manuāli, S = atlase, G = sistēmas ģenerēti dati

"maxlength" = maksimālais zīmju skaits ar atstarpēm

PA – Y = uz elementu attiecas tikai partnerības nolīgums

TA – NA = nepiemēro, ja darbības programmas paredzētas tikai tehniskajai palīdzībai

YEI – NA = nepiemēro, ja darbības programmas paredzētas tikai Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvai

MVU (SME) = piemēro arī programmām, kas paredzētas apvienotajiem garantiju un nodrošinājuma finanšu instrumentiem MVU, ko ievieš EIB.

1. IEDAĻA

STRATĒĢIJA DARBĪBAS PROGRAMMAS IEGULDĪJUMAM SAVIENĪBAS STRATĒĢIJAS GUDRAI, ILGTSPĒJĪGAI UN INTEGRĒJOŠAI IZAUGSMEI ĪSTENOŠANĀ UN EKONOMISKĀS, SOCIĀLĀS UN TERITORIĀLĀS KOHĒZIJAS SASNIEGŠANĀ ( 1 )

(Atsauce: Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1303/2013 27. panta 1. punkts un 96. panta 2. punkta pirmās daļas a) apakšpunkts un attiecībā uz darbības programmām, kas paredzētas tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”, 92.b panta 9. un 10. punkta otrā daļa) ( 2 )

1.1.    Stratēģija darbības programmas ieguldījumam Savienības stratēģijas gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei īstenošanā un ekonomiskās, sociālās un teritoriālās kohēzijas sasniegšanā

1.1.1.  Apraksts par programmas stratėġiju ieguldījumam Savienības stratēģijas gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei īstenošanā un ekonomiskās, sociālās un teritoriālās kohēzijas sasniegšanā ( 3 ).



<1.1.1 type="S" maxlength="70 000 " input="M">

Lai esošai darbības programmai pievienotu jaunus prioritāros virzienus nolūkā piešķirt papildu resursus tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”, apraksts par paredzamo ietekmi uz krīzes seku novēršanas veicināšanu saistībā ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām un sagatavoties zaļai, digitālai un noturīgai ekonomikas atveseļošanai ir jāizklāsta īpašā tekstlogā, kā norādīts turpmāk.

Attiecībā uz jaunu darbības programmu, kas paredzēta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”, ir jāiesniedz tikai turpmāk sniegtais apraksts un tekstlodziņš.

1.1.1.a  Apraksts par darbības programmas paredzamo ietekmi uz mērķi “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”



<1.1.1 type="S" maxlength="10 000 " input="M">

1.1.2.  Tematisko mērķu izvēles un atbilstošo investīciju prioritāšu izvēles pamatojums, ņemot vērā partnerības nolīgumu, pamatojoties uz reģiona un attiecīgā gadījumā attiecīgās valsts vajadzību noteikšanu, tostarp nepieciešamību risināt problēmas, kas noteiktas attiecīgajos konkrētām valstīm adresētajos ieteikumos, kas pieņemti saskaņā ar LESD 121. panta 2. punktu un atbilstošajos Padomes ieteikumos, kas pieņemti saskaņā ar LESD 148. panta 4. punktu, ņemot vērā ex ante novērtējumu ( 4 ).

Lai pie esošās darbības programmas pievienotu pievienotu jaunu nolūkā piešķirt papildu resursus tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”, ir jāiesniedz 1.1.2. apraksts.

Attiecībā uz jaunu darbības programmu, kas paredzēta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”, ir jāiesniedz tikai turpmāk sniegtais apraksts un tekstlodziņš.

1.1.2.a  Pamatojums par darbības programmas paredzamo ietekmi uz mērķi “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”



1. tabula.

Tematisko mērķu izvēles un investīciju prioritātes izvēles pamatojums

Izvēlētais tematiskais mērķis

Izvēlētā investīciju prioritāte

Pamatojums atlasei vai ietekmei uz krīzes seku novēršanas veicināšanu (attiecīgā gadījumā)

<1.1.2 type="S" input="S" PA=Y TA=”NA”>

<1.1.3 type="S" input="S" PA=Y TA=”NA”>

<1.1.4 type="S" maxlength="1000" input="M" PA=Y TA=”NA”>

 

 

 

1.2.    Finanšu piešķīruma pamatojums

Finanšu piešķīruma (Savienības atbalsts) pamatojums katram tematiskajam mērķim un attiecīgā gadījumā investīciju prioritātes pamatojums saskaņā ar tematiskās koncentrācijas prasībām, ņemot vērā ex-ante novērtējumu



<1.2.1 type="S" maxlength="7000" input="M" PA=Y TA=”NA”>

Lai pie esošās darbības programmas pievienotu pievienotu jaunu nolūkā piešķirt papildu resursus tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”, ir jāiesniedz 1.2.a apraksts.

Attiecībā uz jaunu darbības programmu, kas paredzēta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”, ir jāiesniedz tikai turpmāk sniegtais apraksts.

1.2.a    Pamatojumu finanšu piešķīrumam ERAF vai ESF papildu resursiem tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošana” un kā šie resursi tiek novirzīti ģeogrāfiskajiem apgabaliem, kuros tie ir visvairāk vajadzīgi, ņemot vērā dažādās reģionālās vajadzības un attīstības līmeņus, lai nodrošinātu, ka atbalsts ir līdzsvarots starp to reģionu un pilsētu vajadzībām, kurus visvairāk skārusi Covid-19 pandēmijas ietekme, un to, ka uzmanība tiek pievērsta mazāk attīstītiem reģioniem saskaņā ar LESD 174. pantā noteiktajiem ekonomikas, sociālās un teritoriālās kohēzijas mērķiem.



<1.2.1 type="S" maxlength="3000" input="M" PA=Y TA=”NA”>



2. tabula.

Darbības programmas investīciju stratēģijas pārskats

Prioritārais virziens

Fonds (ERAF (1), Kohēzijas fonds, ESF (2), JNI (3), ERAF REACT-EU, ESF REACT-EU vai JNI REACT-EU)

Savienības atbalsts (4) (EUR)

Savienības kopējā atbalsta daļa darbības programmai (5)

Tematiskais mērķis (6)

Investīciju prioritātes (7)

Konkrēti mērķi, kas atbilst investīciju prioritātei

Kopējie un konkrētās programmas rezultātu rādītāji, attiecībā uz kuriem ir izvirzīts mērķis

<1.2.1 type="S" input="G">

<2.2.1 type="S" input="G">

<1.2.3 type="N' " input="G">

<1.2.4 type="P' input="G">

<1.2.5 type="S" input="G">

<6.2.1 type="S" input="G">

<7.2.1 type="S" input="G">

<1.2.8 type="S" input="G">

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Eiropas Reģionālās attīstības fonds.

(2)   

Eiropas Sociālais fonds.

(3)   

Jaunatnes nodarbinātības iniciatīva

(4)   

Savienības kopējais atbalsts (tostarp galvenais piešķīrums un izpildes rezerve)

(5)   

Informācija par katru fondu un katru prioritāroprioritāro virzienu.

(6)   

Tematiskā mērķa nosaukums (nepiemēro tehniskajai palīdzībai).

(7)   

Investīciju prioritātes nosaukums (nepiemēro tehniskajai palīdzībai).

2. SADAĻA

PRIORITĀRIE VIRZIENI

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) un c) apakšpunkts un Regulas (ES) Nr. 1303/2013 98. panta 4. punkta otrā daļa)

Tabulas, kas attiecas uz konkrētiem fondiem, būs pieejamas otram fondam attiecībā uz īstenotajām prioritātēm, izmantojot Regulas (ES) Nr. 1303/2013 98. panta 4. punkta otro daļu.

2.A    Prioritāro virzienu apraksts (izņemot tehnisko palīdzību)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkts)

2.A.1.    Prioritārais virziens (atkārtoti par katru prioritāro virzienu)



Prioritārā virziena ID

<2A.1 type="N" input="G"“SME» >

Prioritārā virziena nosaukums

<2A.2 type="S" maxlength="500" input="M"“SME” >



□  Viss prioritārais virziens tiks īstenots, tikai izmantojot finanšu instrumentus.

<2A.3 type="C" input="M">

□  Viss prioritārais virziens tiks īstenots, tikai izmantojot finanšu instrumentus, kas izveidoti Savienības līmenī.

<2A.4 type="C" input="M"“SME” >

□  Viss prioritārais virziens tiks īstenots, izmantojot sabiedrības virzītu vietējo attīstību.

<2A.5 type="C" input="M">

□  Attiecībā uz ESF: viss prioritārais virziens ir veltīts sociālai inovācijai vai starptautiskajai sadarbībai, vai abām

<2A.6 type="C" input="M">

□  Viss prioritārais virziens ir veltīts REACT-EU

<2A.7 type="C" input="M">

□  Viss prioritārais virziens risinās migrācijas problēmas, ko radīja Krievijas militārā agresija, tostarp saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 98. panta 4. punktu.

<2A.8 type="C" input="M">

□  Visā prioritārajā virzienā REACT-EU resursi tiks izmantoti, lai risinātu migrācijas problēmas, ko radīja Krievijas militārā agresija, saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 98. panta 4. punktu.

<2A.9 type="C" input="M">

2.A.2.    Prioritārā virziena noteikšanas pamatojums attiecībā uz vairāk nekā vienu reģionu kategoriju, tematisko mērķi vai fondu (attiecīgā gadījumā) ( 5 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 1. punkts un 98. panta 4. punkta otrā daļa)



<2A.0 type="S" maxlength="3500" input="M">

2.A.3.    Fondi, reģionu kategorijas un Savienības atbalsta aprēķina pamats

(Atkārtoti katrai kombinācijai atbilstīgi prioritārajam virzienam)



Fonds

<2A.7 type="S" input="S"“SME” >

Reģiona kategorija (1)

<2A.8 type="S" input="S"“SME “>

Aprēķina pamats (kopējie atbilstīgie izdevumi vai atbilstīgie publiskie izdevumi)

<2A.9 type="S" input="S"“SME” >

Reģionu kategorija attiecībā uz attālākajiem reģioniem un mazapdzīvotiem ziemeļu reģioniem (attiecīgā gadījumā) (2)

<2A.9 type="S" input="S” >

(1)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

(2)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

2.A.4.    Investīciju prioritāte

(Atkārtoti katrai investīciju prioritātei, uz kuru attiecas prioritārais virziens)



Investīciju prioritātes

<2A.10 type="S" input="S"“SME” >

2.A.5.    Konkrētie mērķi, kas atbilst investīciju prioritātei, un paredzamie rezultāti

(Atkārtoti katram konkrētajam mērķim, uz kuru attiecas investīciju prioritāte)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta i) un ii) punkts)



ID

<2A.1.1 type="N" input="G"“SME >

Konkrētais mērķis

<2A.1.2 type="S" maxlength="500" input="M"“SME >

Rezultāti, ko dalībvalsts vēlas sasniegt ar Savienības atbalstu.

<2A.1.3 type="S" maxlength="3500" input="M“SME ">



3. tabula.

Konkrētas programmas rezultāta rādītāji atbilstīgi konkrētajam mērķim

(REAF, Kohēzijas fonds un ERAF REACT-EU)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta ii) punkts)

ID

Rādītājs

Mērvienība

Reģionu kategorija (attiecīgā gadījumā)

Atsauces vērtība

Atsauces gads

Mērķvērtība (1) (2023)

Datu avots

Pārskatu sniegšanas biežums

<2A.1.4 type="S" maxlength="5" input="M" “SME” >

<2A.1.5 type="S" maxlength="255" input="M"“SME” >

<2A.1.6 type="S" input="M"" SME">

<2A.1.7 type="S" input="S" “SME” >

Kvantitatīvā <2A.1.8 type="N" input="M"“SME” >

Kvalitatīvā <2A.1.8 type="S" maxlength="100" input="M" “SME”

<2A.1.9 type="N' input="M"“SME”>

Kvantitatīvā <2A.1.10 type="N" input="M">

Kvantitatīvā <2A.1.10 type="S" maxlength="100" input="M" “SME” >

<2A.1.11 type="S" maxlength="200" input="M"“SME”>

<2A.1.12 type="S" maxlength="100" input="M" “SME” >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

ERAF, Kohēzijas fonda un ERAF REACT-EU mērķvērtības var būt kvalitatīvas vai kvantitatīvas.



4. tabula.

Kopējie rezultātu rādītāji, kuru mērķvērtība ir noteikta, un konkrētas programmas rezultātu rādītāji, kas atbilst konkrētam mērķim (atbilstīgi investīciju prioritātei un reģionu kategorijai) (ESF un ESF REACT-EU)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta ii) punkts)

ID

Rādītājs

Reģionu kategorija (attiecīgā gadījumā)

Rādītāja mērvienība

Kopējais iznākuma rādītājs, ko izmanto par pamatu mērķu noteikšanai

Atsauces vērtība

Atsauces un mērķa mērvienība

Atsauces gads

Mērķvērtība (1) (2023)

Datu avots

Pārskatu sniegšanas biežums

M

W

T

M

W

T

Konkrētai programmai <2A.1.13 type="S" maxlength="5" input="M">

Kopējie <2A.1.13 type="S" input="S">

Konkrētai programmai <2A.1.14 type="S" maxlength="255" input="M">

Kopējie <2A.1.14 type="S" input="S">

<2A.1.15 type="S" input="S">

Konkrētai programmai <2A.1.16 type="S" input="M">

Kopējie <2A.1.16 type="S" input="S">

Konkrētai programmai <2A.1.17 type="S" input="M">

Kopējie <2A.1.17 type="S" input="S">

Kopējie iznākuma rādītāji <2A.1.18 type="S" input="S">

Kvantitatīvā <2A.1.19 type="S" input="M">

Kopējie <2A.1.19 type="S" input="G">

<2A.1.20 type="N' input="M">

Kvantitatīvā <2A.1.21 type="N" input="M">

Kvalitatīvas <2A.1.21 type="S" maxlength="100" input="M">

<2A.1.22 type="S" maxlength="200" input="M">

<2A.1.23 type="S" maxlength="100" input="M">

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šajā sarakstā iekļauti kopējie rezultātu rādītāji, kuru mērķvērtība ir noteikta, un visi konkrētās programmas rezultātu rādītāji. Kopējā rezultāta rādītāju mērķvērtības jāizsaka skaitliskā izteiksmē; konkrētās programmas rezultātu rādītāji var būt kvalitatīvi un kvantitatīvi. Mērķvērtības var norādīt kopā (sievietes + vīrieši) vai sadalījumā pēc dzimuma, atsauces vērtības var attiecīgi pielāgot. "M" = vīrieši. "W" = sievietes, "T" = kopā



4.a tabula.

