02010D0221 — LV — 01.01.2021 — 012.001


Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm

►B

KOMISIJAS LĒMUMS

(2010. gada 15. aprīlis),

ar ko apstiprina valsts pasākumus, lai ierobežotu konkrētu akvakultūras dzīvnieku un savvaļas ūdensdzīvnieku slimību ietekmi saskaņā ar Padomes Direktīvas 2006/88/EK 43. pantu

(izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 1850)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2010/221/ES)

(OV L 098, 20.4.2010., 7. lpp)

Grozīts ar:

 

 

Oficiālais Vēstnesis

  Nr.

Lappuse

Datums

 M1

KOMISIJAS LĒMUMS (2010. gada 7. decembris),

  L 322

47

8.12.2010

►M2

KOMISIJAS LĒMUMS (2011. gada 24. marts),

  L 80

15

26.3.2011

 M3

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (2011. gada 7. jūlijs),

  L 180

47

8.7.2011

 M4

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (2011. gada 8. decembris),

  L 328

53

10.12.2011

 M5

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (2012. gada 13. decembris),

  L 347

36

15.12.2012

 M6

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (2013. gada 29. aprīlis),

  L 120

16

1.5.2013

 M7

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (2014. gada 14. janvāris),

  L 11

6

16.1.2014

►M8

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (2014. gada 29. aprīlis),

  L 132

79

3.5.2014

►M9

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2015/278 (2015. gada 18. februāris),

  L 47

22

20.2.2015

►M10

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2016/169 (2016. gada 5. februāris),

  L 32

158

9.2.2016

 M11

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2018/998 (2018. gada 12. jūlijs),

  L 178

9

16.7.2018

 M12

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2018/2014 (2018. gada 14. decembris),

  L 322

55

18.12.2018

►M13

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2020/2111 (2020. gada 16. decembris),

  L 427

14

17.12.2020




▼B

KOMISIJAS LĒMUMS

(2010. gada 15. aprīlis),

ar ko apstiprina valsts pasākumus, lai ierobežotu konkrētu akvakultūras dzīvnieku un savvaļas ūdensdzīvnieku slimību ietekmi saskaņā ar Padomes Direktīvas 2006/88/EK 43. pantu

(izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 1850)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2010/221/ES)



▼M2

1. pants

Priekšmets un darbības joma

Ar šo lēmumu apstiprina šā lēmuma I, II un III pielikuma sarakstā iekļauto dalībvalstu valsts pasākumus, lai ierobežotu konkrētu akvakultūras dzīvnieku un savvaļas ūdensdzīvnieku slimību ietekmi un izplatību saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK 43. panta 2. punktu.

▼B

2. pants

Konkrētu valsts pasākumu apstiprināšana, kuri paredzēti, lai ierobežotu konkrētu slimību ietekmi, kuras nav iekļautas Direktīvas 2006/88/EK IV pielikuma II daļas sarakstā

1.  
Dalībvalstis un to daļas, kas iekļautas I pielikuma tabulas otrajā un ceturtajā ailē, uzskata par slimības neskartām zonām attiecībā uz slimībām, kas iekļautas minētās tabulas pirmajā ailē (“slimības neskartas zonas”).
2.  

Dalībvalstis, kas minētas 1. punktā, var pieprasīt, lai šādi sūtījumi, ko ieved slimības neskartās zonās, atbilst prasībām, kas noteiktas a) un b) apakšpunktā attiecībā uz tām slimībām, saistībā ar kurām attiecīgo zonu uzskata par slimības neskartu:

a) 

akvakultūras dzīvniekiem, kas paredzēti audzēšanai, izklāšanas zonām, audzētavām makšķerēšanai, atklātām dekoratīvo dzīvnieku iekārtām un krājumu atjaunošanai, jāatbilst:

i) 

Regulas (EK) Nr. 1251/2008 8.a pantā noteiktajām prasībām laišanai tirgū;

ii) 

Regulas (EK) Nr. 1251/2008 10. pantā noteiktajām importa prasībām;

iii) 

Regulas (EK) Nr. 1251/2008 16. pantā noteiktajām tranzīta un uzglabāšanas prasībām;

b) 

dekoratīviem ūdensdzīvniekiem, kas paredzēti slēgtām dekoratīvo dzīvnieku iekārtām, jāatbilst:

i) 

Regulas (EK) Nr. 1251/2008 11. pantā noteiktajām importa prasībām;

ii) 

Regulas (EK) Nr. 1251/2008 16. pantā noteiktajām tranzīta un uzglabāšanas prasībām.

3. pants

Slimības izskaušanas valsts programmu apstiprināšana attiecībā uz konkrētām slimībām, kuras nav iekļautas Direktīvas 2006/88/EK IV pielikuma II daļā

1.  
Slimības izskaušanas programmas, ko pieņēmušas II pielikuma tabulas otrajā ailē iekļautās dalībvalstis, saistībā ar slimībām, kuras iekļautas minētās tabulas pirmajā ailē attiecībā uz tabulas ceturtajā ailē iekļautajām zonām (“izskaušanas programmas”), ir apstiprinātas.
2.  
Uz laikposmu līdz ►M10  2021. gada 1. jūlijam ◄ dalībvalstis, kuras iekļautas sarakstā II pielikuma tabulā, var pieprasīt, lai 2. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktā minēto akvakultūras dzīvnieku sūtījumi, kas ievesti zonās, uz kurām attiecas izskaušanas programmas, atbilst prasībām, kas noteiktas minētajos apakšpunktos attiecībā uz slimībām, kas ietvertas attiecīgajā izskaušanas programmā.