JNI un JNI REACT-EU rezultātu rādītāji un konkrētas programmas rezultātu rādītāji, kas atbilst konkrētam mērķim

(atbilstīgi prioritārajam virzienam vai prioritārā virziena daļai)

(Atsauce: Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1304/2013 19. panta 3. punkts) (2)

ID

Rādītājs

Rādītāja mērvienība

Kopējais iznākuma rādītājs, ko izmanto par pamatu mērķu noteikšanai

Atsauces vērtība

Atsauces un mērķa mērvienība

Atsauces gads

Mērķvērtība (1) (2023)

Datu avots

Pārskatu sniegšanas biežums

M

W

T

M

W

T

Konkrētai programmai <2A.1.24 type="S" maxlength="5" input="M">

Kopējie <2A.1.24 type="S" input="S">

Konkrētai programmai <2A.1.25 type="S" maxlength="255" input="M">

Kopējie <2A.1.25 type="S" input="S">

Konkrētai programmai <2A.1.26 type="S" input="M">

Kopējie <2A.1.26 type="S" input="S">

Konkrētai programmai <2A.1.27 type="S" input="M">

Kopējie <2A.1.27 type="S" input="S">

Kopējie iznākuma rādītāji <2A.1.28 type="S" input="S">

Kvantitatīvas <2A.1.29 type="S" input="M">

Kopējie <2A.1.29 type="S" input="G">

<2A.1.30 type="N' input="M">

Kvantitatīvas <2A.1.31 type="N" input="M">

Kvalitatīvas <2A.1.31 type="S" maxlength="100" input="M">

<2A.1.32 type="S" maxlength="200" input="M">

<2A.1.33 type="S" maxlength="100" input="M">

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šajā sarakstā iekļauti kopējie rezultātu rādītāji, kuru mērķvērtība ir noteikta, un visi konkrētās programmas rezultātu rādītāji. Kopējā rezultāta rādītāju mērķvērtības jāizsaka skaitliskā izteiksmē; konkrētas programmas rezultātu rādītāji var būt kvalitatīvi vai kvantitatīvi. Visi rezultātu rādītāji Regulas (ES) Nr. 1304/2013 II pielikumā, kas izmantoti, lai pārraudzītu JNI īstenošanu, jāsaista ar skaitliski izteiktu mērķvērtību. Target values may be presented as a total (men+women) or broken down by gender, the baseline values may be adjusted accordingly. "M" = vīrieši. "W" = sievietes, "T" = kopā

(2)   

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1304/2013 (2013. gada 17. decembris) par Eiropas Sociālo fondu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1081/2006 (OV L 347, 20.12.2013., 470. lpp.).

2.A.6.    Atbalstāmā darbība saistībā ar investīciju prioritāti

(atbilstīgi investīciju prioritātei)

2.A.6.1.    Atbalstāmo darbību veida un piemēru apraksts un to paredzamo ieguldījumu konkrēto mērķu sasniegšanā apraksts, tostarp attiecīgā gadījumā norādot galvenās mērķgrupas, īpašas mērķteritorijas, atbalsta saņēmēju veidus

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta ii) punkts)



Investīciju prioritātes

<2A.2.1.1 type="S" input="S">

<2A.2.1.2 type="S" maxlength="17500" input="M">

2.A.6.2.    Darbību atlases pamatprincipi

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta iii) punkts)



Investīciju prioritāte

<2A.2.2.1 type="S" input="S">

<2A.2.2.2 type="S" maxlength="5000" input="M">

2.A.6.3.    Finanšu instrumentu plānotais izmantojums (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta ii) punkts)



Investīciju prioritāte

<2A.2.3.1 type="S" input="S">

Finanšu instrumentu plānotais izmantojums

<2A.2.3.2 type="C" input="M">

<2A.2.3.3 type="S" maxlength="7000" input="M">

2.A.6.4.    Lielo projektu plānotais izmantojums (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta iii) punkts)



Investīciju prioritāte

<2A.2.4.1 type="S" input="S">

<2A.2.4.2 type="S" maxlength="3500" input="M">

2.A.6.5.    Iznākuma rādītāji atbilstīgi katrai investīciju prioritātei un attiecīgā gadījumā atbilstīgi reģionu kategorijai

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta iv) punkts)



5. tabula.

Kopējie un konkrētas programmas iznākumu rādītāji

(atbilstīgi investīciju prioritātei sadalījumā pa reģionu kategorijām saistībā ar ESF un attiecīgā gadījumā ar ERAF (2))

ID

Rādītājs

Mērvienība

Fonds

Reģionu kategorija (attiecīgā gadījumā)

Mērķvērtība (2023) (1)

Datu avots

Pārskatu sniegšanas biežums

M

W

T

 

 

<2A.2.5.1 type="S" input="S" SME >

<2A.2.5.2 type="S" input="S" SME >

<2A.2.5.3 type="S" input="S" SME >

<2A.2.5.4 type="S" input="S" SME >

<2A.2.5.5 type="S" input="S" SME >

<2A.2.5.6 type="N' input="M" SME >

<2A.2.5.7 type="S" maxlength="200" input="M" SME >

<2A.2.5.8 type="S" maxlength="100" input="M" SME >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Attiecībā uz ESF šajā sarakstā iekļauti kopējie iznākuma rādītāji, kuriem noteikta mērķvērtība. Mērķvērtības var norādīt kopā (sievietes + vīrieši) vai sadalījumā pēc dzimuma. Attiecībā uz ERAF REACT-EU dzimumu sadalījums vairumā gadījumu nav vajadzīgs. "M" = vīrieši. "W" = sievietes, "T" = kopā

(2)   

Nedala pa reģionu kategorijām gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

2.A.7.    Sociālā inovācija, starptautiskā sadarbība un ieguldījums 1.–7. un 13. tematiskajā mērķī

Attiecīgā gadījumā īpaši noteikumi ESF un ESF REACT-EU ( 6 )(atbilstīgi prioritārajam virzienam un attiecīgā gadījumā reģionu kategorijai): sociālā inovācija, starptautiskā sadarbība, un ESF ieguldījums 1.–7. un 13. tematiskajā mērķī.

Apraksts par prioritārajā virzienā plānoto darbību ieguldījumu:

— 
sociālajā inovācijā (ja uz to neattiecas īpašs prioritārais virziens);
— 
starptautiskajā sadarbībā (ja uz to neattiecas īpašs prioritārais virziens);
— 
tematiskajos mērķos, kas minēti Regulas (ES) Nr. 1303/2013 9. panta pirmās daļas 1.–7. punktā un 92.b panta 9. punktā.



Prioritārais virziens

<2A.3.1 type="S" input="S">

<2A.3.2 type="S" maxlength="7000" input="M">

2.A.8.    Darbības rezultātu satvars ( 7 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta v) punkts un II pielikums)



6. tabula.

Prioritārā virziena darbības rezultātu satvars

(atbilstīgi fondam, attiecībā uz ERAF un ESF – atbilstīgi reģionu kategorijai) (3)

Prioritārais virziens

Rādītāja veids

(Galvenais īstenošanas posms, finanšu, iznākuma vai, attiecīgā gadījumā, rezultātu rādītājs)

ID

Indikators vai galvenais īstenošanas posms

Attiecīgā gadījumā – mērvienība

Fonds

Reģiona kategorija

Starpposma mērķis 2018. gadam (1)

Galīgais mērķis (2023) (2)

Datu avots

Paskaidrojums par rādītāja atbilstību (attiecīgā gadījumā)

M

W

T

M

W

T

<2A.4.1 type="S" input="S">

<2A.4.2 type="S" input="S">

Īstenošanas posms vai finanšu rādītājs <2A.4.3 type="S" maxlength="5" input="M">

Iznākums vai rezultāts <2A.4.3 type="S" input="S">

Īstenošanas posms vai finanšu rādītājs <2A.4.4 type="S" maxlength="255" input="M">

Iznākums vai rezultāts <2A.4.4 type="S" input="G" or "M">

Īstenošanas posms vai finanšu rādītājs <2A.4.5 type="S" input="M">

Iznākums vai rezultāts <2A.4.5 type="S" input="G" or "M">

<2A.4.6 type="S" input="S">

<2A.4.7 type="S" input="S">

<2A.4.8 type="S" maxlength="255" input="M">

Īstenošanas posms vai finanšu rādītājs <2A.4.9 type="S" input="M">

Iznākums vai rezultāts <2A.4.8 type="S" input="M">

Īstenošanas posms vai finanšu rādītājs <2A.4.10 type="S" maxlength="200" input="M">

Iznākums vai rezultāts <2A.4.10 type="S" input=“M”>

<2A.4.11 type="S" maxlength="500" input="M">

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Starpposma mērķus var norādīt kopā (vīrieši +sievietes) vai sadalījumā pa dzimumiem. "M" = vīrieši. "W" = sievietes, "T" = kopā

(2)   

Mērķvērtības var norādīt kopā (sievietes + vīrieši) vai sadalījumā pēc dzimuma. "M" = vīrieši. "W" = sievietes, "T" = kopā

(3)   

Ja JNI īsteno kā prioritārā virziena daļu, JNI starpposma mērķi un galamērķi jānošķir no citiem prioritārā virziena starpposma mērķiem un galamērķiem saskaņā ar īstenošanas aktiem, kas minēti Regulas (ES) Nr. 1303/2013 22. panta 7. punkta piektajā daļā, jo JNI resursi (īpaši piešķīrumi un atbilstošais ESF atbalsts) nav iekļauti izpildes rezervē.

Papildu kvalitatīva informācija par darbības rezultātu satvara izveidi (fakultatīvi)



<2A.4.12 type="S" maxlength="7000" input="M">

2.A.9.    Intervences kategorijas

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta b) apakšpunkta vi) punkts)

Intervences kategorijas, kas atbilst prioritārā virziena saturam, kura pamatā ir Komisijas pieņemtā nomenklatūra un Savienības atbalsta indikatīvs sadalījums.



7.-11. tabula:

Intervences kategorijas (2)

(atbilstīgi fondam un reģionu kategorijai, ja prioritārais virziens attiecas uz vairāk nekā vienu)

7. tabula. 1. dimensija – intervences joma

Fonds

<2A.5.1.1 type="S" input="S" Decision=N >

Reģiona kategorija (1)

<2A.5.1.2 type="S" input="S" Decision=N >

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2A.5.1.3 type="S" input="S" Decision=N>

<2A.5.1.4 type="S" input="S" Decision=N >

<2A.5.1.5 type="N" input="M" Decision=N >

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

(2)   

Summās iekļauts kopējais Savienības atbalsts (galvenais piešķīrums un piešķīrums no izpildes rezerves).



8. tabula. 2. dimensija – finansējuma veids

Fonds

<2A.5.2.1 type="S" input="S" Decision=N >

Reģiona kategorija (1)

<2A.5.2.2 type="S" input="S" Decision=N >

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2A.5.2.3 type="S" input="S" Decision=N>

<2A.5.2.4 type="S" input="S" Decision=N >

<2A.5.2.5 type="N" input="M" Decision=N >

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.



9. tabula. 3. dimensija – teritorijas veids

Fonds

<2A.5.3.1 type="S" input="S" Decision=N >

Reģiona kategorija (1)

<2A.5.3.2 type="S" input="S" Decision=N >

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2A.5.3.3 type="S" input="S" Decision=N>

<2A.5.3.4 type="S" input="S" Decision=N >

<2A.5.3.5 type="N" input="M" Decision=N >

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.



10. tabula. 4. dimensija – teritoriālie īstenošanas mehānismi

Fonds

<2A.5.4.1 type="S" input="S" Decision=N >

Reģiona kategorija (1)

<2A.5.4.2 type="S" input="S" Decision=N >

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2A.5.4.2 type="S" input="S" Decision=N>

<2A.5.4.4 type="S" input="S" Decision=N >

<2A.5.4.5 type="N" input="M" Decision=N >

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.



11. tabula. 6. dimensija. ESF un ESF REACT-EU sekundārā tēma (1) (tikai ESF)

Fonds

<2A.5.5.1 type="S" input="S" Decision=N >

Reģiona kategorija (2)

<2A.5.5.2 type="S" input="S" Decision=N >

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2A.5.5.3 type="S" input="S" Decision=N>

<2A.5.5.4 type="S" input="S" Decision=N >

<2A.5.5.5 type="N" input="M" Decision=N >

 

 

 

 

 

 

(1)   

Attiecīgā gadījumā iekļauj skaitliski izteiktu informāciju par ESF ieguldījumu tematiskajos mērķos, kas norādīti Regulas (ES) Nr. 1303/2013 9. panta pirmās daļas 1.–7. punktā un 92.b panta 9. punktā.

(2)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

2.A.10.    Kopsavilkums par tehniskās palīdzības plānoto izmantošanu, tostarp vajadzības gadījumā par pasākumiem programmu pārvaldībā un kontrolē iesaistīto iestāžu un atbalsta saņēmēju administratīvās spējas uzlabošanai (attiecīgā gadījumā) ( 8 )

(atbilstīgi prioritārajam virzienam)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta b) apakšpunkta vii) punkts)



Prioritārais virziens

<3A.6.1 type="S" input="S">

<2A.6.2 type="S" maxlength="2000" input="M">

2.B.    Prioritāro virzienu apraksts saistībā ar tehnisko palīdzību

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas c) apakšpunkts)

2.B.1.    Prioritārais virziens (atkārtoti par katru tehniskās palīdzības prioritāro virzienu)



Prioritārā virziena ID

<2B.0.2 type="N" maxlength="5" input="G">

Prioritārā virziena nosaukums

<2B.0.3 type="S" maxlength="255" input="M">



□Viss prioritārais virziens ir veltīts tehniskajai palīdzībai, kas minēta Regulas (ES) Nr. 1303/2013 92.b panta 6. punktā.

<2B.0.1 type="C" input="M">

2.B.2.    Pamatojums to prioritāro virzienu noteikšanai, kuri attiecas uz vairāk nekā vienu reģionu kategoriju (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 1. punkts un 98. panta 4. punkts)



<2B.0.1 type="S" maxlength="3500" input="M">

2.B.3.    Fonds un reģionu kategorija (atkārtoti katrai kombinācijai atbistīgi prioritārajam virzienam)



Fonds

<2B.0.4 type="S" input="S">

Reģiona kategorija (1)

<2B.0.5 type="S" input="S">

Aprēķina pamats (kopējie atbilstīgie izdevumi vai atbilstīgie publiskie izdevumi)

<2B.0.6 type="S" input="S">

(1)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

2.B.4.    Konkrētie mērķi un gaidāmie rezultāti

(atkārtoti katram prioritārā virziena konkrētajam mērķim)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas c) apakšpunkta i) un ii) punkts)



ID

<2B.1.1 type="N" maxlength="5" input="G">

Konkrētais mērķis

<2B.1.2 type="S" maxlength="500" input="M">

Rezultāti, ko dalībvalsts vēlas sasniegt ar Savienības atbalstu (1)

<2B.1.3 type="S" maxlength="3500" input="M">

(1)   

Jānorāda, ja Savienības atbalsts tehniskajai palīdzībai programmā pārsniedz EUR 15 milj.

2.B.5.    Rezultātu rādītāji ( 9 )



12. tabula.

Konkrētās programmas rezultātu rādītāji (katram konkrētajam mērķim)

(ERAF/ESF / Kohēzijas fondam / ERAF REACT-EU / ESF REACT-EU)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas c) apakšpunkta ii) punkts)

ID

Rādītājs

Mērvienība

Sākotnējā vērtība

Atsauces gads

Mērķvērtība (1) (2023)

Datu avots

Pārskatu sniegšanas biežums

M

W

T

M

W

T

<2.B.2.1 type="S" maxlength="5" input="M">

<2.B.2.2 type="S" maxlength="255" input="M">

<2.B.2.3 type="S" input="M">

Kvantitatīvas <2.B.2.4 type="N" input="M">

<2.B.2.5 type="N' input="M">

Kvantitatīvas <2.B.2.6 type="N" input="M">

Kvalitatīvas <2.B.2.6 type="S" maxlength="100" input="M">

<2.B.2.7 type="S" maxlength="200" input="M">

<2.B.2.8 type="S" maxlength="100" input="M">

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Mērķvērtības var būt kvalitatīvas vai kvantitatīvas. Mērķvērtības var norādīt kopā (sievietes + vīrieši) vai sadalījumā pēc dzimuma, atsauces vērtības var attiecīgi pielāgot. "V" = vīrieši. "M" = vīrieši. "W" = sievietes, "T" = kopā

2.B.6.    Atbalstāmās darbības un to plānotais ieguldījums konkrēto mērķu sasniegšanā (atbilstīgi prioritārajam virzienam)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas c) apakšpunkta i) un iii) punkts)

2.B.6.1.    Atbalstāmo darbību apraksts un to plānotais ieguldījums konkrēto mērķu sasniegšanā.

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas c) apakšpunkta i) un iii) punkts)



Prioritārais virziens

<2.B.3.1.1 type="S" input="S">

<2.B.3.1.2 type="S" maxlength="7000" input="M">

2.B.6.2.    Iznākuma rādītāji, kuri, iespējams, veicinās rezultātu sasniegšanu (katram prioritārajam virzienam)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas c) apakšpunkta iv) punkts)



13. tabula.

Iznākuma rādītāji (atbilstīgi prioritārajam virzienam)

(ERAF/ESF / Kohēzijas fondam / ERAF REACT-EU / ESF REACT-EU)

ID

Rādītājs

Mērvienība

Mērķvērtība (2023) (1)

(fakultatīvi)

Datu avots

M

W

T

<2.B.3.2.1 type="S" maxlength="5" input="M">

<2.B.2.2.2 type="S" maxlength="255" input="M">

<2.B.3.2.3 type="S" input="M">

<2.B.3.2.4 type="N' input="M">

<2.B.3.2.5 type="S" maxlength="200" input="M">

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Iznākuma rādītāju mērķvērtības attiecībā uz tehnisko palīdzību nav obligātas. Mērķvērtības var norādīt kopā (sievietes + vīrieši) vai sadalījumā pēc dzimuma. "M" = vīrieši. "W" = sievietes, "T" = kopā

2.B.7.    Intervences kategorijas (atbilstīgi prioritārajam virzienam)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas c) apakšpunkta v) punkts)

Atbilstošās intervences kategorijas, kuru pamatā ir Komisijas pieņemtā nomenklatūra, un indikatīvs Savienības atbalsta sadalījums



14.-16. tabula:

Intervences kategorijas (2)

14. tabula. 1. dimensija – intervences joma

Reģiona kategorija (1) <type="S" input="S">

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2B.4.1.1 type="S" input="S" > Decision=N>

<2B.4.1.2 type="S" input="S"> Decision=N>

<2B.4.1.3 type="N" input="M"> Decision=N>

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

(2)   

Summās iekļauts kopējais Savienības atbalsts (galvenais piešķīrums un piešķīrums no izpildes rezerves).



15. tabula. 2. dimensija – finansējuma veids

Reģiona kategorija (1) <type="S" input="S">

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2B.4.2.1 type="S" input="S" > Decision=N>

<2B.4.2.2 type="S" input="S"> Decision=N>

<2B.4.2.3 type="N" input="M"> Decision=N>

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.



16. tabula. 3. dimensija – teritorijas veids

Reģiona kategorija (1) <type="S" input="S">

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2B.4.3.1 type="S" input="S" > Decision=N>

<2B.4.3.2 type="S" input="S"> Decision=N>

<2B.4.3.3 type="N" input="M"> Decision=N>

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

3. IEDAĻA

FINANSĒJUMA PLĀNS

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas d) apakšpunkts un 92.b panta 9. punkta piektā daļa.)

3.1.    Finanšu apropriācija no katra fonda un izpildes rezerves summas

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas d) apakšpunkta i) punkts)



17. tabula

 

Fonds

Reģiona kategorija

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

2021

2022

Kopā

 

 

 

Galvenais piešķīrums (1)

Izpildes rezerve

Galvenais piešķīrums

Izpildes rezerve

Galvenais piešķīrums

Izpildes rezerve

Galvenais piešķīrums

Izpildes rezerve

Galvenais piešķīrums

Izpildes rezerve

Galvenais piešķīrums

Izpildes rezerve

Galvenais piešķīrums

Izpildes rezerve

Kopējais piešķīrums (Savienības atbalsts)

Kopējais piešķīrums (Savienības atbalsts)

Galvenais piešķīrums

Izpildes rezerve

 

<3.1.1 type="S" input="G" “SME”>

<3.1.2 type="S" input="G"“SME” >

<3.1.3 type="N" input="M" SME” >

<3.1.4 type="N" input="M"

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.5 type="N" input="M"

<3.1.6 type="N" input="M"

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.7type="N" input="M" SME” >

<3.1.8 type="N" input="M"

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.9 type="N" input="M" SME” >

<3.1.10 type="N" input="M"”

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.11 type="N" input="M" SME” >

<3.1.12 type="N" input="M"”

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.13 type="N" input="M" SME” >

<3.1.14 type="N" input="M"

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.15 type="N" input="M" SME” >

<3.1.16 type="N" input="M"

TA - “NA” YEI –“NA”

REACT-EU - NA>

<3.1.17 type="N" input="M

<3.1.18 type="N" input="M

<3.1.19 type="N" input="G" SME” >

<3.1.20 type="N" input="G"

TA - “NA” YEI –“NA”>

(1)

ERAF

Mazāk attīstītajos reģionos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(2)

 

Pārejas reģionos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(3)

 

Vairāk attīstītajos reģionos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(4)

 

Kopā bez REACT-EU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(5)

ESF (2)

Mazāk attīstītajos reģionos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(6)

 

Pārejas reģionos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(7)

 

Vairāk attīstītajos reģionos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(8)

 

Kopā bez REACT-EU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(9)

Īpašs piešķīrums JNI

Nepiemēro

 

Nepiemēro

 

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

(10)

Kohēzijas fonds

Nepiemēro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(11)

ERAF

Īpašs piešķīrums attālākajiem reģioniem un mazapdzīvotiem ziemeļu reģioniem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

(12)

ERAF REACT-EU

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

 

Nepiemēro

(13)

ESF REACT-EU  (2)

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

 

Nepiemēro

(14)

JNI REACT-EU specifisks piešķīrums

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

 

Nepiemēro

(15)

REACT-EU

Kopā

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

 

 

 

Nepiemēro

(16)

Pavisam kopā

Kopā

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Kopējais piešķīrums (Savienības atbalsts) bez piešķīruma no izpildes rezerves

(2)   

Kopējais piešķīrums no ESF, tostarp atbilstošs ESF atbalsts JNI. Slejās par izpildes rezervi neiekļauj atbilstošo ESF atbalstu JNI, jo tas ir izslēgts no izpildes rezerves.

3.2.    Kopējā finanšu apropriācija atbilstīgi fondam un valsts līdzfinansējums (EUR)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas d) apakšpunkta ii) punkts)



1.  Tabulā norādīts finansējuma plāns atbilstīgi prioritārajam virzienam.

2.  Ja prioritārais virziens attiecas uz vairāk nekā vienu fondu, Savienības atbalstu un valsts līdzfinansējumu sadala attiecībā uz katru fondu ar atsevišķu līdzfinansējuma likmi katram prioritārajam virzienam attiecībā uz katru fondu.

3.  Ja prioritārais virziens attiecas uz vairāk nekā vienu reģionu kategoriju, Savienības atbalstu un valsts līdzfinansējumu sadala pa reġionu kategorijām ar atsevišķu līdzfinansējuma likmi katram prioritārajam virzienam attiecībā uz katru reģionu kategoriju.

4.  EIB ieguldījumu uzrāda prioritārā virziena līmenī.



18.a tabula.

Finansējuma plāns

Prioritārais virziens

Fonds

Reģiona kategorija

Savienības atbalsta aprēķina pamats

(Kopējās atbilstīgās izmaksas vai publiskās atbilstīgās izmaksas)

Savienības atbalsts

Nacionālais līdzfinansējums

Valsts līdzfinansējuma orientējošs sadalījums

Kopējais finansējums

Līdzfinansēšanas likmes (1)

100 % līdzfinansēšanas likme 2020.–2021. grāmatvedības gadam ()

100 % līdzfinansēšanas likme 2021.-2022. grāmatvedības gadam ()

Informācijai

EIB iemaksas

Galvenais piešķīrums (kopējais finansējums bez izpildes rezerves)

Izpildes rezerve

Izpildes rezerves summa proporcionāli kopējam Savienības atbalstam

Valsts publiskais finansējums

Valsts privātais finansējums (1)

 

Savienības atbalsts

Nacionālais līdzfinansējums

Savienības atbalsts

Nacionālais līdzfinansējums (2)

 

 

 

 

 

(a)

(b) = (c) + (d))

(c)

(d)

(e) = (a) + (b)

(f) = (a)/(e) (2)

 

 

(g)

(h)=(a)-(j)

(i) = (b) – (k)

(j)

(k)= (b) * ((j)/(a))

(l) =(j)/(a) *100

<3.2.A.1 type="S" input="G" “SME” >

<3.2.A.2 type="S" input="G"“SME” >

<3.2.A.3 type="S" input="G" “SME” >

<3.2.A.4 type="S" input="G"“SME” >

<3.2.A.5 type="N" input="M"“SME” >

<3.2.A.6 type="N“SME” " input="G">

<3.2.A.7 type="N" input="M"“SME” >

<3.2.A.8 type="N" input="M"“SME” >

<3.2.A.9 type="N" input="G“SME” ">

<3.2.A.10 type="P" input="G"“SME” >

Sīkāku informāciju sk. zemsvītras piezīmē () (piemēri turpmāk).

Sīkāku informāciju sk. zemsvītras piezīmē () (piemēri turpmāk).