▼M2

3.a pants

Valsts uzraudzības programmu apstiprināšana attiecībā uz austeru herpesvīrusu 1 μνar (OsHV-1 μνar)

1.  
Uzraudzības programmas, ko pieņēmušas III pielikuma tabulas otrajā ailē iekļautās dalībvalstis saistībā ar austeru herpesvīrusu 1 μνar (OsHV-1 μνar) attiecībā uz tabulas ceturtajā ailē iekļautajām zonām (uzraudzības programmas), ir apstiprinātas.
2.  

Laikposmā ►M8  2016. gada 30. aprīlim ◄ III pielikuma tabulā iekļautās dalībvalstis var pieprasīt, lai šādi sūtījumi, kas ievesti zonās, kuras iekļautas minētā pielikuma ceturtajā ailē, atbilst šādām prasībām:

a) 

Klusā okeāna austeru sūtījumiem, kas paredzēti audzēšanas zonām un izklāšanas zonām, ir jāatbilst Regulas (EK) Nr. 1251/2008 8.a pantā noteiktajām prasībām laišanai tirgū;

b) 

Klusā okeāna austeru sūtījumiem ir jāatbilst Regulas (EK) Nr. 1251/2008 8.b pantā noteiktajām prasībām laišanai tirgū, ja šādi sūtījumi pirms lietošanas pārtikā ir paredzēti nosūtīšanas centriem, attīrīšanas centriem vai līdzīgiem uzņēmumiem, kuros nav ierīkota notekūdeņu attīrīšanas sistēma, ko apstiprinājusi kompetenta iestāde un kas:

i) 

deaktivizē apvalka vīrusus; vai

ii) 

līdz pieņemamam līmenim samazina risku, ka slimības varētu pārnest uz dabiskajiem ūdeņiem.

▼M2

4. pants

Ziņošana

1.  
Vēlākais līdz katra gada 30. aprīlim I un II pielikuma sarakstā iekļautās dalībvalstis iesniedz Komisijai ziņojumu par apstiprinātajiem valsts pasākumiem, kas minēti 2. un 3. pantā.
2.  
Vēlākais līdz katra gada 31. decembrim III pielikuma sarakstā iekļautās dalībvalstis iesniedz Komisijai ziņojumu par apstiprinātajiem valsts pasākumiem, kas minēti 3.a pantā.
3.  

Ziņojumos, kas paredzēti 1. un 2. punktā, iekļauj atjauninātu informāciju vismaz par:

a) 

būtiskiem apdraudējumiem akvakultūras dzīvnieku un savvaļas ūdensdzīvnieku veselības stāvoklim, kurus izraisa slimības, attiecībā uz kurām piemēro valsts pasākumus, kā arī informāciju par šādu pasākumu nepieciešamību un piemērotību;

b) 

valsts pasākumiem, kas veikti, lai saglabātu slimības neskartas zonas statusu, tostarp par visiem veiktajiem testiem; informācija par minētajiem testiem jāsniedz, izmantojot Komisijas Lēmuma 2009/177/EK ( 1 ) VI pielikumā paredzēto veidlapas paraugu;

c) 

izskaušanas vai uzraudzības programmas attīstību, tostarp par jebkādiem testiem, kas ir veikti; informācija par minētajiem testiem jāsniedz, izmantojot Lēmuma 2009/177/EK VI pielikumā paredzēto veidlapas paraugu.

▼B

5. pants

Aizdomas par inficēšanos un slimību atklāšana slimības neskartajās zonās

1.  
Ja kādai šā lēmuma I pielikuma sarakstā iekļautajai dalībvalstij rodas aizdomas par inficēšanos ar slimību zonā, kas ietverta minētajā pielikumā kā attiecīgās slimības neskarta zona, tad šī dalībvalsts veic pasākumus, kuri ir vismaz līdzvērtīgi tiem pasākumiem, kas noteikti Direktīvas 2006/88/EK 28. pantā, 29. panta 2., 3. un 4. punktā un 30. pantā.
2.  
Ja epizootiskajā izmeklēšanā tiek apstiprināts, ka ir konstatēta 1. punktā minētā slimība, attiecīgā dalībvalsts par to informē Komisiju un pārējās dalībvalstis, kā arī tām sniedz informāciju par jebkādiem veiktajiem pasākumiem, lai ierobežotu un kontrolētu minēto slimību.