<3.2.A.11 type="N" input="M"“SME” >

<3.2.A.12 type="N" input="M" TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.2.A.13 type="N" input="M" TA - “NA” YEI –“NA”>>

<3.2.A.14 type="N" input="M" TA - “NA” YEI –“NA” REACT-EU „NA”>

<3.2.A.15 type="N" input="M"” TA - “NA” YEI –“NA” REACT-EU „NA”>>

<3.2.A.16 type="N" input="G" TA - “NA” YEI –“NA” REACT-EU “NA”>

1. prioritārais virziens

ERAF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. prioritārais virziens

ESF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. prioritārais virziens

JNI (3)

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

4. prioritārais virziens

ESF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JNI (4)

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

5. prioritārais virziens

Kohēzijas fonds

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. prioritārais virziens

ERAF REACT-EU

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

7. prioritārais virziens

ESF REACT-EU

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

8. prioritārais virziens

JNI REACT-EU (5)

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

9. prioritārais virziens

ESF REACT-EU

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

JNI REACT-EU (6)

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

Kopā

ERAF

Mazāk attīstītie

 

Vienāds ar kopsummu (1) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

ERAF

Pāreja

 

Vienāds ar kopsummu (2) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

ERAF

Attīstītākie

 

Vienāds ar kopsummu (3) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

ERAF

Īpašs piešķīrums attālākajiem reģioniem un mazapdzīvotiem ziemeļu reģioniem

 

Vienāds ar kopsummu (11) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

ERAF REACT-EU

Nav norādīts

 

Vienāds ar kopējo (12) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

Kopā

ESF (7)

Mazāk attīstītie

 

Nav vienāds ar kopsummu (5) 17. tabulā, kas ietver ESF atbilstošo atbalstu JNI (8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

ESF (9)

Pāreja

 

Nav vienāds ar kopējo (6) 17. tabulā, kurā iekļauts atbilstošais ESF atbalsts JNI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

ESF (10)

Attīstītākie

 

Nav vienāds ar kopējo (7) 17. tabulā, kurā iekļauts atbilstošais ESF atbalsts JNI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

ESF REACT-EU

Nav norādīts

 

Vienāds ar kopējo (13) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

Kopā

JNI (11)

Nav norādīts

 

Nav vienāds ar kopsummu (9) 17. tabulā, kas ietver tikai JNI īpašo atbalstu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

JNI REACT-EU  (14)

Nav norādīts

 

Vienāds ar kopējo (14) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

Kopā

Kohēzijas fonds

Nav norādīts

 

Vienāds ar kopējo (10) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

REACT-EU

Nav norādīts

 

Vienāds ar kopējo (15) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

Nav norādīts

 

 

Nav norādīts

Nav norādīts

Nav norādīts

Pavisam kopā

 

 

 

Vienāds ar kopējo (16) 17. tabulā

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Atkāpe no KNR 120. panta 3. punkta pirmās un otrās daļas (paredzēta KNR 92.b panta 11. punktā ) nav piemērojama REACT-EU papildu resursiem, kas piešķirti tehniskajai palīdzībai. Ja tehniskās palīdzības prioritārais virziens sniedz atbalstu vairāk nekā vienai reģionu kategorijai, līdzfinansējuma likmi šādam prioritārajam virzienam noteiks, proporcionāli atspoguļojot REACT-EU resursu sadalījumu starp reģionu kategorijām attiecīgajā prioritārajā virzienā, ievērojot KNR 120. panta 3. punktā noteiktos maksimālos apjomus.

(2)   

Nacionālo līdzfinansējumu sadala proporcionāli starp galveno piešķīrumu un izpildes rezervi.

(3)   

Šajā prioritārajā virzienā ir iekļauts īpašais piešķīrums JNI un atbilstošais ESF atbalsts.

(4)   

Šajā prioritārā virziena daļā ir iekļauts īpašais piešķīrums JNI un atbilstošais ESF atbalsts.

(5)   

Šajā prioritārajā virzienā ir iekļauts īpašais piešķīrums JNI un atbilstošais ESF atbalsts.

(6)   

Šajā prioritārā virziena daļā ir iekļauts īpašais piešķīrums JNI un atbilstošais ESF atbalsts.

(7)   

ESF piešķīrums bez atbilstošā atbalsta JNI.

(8)   

ESF atbalsta kopsumma, ko veido atbalsts mazāk attīstītajiem reģioniem, pārejas reģioniem vai vairāk attīstītajiem reģioniem un resursi, kas piešķirti JNI 18.a tabulā, ir vienāda ar ESF kopējā atbalsta šādos reģionos un īpašā piešķīruma JNI summu 17. tabulā.

(9)   

ESF piešķīrums bez atbilstošā atbalsta JNI.

(10)   

ESF piešķīrums bez atbilstošā atbalsta JNI.

(11)   

Iekļauts īpašais JNI piešķīrums un atbilstošais atbalsts no ESF.

(12)   

Iezīmējot rūtiņu, dalībvalsts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 25.a panta 1. punktu pieprasa piemērot 100 % līdzfinansēšanas likmi darbības programmas [visu prioritāro virzienu] [dažu prioritāro virzienu] publiskajiem izdevumiem, kas deklarēti maksājumu pieteikumos grāmatvedības gadā, kurš sākas 2020. gada 1. jūlijā un beidzas 2021. gada 30. jūnijā.

(13)   

Iezīmējot rūtiņu, dalībvalsts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 25.a panta 1.a punktu pieprasa piemērot 100 % līdzfinansēšanas likmi darbības programmas [visu prioritāro virzienu] [dažu prioritāro virzienu] publiskajiem izdevumiem, kas deklarēti maksājumu pieteikumos grāmatvedības gadā, kurš sākas 2021. gada 1. jūlijā un beidzas 2022. gada 30. jūnijā.

(14)   

Iekļauts īpašais JNI REACT-EUpiešķīrums un atbilstošais atbalsts no ESF REACT-EU.

(1) Aizpilda tikai tad, ja prioritārie virzieni izteikti kopējās izmaksās.

(2) Šo likmi tabulā var noapaļot līdz tuvākajam veselajam skaitlim. Precīzā likme, ko izmanto maksājumu atlīdzināšanai, ir likme (f).



18.b tabula.

Jaunatnes nodarbinātības iniciatīva – īpaši piešķīrumi (2) no ESF, ESF REACT-EU un JNI- (attiecīgā gadījumā)

 

Fonds (1)

Reģiona kategorija

Savienības atbalsta aprēķina pamats

(Kopējās atbilstīgās izmaksas vai publiskās atbilstīgās izmaksas)

Savienības atbalsts (a)

Nacionālais līdzfinansējums

(b) = (c) + (d)

Valsts līdzfinansējuma orientējošs sadalījums

Kopējais finansējums

(e) = (a) + (b)

Līdzfinansēšanas likmes

(f) = (a)/(e) (2)

 

Valsts publiskais finansējums

(c)

Valsts privātais finansējums

(d) (1)

 

<3.2.B.1 type="S" input="G">

<3.2.B.2 type="S" input="G">

<3.2.B.3 type="S" input="G">

<3.2.B.1 type="N" input="M">

<3.2.B.4 type="N" input="G">

<3.2.B.5 type="N" input="M">

<3.2.B.6 type="N" input="M">

<3.2.B.7 type="N" input="G">

<3.2.B.8 type="P" input="G">

1.

Īpašs piešķīrums JNI

Nav norādīts

 

 

0

 

 

 

100  %

2.

Atbilstošs ESF atbalsts

Mazāk attīstīti reģioni

 

 

 

 

 

 

 

3.

Atbilstošs ESF atbalsts

pāreja

 

 

 

 

 

 

 

4.

Atbilstošs ESF atbalsts

Vairāk attīstītie reģioni

 

 

 

 

 

 

 

5.

JNI REACT-EU specifisks piešķīrums

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

100  %

6.

Atbilstošs ESF REACT-EU atbalsts

Nav norādīts

 

 

 

 

 

 

 

7.

KOPĀ: JNI prioritārā virziena [daļa]

Jābūt vienādām ar 3. prioritārā virziena [daļu]

 

Summa (1:4)

Summa (1:4)

 

 

 

 

8.

KOPĀ: JNI REACT-EU [daļa]

Prioritārais virziens

Jābūt vienādām ar prioritārā virziena [daļu]

 

 

 

 

 

 

 

9.

 

 

ESF īpatsvars mazāk attīstītajos reģionos

2/Summa (2:4)

<3.2.c.11 type="P" input="G">

 

 

 

 

 

10.

 

 

ESF īpatsvars pārejas reģionos

3/Summa (2:4)

<3.2.c.13 type="P" input="G">

 

 

 

 

 

11.

 

 

ESF īpatsvars vairāk attīstītajos reģionos

4/Summa (2:4)

<3.2.c.14 type="P" input="G">

 

 

 

 

 

(1)   

JNI (īpašs piešķīrums un atbilstošais ESF atbalsts) tiek uzskatīts par fondu un to norāda atsevišķā rindā pat tad, ja tas ir prioritārā virziena daļa.

(2)   

Jāaizpilda attiecībā uz katru prioritāro virzienu (tā daļu), kas īsteno JNI.

(1) Aizpilda tikai tad, ja prioritārie virzieni izteikti kopējās izmaksās.

(2) Šo likmi tabulā var noapaļot līdz tuvākajam veselajam skaitlim. Precīzā likme, ko izmanto maksājumu atlīdzināšanai, ir likme (f).



18.c tabula.

Finanšu plāna sadalījums pa prioritārajiem virzieniem, fondiem reģionu kategorijām un tematiskajiem mērķiem

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta pirmās daļas d) apakšpunkta ii) punkts)

Prioritārais virziens

Fonds (1)

Reģionu kategorija (attiecīgā gadījumā)

Tematiskais mērķis

Savienības atbalsts

Nacionālais līdzfinansējums

Kopējais finansējums

<3.2.C.1 type="S" input="G">

<3.2.C.2 type="S" input="G">

<3.2.C.3 type="S" input="G">

<3.2.C.4 type="S" input="G">

<3.2.C.5 type="N" input="M">

<3.2.C.6 type="N" input="M">

<3.2.C.7 type="N" input="M">

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

 

 

 

 

 

 

(1)   

Šajā tabulā JNI (īpašais piešķīrums un atbilstošais ESF atbalsts) tiek uzskatīts par fondu.



19. tabula.

Atbalsta indikatīvā summa, kas izmantojama klimata pārmaiņu mērķu sasniegšanai

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 27. panta 6. punkts) (1)

Prioritārais virziens

Indikatīvā atbalsta summa, kas izmantojama klimata pārmaiņu mērķiem (EUR)

Savienības kopējā atbalsta procentuālā daļa darbības programmai (%)

<3.2.C.8 type="S" input="G">

<3.2.C.9 type="N" input="G"> Decision=N>

<3.2.C.10 type="P" input="G"> Decision=N>

 

 

 

Kopā REACT-EU

 

 

Kopā

 

 

(1)   

Šī tabula ir izveidota automātiski, par pamatu izmantojot tabulas par intervences kategorijām katram prioritārajam virzienam.

4. IEDAĻA

INTEGRĒTA PIEEJA TERITORIĀLAJAI ATTĪSTĪBAI ( 10 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 3. punkts)

Apraksts par integrēto pieeju teritoriālajai attīstībai, ņemot vērā darbības programmas saturu un mērķus, ievērojot partnerības nolīgumu un parādot, kā tā sekmē darbības programmas mērķu un paredzamo rezultātu sasniegšanu.



<4.0 type="S" maxlength="3500" input="M">

4.1.    Sabiedrības virzīta vietējā attīstība (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 3. punkta a) apakšpunkts)

Pieeja sabiedrības virzītas vietējās attīstības instrumentu izmantošanai un principi to teritoriju apzināšanai, kurās šo pieeju īstenos.



<4.1 type="S" maxlength="7000" input="M" PA=Y>

4.2.    Integrētas darbības ilgtspējīgai pilsētu attīstībai (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 3. punkta b) apakšpunkts, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1301/2013 7. panta 2. un 3. punkts) ( 11 )

Attiecīgā gadījumā ERAF atbalsta indikatīvo summu integrētām darbībām ilgtspējīgai pilsētu attīstībai, ko īstenos saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1301/2013 7. panta 2. punktu, un ESF atbalsta indikatīvais piešķīrums integrētajai darbībai.



<4.2.1 type=”S” maxlength=”3500” input=”M”>



20. tabula.

Integrētas darbības ilgtspējīgai pilsētu attīstībai – indikatīvas ERAF un ESF atbalsta summas

Fonds

ERAF un ESF atbalsts (indikatīvs)

(EUR)

Fonda kopējā piešķīruma proporcija programmai

<4.2.2 type="S" input="G">

<4.2.3 type="N" input="M">

<4.2.3 type="P" input="G">

Kopā ERAF bez REACT-EU

 

 

Kopā ESF bez REACT-EU

 

 

KOPĀ ERAF+ESF bez REACT-EU

 

 

4.3.    Integrētās teritoriālās investīcijas (ITI) (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 3. punkta c) apakšpunkts)

Pieeja integrētu teritoriālu investīciju (ITI) izmantošanai (kā noteikts Regulas (ES) Nr. 1303/2013 36. pantā), izņemot gadījumus, uz kuriem attiecas 4.2. punkts, un to indikatīvais finanšu piešķīrums katram prioritārajam virzienam.



<4.3.1 type="S" maxlength="5000" input="M PA=Y">



21. tabula.

Indikatīvais finanšu piešķīrums ITI, izņemot tos, kas minēti 4.2. punktā.

(kopsumma)

Prioritārais virziens

Fonds

Indikatīvais finanšu piešķīrums (Savienības atbalsts) (EUR)

<4.3.2 type="S" input="G" PA=Y>

<4.3.3 type="S" input="G" PA=Y >

<4.3.4 type="N" input="M" PA=Y >

 

 

 

Kopā ERAF [bez REACT-EU]

 

 

Kopā ESF [bez REACT-EU]

 

 

KOPĀ ERAF+ESF [bez REACT-EU]

 

 

Kopā ERAF REACT-EU

 

 

Kopā ESF REACT-EU

 

 

KOPĀ ERDF REACT-EU+ESF REACT-EU

 

 

Pavisam kopā

 

 

4.4.    Darbības programmu procedūras starpreģionālajām un transnacionālajām darbībām ar atbalsta saņēmējiem, kas atrodas vismaz vienā citā dalībvalstī (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 3. punkta d) apakšpunkts)



<4.4.1 type="S" maxlength="3500" input="M" PA=Y>

4.5.    Programmā plānoto darbību ieguldījums makroreģionālajās un jūras baseinu stratēģijās, uz ko attiecas dalībvalsts norādītās programmas jomas vajadzības (attiecīgā gadījumā)

(Ja dalībvalsts un reģioni piedalās makroreģionālajās stratēģijās un jūras baseinu stratēģijās)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 3. punkta e) apakšpunkts)



<4.4.2 type="S" maxlength="3500" input="M" >

5. IEDAĻA

TO ĢEOGRĀFISKO APGABALU ĪPAŠĀS VAJADZĪBAS, KURUS VISVAIRĀK IETEKMĒ NABADZĪBA, VAI TO MĒRĶGRUPU ĪPAŠĀS VAJADZĪBAS, KURĀS IR LIELĀKAIS DISKRIMINĀCIJAS VAI SOCIĀLĀS ATSTUMTĪBAS RISKS (attiecīgā gadījumā) ( 12 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 4. punkta a) apakšpunkts)

5.1.    Ģeogrāfiskie apgabali, kurus visvairāk ietekmē nabadzība / mērķgrupas, kurās ir lielākais diskriminācijas risks



<5.1.1 type="S" maxlength="7000" input="M" Decision= N PA=Y>

5.2.    Stratēģija tādu ģeogrāfisko apgabalu īpašo vajadzību apmierināšanai, kurus visvairāk ietekmē nabadzība, to mērķgrupu īpašo vajadzību apmierināšanai, kurās ir lielākais diskriminācijas vai sociālās atstumtības risks, un attiecīgā gadījumā ieguldījums integrētajā pieejā, kas izklāstīta partnerības nolīgumā



<5.2.1 type="S" maxlength="7000" input="M" Decision= N PA=Y>



22. tabula.