▼M2

5.a pants

Aizdomas par inficēšanos ar austeru herpesvīrusu 1 μνar (OsHV-1 μνar) un tā konstatēšana zonās, kurām noteiktas uzraudzības programmas

1.  
Ja kādai III pielikuma sarakstā iekļautajai dalībvalstij rodas aizdomas par inficēšanos ar OsHV-1 μνar zonā, kas ietverta minētā pielikuma ceturtajā ailē, tad šī dalībvalsts veic pasākumus, kuri ir vismaz līdzvērtīgi tiem pasākumiem, kas noteikti Direktīvas 2006/88/EK 28. pantā, 29. panta 2., 3. un 4. punktā un 30. pantā.
2.  
Ja epizootiskajā izmeklēšanā tiek apstiprināts, ka OsHV-1 μνar ir konstatēts 1. punktā minētajās zonās, attiecīgā dalībvalsts par to informē Komisiju un pārējās dalībvalstis, kā arī tām sniedz informāciju par jebkādiem veiktajiem pasākumiem, lai ierobežotu minēto slimību.

▼B

6. pants

Atcelšana

Lēmumu 2004/453/EK atceļ.

Atsauces uz atcelto lēmumu uzskata par atsaucēm uz šo lēmumu.

7. pants

Pārejas noteikumi

Pārejas periodā līdz 2010. gada 31. jūlijam akvakultūras dzīvnieku sūtījumus, kam pievienots dzīvnieku veselības sertifikāts saskaņā ar Lēmuma 2004/453/EK III pielikumu, var laist tirgū ar nosacījumu, ka tie sasniedz galamērķa vietu pirms minētā datuma.

8. pants

Piemērojamība

Šo lēmumu piemēro no 2010. gada 15. maija.

9. pants

Adresāti

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

▼M13




I PIELIKUMS

Dalībvalstis ( *1 )un zonas, kuras uzskata par tabulā norādīto slimību neskartām un kuras ir apstiprinātas, lai veiktu valsts pasākumus minēto slimību ievešanas novēršanai saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK 43. panta 2. punktu



Slimība

Dalībvalsts

Kods

Slimības neskartās zonas (dalībvalsts, zonas, iecirkņa) ģeogrāfiskās robežas

Karpu pavasara virēmija (SVC)

Dānija

DK

Visa teritorija

Īrija

IE

Visa teritorija

Ungārija

HU

Visa teritorija

Somija

FI

Visa teritorija

Zviedrija

SE

Visa teritorija

Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija)

UK(NI)

Ziemeļīrija

Bakteriālā nieru slimība (BKD)

Īrija

IE

Visa teritorija

Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija)

UK(NI)

Ziemeļīrija

Infekciozā aizkuņģa dziedzera nekroze (IPN)

Somija

FI

Teritorijas kontinentālās daļas

Zviedrija

SE

Teritorijas kontinentālās daļas

Girodaktiloze (GS)

Īrija

IE

Visa teritorija

Somija

FI

Tenojoki un Näätämönjoki sateces baseins; Paatsjoki, Tuulomajoki un Uutuanjoki sateces baseins tiek uzskatīts par buferzonu

Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija)

UK(NI)

Ziemeļīrija

Austeru herpesvīruss 1 μvar (OsHV-1 μVar)

Īrija

IE

1. iecirknis:Sheephaven Bay

3. iecirknis:Killala Bay, Broadhaven Bay un Blacksod Bay

4. iecirknis:Streamstown Bay

5. iecirknis:Bertraghboy Bay un Galway Bay

A iecirknis:Tralee Bay Hatchery

Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija)

UK(NI)

Ziemeļīrijas teritorija, izņemot Dundrum Bay, Killough Bay, Lough Foyle, Carlingford Lough un Strangford Lough

Inficēšanās ar lašu dzimtas zivju alfavīrusu (SAV)

Somija

FI

Teritorijas kontinentālās daļas

▼M9




II PIELIKUMS

Dalībvalstis un to teritorijas daļas, kurās ir konkrētu akvakultūras dzīvnieku slimību izskaušanas programmas un kuras ir apstiprinātas, lai veiktu valsts pasākumus minēto slimību kontrolei saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK 43. panta 2. punktu



Slimība

Dalībvalsts

Kods

Tās zonas ģeogrāfiskās robežas, kurai ir apstiprināti valsts pasākumi

Bakteriālā nieru slimība (BKD)

Zviedrija

SE

Teritorijas kontinentālās daļas

Infekciozā aizkuņģa dziedzera nekroze (IPN)

Zviedrija

SE

Teritorijas piekrastes daļas

▼M10




III PIELIKUMS

Dalībvalstis un dalībvalstu teritorijas daļas, kurām ir noteiktas austeru herpesvīrusa 1 μνar (OsHV-1 μνar) uzraudzības programmas un kuras ir apstiprinātas, lai veiktu valsts pasākumus šīs slimības kontrolei saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK 43. panta 2. punktu



Slimība

Dalībvalsts

Kods

Tās zonas ģeogrāfiskās robežas, kurai ir apstiprināti valsts pasākumi (dalībvalstis, zonas un iecirkņi)

 

 

 

 



( 1 ) OV L 63, 7.3.2009., 15. lpp.

( *1 ) Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas un jo īpaši Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu, to lasot saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu, šajā pielikumā atsauces uz dalībvalstīm ietver Apvienoto Karalisti attiecībā uz Ziemeļīriju.