Darbības tādu ģeogrāfisko apgabalu īpašo vajadzību apmierināšanai, kurus visvairāk ietekmē nabadzība/to mērķgrupu īpašo vajadzību apmierināšanai, kurās ir lielākais diskriminācijas vai sociālās izstumšanas risks (1)

Mērķgrupa/ģeogrāfiskais apgabals

Galvenie plānoto darbību veidi, kas ir integrētās pieejas daļa.

Prioritārais virziens

Fonds

Reģionu kategorija (attiecīgā gadījumā)

Investīciju prioritātes

<5.2.2 type="S" maxlength="255" input="M" Decision=N PA=Y >

<5.2.3type="S" maxlength= "1500" input="M" Decision= N PA=Y >

<5.2.4 type="S" input="S" Decision= N PA=Y >

<5.2.6 type="S" input="S" Decision= N PA=Y >

<5.2.7 type="S" input="S" Decision= N PA=Y >

<5.2.5 type="S" input="S" PA=Y >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Ja programma attiecas uz vairāk nekā vienu reģionu kategoriju, var būt nepieciešams sadalījums pa kategorijām.

6. IEDAĻA

TO ĢEOGRĀFISKO APGABALU ĪPAŠĀS VAJADZĪBAS, KUROS IR BŪTISKAS UN PASTĀVĪGAS AR DABU SAISTĪTAS VAI DEMOGRĀFISKAS GRŪTĪBAS (attiecīgā gadījumā) ( 13 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 4. punkta b) apakšpunkts)



<6.1 type="S" maxlength="5000" input="M" Decisions=N PA=Y>

7. IEDAĻA

PAR PĀRVALDĪBU, KONTROLI UN REVĪZIJU ATBILDĪGĀS IESTĀDES UN STRUKTŪRAS UN ATTIECĪGO PARTNERU LOMA

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 92.b. panta 10. punkta trešā daļa un 96. panta 5. punkts)

7.1.    Attiecīgās iestādes un struktūras

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 5. punkta a) un b) apakšpunkts)



23. tabula.

Attiecīgās iestādes un struktūras

Iestāde/struktūra

Iestādes/struktūras nosaukums un departaments vai nodaļa

Iestādes/struktūras vadītājs (amats vai amatvieta)

<7.1.1 type="S" input="S" Decision=N “SME” >

<7.1.2 type="S" maxlength= "255" input="M" Decision=N “SME” >

<7.1.3 type="S" maxlength= "255" input="M" Decision=N “SME” >

Vadošā iestāde

 

 

Sertifikācijas iestāde (attiecīgā gadījumā)

 

 

Revīzijas iestāde

 

 

Struktūra, kurai Komisija veiks maksājumus

 

 

7.2.    Attiecīgo partneru iesaistīšana

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 5. punkta c) apakšpunkts)

7.2.1.    Veiktās darbības, lai iesaistītu attiecīgos partnerus darbības programmas sagatavošanā, un šo partneru loma darbības programmas īstenošanā, uzraudzībā un novērtēšanā



<7.2.1 type="S" maxlength="14000" input="M" Decisions=N “SME”>

7.2.2.    Kopējās dotācijas (attiecīgā gadījumā ESF un ESF REACT-EU)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1304/2013 6. panta 1. punkts)



<7.2.2 type="S" maxlength="5000" input="M" Decisions=N>

7.2.3.    Summas piešķīrums spēju veidošanai (attiecīgā gadījumā ESF un ESF REACT-EU)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1304/2013 6. panta 2. un 3. punkts)



<7.2.3 type="S" maxlength="14000" input="M" Decisions=N>

8. IEDAĻA

KOORDINĀCIJA STARP FONDIEM, ELFLA UN EJZF UN CITIEM SAVIENĪBAS UN VALSTS FINANSĒJUMA INSTRUMENTIEM UN KOORDINĀCIJA AR EIB

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 6. punkta a) apakšpunkts)

Mehānismi koordinācijas nodrošināšanai starp fondiem, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai (ELFLA), Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fonds (EJZF) un citiem Savienības un valsts finansēšanas instrumentiem, kā arī ar Eiropas Investīciju banku (EIB), ņemot vērā attiecīgos noteikumus, ko paredz vienotais stratēģiskais satvars.



<8.1 type="S" maxlength="14000" input="M" Decisions=N PA=Y>

9. IEDAĻA

EX ANTE NOSACĪJUMI ( 14 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 6. punkta b) apakšpunkts)

9.1.    Ex ante nosacījumi

Informācija par piemērojamības izvērtējumu un ex-ante nosacījumu izpildi (pēc izvēles)



<9.0 type="S" maxlength="14000" input="M" PA=Y>



24. tabula.

Piemērojamie ex ante nosacījumi un to izpildes izvērtējums

Ex ante nosacījums

Prioritārie virzieni, kuriem piemēro nosacījumu

Ex ante nosacījums izpildīts (jā/nē/daļēji)

Kritēriji

Kritēriji izpildīti (jā/nē)

Atsauce

(atsauce uz stratēģijām, tiesību aktiem vai citiem attiecīgiem dokumentiem, tostarp attiecīgo sadaļu, pantu vai punktu, pievienojot Interneta saiti vai piekļuvi pilnam tekstam)

Paskaidrojumi

<9.1.1 type="S" maxlength="500" input="S" PA=Y“SME” >

<9.1.2 type="S" maxlength="100" input="S" PA=Y “SME” >

<9.1.3 type="C" input="G" PA=Y “SME” >

<9.1.4 type="S" maxlength="500" input="S" PA=Y “SME” >

<9.1.5 type="B" input="S" PA=Y “SME” >

<9.1.6 type="S" maxlength="500" input="M" PA=Y “SME” >

<9.1.7 type="S" maxlength="1000" input="M" PA=Y “SME” >

 

 

 

 

 

 

 

9.2.    Ex ante nosacījumu izpildes darbību apraksts, atbildīgās struktūras un grafiks ( 15 )



25. tabula.

Darbības piemērojamo vispārējo ex ante nosacījumu izpildei

Vispārīgais ex ante nosacījums

Neizpildīti kritēriji

Veicamās darbības

Termiņš (datums)

Atbildīgās iestādes

<9.2.1 type="S" maxlength="500" input="G" PA=Y “SME” >

<9.2.2 type="S" maxlength="500" input="G" PA=Y “SME” >

<9.2.3 type="S" maxlength="1000" input="M" PA=Y “SME” >

<9.2.4 type="D" input="M" PA=Y “SME” >

<9.2.5 type="S" maxlength="500" input="M" PA=Y “SME” >

 

 

 

 

 

 

 

 

 



26. tabula.

Darbības piemērojamo tematisko ex ante nosacījumu izpildei

Tematiskais ex ante nosacījums

Neizpildīti kritēriji

Veicamās darbības

Termiņš (datums)

Atbildīgās iestādes

<9.2.1 type="S" maxlength="500" input="G" PA=Y “SME” TA- “NA”>

<9.2.2 type="S" maxlength="500" input="G" PA=Y “SME”

TA- “NA” >

<9.2.3 type="S" maxlength="1000" input="M" PA=Y “SME”

TA- “NA” >

<9.2.4 type="D" input="M " PA=Y “SME”

TA- “NA” >

<9.2.5 type="S" maxlength="500" input="M" PA=Y “SME”

TA- “NA“>

1. X

 

1. darbība

1. darbības termiņš

 

 

2. darbība

2. darbības termiņš

 

10. IEDAĻA

ADMINISTRATĪVĀ SLOGA MAZINĀŠANA ATBALSTA SAŅĒMĒJIEM ( 16 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 6. punkta c) apakšpunkts)

Atbalsta saņēmējiem radītā administrativā sloga izvērtējuma kopsavilkums un vajadzības gadījumā plānotās darbības administratīvā sloga mazināšanai un to indikatīvais grafiks.



<10.0 type="S" maxlength="7000" input="M" decision=N PA=Y>

11. IEDAĻA

HORIZONTĀLIE PRINCIPI ( 17 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 7. punkts)

11.1.    Ilgtspējīga attīstība

Apraksts par īpašām darbībām, kuras jāveic, lai darbību atlasē ņemtu vērā vides aizsardzības prasības, resursu efektivitāti, klimata pārmaiņu seku mazināšanu un pielāgošanos klimata pārmaiņām, izturību pret katastrofām, riska novēršanu un pārvaldību.



<13.1 type="S" maxlength="5500" input="M" decision=N>

11.2.    Vienlīdzīgas iespējas un nediskriminācija

Apraksts par īpašām darbībām, kuras jāveic, lai veicinātu iespēju vienlīdzību un darbības programmas sagatavošanā, izstrādē un īstenošanā novērstu diskrimināciju dzimuma, rases vai etniskās izcelsmes, ticības vai pārliecības, invaliditātes, vecuma vai dzimumorientācijas dēļ un jo īpaši attiecībā uz piekļuvi finansējumam, ņemot vērā to dažādo mērķgrupu vajadzības, kurās ir šādas diskriminācijas risks, un jo īpaši nepieciešamību nodrošināt pieejamību personām ar invaliditāti.



<13.2 type="S" maxlength="5500" input="M" decision=N>

11.3.    Vīriešu un sieviešu līdztiesība

Apraksts par darbības programmas ieguldījumu vīriešu un sieviešu līdztiesības veicināšanā un attiecīgā gadījumā par procedūru, kas piemērojama, lai nodrošinātu dzimuma jautājuma iekļaušanu programmas un darbības līmenī.



<13.2 type="S" maxlength="5500" input="M" decision=N>

12. IEDAĻA

ATSEVIŠĶI ELEMENTI

12.1    Plānošanas periodā īstenojamie lielie projekti

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 2. punkta e) apakšpunkts)



27. tabula.

Lielo projektu saraksts

Projekts

Plānotais paziņošanas/iesniegšanas datums

(gads, ceturksnis)

Plānotais izpildes sākums

(gads, ceturksnis)

Plānotais beigu datums

(gads, ceturksnis)

Prioritārie virzieni/investīciju prioritātes

<12.1.1 type="S" maxlength="500" input="S" decision=N>

<12.1.2 type="D" input="M" decision=N >

<12.1.3 type="D" input="M" decision=N >

<12.1.4 type="D" input="M" decision=N >

<12.1.5 type="S" " input="S" decision=N >

 

 

 

 

 

12.2.    Darbības programmas izpildes satvars ( 18 )



28. tabula.

Izpildes satvars atbilstīgi fondiem un reģionu kategorijām (kopsavilkuma tabula)

Prioritārais virziens

Fonds

Reģiona kategorija

Rādītājs vai galvenais īstenošanas posms

Attiecīgā gadījumā – mērvienība

Starpposma mērķis 2018. gadam

Galīgais mērķis (2023) (1)

M

W

T

<12.2.1 type="S" input="G">

<12.2.2 type="S" input="G">

<12.2.3 type="S" input="G">

<12.2.4 type="S" input="G">

<12.2.5 type="S" input="G">

<12.2.6 type="S" input="G">

<12.2.7 type="S"

input="G">

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Mērķvērtības var uzrādīt kā kopējās mērķvērtības (sievietes + vīrieši) vai sadalījumā pēc dzimuma.

12.3.    Programmas sagatavošanā iesaistītie attiecīgie partneri



<12.3 type="S" maxlength="10500" input="M" decision=N>

PIELIKUMI (augšupielādēti elektroniskā datu apmaiņas sistēmā kā atsevišķi faili):

— 
Ex ante novērtējuma ziņojuma projekts ar kopsavilkumu (obligāti)
(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 55. panta 2. punkts un 92.b panta 10. punkts) ( 19 )
— 
Dokumenti par ex ante nosacījumu piemērojamības un izpildes izvērtējumu (vajadzības gadījumā) ( 20 )
— 
Valstu līdztiesības iestāžu atzinums par 11.2. un 11.3. iedaļu (attiecīgā gadījumā) (atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 96. panta 7. punkts) ( 21 )
— 
Kopsavilkums sabiedrībai par darbības programmu (attiecīgā gadījumā)




II PIELIKUMS

Paraugs sadarbības programmām atbilstīgi mērķim "Eiropas teritoriālā sadarbība



CCI

<0.1 type=‘S’ maxlength=‘15’ input=‘S’> (1)

Nosaukums

<0.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

Versija

< 0.3 type=“N” input=“G”>

Pirmais gads

< 0.4 type=“N” maxlength=“4” input=“M”>

Pēdējais gads

<0.5 type=‘N’ maxlength=‘4’ input=‘M’>>

Atbilstīgi no

<0.6 type=‘D’ input=‘G’>

Atbilstīgi līdz

<0.7 type=‘D’ input=‘G’>>

EK lēmuma numurs

< 0.8 type=“S” input=“G”>>

EK lēmuma datums

<0.9 type=‘D’ input=‘G’>>

DV grozošā lēmuma numurs

<0.10 type=‘S’ maxlength=‘20’ input=‘M’>>

DV grozošā lēmuma datums

<0.11 type=‘D’ input=‘M’>>

DV grozošā lēmuma spēkā stāšanās datums

<0.12 type=‘D’ input=‘M’>>

NUTS reģioni, uz kuriem attiecas sadarbības programma

<0.13 type=‘S’ input=‘S’>>

(1)   

Apzīmējumi:

tips (type): N = numurs, D = datums, S = rinda, C = izvēles rūtiņa, P = procentuālā daļa, B = Būla vērtība

lēmums (decision): N = nav daļa no Komisijas lēmuma, ar ko apstiprina sadarbības programmu.

ievade (input): M=manuāli, S=atlase, G=sistēmas ģenerēti dati

Maksimālais zīmju daudzums ar atstarpēm – "maxlenght''

1. IEDAĻA

STRATĒĢIJA SADARBĪBAS PROGRAMMAS IEGULDĪJUMAM SAVIENĪBAS STRATĒĢIJAS GUDRAI, ILGTSPĒJĪGAI UN INTEGRĒJOŠAI IZAUGSMEI ĪSTENOŠANĀ UN EKONOMISKĀS, SOCIĀLĀS UN TERITORIĀLĀS KOHĒZIJAS SASNIEGŠANĀ ( 22 )

(Atsauce: Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1303/2013 ( 23 ) 27. panta 1. punkts un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1299/2013 ( 24 ) 8. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

1.1.    Stratēģija sadarbības programmas ieguldījumam Savienības stratēģijas gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei īstenošanā un ekonomiskās, sociālās un teritoriālās kohēzijas sasniegšanā

1.1.1.  Apraksts par programmas stratēģiju ieguldījumam Savienības stratēģijas gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei īstenošanā un ekonomiskās, sociālās un teritoriālās kohēzijas sasniegšanā



<1.1.1 type="S" maxlength="70000" input="M">

Ja tiek pārskatīta esoša sadarbības programma, lai piešķirtu REACT-EU papildu resursus, īpašā teksta logā, kā norādīts turpmāk, izklāsta aprakstu par paredzamo ietekmi uz mērķi “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

1.1.1.a  Apraksts par sadarbības programmas paredzamo ietekmi uz mērķi “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”



<1.1.1 type="S" maxlength="10 000 " input="M">

1.1.2.  Tematisko mērķu izvēles un atbilstošo investīciju prioritāšu izvēles pamatojums, ņemot vērā vienoto stratēģisko satvaru, kura pamatā ir vajadzību analīze programmas jomā kopumā un stratēģija, kas izvēlēta, atbildot uz šādām vajadzībām, attiecīgā gadījumā, novēršot iztrūkstošos posmus pārrobežu infrastruktūrā, ņemto vērā ex ante novērtējuma rezultātus.

Ja tiek pārskatīta esoša sadarbības programma, lai piešķirtu REACT-EU papildu resursus, pievieno šādu aprakstu.

1.1.2.a  Pamatojums par sadarbības programmas paredzamo ietekmi uz mērķi “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 92.b panta 9. punkts.



1. tabula.

Tematisko mērķu izvēles un investīciju prioritātes izvēles pamatojums

Izvēlētais tematiskais mērķis

Izvēlētā investīciju prioritāte

Pamatojums atlasei vai ietekmei uz krīzes seku novēršanas veicināšanu (attiecīgā gadījumā)

<1.1.2 type=‘S’ input=‘S’ >

<1.1.3 type=‘S’ input=‘S’>

<1.1.4 type=‘S’ maxlength=‘1000’ input=‘M’>

 

 

 

1.2.    Finanšu piešķīruma pamatojums

Finanšu piešķīruma (piem., Savienības atbalsts) pamatojums katram tematiskajam mērķim un attiecīgā gadījumā investīciju prioritātes pamatojums saskaņā ar tematiskās koncentrācijas prasībām, ņemot vērā ex-ante novērtējumu



<1.2.1 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

Ja tiek pārskatīta esoša sadarbības programma, lai piešķirtu REACT-EU papildu resursus, pievieno šādu aprakstu.

1.2.a  Pamatojums REACT-EU papildu resursu finanšu piešķīrumam programmai un tas, kā šie resursi ir vērsti uz ģeogrāfiskajām teritorijām, kurās tie ir visvairāk vajadzīgi, ņemot vērā dažādās reģionālās vajadzības un attīstības līmeņus, lai nodrošinātu, ka galvenā uzmanība tiek pievērsta mazāk attīstītiem reģioniem saskaņā ar LESD 174. pantā izklāstītajiem ekonomiskās, sociālās un teritoriālās kohēzijas mērķiem.



<1.2.1 type=‘S’ maxlength=‘3000’ input=‘M’>



2. tabula.

Sadarbības programmas investīciju stratēģijas pārskats

Prioritārais virziens

ERAF atbalsts (EUR)

Daļa (%) no kopējā Savienības atbalsta sadarbības programmai (katram fondam) (1)

Tematiskais mērķis (2)

Investīciju prioritātes (3)

Konkrētie mērķi, kas atbilst investīciju prioritātēm

Rezultātu rādītāji, kas atbilst konkrētajam mērķim

ERAF (4)

EKI (5) (attiecīgā gadījumā)

IPA (6) (attiecīgā gadījumā)

<1.2.1 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.2 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.3type=‘N’ ‘ input=‘G’>

<1.2.4 type=‘S’ input=‘G’><1.2.9 type=‘P’ input=‘G’>

<1.2.5 type=‘S’ input=‘G’><1.2.1 0type=‘P’ input=‘G’>

<1.2.6 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.7 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.8 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.9 type=‘S’ input=‘G’>

REACT-EU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Informācijas sniegšana par daļām, kas atbilst EKI un IPA summām ir atkarīga no izvēlētā pārvaldības risinājuma.

(2)   

Tematiskā mērķa nosaukums (nepiemēro tehniskajai palīdzībai).

(3)   

Investīciju prioritātes nosaukums (nepiemēro tehniskajai palīdzībai).

(4)   

Eiropas Reģionālās attīstības fonds.

(5)   

Eiropas Kaimiņattiecību instruments.

(6)   

Pirmspievienošanās palīdzības instruments.

2. IEDAĻA

PRIORITĀRAIS VIRZIENS

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) un c) apakšpunkts)

2.A. IEDAĻA.

APRAKSTS PAR PRIORITĀŠU VIRZIENIEM, KAS NAV TEHNISKĀ PALĪDZĪBA

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

2.A.1.    Prioritārais virziens (atkārtoti par katru prioritāro virzienu)



Prioritārā virziena ID

<2A.1 type="N" input="G">

Prioritārā virziena nosaukums

<2A.2 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>



□  Viss prioritārais virziens tiks īstenots, tikai izmantojot finanšu instrumentus.

<2A.3 type="C" input="M">

□  Viss prioritārais virziens tiks īstenots, tikai izmantojot finanšu instrumentus, kas izveidoti Savienības līmenī.

<2A.4 type="C" input="M">

□  Viss prioritārais virziens tiks īstenots, izmantojot sabiedrības virzītu vietējo attīstību.

<2A.5 type=‘C’ input=‘M’>

□  Viss prioritārais virziens ir veltīts REACT-EU

<2A.6 type="C" input="M">

2.A.2.    Pamatojums par tāda prioritārā virziena noteikšanu, kas aptver vairāk nekā vienu tematisko mērķi (attiecīgā gadījumā) ( 25 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 1. punkts.



<2.A.0 type=‘S’ maxlength=‘3 500 ’ input=‘M’>

2.A.3.    Fonds un Savienības atbalsta aprēķina pamats

(atkārtoti katram fondam un prioritārajam virzienam)



Fonds

<2A.6 type="S" input="S">

Aprēķina pamats (kopējie atbilstīgie izdevumi vai atbilstīgie publiskie izdevumi)

<2A.8 type="S" input="S">

2.A.4.    Investīciju prioritāte (atkārtoti katrai investīciju prioritātei, uz kuru attiecas prioritārais virziens)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta i) punkts)



Investīciju prioritātes

<2A.7 type=‘S’ input=‘S’>

2.A.5.    Konkrētie mērķi, kas atbilst investīciju prioritātei, un paredzamie rezultāti

(atkārtoti katram konkrētajam mērķim, uz kuru attiecas investīciju prioritāte)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta) i) un ii) punkts)



ID

<2A.1.1 type=‘N’ input=‘G’>

Konkrētais mērķis

<2A.1.2 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>

Rezultāti, ko dalībvalstis vēlas sasniegt ar Savienības atbalstu

<2A.1.3 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>



3. tabula.

Konkrētās programmas rezultātu rādītāji (katram konkrētajam mērķim)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta ii) punkts)

ID

Rādītājs

Mērvienība

Sākotnējā vērtība

Atsauces gads

Mērķvērtība (2023) (1)

Datu avots

Pārskatu sniegšanas biežums

<2A.1.4 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

<2A.1.5 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<2A.1.6 type="S" input="M">

Kvantitatīvas <2A.1.8 type=‘N’ input=‘M’>

Kvantitatīvas <2A.1.8 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’

<2A.1.9 type=‘N’ input=‘M’>

Kvantitatīvas <2A.1.10 type=‘N’ input=‘M’>

Kvalitatīvas <2A.1.10 type="S" maxlength="100" input="M">

<2A.1.11 type=‘S’ maxlength=‘200’ input=‘M’>

<2A.1.12 type="S" maxlength="100" input="M">

(1)   

Mērķvērtības var būt kvalitatīvas vai kvantitatīvas.

2.A.6.    Atbalstāmās darbības saistībā ar investīciju prioritāti (katrai investīciju prioritātei)

2.A.6.1.    Atbalstāmo darbību veida un piemēru apraksts un to paredzamā ieguldījuma konkrēto mērķu sasniegšanā apraksts, tostarp attiecīgā gadījumā norādot galvenās mērķgrupas, konkrētas mērķteritorijas, atbalsta saņēmēju veidus.

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta iii) punkts)



Investīciju prioritāte

<2A.2.1.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.1.2 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘M’>

2.A.6.2.    Darbību atlases pamatprincipi

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta iii) punkts)



Investīciju prioritātes

<2A.2.2.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.2.2 type=‘S’ maxlength= ‘3500’ input=‘M’>

2.A.6.3.    Finanšu instrumentu plānotais izlietojums (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta iii) punkts)



Investīciju prioritātes

<2A.2.3.1 type=‘S’ input=‘S’>

Finanšu instrumentu plānotais izmantojums

<2A.2.3.2 type=‘C’ input=‘M’>

<2A.2.3.3 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

2.A.6.4.    Lielo projektu plānotais izmantojums (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta iii) punkts)



Investīciju prioritātes

<2A.2.4.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.4.2 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

2.A.6.5.    Iznākuma rādītāji (atbilstīgi investīciju prioritātei)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta iv) punkts)



4. tabula.

Kopējie un konkrētās programmas iznākuma rādītāji

ID

Rādītājs (rādītāja nosaukums)

Mērvienība

Mērķvērtība (2023)

Datu avots

Pārskatu sniegšanas biežums

<2A.2.5.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.5.2 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.5.3 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.5.6 type=‘N’ input=‘M’>

<2A.2.5.7 type=‘S’ maxlength=‘200’ input=‘M’>

<2A.2.5.8 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.A.7.    Darbības rezultātu satvars ( 26 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta v) punkts un Regulas (ES) Nr. 1303/2013 II pielikums)



5. tabula.

Prioritārā virziena darbības rezultātu satvars

Prioritārais virziens

Rādītāja veids

(Galvenais īstenošanas posms, finanšu, iznākuma vai, attiecīgā gadījumā, rezultātu rādītājs)

ID

Indikators vai galvenais īstenošanas posms

Attiecīgā gadījumā – mērvienība

Starpposma mērķis 2018. gadam

Galīgais mērķis (2023)

Datu avots

Paskaidrojums par rādītāja atbilstību (attiecīgā gadījumā)

<2A.3.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.3.2 type=‘S’ input=‘S’>

Īstenošanas vai finanšu posms <2A.3.3 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

Iznākums vai rezultāts <2A.3.3 type="S" input="S">

Īstenošanas vai finanšu posms <2A.3.4 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

Iznākums vai rezultāts <2A.4.4 type=‘S’ input=‘G’ or ‘M’>

Īstenošanas vai finanšu posms <2A.3.5 type=‘S’ input=‘M’>

Iznākums vai rezultāts <2A.3.5 type=‘S’ input=‘G’ or ‘M’>

<2A.3.7 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<2A.3.8 type="S" input="M">

Iznākums vai rezultāts <2A.3.8 type="S" input="M">

<2A.3.9 type=‘S’ maxlength=‘200’ input=‘M’>

Iznākums vai rezultāts <2A.3.9 type=‘S’ input=‘M’>

<2A.3.10 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Papildu kvalitatīva informācija par darbības rezultātu satvara izveidi (fakultatīvi)



<2A.3.11 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

2.A.8.    Intervences kategorijas

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta vii) punkts)

Intervences kategorijas, kas atbilst attiecīgā prioritārā virziena saturam, kura pamatā ir Komisijas pieņemtā nomenklatūra, un indikatīvs Savienības atbalsta sadalījums



6.-9. tabula:

Intervences kategorijas

6. tabula. 1. dimensija – intervences joma

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2A.4.1.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N>

<2A.4.1.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2A.4.1.3 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 



7. tabula. 2. dimensija – finansējuma veids

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2A.4.1.4 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N>

<2A.4.1.5 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2A.4.1.6 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 



8. tabula. 3. dimensija – teritorijas veids

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2A.4.1.7 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N>

<2A.4.1.8 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2A.4.1.9 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 



9. tabula. 6. dimensija – teritoriālie īstenošanas mehānismi

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2A.4.1.10 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N>

<2A.4.1.11 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2A.4.1.12 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 

2.A.9.    Kopsavilkums par tehniskās palīdzības plānoto izmantošanu, tostarp vajadzības gadījumā iekļaujot darbības, lai pastiprinātu programmu pārvaldībā un kontrolē iesaistīto iestāžu un arī atbalsta saņēmēju administratīvās spējas, un vajadzības gadījumā darbības, lai uzlabotu attiecīgo partneru administratīvās spējas piedalīties programmu īstenošanā (attiecīgā gadījumā) ( 27 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta b) apakšpunkta vi) punkts)



Prioritārais virziens

<3A.5.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.5.2 type=‘S’ maxlength=‘2000’ input=‘M’>

2.B. IEDAĻA.

PRIORITĀRO VIRZIENU APRAKSTS SAISTĪBĀ AR TEHNISKO PALĪDZĪBU

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

2.B.1.    Prioritārais virziens



ID

<2B.0.1 type=‘N’ maxlength=‘5’ input=‘G’>

Nosaukums

<2B.0.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>



□  Viss prioritārais virziens ir veltīts REACT-EU

<2B.1 type="C" input="M">

2.B.2.    Fonds un Savienības atbalsta aprēķinu pamats (atkārtoti katram fondam atbilstīgi prioritārajam virzienam)



Fonds

<2B.0.3 type=‘S’ input=‘S’>

Aprēķina pamats (kopējie atbilstīgie izdevumi vai atbilstīgie publiskie izdevumi)

<2B.0.4 type=‘S’ input=‘S’>

2.B.3.    Konkrētie mērķi un gaidāmie rezultāti

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta c) apakšpunkta) i) un ii) punkts)

Konkrētais mērķis (atkārtoti katram konkrētajam mērķim)



ID

<2B.1.1 type=‘N’ maxlength=‘5’ input=‘G’>

Konkrētais mērķis

<2B.1.2 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>

Rezultāti, ko dalībvalstis vēlas sasniegt ar Savienības atbalstu (1)

<2B.1.3 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

(1)   

Jānorāda, ja Savienības atbalsts tehniskajai palīdzībai sadarbības programmā pārsniedz 15 milj. EUR.

2.B.4.    Rezultātu rādītāji ( 28 )



10. tabula.

Konkrētās programmas rezultātu rādītāji (katram konkrētajam mērķim)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta c) apakšpunkta ii) punkts)

ID

Rādītājs

Mērvienība

Sākotnējā vērtība

Atsauces gads

Mērķvērtība (1) (2023)

Datu avots

Pārskatu sniegšanas biežums

<2.B.2.1 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

<2.B.2.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<2.B.2.3 type="S" input="M">

Kvantitatīvas <2.B.2.4 type=‘N’ input=‘M’>

<2.B.2.5 type=‘N’ input=‘M’>

Kvantitatīvas <2.B.2.6 type=‘N’ input=‘M’>

Kvalitatīvas <2A.1.10 type="S" maxlength="100" input="M">

<2.B.2.7 type="S" maxlength="100" input="M">

<2.B.2.8 type="S" maxlength="100" input="M">

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Mērķvērtības var būt kvalitatīvas vai kvantitatīvas.

2.B.5.    Atbalstāmās darbības un to plānotais ieguldījums konkrēto mērķu sasniegšanā (atbilstīgi prioritārajam virzienam)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta c) apakšpunkta iii) punkts)

2.B.5.1.    Atbalstāmo darbību apraksts un to paredzamais ieguldījums konkrēto mērķu sasniegšanā

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta c) apakšpunkta iii) punkts)



Prioritārais virziens

<2.B.3.1.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2.B.3.1.2 type="S" maxlength="7000" input="M">

2.B.5.2.    Iznākuma rādītāji, kuri, paredzams, veicinās rezultātu sasniegšanu (atbilstīgi prioritārajam virzienam)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta c) apakšpunkta iv) punkts)



11. tabula.

Iznākuma rādītājs

ID

Rādītājs

Mērvienība

Mērķvērtība (2023)

(fakultatīvi)

Datu avots

<2.B.3.2.1 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

<2.B.2.2.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<2.B.3.2.3 type="S" input="M">

<2.B.3.2.4 type=‘N’ input=‘M’>

<2.B.3.2.5 type="S" maxlength="100" input="M">

 

 

 

 

 

2.B.6.    Intervences kategorijas

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta c) apakšpunkta v) punkts)

Atbilstošās intervences kategorijas, kuru pamatā ir Komisijas pieņemtā nomenklatūra, un indikatīvs Savienības atbalsta sadalījums



12.-14. tabula:

Intervences kategorijas

12. tabula. 1. dimensija – intervences joma

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2B.4.1.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.1.2 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.1.3 type=‘N’ input=‘M Decision=N ‘>

 

 

 

 

 

 



13. tabula. 2. dimensija – finansējuma veids

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2B.4.2.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.2.2 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.2.3 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 



14. tabula. 3. dimensija – teritorijas veids

Prioritārais virziens

Kods

Summa (EUR)

<2B.4.3.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.3.2 type=‘S’ input=’ Decision=N S’>

<2B.4.3.3 type=‘N’ input=‘M Decision=N ’>

 

 

 

 

 

 

3. IEDAĻA

FINANSĒJUMA PLĀNS

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta d) apakšpunkts)

3.1.    Finanšu apropriācijas no ERAF (EUR)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta d) apakšpunkta i) punkts)



15. tabula

Fonds

<3.1.1 type=‘S’ input=‘G’>

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

2021

2022

Kopā

ERAF bez REACT-EU

<3.1.3 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.4 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.5 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.6 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.7 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.8 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.9 type=‘N’ input=‘M’>

Nepiemēro

Nepiemēro

<3.1.10 type=‘N’ input=‘G’>

ERAF REACT-EU

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

Nepiemēro

<3.1.10 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.11 type=‘N’ input=‘M’>

 

IPA summas (attiecīgā gadījumā)

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

EKI summas (attiecīgā gadījumā)

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

 

Pavisam kopā

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.A.    Kopējās finanšu apropriācijas no ERAF un valsts līdzfinansējums) (EUR)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta d) apakšpunkta ii) punkts)



1.  Finanšu tabulā norādīts sadarbības programmas finanšu plāns atbilstīgi prioritārajam virzienam. Ja attālāko reģionu programmas apvieno pārrobežu un starpvalstu sadarbības piešķīrumus, atsevišķu prioritāro virzienu norāda par katru no šiem virzieniem.

2.  Finanšu tabulā informācijas nolūkā norāda visu finansējumu no trešām valstīm, kas piedalās sadarbības programmā (izņemot investīcijas no IPA un EKI)

3.  EIB (1) investīcijas ir uzrādītas prioritārā virziena līmenī.

(1)   

Eiropas Investīciju banka.



16. tabula.

Finansējuma plans

Prioritārais virziens

Fonds

Savienības atbalsta aprēķina pamats

(Kopējās atbilstīgās izmaksas vai publiskās atbilstīgās izmaksas)

Savienības atbalsts (a)

Nacionālais līdzfinansējums

(b) = (c) + (d))

Indikatīvs valsts līdzfinansējuma sadalījums

Kopējais finansējums

(e) = (a) + (b)

Līdzfinansēšanas likmes (1)

(f) = (a)/(e) (2)

100 % līdzfinansēšanas likme 2020.–2021. grāmatvedības gadam ()

100 % līdzfinansēšanas likme 2021.-2022. grāmatvedības gadam ()

Informācijai

par

 

 

 

 

Valsts publiskais finansējums (c)

Valsts privātais finansējums (d) (1)

 

 

 

 

Trešo valstu iemaksas

EIB iemaksas

<3.2.A.1 type="S" input="G">

<3.2.A.2 type="S" input="G">

<3.2.A.3 type="S" input="G">

<3.2.A.4 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.A.5 type=‘N’ input=‘G’>

<3.2.A.6 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.A.7 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.A.8 type=‘N’ input=‘G’>

<3.2.A.9 type="P" input="G">

Sīkāku informāciju sk. zemsvītras piezīmē () (piemēri turpmāk).

Sīkāku informāciju sk. zemsvītras piezīmē () (piemēri turpmāk).

<3.2.A.10 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.A.11 type=‘N’ input=‘M’>

1. prioritārais virziens

ERAF (iespējams, ieskaitot summas, kuras ir pārnestas no IPA un ENI) (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EKI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N prioritārais virziens

ERAF (iespējams, ieskaitot summas, kuras ir pārnestas no IPA un ENI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EKI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N prioritārais virziens

ERAF REACT-EU

 

 

 

 

 

 

 

Nepiemēro

Nepiemēro

Kopā

ERAF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EKI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERAF REACT-EU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

Kopā visi fondi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Atkāpe no Regulas (ES) Nr. 1303/2013 120. panta 3. punkta pirmās un otrās daļas (paredzēta Regulas (ES) Nr. 1303/2013 92.b panta 11. punktā ) nav piemērojama REACT-EU papildu resursiem, kas piešķirti tehniskajai palīdzībai. Līdzfinansējuma likmei šādam tehniskās palīdzības prioritārajam virzienam vajadzētu būt tādai pašai kā līdzfinansējuma likmei attiecībā uz tehniskās palīdzības prioritāro virzienu, kas nav REACT-EU prioritārais virziens.

(2)   

Informācijas sniegšana par summām, kas pārnestas no EKI un IPA, ir atkarīga no izvēlētā pārvaldības risinājuma.

(3)   

Iezīmējot rūtiņu, dalībvalstis saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 25.a panta 1. punktu pieprasa piemērot 100 % līdzfinansēšanas likmi darbības programmas [visu prioritāro virzienu] [dažu prioritāro virzienu] publiskajiem izdevumiem, kas deklarēti maksājumu pieteikumos grāmatvedības gadā, kurš sākas 2020. gada 1. jūlijā un beidzas 2021. gada 30. jūnijā.

(4)   

Iezīmējot rūtiņu, dalībvalstis saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 25.a panta 1.a punktu pieprasa piemērot 100 % līdzfinansēšanas likmi darbības programmas [visu prioritāro virzienu] [dažu prioritāro virzienu] publiskajiem izdevumiem, kas deklarēti maksājumu pieteikumos grāmatvedības gadā, kurš sākas 2021. gada 1. jūlijā un beidzas 2022. gada 30. jūnijā.

(1) Aizpilda tikai tad, ja prioritārie virzieni izteikti kopējās izmaksās.

(2) Šo likmi tabulā var noapaļot līdz tuvākajam veselajam skaitlim. Precīzā likme, ko izmanto maksājumu atlīdzināšanai, ir likme (f).

3.2.B.    Sadalījums atbilstīgi prioritārajam virzienam un tematiskajam mērķim

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta d) apakšpunkta ii) punkts)



17. tabula

Prioritārais virziens

Tematiskais mērķis

Savienības atbalsts

Nacionālais līdzfinansējums

Kopējais finansējums

<3.2.B.1 type=‘S’ input=‘G’>

<3.2.B.2 type="S" input="G">

<3.2.B.3 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.B.4 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.B.5 type=‘N’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā ERAF bez REACT-EU

 

 

 

 

Kopā ERAF REACT-EU

 

 

 

 

Pavisam kopā

 

 

 

 



18. tabula.

Atbalsta indikatīvā summa, kas izmantojama klimata pārmaiņu mērķu sasniegšanai

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 27. panta 6. punkts) (1)

Prioritārais virziens

Indikatīvā atbalsta summa, kas izmantojama klimata pārmaiņu mērķiem (EUR).

Daļa no kopējā piešķīruma programmai (%)

<3.2.B.8 type=‘S’ input=‘G’>

<3.2.B.9 type=‘N’ input=‘G’ Decision=N >

<3.2.B.10 type=‘P’ input=‘G’ Decision=N >

 

 

 

Kopā ERAF REACT-EU

 

 

Kopā

 

 

(1)   

Šī tabula ir izveidota automātiski, par pamatu izmantojot tabulas par intervences kategorijām katram prioritārajam virzienam.

4. IEDAĻA

INTEGRĒTA PIEEJA TERITORIĀLAJAI ATTĪSTĪBAI ( 29 )

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 3. punkts)

Apraksts par integrēto pieeju attiecībā uz teritoriālo attīstību, tostarp attiecībā uz LESD 174. panta trešajā daļā minētajiem reģioniem un apvidiem, ņemot vērā iesaistīto dalībvalstu partnerības nolīgumus un parāda, kā minētā sadarbības programma palīdz sasniegt tās mērķus un gaidāmos rezultātus.



<4.0 type="S" maxlength="3500" input="M">

4.1.    Sabiedrības virzīta vietējā attīstība (attiecīgā gadījumā)

Pieeja sabiedrības virzītas vietējās attīstības instrumentiem un to jomu noteikšanas principi, kuros tie tiks īstenoti.

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 3. punkta a) apakšpunkts)



<4.1 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

4.2.    Integrētas darbības ilgtspējīgai pilsētu attīstībai (attiecīgā gadījumā)

Principi to pilsētu teritoriju apzināšanai, kurās jāīsteno integrētas darbības pilsētvides ilgtspējīgai attīstībai, un paredzamā ERAF atbalsta indikatīvais piešķīrums šādām darbībām (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 3. punkta b) apakšpunkts)



<4.2.1 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>



19. tabula.

Integrētas darbības ilgtspējīgai pilsētu attīstībai – indikatīvās ERAF atbalsta summas

Fonds

ERAF atbalsta indikatīvā summa

(EUR)

<4.2.2 type="S" input="G">

<4.2.3 type="N" input="M">

ERAF bez REACT-EU

 

4.3.    Integrētās teritoriālās investīcijas (ITI) (attiecīgā gadījumā)

Pieeja integrētajām teritoriālajām investīcijām (ITI) (kā noteikts Regulas (ES) Nr. 1303/2013 36. pantā), uz kurām neattiecas 4.2. punkts, un tām paredzētais indikatīvais finanšu piešķīrums no katra prioritārā virziena

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 3. punkta c) apakšpunkts)



<4.3.1 type=‘S’ maxlength=‘5000’ input=‘M’>



20. tabula.

Indikatīvais finanšu piešķīrums ITI, izņemot 4.2. punktā minētās (kopsumma)

Prioritārais virziens

Indikatīvais finanšu piešķīrums (Savienības atbalsts) (EUR)

<4.3.2 type=‘S’ input=‘G’>

<4.3.3 type=‘N’ input=‘M’>

Kopā ERAF bez REACT-EU

 

Kopā ERAF REACT-EU

 

KOPĀ

 

4.4.    Plānoto intervences pasākumu ieguldījums makroreģionālo un jūras baseinu stratēģiju īstenošanā saskaņā ar attiecīgo dalībvalstu noteiktajām programmas jomas vajadzībām, vajadzības gadījumā ņemot vērā minētajās stratēģijās apzinātos stratēģiski svarīgos projektus (attiecīgā gadījumā)

(Ja dalībvalstis un reģioni piedalās makroreģionālās un jūras baseinu stratēģijās)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 3. punkta d) apakšpunkts)



<4.4.1.2 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

5. IEDAĻA

SADARBĪBAS PROGRAMMAS ĪSTENOŠANAS NOTEIKUMI

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 4. punkts)

5.1.    Attiecīgās iestādes un struktūras

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 4. punkts)



21. tabula.

Programmas iestādes

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 4. punkta a) apakšpunkta i) punkts)

Iestāde/struktūra

Iestādes/struktūras nosaukums un departaments vai nodaļa

Iestādes/struktūras vadītājs (amats vai amatvieta)

Vadošā iestāde

<5.1.1 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

<5.1.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

Sertifikācijas iestāde (attiecīgā gadījumā)

<5.1.3 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

<5.4.1 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=‘N’>

Revīzijas iestāde

<5.1.5 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

<5.1.6 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

Struktūra, kam Komisija veiks maksājumus

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 4. punkta b) apakšpunkts)



□sertifikācijas iestāde

<5.1.8 type type=‘C’ input=‘M’>



22. tabula.

Struktūra vai struktūras, kas veic kontroles un revīzijas uzdevumus

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 4. punkta a) apakšpunkta ii) un iii) punkts)

Iestāde/struktūra

Iestādes/struktūras nosaukums un departaments vai nodaļa

Iestādes/struktūras vadītājs (amats vai amatvieta)

Struktūra vai struktūras, kam uzticēti kontroles pienākumi

<5.1.9 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<5.1.10 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

Struktūra vai struktūras, kam uzticēta atbildība par revīzijas uzdevumiem

<5.1.11 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<5.1.12 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

5.2.    Procedūra kopīgā sekretariāta izveidei

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 4. punkta a) apakšpunkta iv) punkts)



<5.2 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

5.3.    Pārvaldības un kontroles procedūru apraksta kopsavilkums

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 4. punkta a) apakšpunkta v) punkts)



<5.3. type=‘S’ maxlength=‘35000’ input=‘M’>

5.4.    Saistību sadalīšana iesaistīto dalībvalstu vidū gadījumā, ja vadošā iestāde vai Komisija ir noteikusi finanšu korekcijas

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 4. punkta a) apakšpunkta vi) punkts)



<5.4. type=‘S’ maxlength=‘10500’ input=‘M’>

5.5.    Euro izmantošana (attiecīgā gadījumā)

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 28. pants)

Metode, kas izvēlēta izdevumu pārrēķināšanai citā valūtā, kas nav euro



<5.5. type=‘S’ maxlength=‘2000’ input=‘M’>

5.6.    Partneru iesaistīšana

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 4. punkta c) apakšpunkts)

Darbības, kas veiktas, lai iesaistītu Regulas (ES) Nr. 1303/2013 5. pantā minētos partnerus sadarbības programmas sagatavošanā, un minēto partneru loma sadarbības programmas sagatavošanā un īstenošanā, tostarp to iesaiste uzraudzības komitejā



<5.6 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘M’ Decisions=N>

6. IEDAĻA

KOORDINĀCIJA

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 5. punkta a) apakšpunkts)

Mehānismi, kas nodrošina efektīvu koordināciju starp ERAF, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai, Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un citiem Savienības un valsts finansēšanas instrumentiem, tostarp koordināciju un iespējamu papildināšanu ar Eiropas infrastruktūras savienošanas instrumentu, EKI, Eiropas Attīstības fondu (EAF), IPA un EIB, ņemot vērā noteikumus, kas paredzēti vienotajā stratēģiskajā satvarā, kā noteikts Regulas (ES) Nr. 1303/2013 I pielikumā. Ja dalībvalstis un trešās valstis piedalās sadarbības programmās, kas ietver ERAF apropriāciju izlietojumu attālākajiem reģioniem un EAF resursu izmantojumu, ir nepieciešami atbilstoša līmeņa koordinācijas mehānismi, lai nodrošinātu šo resursu izmantošanas efektīvu koordināciju.



<6.1 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘M’ Decisions=N>

7. NODAĻA.

ADMINISTRATĪVĀ SLOGA MAZINĀŠANA ATBALSTA SAŅĒMĒJIEM

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 5. punkta b) apakšpunkts) ( 30 )

Kopsavilkums par atbalsta saņēmējiem radītā administratīvā sloga izvērtējumu un vajadzības gadījumā darbības, ko plānots veikt, lai to samazinātu, norādot arī indikatīvo grafiku.



<7.0 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’ decision=N>

8. IEDAĻA

HORIZONTĀLIE PRINCIPI

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 7. punkts)

8.1.    Ilgtspējīga attīstība ( 31 )

To konkrēto darbību apraksts, kuras jāveic, lai darbību atlasē ņemtu vērā vides aizsardzības prasības, resursu efektivitāti, klimata pārmaiņu seku mazināšanu un pielāgošanos klimata pārmaiņām, izturību pret katastrofām, riska novēršanu un pārvaldību.



<7.1 type=‘S’ maxlength=‘5500’ input=‘M’ decision=N>

8.2.    Vienlīdzīgas iespējas un nediskriminācija ( 32 )

Apraksts par īpašām darbībām, kuras jāveic, lai veicinātu iespēju vienlīdzību un darbības programmas sagatavošanā, izstrādē un īstenošanā novērstu diskrimināciju dzimuma, rases vai etniskās izcelsmes, ticības vai pārliecības, invaliditātes, vecuma vai dzimumorientācijas dēļ un jo īpaši attiecībā uz piekļuvi finansējumam, ņemot vērā to dažādo mērķgrupu vajadzības, kurās ir šādas diskriminācijas risks, un jo īpaši nepieciešamību nodrošināt pieejamību personām ar invaliditāti.



<7.2 type=‘S’ maxlength=‘5500’ input=‘M’ decision=N>

8.3.    Vīriešu un sieviešu līdztiesība

Apraksts par sadarbības programmas ieguldījumu vīriešu un sieviešu līdztiesības veicināšanā un attiecīgā gadījumā par pasākumiem dzimumu līdztiesības principa integrēšanas nodrošināšanai sadarbības programmas un darbības līmenī.



<7.3 type=‘S’ maxlength=‘5500’ input=‘M’ decision=N>

9. IEDAĻA

ATSEVIŠĶI ELEMENTI

9.1.    Plānošanas periodā īstenojamie lielie projekti

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 2. punkta e) apakšpunkts)



23. tabula.

Lielo projektu saraksts (1)

Projekts

Plānotais paziņošanas/iesniegšanas datums

(gads, ceturksnis)

Plānotais izpildes sākums

(gads, ceturksnis)

Plānotais beigu datums

(gads, ceturksnis)

Prioritārie virzieni / investīciju prioritātes

<9.1.1 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘S’ decision=‘N’>

<9.1.2 type=‘D’ input=‘M’ decision=’N’ >

<9.1.3 type=‘D’ input=‘M’ decision=’N’ >

<9.1.4 type=‘D’ input=‘M’ decision=’N’ >

<9.1.5 type=‘S’ input=‘S decision=’N’’>

 

 

 

 

 

(1)   

Nav piemērojams URBACT, INTERACT un ESPON.

9.2.    Sadarbības programmas darbības rezultātu satvars ( 33 )



24. tabula.

Darbības izpildes satvars (kopsavilkuma tabula)

Prioritārais virziens

Indikators vai galvenais īstenošanas posms

Attiecīgā gadījumā – mērvienība

Starpposma mērķis 2018. gadam

Galīgais mērķis (2023)

<9.2.1 type=‘S’ ‘ input=‘G’>

<9.2.3 type=‘S’ input=‘G’>

<9.2.4 type=‘S’ input=‘G’>

<9.2.5 type=‘S’ input=‘G’>

<9.2.6 type=‘S’ input=‘G’>

 

 

 

 

 

9.3.    Sadarbības programmas sagatavošanā iesaistītie attiecīgie partneri



<9.3 type=‘S’ maxlength=‘15000’ input=‘M’ decision=N>

9.4.    Piemērojamie programmas īstenošanas nosacījumi, kas reglamentē finanšu pārvaldību, plānošanu, uzraudzību, novērtēšanu un kontroli attiecībā uz trešo valstu līdzdalību transnacionālajās un starpreģionu programmās, izmantojot EKI un IPA finanšu ieguldījumu

(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 26. pants)



<9.4 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘S’>

PIELIKUMI (augšupielādēti elektronisko datu apmaiņas sistēmā kā atsevišķi faili):

— 
ex-ante novērtējuma ziņojuma projekts ar kopsavilkumu (obligāti)
(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1303/2013 55. panta 2. punkts un 92.b panta 10. punkts)
— 
akstisks apstiprinājums par piekrišanu sadarbības programmas saturam (obligāti)
(Atsauce: Regulas (ES) Nr. 1299/2013 8. panta 9. punkts)
— 
sadarbības programmas aptvertās teritorijas karte (attiecīgā gadījumā),
— 
kopsavilkums sabiedrībai par sadarbības programmu (attiecīgā gadījumā).



( 1 ) Šajā pielikumā iekļautās tabulas vajadzības gadījumā paredz REACT-EU resursu sadalījumu (Regulas (ES) Nr. 1303/2013 92.a pants), t. i., ERAF REACT-EU, ESF REACT-EU un JNI REACT-EU.

( 2 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1303/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006 (OV L 347, 20.12.2013., 320. lpp.).

( 3 ) Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 4 ) Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 5 ) Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 6 ) Attiecībā uz ESF un ESF REACT-EU šajā sarakstā iekļauti kopējie iznākuma rādītāji, kuru mērķvērtība ir noteikta, un visi konkrētās programmas iznākuma rādītāji.

( 7 ) Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 8 ) Šo iedaļu neprasa gadījumā, ja darbības programma vai prioritārie virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 9 ) Jānorāda, ja tas ir objektīvi pamatoti, ņemot vērā darbības saturu, un ja Savienības atbalsts tehniskajai palīdzībai programmā pārsniedz 15 milj. EUR.

( 10 ) Darbības programmas vai programmas pārskatīšanas gadījumā, lai izveidotu vienu vai vairākus atsevišķus prioritāros virzienus tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”, šī daļa ir vajadzīga tikai tad, ja tiek sniegts attiecīgs atbalsts.

( 11 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1301/2013 (2013. gada 17. decembris) par Eiropas Reģionālās attīstības fondu un īpašiem noteikumiem attiecībā uz mērķi “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai” un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1080/2006 ( OV L 347, 20.12.2013., 289. lpp.).

( 12 ) Šo iedaļu neprasa gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 13 ) Šo iedaļu neprasa gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 14 ) Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 15 ) 25. un 26. tabula attiecas tikai uz piemērojamiem ex ante vispārējiem un tematiskiem nosacījumiem, kas ir pilnībā neizpildīti vai daļēji izpildīti (skatīt 24. tabulu) programmas iesniegšanas laikā.

( 16 ) Šo iedaļu neprasa gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 17 ) Šo iedaļu neprasa gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 18 ) Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 19 ) Šo pielikumu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 20 ) Šo pielikumu nepiemēro gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 21 ) Šo pielikumu neprasa gadījumā, ja darbības programma veltīta tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 22 ) “REACT-EU” resursi ir papildu resursi, kas darīti pieejami plānošanai ERAF ietvaros, lai sniegtu palīdzību saskaņā ar tematisko mērķi “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošana (REACT-EU)” un tehnisko palīdzību (Regulas (ES) Nr. 1303/2013 92.a un 92.b pants). Šajā pielikumā iekļautās tabulas vajadzības gadījumā paredz REACT-EU papildu resursu sadalījumu.

( 23 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1303/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006 (OV L 347, 20.12.2013., 320. lpp.).

( 24 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1299/2013 (2013. gada 17. decembris) par īpašiem noteikumiem par atbalstu no Eiropas Reģionālās attīstības fonda saistībā ar mērķi “Eiropas teritoriālā sadarbība” (OV L 347, 20.12.2013., 259. lpp.).

( 25 ) Šo lauku nepiemēro gadījumā, ja prioritātes virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 26 ) Šo iedaļu nepiemēro gadījumā, ja prioritātes virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 27 ) Šo lauku neprasa gadījumā, ja prioritātes virzieni veltīti tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.

( 28 ) Jānorāda, ja tas ir objektīvi pamatoti, ņemot vērā darbības saturu, un ja Savienības atbalsts tehniskajai palīdzībai sadarbības programmā pārsniedz 15 milj. EUR.

( 29 ) Programmas pārskatīšanas gadījumā, lai izveidotu vienu vai vairākus atsevišķus prioritāros virzienus tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”, šī daļa ir vajadzīga tikai tad, ja tiek sniegts attiecīgs atbalsts.

( 30 ) Neprasa INTERACT un ESPON.

( 31 ) Nepiemēro URBACT, INTERACT un ESPON.

( 32 ) Nepiemēro URBACT, INTERACT un ESPON.

( 33 ) Nepiemēro tematiskajam mērķim “Palīdzēt veicināt ar Covid-19 pandēmiju un tās sociālajām sekām saistītās krīzes seku pārvarēšanu un sagatavoties zaļas, digitālas un noturīgas ekonomikas atveseļošanai”.